![]() |
OLAC Record oai:paradisec.org.au:RS1-409 |
| Metadata | ||
| Title: | Conversation | |
| Access Rights: | Closed (subject to the access condition details), Restricted, only acccessed by members of the families involved or by bona fide researchers with the permission of those members | |
| Bibliographic Citation: | Ruth Singer (collector), 2016. Conversation. MPEG/WAV. RS1-409 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/zsqa-md19 | |
| Contributor (compiler): | Ruth Singer | |
| Coverage (Box): | northlimit=-11.082; southlimit=-13.023; westlimit=131.756; eastlimit=134.084 | |
| Coverage (ISO3166): | AU | |
| Date (W3CDTF): | 2016-06-23 | |
| Date Created (W3CDTF): | 2016-06-23 | |
| Description: | Speaker(s): Janet Mardbinda and Tamia Manmurulu|Contents: Janet and Tamia have a conversation about Kurnpi 'green plum' and its use in plant medicine but also covering other topics. Mostly only Janet is audible. It is a good record of Janet's Mawng and Mawng/English mixing at that time. Observations: Janet referred to Kurnpi, as Masculine gender throughout, whether it was fruit, leaf, branch or tree. She used ‘Ngartu!’ as an emotive interjection, when Tamia said she was hot from standing in the sun. Janet spoke as much Mawng as she could, a mixture of Mawng and English, whereas Tamia clearly made a (inaudible) statement early on that she wanted to speak English, continuing her argument that she is more comfortable being recorded in English. Towards the end of the video they talk about their family connections to different places, e.g. Katherine (Janet), Alice Springs (Tamia) and Tamia talks a bit about Bush Tucker in Alice Springs.| Recorded by: Janet Mardbinda and Ruth Singer| Location: Warruwi, South Goulburn Island. Language as given: | |
| Format: | Digitised: no | |
| Identifier: | RS1-409 | |
| Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/RS1/409 | |
| Language: | English | |
| Maung | ||
| Language (ISO639): | eng | |
| mph | ||
| Publisher: | Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
| Rights: | Closed (subject to the access condition details) | |
| Subject: | English language | |
| Maung language | ||
| Subject (ISO639): | eng | |
| mph | ||
| Subject (OLAC): | language_documentation | |
| Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/RS1/409/RS1-409-1.mp3 | |
| http://catalog.paradisec.org.au/repository/RS1/409/RS1-409-1.wav | ||
| Type (DCMI): | Sound | |
OLAC Info |
||
| Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
| Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
| GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
| GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
| OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:RS1-409 | |
| DateStamp: | 2026-05-29 | |
| GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
| Citation: | Ruth Singer (compiler). 2016. Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
| Terms: | area_Europe area_Pacific country_AU country_GB dcmi_Sound iso639_eng iso639_mph olac_language_documentation | |
Inferred Metadata | ||
| Country: | AustraliaUnited Kingdom | |
| Area: | EuropePacific | |