OLAC Logo OLAC resources in and about the Portuguese language

ISO 639-3: por

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Açoriano, Alentejan, Alentejano, Algarvian, Algarvio, Azorean, Beiran, Beirão, Brazilian Portuguese, Estremenho, Madeirense, Madeirese, Minhotan, Minhoto, Português, Transmontan, Transmontano

Use faceted search to explore resources for Portuguese language.

Primary texts

  1. ONLINEResources in the Português language. n.a. 2014. Archive of the Indigenous Languages of Latin America (AILLA). oai:ailla.utexas.org:por
  2. ONLINEPhonBank Bilingual Almeida Corpus. Almeida, Letitia. 2014-06-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Biling-Almeida
  3. ONLINEPhonBank MCF Corpus. Cruz-Ferreira, Madalena. 2004-03-30. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Biling-MCF
  4. ONLINEPortuguese AlegreLongitudinal Corpus. Guimarães, Ana Maria. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Password-Cam
  5. ONLINEPhonBank Bilingual Almeida Corpus. Almeida. 2014-06-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-Bilingual-Almeida
  6. ONLINEPhonBank Portuguese Freitas Corpus. Freitas, Loao. 2013-02-15. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-Portuguese-Freitas
  7. ONLINEPortuguese AlegreLongitudinal Corpus. Guimarães, Ana Maria. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-AlegreLong
  8. ONLINEPortuguese Alegre CrossSectional Corpus. Guimarães, Ana Maria. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-AlegreX
  9. ONLINEPortuguese Batoreo Corpus. Batoreo, Hanna. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Batoreo
  10. ONLINEPortuguese Florianopolis Corpus. Scliar-Cabral, Leonor. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Florianopolis
  11. ONLINEPhonBank Portuguese Freitas Corpus. Freitas, Loao. 2013-02-15. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Freitas
  12. ONLINEPortuguese Santos Corpus. Santos, Ana Lúcia. 2014-05-15. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Santos
  13. ONLINEHistoire de l'âne en portugais. Onambélé, Christophe (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Brandão de Carvalho, Joaquim (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2018. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4016d31-0875-3168-b52b-79cd1d2c5e49
  14. ONLINEGenesis Corpus. n.a. 1996. Language Commons Language Corpora. oai:languagecommons.org:Genesis-Corpus-Various
  15. ONLINEGénesis (Portuguese Genesis Translation). The Long Now Foundation. 1993. Lisbon:. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_gen-1
  16. ONLINEMR1-088. Ross, Melody (speaker); Barrinha, Helene (speaker); Alves, Fatima (speaker); Ross, Melody (depositor). 2015. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/37537

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Portuguese. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt
  2. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Angola). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-AO
  3. ONLINECrúbadán language data for Brazilian Portuguese. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-BR
  4. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Cape Verde). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-CV
  5. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Guinea Bissau). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-GW
  6. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Mozambique). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-MZ
  7. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Portugal). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-PT
  8. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (São Tomé and Príncipe). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-ST
  9. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Timor-Leste). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-TL
  10. Portuguese-English, English-Portuguese. n.a. 1987. New York : Hippocrene Books. oai:gial.edu:13223
  11. Common usage dictionary : Portuguese-English, English-Portuguese. Fernández, Oscar. 1986. Living language (New York, N.Y.). oai:gial.edu:13692
  12. The Portuguese-English pocket dictionary : over 30,000 vocabulary entries and expressions. Aliandro, Hygino. 1960. New York : Pocket Books. oai:gial.edu:15608
  13. Conversational Brazilian-Portuguese : intended for self-study and for use in schools. Williams, Edwin Bucher, 1891-1975. 1977. Cortina method. oai:gial.edu:16098
  14. The Oxford-Duden pictorial Portuguese-English dictionary. n.a. 1992. Oxford [England] : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press. oai:gial.edu:16601
  15. Dicionário complementar : Português--Kimbundu--Kikongo (linguas nativas do centro e norte de Angola). Maia, António da Silva. 1961. Cucujães [Portugal] : Editorial Missões. oai:gial.edu:16892
  16. Dicionário português-nhaneca. Silva, António Joaquim da. 1966. Lisboa : Instituto de Investigação Científica de Angola. oai:gial.edu:17010
  17. Portuguese-English dictionary. Taylor, James L. (James Lumpkin), 1892-. n.d. Stanford, Calif. : Stanford University Press ; Rio de Janeiro : Record. oai:gial.edu:17527
  18. Dicionário inglês-português [e] dicionário português-inglês. Vallandro, Leonel. 1965. Pôrto Alegre : Ed. Globo. oai:gial.edu:2256
  19. Dicionário : Português-Chisena e Chisena-Português. Alves, Albano, 1886-1956. 1957. Beira : Tipografia da Escola de Artes e Ofícios. oai:gial.edu:24414
  20. Dicionário português-chope e chope-português. Santos, Luiz Feliciano dos. 1949. Lourenço Marques : Imprensa Nacional de Moçambique. oai:gial.edu:24503
  21. Dicionários xironga-português e português-xironga : precedidos de certas instruções necessárias à formação de grande número de palavras, coordenados por Jóse Luís Quintão. Quintão, José Luiz. 1951. Lisboa : Agência Geral das Colónias, Divisão de Publicações e Biblioteca. oai:gial.edu:24537
  22. Dicionário de tupi moderno : dialeto tembé-ténêtéhar do alto do rio Gurupi. Boudin, Max H. 1978. Coleção Ciências humanas (São Paulo, Brazil) ; 4-5. oai:gial.edu:24802
  23. Dicionário e léxico Karitiâna/Português. Landin, David. 1983. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24804
  24. Dicionário parintintín-português, português-parintintín. Betts, LaVera. 1981. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24808
  25. Dicionário parecis-português e português-parecis. Rowan, Orland. 1978. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24827
  26. The English-Portuguese pocket dictionary = Dicionário Inglês-Português : over 26,000 vocabulary entries and expressions. Aliandro, Hygino. 1960. New York : Pocket Books. oai:gial.edu:2681
  27. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Summer Institute of Linguistics. 1981. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28233
  28. Vocabulario jupda-español-português. Erickson, Timothy. 1993. Santafé de Bogotá : Asociación Instituto Lingüístico de Verano. oai:gial.edu:28262
  29. Novo diccionario da lingua portugueza e ingleza : enriquecido com os termos technicos do commerico e da industria, das sciencias e das artes e da linguagem familiar, parte primeira Portuguez-Inglez. Michaelis, H. (Henriette), b. 1849. 1932. New York : Ungar. oai:gial.edu:6433
  30. Novo dicionário da língua portuguesa e inglesa : enriquecido com os termos técnicos do comércio e da indústria, das ciências e das artes e da linguagem familiar : em duas partes, parte primeira, Portugues-Inglês. Michaelis, H. (Henriette), b. 1849. 1955. New York : F. Ungar Publishing. oai:gial.edu:6434
  31. Pequeno dicionário brasileiro da língua Portuguêsa. Lima, Hildebrando de, d. 1904-. 1960. Rio de Janeiro : Civilização Brasileira. oai:gial.edu:6830
  32. Pocket dictionary of the Portuguese and English languages : Portuguese-English. Aliandro, Hygino. 1974. Sao Paulo : McGraw-Hill do Brasil. oai:gial.edu:7037
  33. ONLINENeologismos económicos en las lenguas románicas a través de la prensa. Freixa, Judit. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1111
  34. ONLINEPAROLE Portuguese Lexicon. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-556
  35. ONLINEMWNPT - MultiWordNet of Portuguese. Branco, António. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-648
  36. ONLINEBasic vocabulary on the Human Genome. Lorente, Mercè. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-702
  37. ONLINEOmegaWiki. Meijssen, Gerard. 2014. Universität Bamberg, World Language Documentation Centre. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-853
  38. ONLINEPortuguese Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_swadesh-1
  39. Dicionário Maxakalí-Português-Glosário Português-Maxakalí. Popovich, A. Harold (compiler); Popovich, Frances B. (compiler). 2004. SIL. oai:sil.org:16991
  40. ONLINETxa²wã¹wãn³txa² kwa³jan³txa²wãn³txa² hau³hau³kon³nha²jau³su² (Dicionário escolar bilíngue: Nambikuara - Português, Português - Nambikuara). Kroeker, Menno H. 1996. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:sil.org:17018
  41. ONLINEMorphologie nominale du portugais : suffixation de genre et changement de radical. CHAVATTE, Elise. 2013. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000854
  42. ONLINEEmoji Sentiment Ranking 1.0. Kralj Novak, Petra; Smailović, Jasmina; Sluban, Borut; Mozetič, Igor. 2015. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1048
  43. ONLINEConcreteness and imageability lexicon MEGA.HR-Crossling. Ljubešić, Nikola. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1187

Language descriptions

  1. ONLINEAfBo: A world-wide survey of affix borrowing Resources for Portuguese. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:afbo.info:151
  2. Language dissertations, numbers 38, 41-46. Cornyn, William; Zenn, Elizabeth Gould; Hendrickson, John Raymond; Learned, Erma, 1913-; Yokoyama, Masako; Gardner, Elizabeth F. n.d. Language dissertation ; no. 38, 41-46. oai:gial.edu:15739
  3. ONLINEGlottolog 3.3 Resources for Portuguese. n.a. 2018. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:port1283
  4. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for Portuguese. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:por
  5. ONLINEThe World's Writing Systems. Daniels, Peter T.; Bright, William. 1996. Oxford University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_ortho-1
  6. ONLINEThe World's Writing Systems. Daniels, Peter T.; Bright, William. 1996. Oxford University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_ortho-2
  7. ONLINEHandbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet; Portuguese (European). Cruz-Ferreira, Madalena. 1999. International Phonetic Association. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_phon-1
  8. ONLINEWALS Online Resources for Portuguese. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:por
  9. ONLINEWOLD Resources for Portuguese. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wold.clld.org:274

Other resources about the language

  1. ONLINEFonologia do Portoguês. Abaurre, M. B. M.; Wetzels, W. L. 1992. Universidade de Campinas. oai:refdb.wals.info:1353
  2. ONLINEThe Portuguese language. Camara Jr, J. M.; Mattoso, J. 1979. University of Chicago Press. oai:refdb.wals.info:1433
  3. ONLINEAspects de l'accent en Portugais. Martins, M. R. Delgado. 1982. Buske Verlag. oai:refdb.wals.info:1695
  4. ONLINEGramática da Língua Portuguesa. Mateus, M. H. Mira. 1989. Caminho. oai:refdb.wals.info:1697
  5. ONLINEPortuguese. Parkinson, Stephen. 1988. The Romance Languages. oai:refdb.wals.info:1765
  6. ONLINEStress in the Romance Languages. Roca, Iggy M. 1999. Word Prosodic Systems in the Languages of Europe. oai:refdb.wals.info:1795
  7. ONLINEPortuguese: An Essential Grammar. Hutchinson, Amélia P.; Lloyd, Janet. 1996. Routledge. oai:refdb.wals.info:2444
  8. ONLINEPortuguese. Schmitt, Christina. 2001. Facts About the World's Languages, An Encyclopedia of the World's Languages: Past and Present. oai:refdb.wals.info:3019
  9. ONLINEPronouns and People. The Linguistic Construction of Social and Personal Identity. Mühlhäusler, Peter; Harré, Rom. 1990. Blackwell. oai:refdb.wals.info:3675
  10. ONLINEIndefinite Pronouns. Haspelmath, Martin. 1997. Oxford University Press. oai:refdb.wals.info:3710
  11. ONLINEGrammatik der portugiesischen Sprache. Gärtner, Eberhard. 1998. Niemeyer. oai:refdb.wals.info:3766
  12. ONLINERomanische Sprachwissenschaft 3. Lausberg, Heinrich. 1972. Walter de Gruyter. oai:refdb.wals.info:3907
  13. ONLINETense and Aspect Systems. Dahl, Östen. 1985. Blackwell. oai:refdb.wals.info:4272
  14. ONLINECollins Portuguese Gem Dictionary. Lamb, N. J. 1964. Collins. oai:refdb.wals.info:5422
  15. ONLINELes langages de l'humanité: une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde. Malherbe, Michael; Rosenberg, S. 1996. Laffont. oai:refdb.wals.info:5673
  16. 201 Portuguese verbs fully conjugated in all the tenses, alphabetically arranged. Nitti, John J. 1968. Woodbury, N.Y. : Barron's Educational Series, inc. oai:gial.edu:11436
  17. The Portuguese language. Câmara, Joaquim Mattoso. 1972. Chicago : University of Chicago Press. oai:gial.edu:11467
  18. Brazilian-Portuguese conversation course : an introduction to Portuguese as spoken in Brazil, intended for self-study and for use in schools. Yázigi, Cézar. 1986. Westport, Conn. : Cortina Learning International. oai:gial.edu:15432
  19. The Spanish language : together with Portuguese, Catalan and Basque. Entwistle, William J. (William James), 1895-1952. 1936. London : Faber & Faber limited. oai:gial.edu:19420
  20. Apuntes de historia de la traducción portuguesa. Pais, Carlos Castilho. 2005. Vertere. Monográficos de la revista Hermēneus ; no. 7-2005. oai:gial.edu:26786
  21. Introduccion a la lengua Portuguesa. Zierer, Ernesto. 1966. Trujillo, Perú : Universidad Nacional de Trujillo, Departamento de Idiomas y Lingüística. oai:gial.edu:4382
  22. Language dissertations, numbers 26-33. Allen, Joseph H. D. n.d. Baltimore, Md. : Linguistic Society of America. oai:gial.edu:4864
  23. Numerais e Números 1. Bontkes, Carolyn (compiler). 2000. Associação Internacional de Linguística. oai:sil.org:61401
  24. The Portuguese language in Trinidad and Tobago: a study of language shift and language death. Ferreira, Jo-Anne S. 1999. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9412
  25. A linguistic survey of the Chuwabu language cluster. Vinton, James E.; Vinton, Virginia C. 2001. Working papers [Sociedade Internacional de Linguística, Programa de Moçambique]. oai:sil.org:36515
  26. Curso Bilíngue Manual 3 Português/paumarí (Teacher's Guide). Salzer, Meinke. 1996. SIL Brazil. oai:sil.org:49029
  27. Você pode ler e escrever na língua palikúr: Gramática sucinta da língua palikúr. Green, Diana; Green, Harold G. 1997. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:3045
  28. Anaphoric indices and inalienable possession in Brazilian Portuguese. Everett, Daniel L. 1988. Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session. oai:sil.org:40047
  29. Fonética articulatória; guia e exercícios, 2a edição (revista e ampliada). Weiss, Helga E. 1980. Curso de Metodologia Lingüística. oai:sil.org:360
  30. A história de Joana: livro do aluno. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); João, Adelino (translator); Nsuça, José (translator); Nsuça, Cristina (translator); Manu, Diane (translator); Gabriel, André (translator). 2006. SIL. oai:sil.org:39961
  31. Curso bilíngue português/paumarí manual 1 [primeira na série de 5] [Teacher's Guide]. Salzer, Meinke. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:48161
  32. Primary stress assignment in Brazilian Portuguese. Walters, Susan G. 1994. UTA Working Papers in Linguistics. oai:sil.org:3562
  33. O galo e o morcego = Muthupi ni nantuuthu = Mutubi ni nantutu = Nthupi ni nantuuthu = Urafiki wa kokoriko na nlema. Saidi, Algema; João, Adelino; João, Fernando Miguel. 2006. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39974
  34. Cartilha abc para adultos. n.a. 1965. Cruzada Evangélica de Alfabetização de Adultos da Confederação Evangélica do Brasil. oai:sil.org:54681
  35. A história de Joana: manual do facilitador. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Nsuça, José (translator); João, Adelino (editor); Gabriel, André (editor); Nsuça, Cristina (translator); Manu, Diane (translator); Carmona, Joaquim (editor). 2006. SIL Moçambique. oai:sil.org:39984
  36. MANUAL DE EXERCÍCIOS PARA ANÁLISE FONOLÓGICA. Kindell, Gloria Elaine. 1981. Curso de Metodologia Lingüística. oai:sil.org:55096
  37. ONLINETamakori and Pirak Find a Child. Jahoma. 2011-04-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603220
  38. ONLINEThe Vulture. Jahoma. 2011-04-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603225
  39. ONLINEfala assoviada frases cacoal com VS-TAG-SKAG. JM; VS; TAG (speaker); SKAG. 2010-02-25. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162853
  40. ONLINEcourse. AP; Genivaldo Zezokaece; Joscélio Onizokaece; Wagner Noezonazokemae; Genivaldo Zezokaece; Wagner Noezonazokemae; Joscélio Onizokaece. 2012-06-15. Ana Paula Brandao. oai:soas.ac.uk:MPI931220
  41. ONLINEA short autobiography of Herculino Alves. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222739
  42. ONLINEQuestionário TAM. Severiano Castilho (consultant); Wilson (researcher); Americo Patria (consultant); Florentino Patria (consultant). 2008-07-04. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080832
  43. ONLINEtone, liaison, vowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203400
  44. ONLINETraditional Stories. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603272
  45. ONLINEliaison check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203402
  46. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203404
  47. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203406
  48. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203408
  49. ONLINEOficina de documentação. Nathalie (researcher); Glauber (researcher). 2013-11-25. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1136331
  50. ONLINEThe Flogging Ritual. Jahoma. 2011-11-16. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603262
  51. ONLINESpeaker's Ancestors. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603267
  52. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203410
  53. ONLINEinformation structure. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203416
  54. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203412
  55. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203414
  56. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203418
  57. ONLINEThe Ajabas. Katih Iracema. 2011-11-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603250
  58. ONLINETraditional Story. Katih Iracema. 2011-11-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603255
  59. ONLINEKirak Sleeps with Tamakori's Wife. Jahoma. 2011-04-26. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603247
  60. ONLINETraditional Story. Jahoma. 2011-04-26. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603244
  61. ONLINETamakori Creates Food. Jahoma. 2011-04-26. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603241
  62. ONLINEThe Origin of Yam. Jahoma. 2011-04-25. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603238
  63. ONLINEThe Kanaha. Jahoma. 2011-04-25. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603235
  64. ONLINETraditional Story. Jahoma. 2011-04-25. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603232
  65. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203442
  66. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203440
  67. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203448
  68. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203446
  69. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203444
  70. ONLINEliaison check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203450
  71. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203452
  72. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203454
  73. ONLINELista preliminar de palavras. n.a. 2001-09-19. Denny Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1011734
  74. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203458
  75. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203456
  76. ONLINEcanto com VS. Vilacy; Vicencia. 2003-11-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011740
  77. ONLINEcanto com PS. Vilacy; Pedro (speaker). 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011743
  78. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203428
  79. ONLINEEncounter with Uncontacted People. Tsabaro. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603296
  80. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203426
  81. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203424
  82. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203422
  83. ONLINETamakori and Kirak. Tsabaro. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603291
  84. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203420
  85. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203430
  86. ONLINETraditional Stories. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603277
  87. ONLINEcomplex Perfective. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203438
  88. ONLINEThe Spider Monkey and the Fire. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603282
  89. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203432
  90. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203436
  91. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203434
  92. ONLINEpredication: negative relative tenses. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203486
  93. ONLINEpredication: relative tenses with na. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203484
  94. ONLINEpredication: existential & negative existential. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203488
  95. ONLINEpredication: noun + copula + adjective/adverb. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203490
  96. ONLINEpredication: noun + copula + numeral. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203492
  97. ONLINENijmegen elicitation tools: reciprocals. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203494
  98. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make coconut oil. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203496
  99. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to prepare ground beans. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203498
  100. ONLINEThe Turtle and the Deer. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222742
  101. ONLINEWordlist and phrases: parts of a tree. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222743
  102. ONLINEWordlist and phrases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222744
  103. ONLINEWordlist: fruits and cultural items. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222741
  104. ONLINEWordlist and phrases - modifiers. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222740
  105. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203466
  106. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203462
