OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1000

Metadata
Title:Tsawm ai shayi hpe lapu la mat ai lam (The beautiful girl taken by a snake)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), S. Naw Awng (speaker), 2017. Tsawm ai shayi hpe lapu la mat ai lam (The beautiful girl taken by a snake). X-WAV/MPEG/XML. KK1-1000 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e8199697f
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):S. Naw Awng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-13
Date Created (W3CDTF):2017-02-13
Description:Moi shawng e da hkannu wa ni nga ai da. Hkannu wa ni makaw, malu, maroi nga ai da. Dai shaloi she da kanu wa gaw yi sa mat ai da. Yi sa wa re shaloi she lapu dai kaw lam pat da ya ai da. Lam pat da ya re shaloi she kanu wa gaw tsun ai da, ngai hpe lam hpaw ya rit ngu na dai hku tsun ai da. Dai shaloi she mai ai re yang nang na kasha ngai hpe jaw rit ngu tsun ai da. E mai ai ngu na shi gaw hpaw ya sai da. Dai she kanu wa gaw yi kaw na bai wa re shaloi she shanhte nta sa wa sai. Shanhte nta sa wa re na, nang ngai hpe na kasha kaw na marai langai ngai hpe jaw na nga ya jaw u ngu tsun she kanu wa gaw tsun ai da, makaw hkan nang mat u yaw ngu tsun ai da. Nkam ai kaw ah nu dan re lapu ngai hpe ah chye sat kau yang ngu na tsun ai da, malu wa hpe bai tsun ai da, malu hkan nang mat wa yaw ngu na tsun ai da. n ngut ngu na tsun ai da, maroi wa hpe ah roi, maroi wa gaw kaji htum re na hku nga, ah woi hkan nang mat wa u yaw ngu tsun she, e ah nu pyaw pyaw nga taw yaw ngu na dai hku sha tsun kau da na hkan nang mat wa ai da. Hkan nang mat wa shaloi she da, dai hku hkan nang mat wa dai she lapu wa na kawa e wa tsun ai da, ah wa ngai woi wa sai ngu da, woi wa re she dai maroi wa gaw bungli ma grai kang ka ai da. Maroi wa gaw bungli ma grai kang ka re shaloi she dai maroi gaw tsawm ma tsawm ai da, re na she kawa wa gaw rai sai shi kaw dan re pyaw pyaw woi nga na shan 2 hpe nta kaga jaw ai da. Nta kaga jaw re she shan 2 gaw num wa na kanu yen kawa hkan nau ni kaw mung sa hku nga, sa re shaloi she, dai hku jahkring hkring wa jahkum re she hpang e gaw dai lapu hte maroi dai shan 2 gaw grai lawban mat ai da. Grai lawban mat re na she pyaw pyaw nga taw re shaloi she hkan nu kaw bai sa ai da, hkan ni kaw sa re shaloi she dai kana ni gaw grai manawn ai zawn tsun ai da, maroi nang hpan a dai ram ting lawban mat ai re ngu da. Maroi nang hpa na lauban mat ai rai ngu na, ngai gaw dai hku dai hku yawng tsun dan ai da. Yawng tsun dan re shaloi she dai hku dai hku na lauban mat re ngu na tsun, makaw ni malu ni gaw lapu la bai la mayu wa sai da. Lapu la la mayu wa re she shi nu hpe tsun ai da, ah nu ngai ma ah roi na zawn zawn dai hku di mayu ai ngu tsun ai da. Ma e dai hku manawn masham myit nmai rawng ai ngu na hkan nau ni e ah tsawm sharin shaga dai hku ah tsawm di woi nga mat wa ai da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1000
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1000
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1000/KK1-1000-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1000/KK1-1000-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1000/KK1-1000-A.eaf
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1000
DateStamp:  2017-10-25
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); S. Naw Awng (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1000
Up-to-date as of: Fri Sep 29 1:56:41 EDT 2023