OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-37EF-1

Metadata
Title:Old Upper Xingu Carib and Kuikuro villages and chiefs
Old_villages2
Descrição e análise de línguas indígenas brasileiras. Gramática Kuikuro; Etnografia da Oralidade
Contributor:Bruna Franchetto
Agatsipá
Contributor (consultant):Jumu
Coverage:Brazil
Date:1998-08-01
Description:Conversation and interview. Local: Kuikuro village at Ipatse (Terra Indígena do Xingu, Upper Xingu; Mato Grosso, Brazil). Session created by the researcher (BF), marking the meeting between the three partipants one day before in an informal visit to the old Agatsipá in his house. The day after, BF and her consultant Ju met in the Agatsipá house, in the morning. The old man was lying or sitting on his hammock in a corner of the house, near a little fire. BF, sitting on a bench on the right side of the performer’s hammock and holding the tape recorder and the microphone, as well a note book. The consultant/contributor Ju was sitting on another bench or walking around during the session. Parents of the performer, living in the same house, and visitors were, from time to time, watching and hearing. The “payment” for the transmission of knowledge (personal goods) was given to the performer before, during and after the session.
Documentation, description and analysis of the Kuikuro language (Carib). Phonetics and phonology; morphology; syntax. Comparison with the other Upper Xingu Carib variants (Kalapalo/Nahukwá/Matipu). Comparison with other Carib languages: the place of the Upper Xingu Carib inside the Carib family, as member of the southern branch. Social/political identity and linguistic identity in a multilingual society (the Upper Xingu). Ethnography of oral traditions: narrative, oratory, cerimonial discourse, curing formulas, chanted speech, songs. Verbal art and discourse genres in the Upper Xingu. The research on the Kuikuro language began in 1976; since 1984 it has been partially supported by the CNPq (brazilian national counsel for scientific and technological development) and by the FINEP (brazilian governmental foundation for graduate courses) through the Graduate Program in Social Anthropology, National Museum, Federal University of Rio de Janeiro.
This file was generated from an IMDI 1.9 file and transformed to IMDI 3.0. The substructure of Genre is replaced by two elements named "Genre" and "SubGenre". The original content of Genre substructure was: Interactional = '', Discursive = '', Performance = ''. These values have been added as Keys to the Content information.
Kuikuro is used by the informant Agatsipáand the participant Tehuku; Portuguese by the researcher, her consultant and the participant Taliko, health agent of the kuikuro village.
The informant, the researcher and one of the main researcher Kuikuro consultant
DOBES.SESSIONNR="02"
Format:audio/x-wav
text/x-eaf+xml
Unknown
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-37EF-1
CNPq 302038/84-1
Subject:Kuikúro-Kalapálo language
Portuguese language
Subject (ISO639):kui
por
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-37EF-1
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Bruna Franchetto; Agatsipá; Jumu (consultant); Bruna Franchetto. 1998-08-01. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics.
Terms: area_Americas area_Europe country_BR country_PT iso639_kui iso639_por

Inferred Metadata

Country: BrazilPortugal
Area: AmericasEurope


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-37EF-1
Up-to-date as of: Wed Apr 12 4:36:54 EDT 2017