  107. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203460
  108. ONLINEnoun phrase : noun + connective + noun with preprefix of class 7 (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203468
  109. ONLINElocative nouns (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203470
  110. ONLINEpossessive pronouns. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203478
  111. ONLINElocative nouns (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203472
  112. ONLINEnoun phrase: noun + connective + noun (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203474
  113. ONLINEAcento com SE. Dennis Albert; Sebastião. 2005-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663250
  114. ONLINEstory about man and lion, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-09. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202212
  115. ONLINEstory about the friendship between hare and cat, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202218
  116. ONLINEstory about a king and a fool, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-08. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202215
  117. ONLINELista livre de palavras com SE. Nilson; Sebastião. 2005-02-26. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663247
  118. ONLINETecer algodão com ANK. Nilson; Antônia (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663242
  119. ONLINEAldeia. Nilson. 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663241
  120. ONLINEstory about a friendship between a hare and a rooster, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202209
  121. ONLINEstory about the friendship between a baboon and a hare, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202200
  122. ONLINENarrativa-17 com CCR. Nilson; Cícero (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663263
  123. ONLINEstory about a contest between an owl and a blackbird, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202203
  124. ONLINEstory about a lion and a hare, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-11. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202206
  125. ONLINELista Básica de 400 palavras Animais com SE. Dennis Albert; Sebastião. 2005-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663259
  126. ONLINETom com SE. Dennis Albert; Sebastião. 2005-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663255
  127. ONLINEComparative List Proto-Tupi-Guarani Lista Comparative proto Tupi-guarani. Vilacy; Manoel Saquirabiar. 2003-10-24. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012046
  128. ONLINEFish names (Nomes-peixe). Vilacy. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012044
  129. ONLINECrianças. Nilson. 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663223
  130. ONLINEAdorno Pena com CVS. Nilson; Clovis (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663228
  131. ONLINEArtesanado de colar com ELI. Nilson; Elisabete (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663231
  132. ONLINEApicultura com GRD. Nilson; Geraldo (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663239
  133. ONLINEOficina de documentação. Nathalie (researcher); Glauber (researcher). 2013-11-25. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1131790
  134. ONLINEDoença causada por espiritos com SE e LUZ. Nilson; Sebastião; Luísa (speaker). 2006-05-03. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663291
  135. ONLINEDicionário com SE. Nilson; Sebastião. 2007-09-18. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663289
  136. ONLINEDoença causada por espiritos com ALB e ELS. Nilson; Alberto (speaker); Elisa (speaker). 2006-05-03. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663273
  137. ONLINEmulheres-sakurabiat. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011795
  138. ONLINEcenas-aldeia com. Vilacy. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011799
  139. ONLINENarrativa-20 com SE. Nilson; Sebastião (speaker). 2004-11-04. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663269
  140. ONLINEPesca com timbó com PUL e SE. Nilson; Paulo (speaker); Sebastião. 2007-09-18. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663283
  141. ONLINEDoença causada por espiritos com ELS. Nilson; Elisa (speaker). 2006-05-03. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663278
  142. ONLINEEntrevista com Angelico Veloso. Raimundo (consultant); Angelico (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-18. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080754
  143. ONLINEElan Tutorial. Nathalie (researcher); Glauber (researcher); Biru (consultant); Oso (consultant); Diyeri (ovo) (consultant); Yoara (consultant). 2013-11-22. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1074289
  144. ONLINEstory about a greedy and gluttonous person, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-19. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202269
  145. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on traditional healing practices. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202266
  146. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make palm wine. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202263
  147. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make pottery. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-18. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202260
  148. ONLINERede com ANT. Nilson; Antônio (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663207
  149. ONLINEaccount by Amina Sharaama of pregnancy and child birth. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202251
  150. ONLINELista de palavras e frases. Raimundo (consultant); Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-04-14. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080726
  151. ONLINEstory about the rat who cannot be trapped, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-06-02. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202254
  152. ONLINEaccount by XXX on how to cook a basic meal. Maud Devos; XXX. 2005-06-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202257
  153. ONLINEA capa do livro dos antigos desanos. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080722
  154. ONLINEO pombo e os jovens. Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080716
  155. ONLINELista kaufman Berlin com RG. Vilacy; Rosalina. 2003-11-16. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012021
  156. ONLINEO padre e as freiras. Severiano (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080719
  157. ONLINEHistoria Da Cutia. Nathalie (researcher); Biru (consultant); Diyeri (ovo) (consultant). 2014-04-08. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071901
  158. ONLINEÁrvores e frutas. Nilson. 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663216
  159. ONLINEO inicio do projeto sobre a lingua. Severiano (consultant); Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080714
  160. ONLINELista de pronomes e parentesco. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-14. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080712
  161. ONLINEaccount by Amina Sharaama of marriage preparations. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-13. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202245
  162. ONLINEFrases e termos de parentesco. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-16. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080710
  163. ONLINEaccount by Amina Sharaama of how to prepare sorghum. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202242
  164. ONLINEaccount by Amina Sharaama of menstruation practices. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202248
  165. ONLINEComparative List Proto-Tupi-Guarani (Lista Comparative proto Tupi-guarani). Vilacy; Olimpio. 2003-11-04. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012034
  166. ONLINEConto das jovens e o calango. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080707
  167. ONLINEA aposta do beija-flor e a garça. Wilson (researcher); Ercolino (consultant). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080704
  168. ONLINEaccount by Amina Sharaama of how to make a relish of green cashew nuts. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-26. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202230
  169. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to make a dessert from freshly harvested rice. Maud Devos; Amina Sharaama. 2005-04-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202233
  170. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to cook maize. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202239
  171. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to cook finger millet. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-20. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202236
  172. ONLINEHistoria Do Jabuti. Biru (consultant); Diyeri (ovo) (consultant); Nathalie (researcher). 2014-04-08. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071907
  173. ONLINEcampo3 frases assovio com LD-EKG. JM; LD (researcher); EKG (speaker). 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162841
  174. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how women go fishing. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-05-04. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202221
  175. ONLINEOs Desanos do Turi. Severiano (consultant); Wilson (researcher); Raimundo (consultant). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080733
  176. ONLINEDanças na Maloca de Yauaretê. Ercolino (consultant); Raimundo (consultant); Wilson (researcher); Severiano (consultant); Maximiliano (consultant); Jacinto (consultant). 2008-04-20. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080738
  177. ONLINEElicitação-perguntas e respostas. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-19. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080736
  178. ONLINEDialogo em Yauarete. Ercolino (consultant); Raimundo (consultant); Severiano (consultant); Wilson (researcher). n.d. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080729
  179. ONLINEaccount by Amina Sharaama of how to make a treat out of popped maize and peanuts. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-27. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202227
  180. ONLINEfieldnotes notebook 9. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206376
  181. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to set a trap. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-05-03. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202224
  182. ONLINEantiga gravação falaassoviada. DM. 2010-03-16. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162851
  183. ONLINECanada: Snow. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-06. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091749
  184. ONLINEA young boy before contact. Jôôtu (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091745
  185. ONLINEA woman's work in the field. Karãsâ (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2016-07-26. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091743
  186. ONLINEWomen's things now and then. Pâripôa (consultant); Tukôpô (consultant); Bernat (researcher). 2016-06-29. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091740
  187. ONLINESpeeches at the men's house. Perankô (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher); Kôkâ (consultant). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091737
  188. ONLINEcanto com VS. Vilacy; Vicencia. 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011801
  189. ONLINEpaisagens. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011803
  190. ONLINEMen and women in the old days. Pâtti (consultant); Krenpy (consultant); Bernat (researcher); Myriam Lapierre (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091733
  191. ONLINEFestivities in the old days. Pôka (consultant); Kjansê (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-04. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091729
  192. ONLINEContact with Brazilians. Akâ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-01. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091720
  193. ONLINEParantá vowel elicitation. Parantá (consultant); Bernat (researcher). 2014-10-01. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091726
  194. ONLINETepakriti vowel elicitation. Tepakriti (consultant); Bernat (researcher). 2014-09-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091723
  195. ONLINEGrowing up before contact. Akâ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-09. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091717
  196. ONLINECanada: Mohawk beadwork. Perankô (consultant); Myriam (researcher); Bernat (researcher). 2016-04-15. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091711
  197. ONLINEHunting in the old days. Akâ (consultant); Bernat (researcher). 2014-06-22. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091713
  198. ONLINECanada: Whale skeleton. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091703
  199. ONLINEfieldnotes notebook 10. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206334
  200. ONLINECanada: Polar bears. Perankô (consultant); Akâ (consultant). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091705
  201. ONLINECanada: Work retreat. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091707
  202. ONLINECanada: The Mohawk high-school. Perankô (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2016-04-15. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091709
  203. ONLINECanada: Bears. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091701
  204. ONLINETsohom-Djapá. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603111
  205. ONLINEVisit to Katukina. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603116
  206. ONLINEdialogue between Jorge Nlapa and Pwampwiye. Jorge Nlapa; Maud Devos; Pwampwiye. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202191
  207. ONLINEstory about a contest between a hare and a tortoise, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202183
  208. ONLINEThe Jaguar and the Capuchin Monkeys. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603104
  209. ONLINEdialogue between Jorge Nlapa and Pwampwiye. Jorge Nlapa; Maud Devos; Pwampwiye. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202188
  210. ONLINEstory about twins told by Nhamati Ngusiimba. Nhamati Ngusiimba; Maud Devos. 2005-04-27. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202186
  211. ONLINEAccount of Kohana Celebration. Bawai. 2011-03-07. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603134
  212. ONLINEstory about the friendship between God and the bat, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202197
  213. ONLINEAccount of Haihaih Celebration. Bawai. 2011-03-07. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603139
  214. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of the way people fish with nets. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202194
  215. ONLINEAccount of Rituals. Bawai. 2011-03-07. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603129
  216. ONLINEpasiare com SS. Vilacy; Samuel. 2006-04-05. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011873
  217. ONLINEThe Women and the Jaguar. Kaji. 2011-04-02. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603153
  218. ONLINEStory of Yakowari. Jahoma. 2011-04-02. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603160
  219. ONLINEAramira com VS. Vilacy; Vicencia. 2003-11-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011877
  220. ONLINEPakori (Moon origin - Origem da Lua). Vilacy; Olimpio. 2004-12-15. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011883
  221. ONLINEStory of Yakowari. Bawai. 2011-03-30. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603144
  222. ONLINEPakori com VS. Vilacy; Vicencia. 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011888
  223. ONLINEAccount of an Ayahuasca ritual. Omampu. 2011-04-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603184
  224. ONLINEThe Turtle Women. Jahoma. 2011-04-02. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603165
  225. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203328
  226. ONLINEPeeling Brazil Nuts (Descascando-castanha). Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011864
  227. ONLINEFazendo-arape com VS. Vilacy; Vicencia. 2003-10-24. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011869
  228. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203334
  229. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203332
  230. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203330
  231. ONLINEhomens-sakurabiat com. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011834
  232. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203338
  233. ONLINEThe tapir and the old lady. MA. Unknown. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615576
  234. ONLINEfamilia-sakurabiat com. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011838
  235. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203336
  236. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203344
  237. ONLINEapplicative. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203346
  238. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203340
  239. ONLINEThe Women and the Giant Otters. Jahoma. 2011-04-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603189
  240. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203342
  241. ONLINEThe little maku meets the jaguar-man. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615560
  242. ONLINEcriancas-sakurabiat. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011842
  243. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203348
  244. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203354
  245. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203352
  246. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203358
  247. ONLINEtone check, noun class check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203356
  248. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203350
  249. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203364
  250. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203366
  251. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203368
  252. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203360
  253. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203362
  254. ONLINEmoradias. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011822
  255. ONLINEmanufaturas. Vilacy; Passaká; Samuel; Vicencia; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011825
  256. ONLINEimagem de macaco na aldeia. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011828
  257. ONLINEConstellations and the marking of time. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615520
  258. ONLINEtone, liaison, vowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203390
  259. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203382
  260. ONLINEnoun phrase: noun + conn + infinitive (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203380
  261. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203386
  262. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203384
  263. ONLINEreuniao-informal. Vilacy. 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011938
  264. ONLINEChapters in the history of humanity. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615525
  265. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203388
  266. ONLINEHumanity's birth and its trajectory. RQ. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615528
  267. ONLINErelato-pessoal com LS. Vilacy; Luzia. 2003-11-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011932
  268. ONLINEThe loss of the original languages of the Yuremawa. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615533
  269. ONLINEexpl-sobre-fita200310e11 com MC. Vilacy; Manoel Mariano (translator). 2003-11-03. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011919
  270. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203370
  271. ONLINErelato-pessoal com VS-LS. Vilacy; Vicencia. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011926
  272. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203372
  273. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203374
  274. ONLINEnoun phrase: noun + -enzwe 'fellow' (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203376
  275. ONLINEThe split between the Yuriwa and Yuremawa clans. RQ. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615536
  276. ONLINEpassive + ti + noun (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203378
  277. ONLINEProblems with local education pt 2. KW. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615540
  278. ONLINEProblems with local education pt 1. BN. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615543
  279. ONLINEkiakop (origin of Sun - Origem do Sol). Vilacy; Olimpio. 2004-12-15. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011912
  280. ONLINEMitú political propaganda 2011 pt 1. CE. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615548
  281. ONLINEThe devil burukutukɨ. MA. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615557
  282. ONLINEMitú political propaganda 2011 pt 3. CE. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615554
  283. ONLINEMitú political propaganda 2011 pt 2. CE. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615551
  284. ONLINEaricapu com SS. Vilacy; Samuel. 2006-04-05. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011901
  285. ONLINEconditional. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203396
  286. ONLINEfocus & tone. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203398
  287. ONLINEpredication: relative present. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203392
  288. ONLINEconditional. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203394
  289. ONLINEA message for the movie about the dictionary 2. HM. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615504
  290. ONLINEA message for the movie about the dictionary 3. GD. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615507
  291. ONLINEExplanations about the Matapí rapids. HM. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615501
  292. ONLINEA message for the movie about the dictionary 1. AG. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615510
  293. ONLINEWordlist with lexemes related to the word field "clothes". Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher); Maria Alzira Achega Roque Gameiro; Celeste Moura; Elsa Nogueira. 2009-09-28. Annette Endruschat. oai:soas.ac.uk:MPI1089464
  294. ONLINEA conversation about gardens, roads and places. MM. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615513
  295. ONLINEArrival of the white people. Kôkâ (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-06. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091680
  296. ONLINEKjarasa's story. Kjarasa (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091684
