OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1952

Metadata
Title:Jahkraima hte kawoi dwi (Orphan and grandmother)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Nbang Htoi Ja (speaker), 2017. Jahkraima hte kawoi dwi (Orphan and grandmother). XML/MPEG/X-WAV. KK1-1952 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa1722f09227
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):Nbang Htoi Ja
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-03-30
Date Created (W3CDTF):2017-03-30
Description:Ya ngai hkai na maumwi a gabaw gaw jahkrai ma hte gawoi dwi a lam re. Moi shawng de da jahkrai ma hte gawoi dwi nga ai da. Dai shaloi jahkrai ma gaw lani mi shi nam de sa wa ai da. Dai nam de sa wa ai shaloi shi gaw nam shan langai mi la wa ai da. Nam shan langai mi la wa jahkrung rim la ai da. Dai shaloi gaw gadwi gaw ngai shu nang dai ni hpe gaw dai hku di da ai hpan nre gaw dai hku n htu ni hte kahtam di na dai hku a byen la ai hpan she re gaw ngu tsun da. Dai shaloi hpang shani bai sa wa re shaloi wa jahkrai ma wa gadi sa hta mu ai da. Gadi mu re shaloi dai gadi hpe gaw yawng nhtu hte a hpat di na mani la ai da. Dai hku yawng a hpat di na la wa re shaloi shu dai gaw dai hku la ai hpan nre gaw, lata hte dai hku hta la ai hpang she re gaw ngu tsun ai da, aw nga na shi gaw dai hku gadwi na ga madat di na hpang shani bai sa wa re shaloi wa dai kaw wa lagat mu ai da. Lagat hpe wa dai hku hta la ai da. Dai hku lata hte hta la re na nta kaw wa, shu dai lagat ni hpe gaw dai hku di hpan n re gaw wan hte shawng nat di na hta la ai baw re gaw ngu tsun. Dai shaloi gaw shi hpang shani bai kalang bai sa ai shaloi hpungki dingla langai mu ai da, shi gaw dai hpe gaw wan hte nat kau ai da. Wan hte nat di na wa la re shaloi gaw gadwi gaw ngai shu dai ni hpe gaw dai hku di ai hpan nre gaw. Atsawm a kawm di na dai hku hkungga dai hku nta de woi la ai hpan she re gaw ngu da. Hpang shani bai kalang bai sa re shaloi gaw hkanghkyi mu ai da. Hkanghkyi hpe mu re shaloi shi gaw hkanghkyi hpe gaw dai hku naw da ai da. Naw na ngu na dai hku re wa hkanghkyi wa shi hpe wa a shep sha kau ai da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1952
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1952
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1952/KK1-1952-A.eaf
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1952/KK1-1952-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1952/KK1-1952-A.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1952
DateStamp:  2020-11-03
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Nbang Htoi Ja (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1952
Up-to-date as of: Fri Sep 29 2:23:34 EDT 2023