OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1046

Metadata
Title:Woi hte hkangse a lam (The monkey and the alligator)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), M. Awng La. (speaker), 2017. Woi hte hkangse a lam (The monkey and the alligator). MPEG/X-WAV/XML. KK1-1046 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b31e176420
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):M. Awng La.
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-14
Date Created (W3CDTF):2017-02-14
Description:Woi wa ga da dai hpun 2 sha nga ai da. Shi gaw dai hpun 2 sha nga yang woi dai wa gaw dai hku sha hkan, hpun na namsi ni sha sha di na dai kaw sha noi hkawm noi hkawm re nga hkawm ai da. Hpang shani gaw hkangse hte manang byin na hku nga. Manang byin na she dai namsi hpe kabai jaw dat ai. Kabai jaw dat di na she hkangse wa gaw shi madu jan hpang la wa ya ai da. La wa ya na sa jaw ai da. Sa jaw di na she ndai namsi gaw gara kaw na la wa ai rai, ndai namsi grai mu ai. Ndai hkangse la wa gaw tsun ai da, ndai gaw nye manang jaw sha ai woi wa hpun kaw na namsi re. Ndai grai mu ai namsi re, shi jaw sha dat ai namsi re. Dai hkangse num wa gaw dai woi wa na salum sha mayu ai da. Woi wa na salum sha mayu na she woi wa na salum sa la wa rit nga tsun na hku nga. Dai she hkangse wa gaw tsun sai da. Hpun oh woi wa gaw e woi wa manang wa nye madu jan nang hte hkrum mayu ai da. Nye madu jan hte naw hkrum yu ga nga na shi gaw dai hkangse kaw jawn di na she shi gaw hka de sa she woi wa gaw chye ai re nga gaw dai hku e hkring mi naw manang wa nye na salum gaw oh namsi hpun kaw noi kau da sai. Gara hku nmai la ai. Naw n htang wa rit ngai naw wa la na nga na dai hku nhtang wa mat ai. Nhtang wa mat na hpun ntsa kaw lung di na she shi gaw salum hpe la ai da, e hkangse nang gaw grai mana ai she re nga. Grai mana ai she re nga. Grai mana ai she re nga, nang gaw ngai masu ai pyi n nchye ai. Nye salum gaw ngai shaw kau na hpun ntsa kaw noi kau yang ngai gara hku asak lu hkrung na ngai si mat na nga le. Dai hkangse hpe nang nau a nya ai nga, dai gaw da ya du hkra re ai da, ndai maubyin hpe ndai kaw jahtum ai. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1046
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1046
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1046/KK1-1046-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1046/KK1-1046-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1046/KK1-1046-A.eaf
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1046
DateStamp:  2018-12-22
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); M. Awng La. (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1046
Up-to-date as of: Fri Sep 29 1:56:56 EDT 2023