  297. ONLINEWoman life and peanut festivities. Kjãsê (consultant); Bernat (researcher). 2014-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091687
  298. ONLINEFields and food. Kjãsê (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091691
  299. ONLINECanada: Musk-oxen. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091695
  300. ONLINEThe peanut rituals. Kjãsê (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091694
  301. ONLINECanada: Cariboos. Bernat (researcher); Perankô (consultant). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091697
  302. ONLINECanada: Hares and cougars. Perankô (consultant); Bernat (researcher); Jérémie Beauchamp (interviewer). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091699
  303. ONLINEGoing hunting. Pôka (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091668
  304. ONLINEThe old villages and marriage. Pâripôa (consultant); Bernat (researcher). 2014-07-09. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091669
  305. ONLINEThe contact expedition. Pôka (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091666
  306. ONLINEThe troubles of contact. Pôka (consultant); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091667
  307. ONLINEThe corn story. Pôka (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091662
  308. ONLINEfieldnotes notebook 11. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206291
  309. ONLINEconv-alim-paje-cura com VS. Vilacy; Vicencia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011980
  310. ONLINELife and marriage in the old days. Akâ (consultant); Kôtâti (consultant); Bernat (researcher). 2016-06-30. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091678
  311. ONLINEWitchcraft troubles. Pâripôa (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091674
  312. ONLINEChildhood before contact. Pâripôa (consultant); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091675
  313. ONLINESome Panará myths. Krenpy (consultant); Jérémie Beauchamp (interviewer); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091676
  314. ONLINE###conv-tipo-peixe-fazer-chicha com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011974
  315. ONLINEconv-prep-urucum-fazer-rede com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011976
  316. ONLINEconv-pesca-caca com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011975
  317. ONLINEconv-casamento com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011978
  318. ONLINEconv-enterro-preparo-espirito-paje com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011977
  319. ONLINEThe toad's origin. Turen (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2017-07-29. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091641
  320. ONLINEThe sky and the moon. Turẽ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091645
  321. ONLINEIn the old village. Turẽ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091644
  322. ONLINESykjã became a shaman. Sykjã (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-16. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091649
  323. ONLINETesea's story. Tesea (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher); Kjarasa (consultant). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091646
  324. ONLINEConversas-sobre-chicha-danca-canto com VS. Vilacy; Vicencia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011970
  325. ONLINEconv-festa-chicha-danca-canto com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011971
  326. ONLINEconv-gripe-junv com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-08. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011972
  327. ONLINECanto para Wilson. Guilhermina Fernandes (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-20. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080866
  328. ONLINEconversa com VS-SS-MC. Vilacy; Vicencia; Samuel; Manoel Mariano (translator). 2003-11-03. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011962
  329. ONLINEconversa com VS-SS. Vilacy; Vicencia; Samuel. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011968
  330. ONLINEA anta e a sucuri. Luis Lana (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-24. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080863
  331. ONLINEO caçador e o tamanduá. Luis Lana (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-24. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080861
  332. ONLINElour festa do dia do índio com JM. LD (researcher); JM. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1163178
  333. ONLINEThe child shamans. Sykjã (consultant); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091653
  334. ONLINEThe snake and the tobacco. Seakjã (consultant); Bernat (researcher). 2014-06-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091655
  335. ONLINEThe shooting star. Sykjã (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-16. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091654
  336. ONLINEThe things of the ancients. Seakjã (consultant); Ippyti (consultant); Bernat (researcher). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091659
  337. ONLINEReforma da Maloca. Nathalie (researcher). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1132096
  338. ONLINEconv-costumes-antigos com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011956
  339. ONLINEO seringueiro e a sucuri. Luis Lana (consultant); Wilson (researcher). 2008-04-24. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080859
  340. ONLINEAutobiografia - Pedro Alves. Pedro Alves (consultant). 2008-06-30. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080854
  341. ONLINEfieldnotes notebook 12. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206248
  342. ONLINEElicitação frases. Jacinto Castilho (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-29. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080856
  343. ONLINEElicitação de frases. Pedro Alves (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-30. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080851
  344. ONLINEconversa-natural com PS. Vilacy; Pedro (speaker). 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011959
  345. ONLINEAutobiografia do Albino Prado. Albino Prado (consultant); Ercolino Alves (consultant); Wilson (researcher). 2008-07-03. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080849
  346. ONLINEDialogo entre Albino e Ercolino. Albino Prado (consultant); Ercolino Alves (consultant); Wilson (researcher). 2008-07-03. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080847
  347. ONLINEPares minimos - tons. Americo Patria (consultant); Jacinto Castilho (consultant). 2008-07-04. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080845
  348. ONLINEconv-sobre com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011940
  349. ONLINEconv-rio-maior-cobra-sucuri-ms com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011946
  350. ONLINEThe Kanaha. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603084
  351. ONLINEThe Jaguar. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603089
  352. ONLINECreation of the World – Tamakori. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603099
  353. ONLINEThe Women and the Jaguar. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603094
  354. ONLINEFesta de despedida. Nathalie (researcher). 2013-11-30. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1135019
  355. ONLINEHunting with Poisonous Bamboo. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603057
  356. ONLINEThe Sloth. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603079
  357. ONLINEThe Tapir and the Paca. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603074
  358. ONLINEStory of Tamakori. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603042
  359. ONLINETamakori and the Manatee. Potsowu. 2011-02-27. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603032
  360. ONLINENames of Streams. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603037
  361. ONLINEfieldnotes notebook 6. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-19. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205791
  362. ONLINEfieldnotes notebook 13. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-28. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206205
  363. ONLINEStory of the Snake. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603052
  364. ONLINEStory of Kaja. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603047
  365. ONLINEMessage for Yoji. Pereira. 2010-12-24. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603012
  366. ONLINEDicionario Karo. Nilson; Sebastião. 2007-00-00. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663436
  367. ONLINEThe Tamakori Use Magic for Hunting. Yoji. 2011-01-31. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603017
  368. ONLINEThe Women and the Giant Otters. Potsowu. 2011-02-27. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603027
  369. ONLINEStory of the Ajaba. Potsowu. 2011-02-27. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603022
  370. ONLINEMessage for the Kanamari. Wah'omam. 2010-12-23. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603008
  371. ONLINEMessage for Pereira. Yoji. 2010-09-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603003
  372. ONLINETravelling by plane. RT. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615443
  373. ONLINEHunting the Jacú bird. OT; RT. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615446
  374. ONLINEGiving birth to a child. ES. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615436
  375. ONLINECatholic Chrism in Caruru. JR. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615433
  376. ONLINEFighting because of Umari fruit. MR. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615430
  377. ONLINEKilling a Jaguar with a Machette. JM. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615439
  378. ONLINEAtividades cotidianas com LOUR. JM; LOUR. 2010-08-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1163376
  379. ONLINELong House's construction and architecture. RS. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615498
  380. ONLINEDVD imitação de animais com LD. JM; LD (researcher). 2010-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1163381
  381. ONLINEDeposit page image for the deposit Documenting Iranxe-Mỹky, an endangered isolate language of Brazilian Amazonia. Bernat (depositor). 2017-11-23. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1092160
  382. ONLINEDepositor photo for the deposit Documenting Iranxe-Mỹky, an endangered isolate language of Brazilian Amazonia. Bernat (depositor). 2017-11-23. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1092162
  383. ONLINECanada: Bison. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091763
  384. ONLINECanada: Moose. Bernat (researcher); Perankô (consultant). 2017-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091761
  385. ONLINECanada: Pronghorn. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091759
  386. ONLINECanada: Bighorn. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091757
  387. ONLINECanada: Omega Park animals. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091755
  388. ONLINECanada: Omega Park deer. Perankô (consultant); Myriam (researcher); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091753
  389. ONLINECanada: Skating on ice. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-05-04. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091751
  390. ONLINEfieldnotes notebook 3. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205906
  391. ONLINEfieldnotes notebook 2. Jorge Nlapa; Mario Amadi Amisi; Maud Devos. 2005-02-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205948
  392. ONLINEAutobiografia do Raimundo Galvão. Wilson (researcher); Raimundo (consultant). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080550
  393. ONLINEDomesticação das Aves. Wilson (researcher); Raimundo (consultant). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080552
  394. ONLINE2010 Kubeo Dictionary Film. Gabriel Mello; Thiago Chacon. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615419
  395. ONLINETalking on the phone. SV. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615411
  396. ONLINEKari: Deity of agriculture. JG. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615427
  397. ONLINECurupira. JG. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615421
  398. ONLINEDistexp-re com JSS. JM; JSS. 2009-08-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1160232
  399. ONLINEgrammar draft. Maud Devos. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203244
  400. ONLINEConversation about goods from town. FV. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615404
  401. ONLINEfieldnotes notebook 15. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-02. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206121
  402. ONLINEcozinha. Nathalie (researcher); Helena (consultant). 2013-03-30. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1104180
  403. ONLINEfieldnotes notebook 1. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-01-28. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205991
  404. ONLINEcampo3 com LD-IKOLEN. Julien; Laure (researcher); Ikolen. 2010-07-20. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162636
  405. ONLINEkotirapcacoal com JSS. Julien; Xipiábíhv Gavião. 2011-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162635
  406. ONLINEfieldnotes notebook 7. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205749
  407. ONLINEfieldnotes notebook 14. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-31. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206163
  408. ONLINElour DVD da festa do dia do índio com JM. LD (researcher); JM. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1160285
  409. ONLINEfieldnotes notebook 8. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205707
  410. ONLINEtotorap-commentario-cipi com JSS. Julien; Xipiábíhv Gavião. 2008-06-16. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162284
  411. ONLINEHow one should eat. MA. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615399
  412. ONLINEAttack by Uncontacted People. Aro Geraldo. 2012-04-17. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603365
  413. ONLINELife Before Contact. Aro Geraldo. 2012-04-17. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603361
  414. ONLINEGreeting the documentation project. MG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615396
  415. ONLINEA charming chant for a young lady. AR; MR. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615393
  416. ONLINEFrases assovios com EKG. JM; EKG (speaker). 2012-02-18. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162719
  417. ONLINEDepositor photo for the deposit Documenting Iranxe-Mỹky, an endangered isolate language of Brazilian Amazonia. Bernat (depositor). 2017-11-23. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1092275
  418. ONLINENarrativa-08. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663321
  419. ONLINENarrativa-10. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663323
  420. ONLINENarrativa-06. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663317
  421. ONLINENarrativa-07. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663319
  422. ONLINENarrativa-02 com CCR e PUL. Nilson; Cícero (speaker); Paulo (speaker). 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663311
  423. ONLINENarrativa-03 com CCR e PUL. Nilson; Cícero (speaker); Paulo (speaker). 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663314
  424. ONLINEThe Behavious of Raccoons. Tiwin. 2012-04-10. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603336
  425. ONLINEProduction of Poison. Aro (Tsohom-Djapá). 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603331
  426. ONLINEnoun + demonstrative. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203566
  427. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make the liquid that is applied to freshly baked pottery. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-18. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203568
  428. ONLINENijmegen elicitation tools: put project. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203562
  429. ONLINEnoun + demonstrative. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203564
  430. ONLINENijmegen elicitation tools: put project. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203560
  431. ONLINELife Before and After Contact. Aro (Tsohom-Djapá). 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603326
  432. ONLINENijmegen elicitation tools: reciprocals. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203558
  433. ONLINEKiriwinoh Ritual. Aro Geraldo. 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603321
  434. ONLINE###okoko com MA, RE. Joshua; Maria Oro Win; Regina (speaker). 2011-10-26. Joshua Birchall. oai:soas.ac.uk:MPI927692
  435. ONLINETeamPresentation. Biru (consultant); Diyeri (ovo) (consultant); Oso (consultant); Glauber (researcher); Nathalie (researcher); Waku (consultant); Yoara (consultant). 2013-11-21. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071888
  436. ONLINEAttack by Uncontacted People. Tsabaro. 2012-04-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603346
  437. ONLINESwadesh. Biru (consultant); Yoara (consultant); Nathalie (researcher); Diyeri (ovo) (consultant); Jonas (consultant). 2014-04-10. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071893
  438. ONLINEMaking Fire with Resin. Tiwin. 2012-04-11. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603341
  439. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to prepare cassava porridge from raw cassava. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203572
  440. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to imitate the sound of a lion. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203570
  441. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to use the tissue like entity at the base of coconut leaves. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-13. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203574
  442. ONLINEpalavrascancoes-preliminares-kutirap0605 com JSS. JM; JSS. 2010-06-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161105
  443. ONLINEpalavrascancoes-preliminares-totorap0605 com JSS. JM; JSS. 2010-06-05. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161106
  444. ONLINEtranscricao-totorap-kutirap-iridinap com JSS-JM. DM; JSS; JM. 2010-06-05. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161107
  445. ONLINEimitacoespassaros-lista com VS-AL-SEG. JM; VS; SEG. 2010-05-06. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161108
  446. ONLINE7 proverbs collected during elicitation sessions. Jorge Nlapa; Maud Devos. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203514
  447. ONLINEintroduction and closing of a story. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203510
  448. ONLINEfree sentences and short texts from elicitation sessions. Jorge Nlapa; Maud Devos; Amina Sharaama. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203512
  449. ONLINEdistexp com JSS. JM; JSS. 2009-08-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161118
  450. ONLINEdvd fala assoviada capa com JSS. JM; JSS. 2009-08-25. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161119
  451. ONLINEfrasesassoviadas-tipicas com JSS. JM; JSS. 2009-10-14. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161117
  452. ONLINEfalaassoviada-test-inteligibilidade com JSS-AG. JM; JSS; AG. 2009-12-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161115
  453. ONLINEfrasesassoviadas-tipicas com CACOAL. JM; CACOAL. 2009-05-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161120
  454. ONLINEfoto de pessoas. DM; TAG (speaker). 2009-02-23. Dennis Albert Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1161121
  455. ONLINEMetadata – All recordings. n.a. Unknown. Glauber Romling Da Silva. oai:soas.ac.uk:MPI553691
  456. ONLINENarrativa-15 com DTR e MAO. Nilson; Dutra (speaker); Maria Oranhon (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663378
  457. ONLINENarrativa-09. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663381
  458. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of the preparation of the fruit of the dwarf palm. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-18. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203500
  459. ONLINEsong of the chameleon, narrated by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-29. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203504
  460. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to make a ladle out of a coconut shell. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-02. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203502
  461. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to cook coconut rice. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203508
  462. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to get red clay for pottery making. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203506
  463. ONLINECanções tradicionais. Raimundo (consultant); Wilson (researcher); Ercolino (consultant); Severiano (consultant). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080699
  464. ONLINECanto do Wahpiri. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080696
  465. ONLINENotas de campo. Denny (researcher). n.d. Denny Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1011642
  466. ONLINEDaniel and Auxiliadora socioling interview. Kristine Stenzel (researcher); Daniel (speaker); Auxiliadora (speaker). 2017-07-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1080676
  467. ONLINETone analysis. Denny (researcher). n.d. Denny Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1011640
  468. ONLINEfieldnotes notebook 16. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206078
  469. ONLINEnoun phrases: noun + connective + infinitive (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203057
  470. ONLINEpalavras-cancoes-preliminares-iridinap com JSS. JM; JSS. 2010-06-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161095
  471. ONLINEpalavrascancoes-preliminares-totorap2306 com JSS. JM; JSS. 2010-06-23. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161096
  472. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to extract wild honey. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201637
  473. ONLINEthe story of Anli who marries a woman who does not tell the truth, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201640
  474. ONLINEthe story of the friendship between a fox and a rooster told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-19. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201643
  475. ONLINEstory of Mwaahiroweke or a man married to a woman descending from a baboon,told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201646
  476. ONLINEdialogue between Jorge Nlapa and Mario Momadi Amisi on Shangaji language documentation by Maud Devos. Jorge Nlapa; Mario Amadi Amisi; Maud Devos. 2005-01-29. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201649
