OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1019

Metadata
Title:Laja lap teng teng pang pang byin mat ai lam (Why the Laja leaf became spotted)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), L. Lu Lu Awng (speaker), 2017. Laja lap teng teng pang pang byin mat ai lam (Why the Laja leaf became spotted). X-WAV/MPEG/XML. KK1-1019 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e86ba2432
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):L. Lu Lu Awng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-14
Date Created (W3CDTF):2017-02-14
Description:Transcription (Lu Hkawng) Ya ngai tsun na maubyin maumwi a ga baw gaw ya hpa a majaw laja lap gaw teng pang teng pang re ai kap taw ai nga ai hpe ngai hku na kachyi mi sang lang dan mayu ai hku re. Moi shawng de da, nam kahtawng langai mi hta da, grai matsan nna lani mi tam nna lani mi sha taw ai La Ja ngu ai la kasha langai mi nga ai da. Shi gaw da, Kanu kawa mung n nga mat sai da. Matsan shayen re nna masha ni na hkauna kaw bungli sha galaw sha taw ai ma myitsu langai mi re ai da. Shi gaw da, shi gaw da, ndai mare kaw na masha ni hpe grai garum ai majaw da, La Ja hpe gaw grai tsawra ma ai da. Dinggai dingla ni ma kji ni ndang n la re ai ni hpe mung shi grai garum ai majaw mare kaw na ni gaw shi hpe hpa ra n rawng hkra tawn da ma ai da. Rai tim mung shi gaw da, lani mi na aten hta da, dai mare kaw na grai lauban ai lusu sahti dai wa a hkau na hta shi gaw hkau na shap galaw ai da. Shap galaw re yang lani mi hta shi gaw nta kaw n yup ai sha, gumhpraw grau lu hkra grau law shang hkra ndai masha ni na hkau na kaw shang shap mayu nna she, masha na hkau na kaw shang shap mayu nna shi gaw dai kaw lusu sahti wa na hkau na kaw shi lana mi sha dai kaw sa yup ai da. Sa yup re na shi gaw sa yup nna she ndai shi gaw hpun ntsa de yup ai da. Moi shawng de gaw da, ndai shinggyim masha ni gaw hpun ntsa de lung nna yup ma ai da. Ndai hku hpun ntsa rai tim mung hpun gaw nau n tsaw re yang she, dan re ai kaw yup da, shana hpa n byin ai da, rai tim mung shi gaw i, dai hku sadi maja ai n nga ai sha dai hku yup mat ai shaloi she, shana n sin grai sin wa hkying shi lahkawng chyen dai maga de gaw dai mare hta nam, shi gaw nam maga rai na hku nga hkau na, na ndai hpang de gaw nam shing lawm nga ai hku nga ndai nam shing lawm shi sa yup re ai shaloi shi, dai kaw na Hkanghkyi langai mi gaw sa wa na she, dai shi hpe Hkanghkyi dai gaw i shana shagu masha sha sha re ai da. Masha sha sha re ai shaloi shi hpe n sen shawng jaw ai da. N sen shawng jaw na i, mare masha ni lu hprawng yang hprawng n hprawng yang shi na sha hpa rai mat na nga na shanhte hpe dai hku sadi jaw nna shi gaw dai hku ngoi ai da, shi na ndai nsen ni hte shara nna she ndai La Ja gaw yup malap mat ai majaw hpa hpe mung n dum ai da. Hpa mung ndum na she shi gaw dai hku yup mat ai da, Hkanghkyi a sen hpe mung n na ai da. N na re ai shaloi ndai hku sha nga mat ai da. Dai shi hkawm na dai kaw she, dai hpun kaw she La Ja yup taw ai hpe shi mu re yang she, dai hpe shi sha na matu kalang ta sha dat ai shaloi she ndai shi yup taw ai gaw laja lap hpun re ai da. Laja lap na ndai npu de tu taw ai nam lap ni she dai masha hpe sha kau ai sai ni wa she teng pang, teng pang re nna hkrat she hkrat she re na ndai dai La Ja a sai ni wa ndai laja lap kaw teng pang teng pang re kap mat na she dai shani kaw na dai nhtoi dai shani dai praw kaw na dai laja lap ngu ai gaw ahkyeng teng pang, teng pang re kap mat ai, ya anhte na prat ndai kaw du hkra tim mung laja lap na ndai namlap kaw gaw teng pang teng pang kap ai ngu tsun mayu ai. Dai majaw ndai laja lap gaw hpa a majaw teng pang, teng pang re kap ai nga ndai maumwi hpe ndai kaw gin jum dat n ngai law. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1019
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1019
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1019/KK1-1019-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1019/KK1-1019-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1019/KK1-1019-A.eaf
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1019
DateStamp:  2021-01-12
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); L. Lu Lu Awng (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1019
Up-to-date as of: Fri Sep 29 1:56:52 EDT 2023