OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK3-0044

Metadata
Title:Shi hkrung si htan byin hpang wa ai lam | Origin of death
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Ja Seng Roi Sumdu (speaker), Htoi Awng Kahtantu (illustrator), 2022. Shi hkrung si htan byin hpang wa ai lam | Origin of death. XML/MPEG/X-WAV/MP4/MXF. KK3-0044 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/2T6M-1Z29
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (illustrator):Htoi Awng Kahtantu
Contributor (speaker):Ja Seng Roi Sumdu
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2022-01-29
Date Created (W3CDTF):2022-01-29
Description:Wunpawng maumwi "Shi hkrung si htan byin hpang wa ai lam" Taung zo: mhomyid: (Xao su byu jham: mae shid’ nam daui: nam boe” qhid’ lo ra” khyo) ကချင်ပုံပြင် "သေခြင်းတရားဖြစ်ပေါ်လာပုံ" Kachin folktale "Origin of death" カチンの昔話「死のはじまり」 Sumla (Illustration): Shawanang Nsen (Narrator): Sumdu Ja Seng Roi Sumla hkrung (Video): Sumdu Ja Seng Roi Jinghpaw subtitle: Lu Awng Lhaovo subtitle: Bamvo Zaung Nan May Burmese subtitle: Nbanpa Rita Seng Mai English subtitle: Dumdaw Mike Tu Awng Chinese subtitle: Zhang Yuanzong Japanese subtitle: Kurabe Keita This story is reproduced based on: Wawn Awng (speaker), Keita Kurabe (depositor), 2016. Shinggyim masha ni hta e si hkrung si htan byin hpang wa ai lam (The origin of death) with English translation. X-WAV/MPEG/XML. KK1-0168 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5988914033f16 This work was supported by: JSPS KAKENHI Grant Number JP20K13024 and Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3), Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies https://lingdy.aa-ken.jp/en/ YouTube https://www.youtube.com/@kachinfolktales/videos Facebook https://www.facebook.com/KachinStories #Kachin #Myanmar #folktale. Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Video
Identifier:KK3-0044
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK3/0044
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK3/0044/KK3-0044-A.eaf
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK3/0044/KK3-0044-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK3/0044/KK3-0044-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK3/0044/KK3-0044-A.mp4
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK3/0044/KK3-0044-A.mxf
Type (DCMI):MovingImage
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK3-0044
DateStamp:  2023-06-07
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Ja Seng Roi Sumdu (speaker); Htoi Awng Kahtantu (illustrator). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_MovingImage iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK3-0044
Up-to-date as of: Tue Aug 29 2:36:02 EDT 2023