  477. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to make a clandestine fire. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-27. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201622
  478. ONLINEVisita museu goeldi transcricao denny parte1 com JSS-JOG. JM; JSS; JOG; DM. 2011-12-20. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162774
  479. ONLINEstory about the ant and the cricket, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-29. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201619
  480. ONLINEstory about twins by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201616
  481. ONLINEJorge Nlapa answers the question 'Where were you yesterday?'. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201613
  482. ONLINEstory of the two names of the eel, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201631
  483. ONLINEstory about an ostrich getting trapped, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-09. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201634
  484. ONLINEfieldnotes notebook 4. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-11. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205863
  485. ONLINElegend about the names of the Makhuwa people of the Moma district, told Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201628
  486. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of two types of salt winning. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-26. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201625
  487. ONLINETraditional Stories. Jahoma. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603306
  488. ONLINEFrases iridinam tradcipi com JM-RG-JSS. LD (researcher); JM; RG; JSS. 2011-01-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162792
  489. ONLINEStory of Kayawu. Jahoma. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603301
  490. ONLINEcampo3-h4-aliapassaros com LD-IKOLEN. JM; LD (researcher); IKOLEN. 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162795
  491. ONLINEJorge Nlapa answers the question 'What will we do tomorrow?'. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201610
  492. ONLINETraditional Life Style. Aro Geraldo. 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603316
  493. ONLINEstory about the friendship between an eagle and a chicken, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201607
  494. ONLINETraditional Stories. Aro Geraldo. 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603311
  495. ONLINEflautakutirap com MIG. JM; MIG. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162301
  496. ONLINEkotirapmilton com LD-MIG. JM; LD (researcher); MIG. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162302
  497. ONLINEdvdduasflautas com. JM. 2012-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162304
  498. ONLINELista de palavras. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080651
  499. ONLINEFrases assovios com SEG. JM; SEG. 2012-02-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162731
  500. ONLINEElicitacao de frases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080641
  501. ONLINELista de palavras. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080645
  502. ONLINEfieldnotes notebook 5. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205821
  503. ONLINECorrida do viado e da tartaruga. Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080643
  504. ONLINELista de palavras. Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080649
  505. ONLINEAutobiografia do Ercolino. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080647
  506. ONLINEdvdarcosflauta. LD (researcher); JM. 2010-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162321
  507. ONLINEcampo2-cacoalsena-kotirap com LD-VS. JM; LD (researcher); VS. 2009-12-29. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162322
  508. ONLINEcampo2-cacoalsena-kotirap com VS. JM; LD (researcher); VS. 2009-12-29. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162323
  509. ONLINEWeaving a Palm Leaf Roof. Marohen. 2010-09-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI602998
  510. ONLINEfieldnotes notebook 17. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206035
  511. ONLINEWeaving a Palm Leaf Roof. Paimkarim. 2010-09-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI602993
  512. ONLINEcampo2-cacoalsena-goanei com LD-VS-SKAG. JM; LD (researcher); VS; SKAG. 2009-12-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162324
  513. ONLINEkotirap-ikolen-bruto. JM. 2009-12-24. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162325
  514. ONLINEPares minimos. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-13. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080633
  515. ONLINEElicitacao de frases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080639
  516. ONLINELista de palavras e frases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080635
  517. ONLINELista de palavras. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080637
  518. ONLINEflautagaviao com MAG-MIG. JM; MAG; MIG. 2010-08-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162311
  519. ONLINEThe Spider Monkey and the Fire. Yoji. 2010-08-12. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI602987
  520. ONLINEiridinap-rose com RG-TEG. LD (researcher); RG; TAG. 2010-06-15. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162318
  521. ONLINEiridinap-cipitrad com RG-TEG-JSS. LD (researcher); RG; TAG; JSS; JM. 2010-06-15. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162316
  522. ONLINEiridinap com RG-TEG. LD (researcher); RG; TAG. 2010-06-15. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162317
  523. ONLINEampo3-kotirap-koti-milton com LD-LOUR. JM; LD (researcher); LOUR. 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162314
  524. ONLINEcampo3-sensenap com LD. JM; LD (researcher). 2010-07-14. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162315
  525. ONLINEcampo3-iridinap com LD-LOUR. JM; LD (researcher); LOUR. 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162313
  526. ONLINEkotirap. JM. 2011-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162308
  527. ONLINEfrases assovios bruto com EKG. JM; EKG (speaker). 2012-02-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162767
  528. ONLINEfrases assovios folha bruto com EKG. JM; EKG (speaker). 2012-02-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162765
  529. ONLINEAnimals. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher); Maria Alzira Achega Roque Gameiro; Celeste Moura; Elsa Nogueira. 2009-09-28. Annette Endruschat. oai:soas.ac.uk:MPI1089508
  530. ONLINEwordlist. Maud Devos. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203059
  531. ONLINEUniversal Declaration of Human Rights. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_undec-1
  532. ONLINE010_autobiogr. SD (interviewer); 010 (consultant); Sebastian (compiler); SR (annotator); 017 (translator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_761E_4
  533. ONLINEDraw96Casar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E9C_6
  534. ONLINETBA-20150512-CD-MT-paje. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECE_4
  535. ONLINEDraw96Yaw. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EAE_4
  536. ONLINETBA-20150310-CD-ED-moqueado. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Edson (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2A_E
  537. ONLINERG03M-AekPektsa. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3ACA_E
  538. ONLINETBA-20150307-CD-AN-puresaopedro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Anísio (consultant); Anísio (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2C_6
  539. ONLINEverbs_04. SR (interviewer); 018 (consultant); 151 (consultant); 049 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_787A_E
  540. ONLINEKuigi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_381E_2
  541. ONLINETBA-20140331-ESR-FK-acai. Fabiano (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501A_C
  542. ONLINETBA-20140829-CD-MT-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9C_0
  543. ONLINERG90Senten1. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D9A_C
  544. ONLINEEdu02Conv_peixe. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D32_4
  545. ONLINEEdu05LetterA. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CC2_4
  546. ONLINETBA-20140323-ESR-MT-bracilete. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501E_2
  547. ONLINETBA-20131115-ESR-MO-moqueado. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEC_7
  548. ONLINEVerbs_3. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_389C_7
  549. ONLINERG03Agua. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CF2_4
  550. ONLINERG01Vocab6. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DD2_C
  551. ONLINETBA-20140614-ESR-MT-algodao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F44_A
  552. ONLINEvillage_scene03. Sebastian (compiler); SR (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79D2_C
  553. ONLINETBA-20150824-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F04_F
  554. ONLINETBA-20150401-ESR-MT-palhaburitihuriyi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F26_E
  555. ONLINEEdu96M-Pi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C66_E
  556. ONLINEEdu05LetterP. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CC8_4
  557. ONLINEDraw96Animais. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E96_B
  558. ONLINEsalt. SR (interviewer); 146 (consultant); 001 (consultant); 147 (consultant); Sebastian (interviewer); 027 (consultant); 032 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7974_F
  559. ONLINE083_angut. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7694_F
  560. ONLINE085_mammals. 085 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7874_F
  561. ONLINETBA-20120408-ESR-festa-saopedro. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1952_C
  562. ONLINEDraw96Papagaios. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EA8_4
  563. ONLINERG90S-Ear7. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E3C_0
  564. ONLINETBA-20150806-ESR-MT-palhaburitihuriyi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0C_0
  565. ONLINERG99-Even. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D2_4
  566. ONLINE059_season. Sebastian Drude/ Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_763C_0
  567. ONLINEOn_stories. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3872_4
  568. ONLINEHistory1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37E2_4
  569. ONLINEXWA-20120408-ESR-ambiente. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1332_4
  570. ONLINETBA-20150305-CD-MT-pintura. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2D_9
  571. ONLINETBA-20150806-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0B_E
  572. ONLINERGPhoTimbo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_469F_4
  573. ONLINETavern. Bento Martinho (speaker); João Vieira da Costa (speaker); António Afonso (speaker); João Maria Penúria (speaker); Saul Almeida Patita (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_3FBD_7
  574. ONLINETBA-20140608-ESR-MT-flautapurikai. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC4_0
  575. ONLINE043_autobiogr. 043 (consultant); 018 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7616_3
  576. ONLINETools_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3896_3
  577. ONLINEMND-20160424-ESR-PE-parentesco. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B18_E
  578. ONLINEKagaiha. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37E6_3
  579. ONLINERGPhoSalt-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D4_F
  580. ONLINETBA-20160225-ESR-MT-flautas. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Jandersson; Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E82_5
  581. ONLINEteacher. Sebastian (compiler); 018 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79C6_E
  582. ONLINEClothes. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8D02_5
  583. ONLINEEdu05Yani. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_2C66_E
  584. ONLINE026_autobiogr. 026 (consultant); Sebastian (interviewer); 017 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7608_4
  585. ONLINEjawari_fight. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78D8_4
  586. ONLINETBA-20140915-ESR-MO-castanha. DobeS Team; Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F32_5
  587. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-plantainflamacao. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC6_E
  588. ONLINEDraw96Kodechich. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EA2_5
  589. ONLINETBA-20140320-ESR-PI-flautaspurikaiatuehehei. Pe´i (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC6_3
  590. ONLINERG01BodyPart. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DB6_C
  591. ONLINEEdu94Medic. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C82_E
  592. ONLINETBA-20131203-ESR-LU-pataua. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE2_E
  593. ONLINEEV05Ureurewal. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC2_E
  594. ONLINERG02Reptile. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E04_0
  595. ONLINETBA-20140206-ESR-MT-bolsa. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC4_0
  596. ONLINEvillage_scene05. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E2_E
  597. ONLINETBA-20140208-ESR-EA-cocoartes. DobeS Team; Elizangela. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FBB_B
  598. ONLINETBA-20140828-CD-MT-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9F_4
  599. ONLINEBody_parts. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_388B_B
  600. ONLINERG91H-Various. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B4D_7
  601. ONLINEDraw96Tar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EAB_E
  602. ONLINEBody_process_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_388D_7
  603. ONLINE049_dry_seas. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_764B_E
  604. ONLINEDraw96Araras. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E98_E
  605. ONLINETBA-20140503-ESR-MT-maloquinha. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F56_4
  606. ONLINEVerbs_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3898_E
  607. ONLINERG02Oleo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BE6_4
  608. ONLINETBA-20140819-ESR-KI-falainfantil. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Atue (speaker); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA4_7
  609. ONLINETBA-20150627-ESR-MT-heduzawpacacomer. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F18_E
  610. ONLINETBA-20140418-ESR-ED-preppaca. Joares (consultant); DobeS Team; Edson (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F74_7
  611. ONLINEEdu96Snake. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C38_E
  612. ONLINERG93Mu-Takwa3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E58_E
  613. ONLINEjaw_conv. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7898_E
  614. ONLINETBA-20140209-ESR-FK-preppaca. Fabiano (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FB8_E
  615. ONLINETBA-20160423-ESR-MT-pilao. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEC_7
  616. ONLINEEdu96Roots. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C56_2
  617. ONLINEEdu05Conv3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D48_5
  618. ONLINEMaleseclusion2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3824_1
  619. ONLINETBA-20131224-ESR-MT-colanco. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD6_2
  620. ONLINETBA-20140316-ESR-CD-coroburiti. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5024_1
  621. ONLINERG02InterReza. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_6762_2
  622. ONLINERG01View-TP. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4694_6
  623. ONLINETBA-20150825-ESR-MT-buritihuru. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F02_5
  624. ONLINELTN-20160425-JB-FL-verbosintransitivos. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AD8_D
  625. ONLINETBA-20151002-ESR-MT-artesenato. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF8_D
  626. ONLINETBA-20141018-CD-MO-paje1. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E96_5
  627. ONLINEjaw_moreta. Sebastian (compiler); 083 (consultant); 030 (consultant); 146 (consultant); 132 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7844_6
  628. ONLINEmother_in_law1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37CE_5
  629. ONLINERG93Mu-Takwa1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E52_D
  630. ONLINEBody. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8DAE_5
  631. ONLINETBA-20121206-ESR-MA-RA-ambiente. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator); Raimunda (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1312_D
  632. ONLINERGPhoTradiVilla-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D2_D
  633. ONLINETBA-20140128-ESR-MT-patua. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCC_9
  634. ONLINETBA-20150515-LG-MT-festa. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Lisa (annotator); Lisa (compiler); Lisa (depositor); Lisa (editor); Lisa (interviewer); Lisa (photographer); Lisa (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECC_9
  635. ONLINETBA-20160618-ESR-MT-objetosantigos. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEA_D
  636. ONLINETBA-20140127-ESR-ED-prepporcao. Maria Tadeu (speaker); Edson (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E58_5
  637. ONLINERG99InterYaka. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4438_5
  638. ONLINERG90S-Ear5. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E36_D
  639. ONLINEAccess-General. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_6708_5
  640. ONLINEEdu05Conv. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D42_B
  641. ONLINE157_kamu_kwat. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7756_D
  642. ONLINEEdu02Comida. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D38_2
  643. ONLINEfish_names. 146 (consultant); 026 (consultant); 118 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7854_8
  644. ONLINERG99InterKoi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4434_8
  645. ONLINETBA-20140312-ESR-PI-weakai. Pe´i (speaker); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB4_8
  646. ONLINETBA-20131222-ESR-MT-cascabuxa. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD8_5
  647. ONLINETBA-20140222-ESR-LZ-coropatua. DobeS Team; Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5028_C
  648. ONLINEEdu95Quain. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C78_C
  649. ONLINEShaman1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3876_5
  650. ONLINE118_fishing. SD (Coll) (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7664_1
  651. ONLINETBA-20121224-ESR-MN-entrev-ling. DobeS Team; Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1346_5
  652. ONLINE030_026_083. 030 (consultant); 083 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 026 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_783E_5
  653. ONLINEMND-20120417-ESR-PE-entrev-lex-castrofarias. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_12D2_D
  654. ONLINEworldcup_TV. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7992_D
  655. ONLINEEdu05Tukumaya. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CB2_D
  656. ONLINETukuti. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_383C_9
  657. ONLINEintro_157. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 157 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_783C_9
  658. ONLINETBA-20150623-ESR-MT-peneiramanarezu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F22_D
  659. ONLINECapistr_Chico_tatu1. Chico Bombom. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B4E_5
  660. ONLINERituals2. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3838_2
  661. ONLINEEdu96Mother. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C94_9
  662. ONLINEHoney. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3814_8
  663. ONLINEShaman3. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3882_B
  664. ONLINEjawari_perf14. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78D4_8
  665. ONLINERG01InitialH. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DF4_9
  666. ONLINEHistorias_Trumai. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_42B2_D
  667. ONLINEBotany and Geology (2). Annette Endruschat (researcher); Vera Ferreira (researcher); Regina Hämmerle (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_55A2_B
  668. ONLINERG01View-St. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4692_B
  669. ONLINETBA-20150708-LG-MT-naoengravidar. Maria Tadeu (speaker); Lisa (annotator); Lisa (compiler); Lisa (depositor); Lisa (editor); Lisa (interviewer); Lisa (photographer); Lisa (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F12_B
  670. ONLINERituals3. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3874_9
  671. ONLINE059_rain_seas. Sebastian Drude/ Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7636_C
  672. ONLINE083_ta_wat. SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76F6_C
  673. ONLINEEdu95Beach. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C88_3
  674. ONLINE045_seasons. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7652_C
  675. ONLINERG91Clauses. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D96_B
  676. ONLINE157_kaminu. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7752_C
  677. ONLINETBA-20131022-ESR-MT-besouro. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF2_2
  678. ONLINETBA-20140820-ESR-KI-falainfantil. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Atue (speaker); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA2_2
  679. ONLINETBA-20160214-ESR-PI-oficinacultural. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF2_2
  680. ONLINERG02Reza. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A56_2
  681. ONLINETBA-20140320-ESR-PI-cantosposmorte. Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED6_2
  682. ONLINEjawari_prep1. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_788D_8
  683. ONLINETBA-20150828-ESR-JN-buracohawexu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker); Januário (consultant); Januário (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFB_4
  684. ONLINELex_Sample1-Res. Emmanuel de Vienne (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_2E4D_F
  685. ONLINETBA-20150826-ESR-TXI-yute-estreladaterra. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Jandersson; Tximi. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFD_F
  686. ONLINERG02Shaman. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A6D_F
  687. ONLINETBA-20150822-ESR-PI-pajehadite. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDB_4
  688. ONLINETBA-20131003-ESR-NT-pilao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Josélia (consultant); Josélia (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_500B_4
  689. ONLINETBA-20131107-ESR-KI-preppintura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEF_E
