OLAC Record
oai:soas.ac.uk:MPI1252702

Metadata
Title:Tzina_Medic_RMM302_kokolismeh-enfermedades_2009-09-22-a
Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
Contributor (consultant):Rubén Macario Martínez
Contributor (interviewer):Jeremías Cabrera Ortiz
Coverage:Mexico
Date:2009-09-22
Description:Rubén Macario platica de enfermedades que antes eran comunes pero que no tenían buen remedio. Empieza mencionando el estsompi:l (disentería) que mataba a muchas personas. Provocaba un dolor de estómago y al paciente le daban muchas ganas de ir seguido al baño. Defecaba mocos con sangre con un dolor insoportable. En esos tiempos no había médicos y las personas afectadas por estsompi:l sólo tomaban agua con cal o limón para alivianarse. No había medicinas, hierbas o medicinas de farmacia, como las que ahora se utilizan. Mucha gente se murió de esta enfermedad y todos los días se enterraban unos cuatro muertos. Algunos ya no los enterraban en el campo santo sino que tenían que enterrarlos en las milpas o en los cañales cerca de donde vivían. Después Macario se acordó de una epidemia de lo que se llamaba ma:ta:lsa:wat, una enfermedad que infectaba la piel. Empezaba a salir como pus por todos lados de su cuerpo. El afectado no podía tener puesta la ropa porque sentía dolor con el roce de la tela. Y ni siquiera podía acostarse. Dicen que para facilitar el descanso del enfermo cortaban hojas de plátano y las tendían para que él o ella podía acostarse, aunque fuera con muchas dificultades. De esa enfermedad se murieron varias personas. A veces durante un solo día enterraban hasta cinco personas y los que quedaban ya no se daban abasto para hacer los entierros. Algunos muertos se quedaban en sus casas y se deshacían ahí sin enterrarlos. El sarampión también atacaba a los niños, cuando un niño padecía esa enfermedad les daba fiebre, diarrea, vómitos y salían unos granos parecidos a los mike:sa:wameh (sarpullido) en todo el cuerpo. Con el ma:ta:lsa:wat fallecían muchos niños porque antes no había vacunas como las que ahora les dan a los pequeños. Así anteriormente cada día fallecían cuatro o cinco niños también y en el campo santo se encontraban las personas adultas enterrando a los niños muertos por sarampión. Macario comenta que cuando era niño le dio el sarampión y lo llevaron con un médico. Ese doctor le aplicó una inyección y a su mamá le dio indicaciones para que al llegar a su casa preparara un huevo guisado con manteca y le diera al enfermo para que los granos salieran lo más pronto. Así lo hicieron, se comió el huevo guisado y salieron luego los granos para que se curara más rápido. La viruela es otra enfermedad que atacaba a los niños y podía provocar la muerte de algunos. Esa parecida al sarampión, a uno le da fiebre y escalofríos y también salen unos granos, granos más grandes que los del sarampión. Igualmente para provocar que salgan los granos más rápido, hay que comer huevo guisado con manteca. Después de unos días de salir se van desapareciendo los granos y el paciente se cura rápidamente. Finalmente comenta Macario que actualmente muchas personas padecen diabetes una enfermedad que proviene de un susto que recibe uno en cualquier momento. Si no se cura a tiempo se convierte el susto en diabetes. El susto no lo cura un médico de los koyo:meh (gente no indígena) sino solamente con un curandero que utiliza hierbas y hace llamados rezando para mejorar la salud del paciente. Muchas personas acuden con el doctor que aplica medicamentos de farmacia pero es sólo para controlar la enfermedad, no para curarla. Después de que a uno le dé diabetes ya no se le quita en toda la vida.
Duration: 18:34; Sampling rate / bit depth: 48 KHz / 16-bit
Format:audio/x-wav
text/x-eaf+xml
UTF-8
Identifier:oai:soas.ac.uk:MPI1252702
MDP0272
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1252702%23
Publisher:Jonathan D. Amith
Subject:Discourse
Interview
Undetermined language
Sierra Nororiental de Puebla Nahuat
English
Spanish
Subject (ISO639):und
Type:Audio

OLAC Info

Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1252702
DateStamp:  2019-01-15
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Rubén Macario Martínez (consultant); Jeremías Cabrera Ortiz (interviewer). 2009-09-22. Jonathan D. Amith.
Terms: iso639_und

Inferred Metadata

Country: 
Area: 


http://www.language-archives.org/item.php/oai:soas.ac.uk:MPI1252702
Up-to-date as of: Mon Oct 18 20:49:30 EDT 2021