OLAC Record

Title:Traditional Folktales
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Owen Edwards (collector), Heronimus Bani (speaker), Taniel Feni (speaker), Kusnawi Bani (speaker), 2012. Traditional Folktales. PLAIN/MPEG/X-WAV. OE1-aaz20120715_04 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/591dc5220622f
Contributor (compiler):Owen Edwards
Contributor (speaker):Heronimus Bani
Taniel Feni
Kusnawi Bani
Coverage (Box):northlimit=-9.003; southlimit=-10.375; westlimit=123.449; eastlimit=124.839
Coverage (ISO3166):ID
Date (W3CDTF):2012-07-15
Date Created (W3CDTF):2012-07-15
Description:a series of folktales: 1. Moo'-hitu: a mythical snake who created the world (0.00–3.03) 2. Brao stones: explanation of the source of a landscape feature (3.03–4.23) 3. Nii Obe': the king of Koro'oto (4.26–5.19) 4. How the village of Koro'oto got its name (5.27–6.30) 6. How the village of Ansaof got its name (6.34–7.33) 7. How the village of Kiu Mabanat got its name (7.35–8.11) video online: https://www.youtube.com/watch?v=Z_2D9WhYuuM&list=PLcXFPx-z7B0q_2Ns3iYHigEY77DG4kXSU&index=15 Original Filename: aaz-20120715-4-Nekmese-KusnawiBani-2 Originally Transcribed by: Yedida Ora (.pdf) Checked and Edited by: Owen Edwards (.txt) Interlinear by: Owen Edwards (.txt) Free Indonesian/Kupang: Yedida Ora, Owen Edwards Free English by: Owen Edwards Regarding the first story (Moo'-Hitu), this may be a conflation of two separate myths. The first is a creation myth about how Moo'-Hitu, a snake-like being, separates the sky, land and sea. The second myth is about how a python copulated with women and is, perhaps, an explanation for the origin of men. (In Timorese thought the human world cannot exist without women, who are the source of life. This leaves unexplained the origin of men.) The information in the myth is incredibly dense in parts and certain information is left unexplained and/or assumed to be known by the hearers.. Language as given:
Format:Digitised: no Media: audio
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/OE1/aaz20120715_04
Language (ISO639):aaz
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Amarasi language
Subject (ISO639):aaz
Subject (OLAC):language_documentation
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/OE1/aaz20120715_04/OE1-aaz20120715_04-transcription_TextGrid.txt
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text


Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:OE1-aaz20120715_04
DateStamp:  2017-05-18
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Owen Edwards (compiler); Heronimus Bani (speaker); Taniel Feni (speaker); Kusnawi Bani (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_ID dcmi_Sound iso639_aaz olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Indonesia
Area: Asia

Up-to-date as of: Wed Jan 25 2:32:46 EST 2023