  690. ONLINEBotany and Geology (1). Annette Endruschat (researcher); Vera Ferreira (researcher); Regina Hämmerle (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_55BD_F
  691. ONLINEDraw96Makakay. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1DF_E
  692. ONLINETBA-20121221-ESR-CD-cultiv-coro. DobeS Team; Cândida Aikanã (consultant); Cândida Aikanã (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131D_F
  693. ONLINEtakwara. 086 (consultant); 073 (consultant); 149 (consultant); 078 (consultant); Sebastian (compiler); SX; Sebastian (interviewer); 030 (consultant); 118 (consultant); 083 (consultant); 132 (consultant); 065 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78FF_E
  694. ONLINETBA-20121210-ESR-RA-manu-chicha. DobeS Team; Raimunda (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131F_E
  695. ONLINETBA-20140514-ESR-MT-redealgodao. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F4D_F
  696. ONLINETBA-20150309-CD-EZ-chicha. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Elizabete (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2B_4
  697. ONLINEKinship. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8C2D_F
  698. ONLINELord's Prayer. Vera Ferreira (researcher); Peter Bouda (researcher); Sabine Wurm (researcher); Ioana Fugaru (researcher); Ramón Rodriguez (researcher); Albino Carreira (consultant). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_4F1D_F
  699. ONLINETBA-20150629-ESR-MT-formacaotubarao. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8B_2
  700. ONLINERG90S-Ear2. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E2D_1
  701. ONLINEEdu95Friend. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C8B_2
  702. ONLINEEdu02Plantar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D3B_2
  703. ONLINETBA-20131206-ESR-MT-armadilhapeixe. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Jandersson. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDF_5
  704. ONLINETBA-20150626-ESR-MT-tabocas. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1B_4
  705. ONLINELTN-20150511-JB-FL-plantas. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADF_5
  706. ONLINEEdu96Spirit. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C3B_4
  707. ONLINEEdu02Java_Tawa. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000D_7FDB_D
  708. ONLINERG02Cuia. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BDB_D
  709. ONLINETBA-20131212-ESR-FK-pataua. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator); Jandersson; Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Elizangela (consultant); Elizangela (speaker); Elizabete (consultant); Elizabete (speaker); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDB_D
  710. ONLINEVerbal_Classes. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D5D_8
  711. ONLINERG03TirarMel. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BED_6
  712. ONLINEEdu94Cana. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_458D_6
  713. ONLINE157_ajanam. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77BF_D
  714. ONLINEElicitation5. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38AD_6
  715. ONLINEElicitation4. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38AB_5
  716. ONLINETBA-20150302-CD-MT-cocar. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2F_D
  717. ONLINETBA-20140413-ESR-MT-redetucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F8B_C
  718. ONLINETypes_of_Texts. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3ECB_C
  719. ONLINE018_colours. Sebastian (interviewer); 018 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_787B_C
  720. ONLINETBA-20140828-ESR-PE-tanaru. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9D_6
  721. ONLINEEdu01Paint-2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_456B_3
  722. ONLINETBA-20150802-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0D_A
  723. ONLINEEdu95Dialog. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D4B_3
  724. ONLINE01. F1 (speaker); F2 (speaker); F1 (recorder); Ricardo Filipe. n.d. CORP-ORAL. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_8BD2_6
  725. ONLINELTN-20151002-JB-FL-cores-pronomes-parentesco. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADB_3
  726. ONLINETBA-20140423-ESR-MI-artes. DobeS Team; Marilza. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F6B_3
  727. ONLINETBA-20131206-ESR-MT-panelabarro. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Jandersson. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDD_A
  728. ONLINETBA-20140331-ESR-DE-acai. DobeS Team; Devanisse. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501B_3
  729. ONLINERG03Tintas. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A4D_A
  730. ONLINETBA-20150826-ESR-MT-hutu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFF_B
  731. ONLINETBA-20121204-ESR-MO-NZ-hist-aruiuhu. DobeS Team; Marião (consultant); Marião (singer); Nazaré Aikanã (consultant); Nazaré Aikanã (interviewer); Nazaré Aikanã (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_133F_3
  732. ONLINEBody_process_2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_388F_3
  733. ONLINEEdu96Hawk. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C2F_3
  734. ONLINE026_rit_moreta. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_765D_0
  735. ONLINEEdu02Conv_kudu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D2F_3
  736. ONLINEhitsi_pequi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_384F_3
  737. ONLINETBA-20140807-ESR-MT-maloquinha. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3F_3
  738. ONLINELovers1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37CB_2
  739. ONLINETBA-20121202-ESR-MN-histtind. Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBD_0
  740. ONLINECapistr_Chico_tatu2. Chico Bombom. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B4F_3
  741. ONLINETBA-20141018-CD-MO-paje2. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E95_F
  742. ONLINEvortex. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E3_4
  743. ONLINERG00Posture. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E19_4
  744. ONLINERG01Artifact. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DB1_9
  745. ONLINERG90S-Ear8. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4674_9
  746. ONLINETBA-20140619-ESR-JN-banana. DobeS Team; Januário (consultant); Januário (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F42_E
  747. ONLINE157_awaniwani. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7736_C
  748. ONLINEEdu96M-Owl. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C62_E
  749. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-naiti. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC8_2
  750. ONLINENahu. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37D6_4
  751. ONLINERG99InterTata. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4436_4
  752. ONLINELTN-20150512-JB-FL-nomes. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADD_9
  753. ONLINEDraw03Fe'de. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1DD_9
  754. ONLINERG02Birds. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E0D_9
  755. ONLINETBA-20140412-ESR-MT-redealgodao. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F8D_0
  756. ONLINEin-house-05. Sebastian (compiler); 132 (consultant); 118 (consultant); 121 (consultant); 119 (consultant); 085 (consultant); 122 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79CB_2
  757. ONLINETBA-20150512-CD-MT-territorio. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8D_0
  758. ONLINERG02Tradition. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1DB_D
  759. ONLINETBA-20140417-ESR-MT-redealgodao. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F7B_D
  760. ONLINEfamily_house. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79AF_2
  761. ONLINEEdu05Tsinel. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CAF_2
  762. ONLINE083_kujamary. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76DB_D
  763. ONLINETBA-20131008-ESR-MT-plantador. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFB_C
  764. ONLINETBA-20141217-CD-MT-inferno. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECF_2
  765. ONLINElagu_tomada. Maurício Belo/Sabu-Raku (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_33ED_6
  766. ONLINETR02Piraiba. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E7D_6
  767. ONLINETBA-20140809-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAD_6
  768. ONLINETBA-20140309-ESR-MT-chichamamao. DobeS Team; Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5026_A
  769. ONLINETBA-20140619-ESR-MT-redetucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F40_5
  770. ONLINETBA-20150628-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F16_7
  771. ONLINE030_film_com. 030 (consultant); SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7864_4
  772. ONLINERG03Genip. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CE6_A
  773. ONLINEpresents-05. 146 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7986_7
  774. ONLINETiponhu_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38C6_7
  775. ONLINEjawari_perf4. 017. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78A8_A
  776. ONLINEEdu96Kode. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C32_1
  777. ONLINETBA-20150822-ESR-MT-ununu-taquara. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F08_1
  778. ONLINETBA-20131005-ESR-MT-convgrupo. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB8_1
  779. ONLINEEdu95Contatos. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D8_1
  780. ONLINETBA-20160313-ESR-MT-dui. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEE_6
  781. ONLINE157_titia. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77D0_C
  782. ONLINERG02Fruits. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DEA_1
  783. ONLINETBA-20150309-CD-IN-entrevistamacaco. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Acrescentar (speaker); Irineu. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8E_6
  784. ONLINERG03MakeNeck. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BE0_C
  785. ONLINEtakw_fluit. 086 (consultant); 073 (consultant); 149 (consultant); 078 (consultant); 065 (consultant); 146 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78FC_C
  786. ONLINECapistr_Alcides_tatu. Alcides. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B4C_C
  787. ONLINERG01Birds. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DAC_C
  788. ONLINE083_kwaza. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76DE_1
  789. ONLINERG99Motion. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E1D_C
  790. ONLINELTN-20150519-ESR-FL-beiju. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator); Batatá (speaker); Maria (consultant); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE2_8
  791. ONLINETBA-20131117-ESR-ED-porcao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEB_8
  792. ONLINEEV05Olewal-la1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBD_C
  793. ONLINEAtsiji. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37AD_3
  794. ONLINENursery. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Tiriyo : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_849F_A
  795. ONLINEEstudo_Takap. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D6B_A
  796. ONLINE157_mamu_mani. 157 (consultant); SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_778B_A
  797. ONLINERG90S-Ear9. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E3F_A
  798. ONLINETBA-20150624-ESR-MT-palhadetucuma. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1D_4
  799. ONLINEjawari_perf1. Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_788B_A
  800. ONLINE083_tawozy. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76F8_7
  801. ONLINETBA-20140823-HV-MT-pintarbanco. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F34_E
  802. ONLINEvillage_waura. Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79F8_9
  803. ONLINETBA-20131006-ESR-MT-paje. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE8_9
  804. ONLINETBA-20150624-ESR-KI-akinucasamarimbondo. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F20_B
  805. ONLINETBA-20120404-ESR-PI-flautas. DobeS Team; Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1318_9
  806. ONLINETBA-20121217-ESR-MO-RI-cantos. DobeS Team; Marião (consultant); Marião (singer); Rita Aikanã (consultant); Rita Aikanã (interviewer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1306_6
  807. ONLINEburiti-trip. Sebastian (compiler); 118 (consultant); 121 (consultant); 080 (consultant); 143 (consultant); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_797D_C
  808. ONLINETBA-20140206-ESR-MT-prepmacaco. Joares (consultant); Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC2_8
  809. ONLINEyaw_kwarup. 083 (consultant); Sebastian Drude + Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7909_0
  810. ONLINETBA-20150721-ESR-MT-tear. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0F_7
  811. ONLINEKXO-20140902-ESR-TM-visita. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ACF_9
  812. ONLINERG93Mu-Takwa4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E5B_8
  813. ONLINETamakahi2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37BF_7
  814. ONLINEvillage_scene02. Sebastian (compiler); 146 (consultant); 151 (consultant); 001 (consultant); 147 (consultant); 150 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79CF_9
  815. ONLINETBA-20150624-ESR-MT-breuherurute. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1F_9
  816. ONLINETBA-20121207-ESR-MA-colec-tanajura. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131B_8
  817. ONLINETBA-20140830-ESR-AB-histpess. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Abner (consultant); Abner (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9B_8
  818. ONLINETBA-20160417-ESR-PI-flautasproducao. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EED_4
  819. ONLINERG93Imp. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E1B_A
  820. ONLINETBA-20140000-ESR-PI-expedicaoatinunudvd. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator); Pe´i (speaker); Puraké (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCF_A
  821. ONLINEKXO-20140902-ESR-TM-anjico. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ACD_3
  822. ONLINERG00EcomOLV. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D6D_3
  823. ONLINETBA-20140128-ESR-ED-caca. Edson (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCD_3
  824. ONLINEZe_Wordlist. Ana Carla Bruno (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Waimiri : Dos Santos Bruno. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_84DD_3
  825. ONLINETBA-20131007-ESR-MT-cantospaje. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED9_0
  826. ONLINETBA-20160228-ESR-MT-cogumeloshadidi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEF_F
  827. ONLINEPequi_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37B9_A
  828. ONLINETBA-20150513-CD-MT-meianoite. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECD_4
  829. ONLINETBA-20140201-ESR-FA-pupunha. Fabiana (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCB_F
  830. ONLINEKXO-20140902-ESR-PK-flauta. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ACB_F
  831. ONLINETamakahi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37BD_B
  832. ONLINEJamkuma_2001a. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_385D_3
  833. ONLINEfire_village. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E9_7
  834. ONLINETBA-20131007-ESR-MZ-chicha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFF_A
  835. ONLINE157_kujakyt. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7769_7
  836. ONLINETBA-20150910-ESR-JN-anta. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF9_7
  837. ONLINEEdu96Koyosol. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C4D_B
  838. ONLINETBA-20140326-ESR-CD-artes. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501D_B
  839. ONLINEMND-20121214-ESR-PE-entrev-lex. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_132B_F
  840. ONLINEEdu95Luta. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C19_A
  841. ONLINECapistr_Amir_tatu_intro. Hulicio (annotator); Sabine (compiler). n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B4D_B
  842. ONLINEfishing_086. 086 (consultant); 083 (consultant); SX; 087 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7967_D
  843. ONLINETBA-20160223-ESR-MT-abobora. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF1_6
  844. ONLINEMawe_wordlist. Unknown (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82D1_1
  845. ONLINEsalt_trip. SR (interviewer); Sebastian (interviewer); 151 (consultant); 073 (consultant); 149 (consultant); 132 (consultant); 001 (consultant); 043 (consultant); 002 (consultant); 147 (consultant); 150 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7971_6
  846. ONLINETBA-20140820-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA1_6
  847. ONLINETolo_2001a. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3863_5
  848. ONLINETBA-20151004-ESR-MT-melkue. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF7_D
  849. ONLINEDraw03Tucano. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1E1_6
  850. ONLINEXTW-20121209-ESR-MR-hist-lat. DobeS Team; Mané Torto (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1325_0
  851. ONLINETBA-20140827-ESR-PI-anutukaidvd. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Apolonário (consultant); Apolonário (speaker); Apolonário (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Puraké (consultant); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC3_2
  852. ONLINETBA-20140403-ESR-EZ-prensafarinha. DobeS Team; Elizabete (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5019_2
  853. ONLINEClasses_Predicates. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D63_5
  854. ONLINERG03PratiYamu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E27_4
  855. ONLINETBA-20140319-ESR-MT-bracilete. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5021_6
  856. ONLINETBA-20121221-ESR-MT-roca. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1313_E
  857. ONLINETBA-20140420-CD-MT-artesenato. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F71_6
  858. ONLINETBA-20140819-ESR-MT-pacocamilho. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F37_4
  859. ONLINETBA-20140209-ESR-FK-prepporcao. Fabiano (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FB3_5
  860. ONLINETBA-20140831-ESR-AB-histpess. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Abner (consultant); Abner (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9A_A
  861. ONLINETBA-20131118-ESR-CD-chicha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEA_F
  862. ONLINEMotherhood1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_387E_9
  863. ONLINETBA-20131206-ESR-MT-palha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Jandersson. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDE_7
  864. ONLINETBA-20140809-ESR-KI-falainfantil. Kiripatsa (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAE_7
  865. ONLINE083_kamukuaka. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76CA_F
  866. ONLINETBA-20140816-ESR-MJ-meninamoca. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA7_C
  867. ONLINETBA-20131118-ESR-CD-pintura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Edileusa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE9_D
  868. ONLINETBA-20140320-ESR-PI-cantospajecuracrianca. Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED7_C
  869. ONLINE083_ajanamari. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7683_C
  870. ONLINETBA-20140329-ESR-MT-cantosguerra. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED5_6
  871. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-plantador. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC7_C
  872. ONLINEworking files. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2139_C
  873. ONLINETBA-20140330-ESR-MT-cantosguerra. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED3_D
  874. ONLINERGPhoGeneral. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4699_D
  875. ONLINETBA-20131019-ESR-MT-beijufolha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Fabiana (consultant); Fabiana (speaker); Janete (consultant); Janete (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF7_D
  876. ONLINEguest_house01. 031 (consultant); Sebastian (compiler); 077 (consultant); 085 (consultant); 018 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7995_7
  877. ONLINEEdu05Ke'yaw. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D9_D
  878. ONLINEDocs_Trumai_Archive. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_6705_7
  879. ONLINEElicitation2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A7_D
  880. ONLINE083_tomowkap. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7703_2
  881. ONLINEtawarawana. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7905_7
  882. ONLINElunar_eclipse. Sebastian (interviewer); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78F7_D
  883. ONLINEEV05Olewal-la5. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC1_1
  884. ONLINEXTW-20121209-ESR-MR-ambiente. DobeS Team; Mané Torto (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1327_5
  885. ONLINETBA-20121221-ESR-CD-MT-ritual-predicao. DobeS Team; Cândida Aikanã (consultant); Cândida Aikanã (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1349_C
  886. ONLINETBA-20150708-CD-LZ-biografialuiza. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E89_C
  887. ONLINETBA-20160115-ESR-MT-ourico. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF3_C
  888. ONLINETBA-20140417-ESR-FA-daruma. Fabiana (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F87_5
  889. ONLINETBA-20141019-CD-MO-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E91_0
  890. ONLINETBA-20150627-ESR-MT-caixaohanera. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F19_C
  891. ONLINETBA-20131006-ESR-CD-melkue. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Edileusa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5001_F
  892. ONLINETBA-20150729-ESR-MT-pente. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0E_0
  893. ONLINEmateus2_dig. John Bowden (researcher); Nikolaus Himmelmann (researcher). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_306C_B
  894. ONLINERG01Color. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DBA_A
  895. ONLINE083_manioc_exp. 083 (consultant); Sebastian Drude (compiler); sd (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_766E_0
  896. ONLINEjawari_ching. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78DE_0
  897. ONLINETBA-20150311-CD-GE-festamekens. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Geraldo. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDE_7
  898. ONLINEDay_phases. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_380C_E
  899. ONLINETBA-20150826-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFE_0
  900. ONLINEjawari_perf2. Sebastian (interviewer); 083 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7891_F
  901. ONLINEEV05Olewal2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBA_A
  902. ONLINETBA-20140326-ESR-MT-cocinho. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501C_E
  903. ONLINEOld_villages3. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37F1_A
  904. ONLINETBA-20131212-ESR-MT-amendoim. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDA_F
  905. ONLINEjawari_end. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78DA_F
  906. ONLINEEdu02Oles. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D3E_9
  907. ONLINEJazz Festival (1). Pedro Micaelo (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_A64E_9
  908. ONLINETBA-20131203-ESR-MT-banhobebe. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE1_A
  909. ONLINEmaking_basket. 026 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_793E_9
  910. ONLINETBA-20120311-ESR-MT-manu-maloca. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131C_5
  911. ONLINEchief_speech2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_384C_5
  912. ONLINEconv_with_SD. Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer); Sebastian (speaker). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_782E_9
  913. ONLINETBA-20160616-ESR-PI-taboca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBE_9
  914. ONLINEDraw03Awax. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E8A_6
  915. ONLINEEdu01Paint-5. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4577_3
  916. ONLINEWeather. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8D65_9
  917. ONLINE030_new_house. Sebastian (interviewer); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7915_9
  918. ONLINERG90S-Ear6. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E39_E
  919. ONLINERGPhoTradiVilla. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_46A1_8
  920. ONLINETBA-20131020-ESR-PE-peneira. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF3_B
  921. ONLINEEdu96Cotton. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C25_4
  922. ONLINE083_topepiryt. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7707_9
  923. ONLINE157_mo_kuja. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77B5_C
  924. ONLINERG99InterKau. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D7_7
  925. ONLINERG03Timbo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CE3_1
  926. ONLINE030_male-recl. 030 (consultant); SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude and Sabine Reiter (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7675_C
  927. ONLINERG90S-Ear4. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E33_1
  928. ONLINERG02Salt. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BE3_1
  929. ONLINEEdu01Paint-4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4573_1
  930. ONLINETBA-20151006-ESR-MT-antigosmapa. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E83_1
  931. ONLINETBA-20141018-CD-MO-huekia. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED1_2
  932. ONLINETBA-20150516-CD-MT-inferno. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECB_0
  933. ONLINETBA-20131008-ESR-AP-lagartayarioti. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFD_E
  934. ONLINEPM_Jabuti. Paulo. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B9D_E
  935. ONLINETBA-20120408-ESR-tabocas. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1951_C
  936. ONLINEEdu95H-Airplan. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C75_5
  937. ONLINETBA-20150516-CD-EV-festateatro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Elivanda. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDD_2
  938. ONLINEInsects1. Takuma (consultant); Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3891_C
  939. ONLINEEC_Cashinahua_History. Texerino (annotator); Alberto (annotator); Sabine (depositor); Eliane (compiler). n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3BEF_1
  940. ONLINEOld_villages2. Jumu (consultant); Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37EF_1
  941. ONLINERG01Kinship. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DA3_9
  942. ONLINEMND-20121214-ESR-PE-hist-pess-pt. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1329_8
  943. ONLINETBA-20131020-ESR-JO-besouro. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF5_3
  944. ONLINETBA-20140819-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA3_F
  945. ONLINETBA-20150311-JS-LU-festaflautas. Josélia (consultant); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC0_7
  946. ONLINETBA-20121216-ESR-FL-LU-ambiente. DobeS Team; Fátima Latundê (consultant); ´Seu´ Luiz (consultant); ´Seu´ Luiz (speaker); ´Seu´ Luiz (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1311_5
  947. ONLINETBA-20131222-ESR-MT-linhatucuma. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5013_6
  948. ONLINETBA-20141018-CD-MO-paje4. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E93_6
  949. ONLINETBA-20150307-CD-AN-puresaopedro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Anísio (consultant); Anísio (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E90_7
  950. ONLINERG90Data-Am. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D3_6
  951. ONLINETBA-20140608-ESR-MT-flautajiepii. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC5_D
  952. ONLINEEV05Yepemae1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC3_6
  953. ONLINEEdu02Huma. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_6501_5
  954. ONLINETsitsi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_383A_2
  955. ONLINETBA-20131224-ESR-MT-roca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD5_C
  956. ONLINETBA-20120407-ESR-festa-saopedro. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_134A_2
  957. ONLINEDraw96Gafanho. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E9E_C
  958. ONLINETBA-20150827-ESR-TXI-caititu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker); Tximi. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFC_8
  959. ONLINE074_birth. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_767A_2
  960. ONLINETBA-20140823-HV-MT-bancopaje. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F35_C
  961. ONLINETBA-20141018-CD-MO-menstruacao. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E97_0
  962. ONLINETBA-20140827-ESR-MO-parentes. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Nazaré (translator); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA0_9
  963. ONLINETBA-20150309-CD-GE-festamekens. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Geraldo. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE5_C
  964. ONLINEUkaka. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37C3_1
  965. ONLINESteinen-Mask. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EB3_1
  966. ONLINEjawari_perf7. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78C3_1
  967. ONLINEEdu02Conv_boni. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D35_C
  968. ONLINERG03OvoTraca. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A7C_8
  969. ONLINEjawari_perf5. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78AC_8
  970. ONLINETBA-20140810-ESR-LZ-histpess. DobeS Team; Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAC_8
  971. ONLINEEdu02Kut'a. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C0A_2
  972. ONLINEMDE-20141217-CD-PE-canto. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B1C_8
  973. ONLINERG93Fish. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DF0_8
  974. ONLINERG90Senten2. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D9E_C
  975. ONLINETBA-20140000-ESR-MT-culturaaikanadvd. Eliete (speaker); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD0_8
  976. ONLINETBA-20150824-ESR-MT-labretehuwaakapeapai. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F05_D
  977. ONLINE074_manioc. Sebastian Drude + Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7810_9
  978. ONLINETBA-20150309-CD-VI-festapintura. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Valdeir (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE3_6
  979. ONLINETBA-20140320-ESR-PI-plantasmagicascaca. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team; Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB3_6
  980. ONLINETBA-20120408-ESR-tabocas. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1317_0
  981. ONLINERG02Terms-House. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DFE_C
  982. ONLINEneto_waura. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); ABN (researcher). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79AC_8
  983. ONLINERG03Casamento. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BF0_8
  984. ONLINERG03PrepTimbo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A3E_C
  985. ONLINERG93Sent-4. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D8E_D
  986. ONLINEconv_fluits. 030 (consultant); 076 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer); 065 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78E0_8
  987. ONLINELex_Sample1. Emmanuel de Vienne (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_2DC0_6
  988. ONLINE121_salt. Sebastian Drude + Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_781E_D
  989. ONLINE030_di_words. SD (interviewer); 030 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7860_6
  990. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-cabaca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCA_5
  991. ONLINETBA-20140907-ESR-JR-historiapessoal. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E99_C
  992. ONLINETBA-20151009-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF5_1
  993. ONLINEEV05Olewal1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EB9_C
  994. ONLINEEdu02Pesca. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C13_D
  995. ONLINEwax_scoops. Sebastian (compiler); SX; 121 (consultant); 118 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7943_C
  996. ONLINETBA-20131130-ESR-MT-reuniao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE3_C
  997. ONLINETBA-20140817-ESR-KI-falainfantil. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Atue (speaker); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA5_6
  998. ONLINEFamilies. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D59_D
  999. ONLINE083_awaniwani. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76A5_0
  1000. ONLINEEdu96Birds. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C47_4
  1001. ONLINE157_ka_wejp. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7745_9
  1002. ONLINETBA-20140206-ESR-MT-marimbundo. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC3_E
  1003. ONLINETBA-20140829-LG-MT-naoengravidar. Maria Tadeu (speaker); Lisa (annotator); Lisa (compiler); Lisa (depositor); Lisa (editor); Lisa (interviewer); Lisa (photographer); Lisa (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F33_B
  1004. ONLINE083_enum_mo_b. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76C1_0
  1005. ONLINE083_enum_taw. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76C3_C
  1006. ONLINETBA-20131122-ESR-CD-tanajura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE7_5
  1007. ONLINETBA-20150313-CD-ED-coro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Edson (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F27_C
  1008. ONLINERG91H-Quain. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B45_6
  1009. ONLINE083_awakap. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7699_C
  1010. ONLINE018_verbs. 018 (consultant); SR (interviewer); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7883_D
  1011. ONLINERG99EcomRSV. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D79_C
  1012. ONLINEwordlist. Helmuth Fuchs (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Karihona : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82B5_1
  1013. ONLINETBA-20150705-ESR-MT-yapuri. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F13_3
  1014. ONLINEXWA-20140804-ESR-ED-entrevista. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Zezinho (consultant); Zezinho (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_9147_B
  1015. ONLINEEdu05Conv2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D45_8
  1016. ONLINETBA-20150623-ESR-JO-criancapescar. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F23_3
  1017. ONLINETBA-20121204-ESR-MO-NZ-ambiente. DobeS Team; Marião (consultant); Marião (singer); Nazaré Aikanã (consultant); Nazaré Aikanã (interviewer); Nazaré Aikanã (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1315_A
  1018. ONLINE085_tools. SR (interviewer); Sebastian (compiler); 085 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7877_B
  1019. ONLINEMND-20150520-ESR-PE-cantos. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8F21_7
  1020. ONLINEthunderstorm. SR (interviewer); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E7_B
  1021. ONLINEEdu96Parent. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C97_2
  1022. ONLINERG99PosiKoi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D59_3
  1023. ONLINETBA-20140210-ESR-MT-cabaca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F93_3
  1024. ONLINEMND-20150512-ESR-PE-arvfamhist. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B19_C
  1025. ONLINEhartmann_book. 083 (consultant); 030 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 026 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7833_C
  1026. ONLINETBA-20140226-ESR-MT-preppeixe. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5027_2
  1027. ONLINETBA-20140614-ESR-MT-roca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F43_C
  1028. ONLINERG91H-Facts. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B41_0
  1029. ONLINETBA-20121210-ESR-MA-entrev-parmin. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1345_8
  1030. ONLINE016_fem_recl. SD (interviewer); 016 (consultant); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude and Sabine Reiter (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7661_0
  1031. ONLINEEV05Denetsak. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A85_8
  1032. ONLINETBA-20150825-ESR-MT-ayumezu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F03_3
  1033. ONLINEEdu01Paint-1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4567_B
  1034. ONLINETR02Aves. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E83_3
  1035. ONLINETBA-20131222-ESR-MZ-roca. DobeS Team; Marilza (consultant); Marilza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD7_B
  1036. ONLINETBA-20121221-ESR-CD-MT-cantos. DobeS Team; Cândida Aikanã (consultant); Cândida Aikanã (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1343_3
  1037. ONLINEEdu97Eclipse. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C59_3
  1038. ONLINEAM67TempAntig. F1 (speaker); Aurore Monod Becquelin (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A785_8
  1039. ONLINEXWA-20140820-ESR-MA-raposa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Edileusa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_9145_8
  1040. ONLINEEdu94Morena. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C85_8
  1041. ONLINEDirty_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37C9_3
  1042. ONLINETBA-20120312-ESR-MT-hist-captapu. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1341_0
  1043. ONLINECase_GramRelations. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D65_F
  1044. ONLINE132_house_2. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 132 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7849_4
  1045. ONLINERG90S-Ear11. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E45_A
  1046. ONLINETBA-20150310-CD-EL-artesenato. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Eliete. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F29_4
  1047. ONLINETBA-20140312-ESR-GR-weakaibacuri. Pe´i (speaker); DobeS Team; Graça. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5025_F
  1048. ONLINETBA-20140205-ESR-MT-marimbundo. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC5_A
  1049. ONLINETBA-20140316-ESR-MT-coca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5023_3
  1050. ONLINEDraw96Di. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D199_4
  1051. ONLINETBA-20130613-ESR-LU-sabia. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE9_4
  1052. ONLINEIsagakugagu. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37B7_E
  1053. ONLINEEV05Diawarun. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E21_9
  1054. ONLINETolo_2000. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3861_9
  1055. ONLINETBA-20140417-ESR-JT-artes. Jaut (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F85_F
  1056. ONLINEsunset. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E5_F
  1057. ONLINEEdu96Kut. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C35_F
  1058. ONLINEpeople_port. Sebastian (compiler); 049 (consultant); 059 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79B7_E
  1059. ONLINEhouse_132. Sebastian (compiler); 132 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7925_0
  1060. ONLINETBA-20150310-CD-PR-festataboca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Pura (speaker); Pura (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC1_6
  1061. ONLINETBA-20131123-ESR-ED-pesca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE6_7
  1062. ONLINETBA-20120407-ESR-tabocas. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_12D4_3
  1063. ONLINERG90S-Ear10. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E42_A
  1064. ONLINETBA-20140330-ESR-MT-cantosfesta. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED4_3
  1065. ONLINETBA-20150307-CD-VI-festapintura. Josélia (consultant); Josélia (speaker); Valdeir (consultant); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE6_7
  1066. ONLINEArtefacts. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37F6_7
  1067. ONLINERG93Sent-2. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D86_7
  1068. ONLINETBA-20150708-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E88_8
  1069. ONLINEEV05Yepemae2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC4_4
  1070. ONLINEEdu95Tracaja. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C22_A
  1071. ONLINETBA-20150310-CD-VD-castigovalmir. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Victor (researcher). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F28_A
  1072. ONLINERGPhoArtif-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D6_9
  1073. ONLINEDraw96Lo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EA4_D
  1074. ONLINETBA-20151004-ESR-MT-antigosmapa. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E84_D
  1075. ONLINETBA-20140210-ESR-MO-oleocastanha. Marião (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F98_6
  1076. ONLINEEdu97Sorcer. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C44_D
  1077. ONLINE157_tools. 157 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7866_9
  1078. ONLINERG02Timbo. Raquel Guirardello-Damian (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E78_6
  1079. ONLINEjaw_propulsor. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_789E_6
  1080. ONLINEjawari_perf13. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78D0_C
  1081. ONLINETBA-20130930-ESR-MO-histpaje. Marião (consultant); Marião (singer); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBA_8
  1082. ONLINELTN-20150511-JB-FL-animais. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE0_C
  1083. ONLINEDou88Elict. Luciana Dourado (researcher). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D6_0
  1084. ONLINErecordings. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2138_8
  1085. ONLINETBA-20140907-ESR-LU-historiapessoal. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E98_8
  1086. ONLINETBA-20160616-ESR-PI-oficinacultural-cantosdanca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC8_8
  1087. ONLINEjaw_night. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B8_8
  1088. ONLINETBA-20150705-ESR-MT-wirabatatadoce. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Jandersson; Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Atue (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F14_D
  1089. ONLINEEdu05Tatalakat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CA4_D
  1090. ONLINEAnimals. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_9838_6
  1091. ONLINEMND-20150509-ESR-PE-arvfamhist. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B1B_6
  1092. ONLINERG02PartPlant. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DE6_9
  1093. ONLINE132_house. SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); sd (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7806_9
  1094. ONLINEJamkuma_2001b. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_385F_0
  1095. ONLINETBA-20130930-ESR-MN-conv. Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBB_6
  1096. ONLINE157_kakaja. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_774F_0
  1097. ONLINETBA-20140420-CD-MO-menstruacao. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAF_0
  1098. ONLINEOrigem_dos_Trumai. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D52_6
  1099. ONLINEPainting. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3828_6
  1100. ONLINEEdu95VBoas. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C7B_6
  1101. ONLINETBA-20140827-HV-PI-flautas. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC2_6
  1102. ONLINEEdu01Paint-3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_456F_0
  1103. ONLINEEV05Ihaha2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A88_1
  1104. ONLINEchildren-05. n.a. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79C4_C
  1105. ONLINERG94Data-Y. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D4_C
  1106. ONLINETBA-20131115-ESR-MO-paje. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB6_0
  1107. ONLINEmko_hammock. SX; 151 (consultant); 073 (consultant); 086 (consultant); 060 (consultant); Sebastian (interviewer); 146 (consultant); 033 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79A6_0
  1108. ONLINEWeapons1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A2_6
  1109. ONLINEGeneral_Descrip. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D5B_1
  1110. ONLINEDrinks. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_910B_6
  1111. ONLINETBA-20140810-ESR-MT-parentesco. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAB_6
  1112. ONLINEbirds_cd. Sebastian (interviewer); 017 (consultant); Sebastian (compiler); 030 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7852_6
  1113. ONLINETBA-20140421-ESR-ED-preptatu. Edson (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F6D_D
  1114. ONLINEtsal_portrait. 030 (consultant); 074 (consultant); Sebastian (compiler); 132 (consultant); 060 (consultant); 045 (consultant); 043 (consultant); 151 (consultant); 076 (consultant); 073 (consultant); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79BB_6
  1115. ONLINETBA-20140323-ESR-MT-bolsatucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501F_0
  1116. ONLINEcorn-harvest. 065 (consultant); Sebastian (interviewer); 150 (consultant); 143 (consultant); 073 (consultant); 151 (consultant); 146 (consultant); 030 (consultant); 132 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_794F_7
  1117. ONLINEElicitation3. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A9_9
  1118. ONLINETBA-20140814-ESR-MT-remedio-naoengravidar. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3D_D
  1119. ONLINE076_man_peq. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_780B_1
  1120. ONLINERG02Plants. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DE2_8
  1121. ONLINE026_rain_seas. 026 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_762F_7
  1122. ONLINERG96FrogSt. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D7D_C
  1123. ONLINETBA-20150724-ESR-PI-yiepai. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBF_6
  1124. ONLINETBA-20120315-ESR-filme-captapu. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_133D_5
  1125. ONLINETBA-20140619-ESR-MT-fibratucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F41_D
  1126. ONLINETBA-20150307-CD-IN-festasaopedro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Irineu. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8F_6
  1127. ONLINERG99PosiKaun. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D5D_E
  1128. ONLINE042_body. Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7859_F
  1129. ONLINEEdu02Flecha. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C0D_E
  1130. ONLINETBA-20131007-ESR-MT-histpess. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB7_8
  1131. ONLINE157_dialogs. Sebastian (interviewer); 157 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7847_8
  1132. ONLINETBA-20150403-ESR-MT-pinturawamamoi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F25_B
  1133. ONLINERG91Notes. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E13_9
  1134. ONLINERGPhoHouse-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D5_B
  1135. ONLINERG00Posse. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E15_B
  1136. ONLINEKinship. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_387B_0
  1137. ONLINERGPhoSalt. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_469D_5
  1138. ONLINETBA-20131115-ESR-MO-bolsa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FED_5
  1139. ONLINEEdu96Ants. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C1F_6
  1140. ONLINEjamurikuma. Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78ED_5
  1141. ONLINEclearing_way. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 146 (consultant); 149 (consultant); 026 (consultant); 118 (consultant); 018 (consultant); 017 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79ED_5
  1142. ONLINE157_anamari. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_771F_6
  1143. ONLINETBA-20150709-ESR-MT-sukezawwepa. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F11_D
  1144. ONLINEEdu05Diauarum. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CA1_D
  1145. ONLINE157_temiu. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77C9_6
  1146. ONLINETBA-20150310-JS-GE-festamekens. Geraldo; Josélia (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDF_6
  1147. ONLINERG93Mu-Takwa2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E55_E
  1148. ONLINETBA-20131128-ESR-CD-arara. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE5_B
  1149. ONLINEEdu97M-Moon. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C71_4
  1150. ONLINEEdu97Talk. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C41_4
  1151. ONLINEEdu05LetterKo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CC5_E
  1152. ONLINETBA-20150822-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F07_8
  1153. ONLINESAE-20151105-ESR-JJ-historias. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE3_A
  1154. ONLINEAjahi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37C7_A
  1155. ONLINEEV05Yayan. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A93_A
  1156. ONLINETBA-20131225-ESR-MT-tintapilao. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD3_A
  1157. ONLINERG99PosiExpl. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D55_E
  1158. ONLINETBA-20121221-ESR-MT-cotidiano. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1323_A
  1159. ONLINETBA-20150627-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F17_A
  1160. ONLINETBA-20150705-ESR-MT-rede. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Marilza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F15_3
  1161. ONLINEjaw_dance4. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78C0_0
  1162. ONLINELTN-20160507-JB-FL-verbostransitivos. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AD7_F
  1163. ONLINETBA-20131203-ESR-MT-plantas. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE0_0
  1164. ONLINEGenealogy2. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37E0_0
  1165. ONLINETBA-20121207-ESR-MA-entrev-ling. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1347_F
  1166. ONLINETBA-20120312-ESR-MT-entrev-ling. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1335_3
  1167. ONLINETBA-20150310-CD-MT-danca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE0_0
  1168. ONLINETBA-20140321-ESR-MT-preppeixeeletrico. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5020_0
  1169. ONLINETexteis Martins Pires. Luís Miguel Pires (speaker); Ramón Rodríguez (photographer). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_3657_F
  1170. ONLINERGPhoTimbo-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D3_A
  1171. ONLINETBA-20150724-ESR-MT-pajehadite. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E87_A
  1172. ONLINETBA-20150310-CD-GE-festamekens. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Geraldo. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE1_B
  1173. ONLINETBA-20160421-ESR-MO-machadomuseu. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E81_B
  1174. ONLINETBA-20140517-ESR-MT-xarope. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F45_4
  1175. ONLINEfinal data. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2137_9
  1176. ONLINETBA-20131230-ESR-ED-preptracaja. Edson (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD1_E
  1177. ONLINEEV05Yamori2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A91_E
  1178. ONLINETBA-20121207-ESR-MA-cultiv-coro. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1321_E
  1179. ONLINETBA-20131006-ESR-MT-artes. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5000_7
  1180. ONLINETBA-20150721-ESR-MT-pinturawamamoi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F10_7
  1181. ONLINERG99EcomOSV. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D75_4
  1182. ONLINEMammals1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3893_8
  1183. ONLINELTN-20150520-ESR-BT-conversa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Fátima (consultant); Fátima (speaker); Batatá (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE1_E
  1184. ONLINETBA-20131222-ESR-MT-plantabanhobebe. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_500C_C
  1185. ONLINELTN-20151003-JB-FL-corpo. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADA_9
  1186. ONLINERG93Mu-Flute. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E5E_1
  1187. ONLINE026_mammals. Sebastian (interviewer); 026 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_784E_1
  1188. ONLINERG01Vocab4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DCA_9
  1189. ONLINEjawari_perf3. SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78AA_8
  1190. ONLINETBA-20121215-ESR-MN-cultiv-coro. DobeS Team; Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131E_1
  1191. ONLINETBA-20151100-ESR-MT-festameninamoca2015dvd. Dora (consultant); Dora (speaker); Pe´i (speaker); José (consultant); José (speaker); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDA_9
  1192. ONLINEmko_083_sham. SX; 085 (consultant); 083 (consultant); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79AA_0
  1193. ONLINETBA-20131019-ESR-MT-paobola. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Fabiana (consultant); Fabiana (speaker); Janete (consultant); Janete (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF6_F
  1194. ONLINETR02Anaria. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B38_F
  1195. ONLINE060_hammock. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7674_E
  1196. ONLINETBA-20131118-ESR-ED-porcao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE8_F
  1197. ONLINEDraw96Contain. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_46A4_B
  1198. ONLINETBA-20131225-ESR-MT-pintarpilao. Maria Tadeu (speaker); Pe´i (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD4_E
  1199. ONLINEEdu95Manioc. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_45A6_F
  1200. ONLINEEdu94LetterY. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CB6_F
  1201. ONLINETBA-20150519-ESR-TXI-gaviaokokoyoarume. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Tximi. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F24_5
  1202. ONLINECapistr_Dario_tatu. Dario. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B50_E
  1203. ONLINETBA-20131008-ESR-MO-cantospaje. Marião (consultant); Marião (singer); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED8_7
  1204. ONLINEManioc. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3806_1
  1205. ONLINEcoati. Sebastian (compiler); 018 (consultant); 113 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79F0_E
  1206. ONLINETBA-20131129-ESR-MT-pataua. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE4_2
  1207. ONLINEold_villages. 030 (consultant); 083 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 026 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7840_E
  1208. ONLINERoca. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37D2_0
  1209. ONLINETBA-20140703-ESR-MT-despedida. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Pura (singer); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED2_0
  1210. ONLINEEdu05Arranhar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CA8_9
  1211. ONLINEjaw_dance2. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B2_0
  1212. ONLINERituals1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3836_6
  1213. ONLINEjaw_dance1. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B0_B
  1214. ONLINEpers04. Sebastian (compiler); 030 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79C2_0
  1215. ONLINETBA-20151006-ESR-MT-corda. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF6_F
  1216. ONLINETBA-20150822-ESR-PI-esteiraburitinaeti. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Januário (consultant); Januário (speaker); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Graça (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F06_F
  1217. ONLINETBA-20131227-ESR-MT-fibratucuma. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD2_0
  1218. ONLINERG02Pintura. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A70_E
  1219. ONLINETBA-20120315-ESR-LU-MN-hist-captapu. DobeS Team; ´Seu´ Luiz (consultant); ´Seu´ Luiz (speaker); ´Seu´ Luiz (translator); Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1950_E
  1220. ONLINETBA-20131004-ESR-PI-flechas. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5002_7
  1221. ONLINETBA-20151112-ESR-MT-pena. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF4_5
  1222. ONLINE157_enum_ypy. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7740_E
  1223. ONLINEEdu95Fest. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C16_1
  1224. ONLINETBA-20131024-ESR-MT-tanajura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF0_E
  1225. ONLINETBA-20131020-ESR-MT-carregadorbebe. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF4_5
  1226. ONLINERG93Sent-1. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D82_F
  1227. ONLINERG93Dog. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_44A4_B
  1228. ONLINETBA-20150724-ESR-PI-peibiografia. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E86_F
  1229. ONLINETBA-20131011-ESR-PE-catarpiolho. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF8_F
  1230. ONLINEEdu97Village. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4588_9
  1231. ONLINETBA-20140419-CD-MT-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB2_7
  1232. ONLINEDraw95Pike. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E94_5
  1233. ONLINEKitchen. Vera Ferreira (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8C14_5
  1234. ONLINETBA-20140209-ESR-MT-naiti. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FA8_0
  1235. ONLINEXWA-20140804-ESR-ED-raposa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Zezinho (consultant); Zezinho (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_9146_6
  1236. ONLINETBA-20140818-ESR-PU-pilao. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Puraké (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F38_0
  1237. ONLINETR02AulaPint. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E86_6
  1238. ONLINEXWA-20121207-ESR-MA-entrev-ling. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1334_5
  1239. ONLINETBA-20140819-ESR-PU-bancopaje. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Puraké (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F36_A
  1240. ONLINETR02Mel. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E80_2
  1241. ONLINETBA-20140814-LG-MT-relacoesdefamilia. Maria Tadeu (speaker); Lisa (annotator); Lisa (compiler); Lisa (depositor); Lisa (editor); Lisa (interviewer); Lisa (photographer); Lisa (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA8_A
  1242. ONLINETBA-20140403-ESR-MZ-artes. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team; Marilza. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5018_A
  1243. ONLINEDraw03Tilaf. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E90_2
  1244. ONLINEjaw_dance3. 017 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B6_A
  1245. ONLINEdistr_present. 030 (consultant); Awetí (consultant); 146 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7984_B
  1246. ONLINEIjali. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3870_2
  1247. ONLINETBA-20150826-ESR-MT-envirahiki. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F00_2
  1248. ONLINETBA-20140317-ESR-MT-flechapupunha. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5022_F
  1249. ONLINERG02Verbs1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DD6_A
  1250. ONLINERG02View-BE. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E76_A
  1251. ONLINETBA-20140420-CD-MO-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Acrescentar (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB0_2
  1252. ONLINERG02Luta. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A76_A
  1253. ONLINEEdu95Bird. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C91_F
  1254. ONLINETBA-20150624-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1C_E
  1255. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-inaja. Joares (consultant); Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC9_B
  1256. ONLINEvillage_scene04. n.a. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79D9_B
  1257. ONLINETBA-20140420-CD-MO-aruamii. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB1_F
  1258. ONLINETime. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8D7C_E
  1259. ONLINEEdu96Fan. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C1C_E
  1260. ONLINETBA-20150305-CD-MT-pintarborduna. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2E_7
  1261. ONLINEEdu96M-Turtle. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C6E_A
  1262. ONLINETBA-20160526-ESR-KI-falainfantil. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Atue (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E80_4
  1263. ONLINETBA-20140209-ESR-MT-cipopaneira. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FB0_D
  1264. ONLINERG02Snakes. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DDE_F
  1265. ONLINETBA-20150828-ESR-MT-labretehuwaakapeapai. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFA_7
  1266. ONLINE157_tumej. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77DA_7
  1267. ONLINETBA-20140127-ESR-FA-patua. Fabiana (consultant); Jaut (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCE_F
  1268. ONLINEJazz Festival (2). Pedro Micaelo (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_A86C_4
  1269. ONLINETahununu. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37DA_7
  1270. ONLINETBA-20150820-ESR-MT-trabalhopaje. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDC_4
  1271. ONLINETBA-20150624-ESR-MT-igarape. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1E_8
  1272. ONLINEsoccer_DFB. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_798E_8
  1273. ONLINETBA-20150810-ESR-ED-timbohudi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker); Zezinho (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0A_6
  1274. ONLINETBA-20131110-ESR-ED-pataua. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Fabiana (consultant); Fabiana (speaker); Janete (consultant); Janete (speaker); Jandersson. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEE_8
  1275. ONLINERG90S-Ear1. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E2A_1
  1276. ONLINETBA-20140812-ESR-LZ-histpess. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAA_1
  1277. ONLINELexicon-In_Prep. Emmanuel de Vienne (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_670A_1
  1278. ONLINETBA-20140828-ESR-AB-histpess. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Abner (consultant); Abner (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9E_6
  1279. ONLINEFood. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_906A_1
  1280. ONLINERG03BodyPaint. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E7A_1
  1281. ONLINEEdu96Fish. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C4A_1
  1282. ONLINERGPhoArtif. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4697_3
  1283. ONLINEJocin_wordlist2. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82C9_E
  1284. ONLINEtawarawana04. 083 (consultant); 132 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7907_3
  1285. ONLINEEdu96Pupu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C53_B
  1286. ONLINEEV05Ihaha1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A87_3
  1287. ONLINE083_makawaja. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76E1_8
  1288. ONLINERG03TreinoYam. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E4E_8
  1289. ONLINETBA-20131009-ESR-MT-artes. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Deusinha (consultant); Deusinha (speaker); Mariazinha (consultant); Mariazinha (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFA_1
  1290. ONLINEEdu96Honey. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C2C_2
  1291. ONLINEEtungi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_380E_A
  1292. ONLINEEV05Olewal-int. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBC_4
  1293. ONLINERituals4. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3880_4
  1294. ONLINEArtefacts2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_380A_0
  1295. ONLINEEdu05Motap. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CAC_4
  1296. ONLINEDraw96Roca. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1E0_4
  1297. ONLINETBA-20150309-CD-MT-danca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE4_2
  1298. ONLINETBA-20141019-CD-MO-aruamii. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E92_9
  1299. ONLINELTN-20121209-ESR-DC-LL-hist-aiklat-pt. DobeS Team; Cinzeiro; Lurdes Latundê (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_12FA_7
  1300. ONLINEmanioc. Sebastian (interviewer); 068 (consultant); 018 (consultant); SR (interviewer); 150 (consultant); 147 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7946_8
  1301. ONLINEDraw03Kurapuu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1DE_F
  1302. ONLINE146_cult. Sebastian (interviewer); 146 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79F4_2
  1303. ONLINEDraw96Hid. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EA0_3
  1304. ONLINERG01Vocab3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DC6_8
  1305. ONLINERG02Cuia2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BDE_F
  1306. ONLINETBA-20150821-ESR-MT-aulacantospaje. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECA_7
  1307. ONLINETBA-20121216-ESR-FL-LU-hist-aiklat-pt. DobeS Team; Fátima Latundê (consultant); ´Seu´ Luiz (consultant); ´Seu´ Luiz (speaker); ´Seu´ Luiz (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_133E_F
  1308. ONLINE026_dry_seas. Sebastian (interviewer); 146 (translator); Sebastian (compiler); 026 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_762A_7
  1309. ONLINETBA-20121202-ESR-MN-hist-tind-pt. DobeS Team; Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1340_4
  1310. ONLINEBenj_Guar. Unknown (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82C0_3
  1311. ONLINERG02Caramuj. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A73_0
  1312. ONLINEElicitation1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A5_5
  1313. ONLINERG93Birds. Speaker2 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E07_6
  1314. ONLINEJocin_wordlist. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82C5_5
  1315. ONLINEEdu02Kudu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C07_6
  1316. ONLINEjaw_puppet. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78A5_5
  1317. ONLINEVariants_story. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37F3_0
  1318. ONLINELTN-20160425-JB-FL-adjetivos. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AD9_6
  1319. ONLINEEdu05Axoditse. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C9B_7
  1320. ONLINETBA-20160618-ESR-MT-cachorrocacar-pacocabanana. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Devanisse (consultant); Devanisse (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEB_7
  1321. ONLINETBA-20150825-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F01_D
  1322. ONLINEEdu01Paint-6. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_457B_7
  1323. ONLINETakwara1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38C9_6
  1324. ONLINETBA-20140210-ESR-VI-fazerfogo. DobeS Team; Valdeir (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F8F_6
  1325. ONLINEjawari_prep3. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78C9_6
  1326. ONLINEEdu96Fruit. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C29_6
  1327. ONLINERG99PosiAmat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D51_C
  1328. ONLINErain-fruits. 149 (consultant); 150 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer); 151 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_797F_1
  1329. ONLINETBA-20160114-ESR-MT-urakai. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC9_6
  1330. ONLINETBA-20131024-ESR-DS-artes. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF1_C
  1331. ONLINE083_enum_mo_a. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76BD_2
  1332. ONLINETBA-20131001-ESR-MO-histpaje. Marião (consultant); Marião (singer); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB9_6
  1333. ONLINERG02Fish. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DED_2
  1334. ONLINETBA-20140818-ESR-MT-chichamilho. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F39_6
  1335. ONLINERG96Data-K. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D5_5
  1336. ONLINETBA-20140517-ESR-MT-sementeartes. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F47_6
  1337. ONLINETBA-20141200-ESR-MT-plantasaikanadvd-legendas. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F31_3
  1338. ONLINETBA-20100000-HV-PI-musicasagradadvd. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC7_6
  1339. ONLINERG01Mammal. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DA7_6
  1340. ONLINEfem_huka_huka. 017. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79EB_9
  1341. ONLINE085_birds. 085 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_786F_8
  1342. ONLINE083_tumej. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_770D_E
  1343. ONLINEEV05Olewal-la3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBF_8
  1344. ONLINERGPhoHouse. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_469B_9
  1345. ONLINETBA-20131009-ESR-NT-pilaochicha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF9_8
  1346. ONLINETBA-20140204-ESR-MT-aldeiaantiga. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB5_2
  1347. ONLINERG00Coletiv. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E11_3
  1348. ONLINETBA-20150725-ESR-MT-dadubiografia. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E85_2
  1349. ONLINERG00TopoRelat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E17_1
  1350. ONLINETBA-20150623-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F21_3
  1351. ONLINEBasketry_pequi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37B1_3
  1352. ONLINEQuain38Photo. Raquel (translator); Buell Quain (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EB1_3
  1353. ONLINETBA-20140814-ESR-MT-parentesco. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA9_8
  1354. ONLINETBA-20140811-ESR-CD-pinturacorporal. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE7_1
  1355. ONLINERG00TopoKoi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D65_2
  1356. ONLINEMND-20120330-ESR-PE-entrev-lex-hist. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_132D_E
  1357. ONLINECafe Ti Sofia. João Manuel Almeida (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_376D_E
  1358. ONLINETBA-20131216-ESR-JI-bancopaje. Jilmar (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD9_F
  1359. ONLINE018_kinship. 018 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_787F_8
  1360. ONLINETBA-20140817-ESR-MT-beijumilho. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Jandersson; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3B_9
  1361. ONLINETBA-20140816-ESR-PI-meninohomem. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA6_8
  1362. ONLINEPM_Urubu. Paulo. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3BC0_3
  1363. ONLINEKalusi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37E8_7
  1364. ONLINETBA-20141018-CD-MO-paje3. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E94_2
  1365. ONLINETBA-20160228-ESR-MT-besourodaredare. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF0_3
  1366. ONLINELTN-20120403-ESR-cotidiano. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1330_3
  1367. ONLINETBA-20150822-ESR-MT-favakumada. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F09_E
  1368. ONLINEBody_terms. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37FE_0
  1369. ONLINETBA-20131008-ESR-AP-balaio. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFE_0
  1370. ONLINETBA-20121215-ESR-DO-manu-beiju. DobeS Team; Dora Sabanê (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131A_A
  1371. ONLINEMND-20150510-ESR-PE-arvfamhist. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B1A_A
  1372. ONLINELTN-20150930-JB-FL-natureza. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADC_B
  1373. ONLINEurukum04. SX; 121 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7940_1
  1374. ONLINEEdu96M-Jaguar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C5E_3
  1375. ONLINETBA-20150627-ESR-MT-aldeia. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8C_F
  1376. ONLINEVerbs_2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_389A_B
  1377. ONLINEdialog_157_SD. 157 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7830_1
  1378. ONLINEEV05Olewal-la2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBE_3
  1379. ONLINEEdu05Canarana. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C9E_4
  1380. ONLINELTN-20150512-JB-FL-manufaturas. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADE_3
  1381. ONLINEVerbs_4. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_389E_3
  1382. ONLINERG02Tuwawi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A5C_6
  1383. ONLINETBA-20141214-CD-MT-ena. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED0_6
  1384. ONLINEGenealogy1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37DE_4
  1385. ONLINETBA-20131008-ESR-coro. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFC_6
  1386. ONLINEHouse. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8E60_A
  1387. ONLINEDraw03Tawaxkat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E8E_E
  1388. ONLINERG99InterAmat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_442E_E
  1389. ONLINETBA-20140817-ESR-MT-milhoassado. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3A_4
  1390. ONLINEVerbs_5. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A0_A
  1391. ONLINEEdu96LetterT. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CBE_3
  1392. ONLINETBA-20131211-ESR-MT-artes. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Elizabete (consultant); Elizabete (speaker); Mariazinha (consultant); Mariazinha (speaker); Fabiano (consultant); Fabiano (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDC_F
  1393. ONLINEVillage. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3840_1
  1394. ONLINEjamur_04. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78EA_B
  1395. ONLINEEdu02Peixes. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C10_1
  1396. ONLINERG93Sent-3. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D8A_B
  1397. ONLINERG01Vocab1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DBE_3
  1398. ONLINEBirds1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37FC_F
  1399. ONLINEsolar_kits. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_798C_A
  1400. ONLINETBA-20150310-CD-AN-dancacintalarga. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Anísio (consultant); Anísio (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE2_3
  1401. ONLINE113_birds. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 113 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_785E_E
  1402. ONLINEEdu95Sad. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C8E_E
  1403. ONLINE083_mene. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76F2_3
  1404. ONLINEArtefacts1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37FA_4
  1405. ONLINERGPhoGeneral-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_D86E_E
  1406. ONLINERG90S-Ear3. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E30_A
  1407. ONLINETBA-20150629-ESR-MT-seringueiro. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8A_4
  1408. ONLINEEdu96LetterK. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CBA_4
  1409. ONLINETBA-20140411-ESR-LZ-bolsa. DobeS Team; Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F8E_E
  1410. ONLINEmakaw04. 073 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); SX; 151 (consultant); 085 (consultant); 073 (consultant); 078 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_796E_E
  1411. ONLINEZeFer_wordlist. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82CE_3
  1412. ONLINEEdu96Plants. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C50_A
  1413. ONLINEJocin_wordlist3. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82CA_B
  1414. ONLINETexteis Rogam. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher); Annette Endruschat (researcher); Peter Bouda (researcher); Samuel Gameiro (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8560_A
  1415. ONLINEQuain38Photo-Res. Raquel (translator); Buell Quain (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D19C_F
  1416. ONLINEEV08Conversation. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_6C5A_B
  1417. ONLINEvillage_scene01. Sebastian (compiler); 113 (consultant); 083 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79CE_B
  1418. ONLINE025_autobiogr. Sebastian (interviewer); 017 (translator); Sebastian (compiler); 025 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7610_F
  1419. ONLINEJocin_OurWork. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82C2_3
  1420. ONLINERG01Vocab2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DC2_3
  1421. ONLINETBA-20140412-ESR-MT-redetucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F8C_A
  1422. ONLINE157_kwat-lang. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_777C_A
  1423. ONLINERG02Places. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1DA_3
  1424. ONLINETBA-20121207-ESR-RA-manu-chicha. DobeS Team; Raimunda (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1320_F
  1425. ONLINEEV05Olewal-la4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC0_F
  1426. ONLINERG02Verbs2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DDA_3
  1427. ONLINEEdu96Tree. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C3E_E
  1428. ONLINEDraw96Asi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E9A_4
  1429. ONLINEHouse Building. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_385A_5
  1430. ONLINE157_akar. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7800_6
  1431. ONLINEfishing_trip. 018 (consultant); 085 (consultant); 077 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_796C_1
  1432. ONLINEMND-20121203-ESR-PE-entrev-lex. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_132C_1
  1433. ONLINEhammock. Sebastian (compiler); 121 (consultant); 074 (consultant); 119 (consultant); 122 (consultant); 080 (consultant); SX. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_792E_D
  1434. ONLINETBA-20120409-ESR-AM-manu-chicha. DobeS Team; Amélia Aikanã (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1322_3
  1435. ONLINETBA-20150202-CD-MT-cocar. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F30_F
  1436. ONLINERG95Sent. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D92_3
  1437. ONLINETBA-20140815-ESR-MT-remedio-banhobebefebre. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3C_7
  1438. ONLINETBA-20130612-ESR-LU-flautaentrev. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBC_7
  1439. ONLINEDraw03Yamanari. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E92_3
  1440. ONLINEmother_in_law2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37D0_F
  1441. ONLINERG01Vocab5. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DCE_B
  1442. ONLINECotton. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3802_3
  1443. ONLINETBA-20140811-ESR-MT-adorno. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3E_B
  1444. ONLINETBA-20150627-ESR-KI-criancaduezamakape. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Atue (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1A_E
  1445. ONLINEPortuguese: a language of Portugal. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:por
  1446. ONLINELINGUIST List Resources for Portuguese. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2019-01-16. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_por

Other resources in the language

  1. Aspectos da língua xavánte. McLeod, Ruth Alice, 1927-. 1977. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:709
  2. O sistema pessoal do Tupinambá. Rodrigues, Aryon D. (Dall 'Igna). n.d. Belo Horizonte, Brazil : Facultade de Letras da Universidade Federal de Menas Geras. oai:gial.edu:10334
  3. Tupi-Guarani e Mundurukú : evidencias lexicais e fonológicas de parentesco genético. Rodrigues, Aryon D. (Dall 'Igna). 1980. Sao Paulo, Brazil : Instituto de Idiomas. oai:gial.edu:10335
  4. Comparação de afixos de posse em línguas Karíb. Paula, Ruth W. de Garcia (Wallace de Garcia). 1983. Rio de Janeiro : Fundacio Nacional do Indio. oai:gial.edu:10509
  5. Breves notícias da língua makú-hupda. Moore, Barbara J. 1979. Ensaios lingüísticos ; 6. oai:gial.edu:11274
  6. As classes morfológicas nas língus bantu : a minha tese. Santos, J. Almeida. 1962. Nova Lisboa. oai:gial.edu:16734
  7. Deuxu rybe tyyriti (iny rybe) : O novo testamento (na língua Karajá). n.a. 1983. Brasilia, DF : Liga Biblica Mundial. oai:gial.edu:16883
  8. Dicionário Inglês-Português. Houaiss, Antônia; Cardim, Ismael. 1982. Rio de Janeiro, Brasil : Record. oai:gial.edu:16893
  9. Relatório geral sobre educação bicultural Karajá. Fortune, David Lee; Fortune, Gretchen. 1986. Brasilia, D.F : Summer Institute of LInguistics. oai:gial.edu:17645
  10. From linguistics to literature : Romance studies offered to Francis M. Rogers. Rogers, Francis Millet; Bichakjian, Bernard H. 1981. Amsterdam : Benjamins. oai:gial.edu:19129
  11. Elementos de gramática landina (shironga) : dialecto indigena de Lourenço Marques. Farinha, António Lourenço. 1917. Lourenço Marques : Imprensa Nacional. oai:gial.edu:24402
  12. Temas de linguística banta : dos cliques em geral. Nogueira, Rodrigo de Sá, 1892-. 1957. [Lisboa] : Agéncia Geral do Ultramar. oai:gial.edu:24409
  13. Methodo pratico para fallar a lingua da Lunda : contendo narrações historicas dos diversos povos. Carvalho, Henrique Augusto Dias de, 1843-1909. 1890. Carvalho, Henrique Augusto Dias de, Expedição Portugueza ao Muatiânvua. oai:gial.edu:24431
  14. Kimbundu grammar : grammatica elementar do kimbundu ou lingua de Angola. Chatelain, Héli. 1964. Ridgewood, N.J : Gregg Press. oai:gial.edu:24450
  15. Gramática Lomué. Bawman, Ed. 1949. Lisboa : Sociedade do Geografia de Lisboa. oai:gial.edu:24519
  16. Dicionário ronga-português. Nogueira, Rodrigo de Sá, 1892-. n.d. Lisboa : Junta de Investigações do Ultramar, Centro de Estudos Políticos e Sociais. oai:gial.edu:24535
  17. Gramática de xironga (landim) : contendo um grande número de exercícios, colecção de trechos para tradução, alguns contos do seu folclore e dois vocabulários: português-xironga e xironga-português. Quintão, José Luiz. 1951. Lisboa : Agência Geral das Colónias, Divisão de Publicações e Biblioteca. oai:gial.edu:24538
  18. Gramática Changana (Tsonga). Ribeiro, Armando. 1965. Caniçado : Editorial Evangelizar. oai:gial.edu:24539
  19. Dicionário ganguela-português : língua falada nas regiões Cubango, Nhemba e Luchaze, Provincia de Angola. Segundo os estudos missionários dos Revdos. Pes. E. Lecomte e J. Sutter. Baião, Domingos Vieira. 1940. Lisboa : Centro de Estudos Filológicos. oai:gial.edu:24552
  20. Elementos de gramática quioca. Santos, Eduardo dos, 1930-. 1962. Lisboa : Agência-Geral do Ultramar. oai:gial.edu:24559
  21. Gramática umbundu : a língua do centro de Angola. Valente, José Francisco. 1964. Lisboa : Junta de Investigações do Ultramar. oai:gial.edu:24561
  22. A língua pirahã e a teoria da sintaxe : descrição, perspectivas e teoria. Everett, Daniel Leonard. 1983. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24647
  23. O desenvolvimento histórico da língua wayampi. Jensen, Cheryl Joyce S. 1989. Série Línguas indígenas. oai:gial.edu:24803
  24. Descrição preliminar de orações wajapĩ. Olson, Gary. 1978. Ensaios lingüísticos ; 3. oai:gial.edu:24806
  25. O parágrafo na fala dos Kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine Irene, 1925-. n.d. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24810
  26. Aspectos da língua assuriní. Nicholson, Velda. 1978. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24817
  27. Breve estudo da língua asuriní do Xingu. Nicholson, Velda. 1982. Ensaios lingüísticos ; 5. oai:gial.edu:24818
  28. Iranxe: notas gramaticais e lista vocabular. Meader, Robert E. 1967. Lingüística (Rio de Janeiro, Brazil) ; 2. oai:gial.edu:24843
  29. Textos hixkaryâna. Derbyshire, Desmond. 1965. Publicações avulsas (Museu Paraense Emílio Goeldi) ; no. 3. oai:gial.edu:24880
  30. Dicionário por tópicos nas línguas oiampí (wajapĩ)-português. Olson, Roberta. 1978. Ensaios lingüísticos ; 2. oai:gial.edu:24920
  31. Vocabulário do guarani : vocabulário básico do guarani contemporâneo (dialeto mbüá do Brasil). Dooley, Robert A. 1982. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:25941
  32. Manual práctico de conversação em português e mussele, dialecto do "UMBUNDU.". Maia, António da Silva. 1955. Cucujães [Portugal] : Escola Tipográfica das Missões. oai:gial.edu:26168
  33. Manual de linguas indígenas de Angola : segundo o programa oficial para exames administrativos. Magalhães, António Miranda, 1882-1938. 1922. [s.l. : s.n.]. oai:gial.edu:27759
  34. Elementos de grammatica tetense : lingua chi-nyungue, idioma fallado no districto de tete e em toda a vasta região do Zambeze Inferior. Courtois, Victor José. n.d. Coimbra : Impr. da Universidade. oai:gial.edu:27780
  35. Grammatica do Chisena. : A grammar of the language of the lower Zambezi. Torrend, J. 1900. Chipanga. oai:gial.edu:27782
  36. Gramática da lingua do Congo (kikongo) : (Dialecto Kisolongo). Tavares, Jose Lourenco. 1915. Luanda : Imprensa Nacional de Angola. oai:gial.edu:27786
  37. Kwakrecho komo kaan ya = o Novo Testamento do nosso Senhor Jesus Cristo, na lingua dos Indios Uaiuai, habitantes em territorios do Brasil, Guyana, e Suriname. n.a. 1984. Bala Cynwyd, Pennsylvania : UFM International. oai:gial.edu:28062
  38. Curso de língua Lomwe. Costalunga, Natalino. 1970. [Mozambique : Missione Dehoniana. oai:gial.edu:28184
  39. Gramática de língua Ecwabo. Zeni, Leone Enrico. 1966. Quelimane, Mozambique : Padres Capuchinos de Trento. oai:gial.edu:28185
  40. Série Lingüística no. 2 / Gramática mundurukú. Crofts, Marjorie. 1973. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 2. oai:gial.edu:28205
  41. Série Lingüística no. 4 / Gramática asuriní. Harrison, Carl H. 1976. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 4. oai:gial.edu:28207
  42. Série lingüística no. 3. Bridgeman, Loraine Irene. 1973. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 3. oai:gial.edu:28210
  43. Série Lingüística no. 6 / Aspectos da língua kadiwéu. Griffiths, Glyn. 1976. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 6. oai:gial.edu:28212
  44. Modo, extensão temporal, tempo verbal e relevância contrastiva na língua terêna. Butler, Nancy Evelyn. 1978. Ensaios lingüísticos ; 1. oai:gial.edu:28227
  45. Aspectos da língua apinayé. Ham, Patricia. 1979. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28234
  46. Estrutura da língua Iatê : falada pelos índios Fulniôs em Pernambuco. Lapenda, Geraldo. 1968. Recife : Uuniversidade Federal de Pernambuco. oai:gial.edu:28235
  47. A fonologia da língua uáiuái. Hawkins, W Neill. 1952. São Paulo, Brazil (City) Universidade. Faculdade de Filosifia, Ciências e Letras Boletim no. 157. oai:gial.edu:28240
  48. Vocabulário : Bakairí-Português Português-Bakairí. Taukane, Estevão Carlos. 1978. Brasília, DF [Brazil] : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28243
  49. Gramática da língua Madiha (Kulina). Tiss, Frank. 2004. São Leopoldo/RS : Editora Oikos. oai:gial.edu:28260
  50. A negação e outros tópicos da gramática nadëb. Weir, E. M. Helen. 1984. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:28264
  51. The Jarawara language of Southern Amazonia. Dixon, Robert M. W. 2004. Oxford linguistics. oai:gial.edu:32523
  52. Generative studies in Romance languages. Casagrande, Jean; Saciuk, Bohdan; University of Florida. Graduate School; Florida. University, Gainesville. Dept. of Romance Languages and Literatures; University of Florida. Program in Linguistics. 1972. [Rowley, Mass.] : Newbury House Publishers. oai:gial.edu:3383
  53. Nuevos aportes a la etnolingüística (New approaches to ethnolinguistics). Guizzetti, Germán Fernández. 1961. Mendoza, Argentina : Universidad Nacional de Cuyo. oai:gial.edu:42595
  54. Proyecciones filosóficas de algunas teorías etnolingüísticas contemporaneas (Philosophical representations of various contemporary ethnolinguistic theories) Parts 1 and 2. Guizzetti, Germán Fernández. 1960. Sao Paulo. oai:gial.edu:42596
  55. Tendências de ordem lexical da aculturaçao lingüistica em Terêna. Kietzman, Dale Walter, 1924-. 1958. Sao Paulo : University of Sao Paulo. oai:gial.edu:45511
  56. Bibliografía do Summer Institute of Linguistics. Summer Institute of Linguistics. 1973. Brasília : The Institute. oai:gial.edu:9919
  57. ONLINEA prosódia silábica surui. Bontkes, Carolyn. 2007. Associação Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17000
  58. Vocabulário de Elomwe. Marques, Olinda; Paulo, Vicente; Acácio, Jerónimo; Vareiro, Eusébio. 2009. SIL Mozambique. oai:sil.org:42900
  59. ONLINEPeríodos Guarani. Dooley, Robert A. 2008. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:17001
  60. Aprenda terêna, vol. 1. Butler, Nancy E.; Ekdahl, Muriel. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:2302
  61. Os Deni do Brasil ocidental: Um estudo de organização socio-política e desenvolvimento comunitário. Koop, Gordon; Lingenfelter, Sherwood G. 1983. Publications in Ethnography 7. oai:sil.org:7902
  62. ONLINEParticipantes das lendas e mitos nambikuára. Lowe, Margaret. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17002
  63. Negação no apurinã. Pickering, Wilbur N. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2403
  64. Iri itthu yoohirika osoma ni wantikha imeetto (É tão facil e escrever Imeetto). Ali, Massuela; Fernando Liua, Benjamin. 2003. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:40003
  65. Iranxe: Notas grammaticais e lista vocabular. Meader, Robert E. 1967. Publicações Série Diversos, Lingüística. oai:sil.org:1804
  66. ONLINEDicionário da língua Kadiwéu: Kadiwéu - Português Português - Kadiwéu. Griffiths, Glyn (compiler). 2002. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17004
  67. ONLINEFonologia da língua apalaí. Koehn, Edward H.; Koehn, Sally S. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17005
  68. Levantamento linguístico no sector ocidental da província da Zambézia em Moçambique: um levantamento sociolinguístico entre as etnias Manyawa, Takwane, Marenje, Kokola e Lolo de Moçambique (Outubro-Dezembro de 1997) com os intérpretes damião da M. Chotama, João Osumani Pequenino e Hermínio Ibraimo. Shrum, Jeffery; Shrum, Margaret. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36505
  69. Vocabulário de Kimwani. Abudo, Faque; Buana, Cavanto; Bacar, Sousa; Aquimo João, Maria; Sousa, António Francisco de. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42905
  70. Os fonemas do Mura-Pirahã. Heinrichs, Arlo. 1964. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Nova série, Antropologica. oai:sil.org:1406
  71. ONLINEContribuição ao desenvolvimento de uma ortografia da língua Hunsrik falada na América do Sul. Wiesemann, Ursula. 2008-01-02. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17006
  72. Mutação consonantal nas línguas Shona. Gardner, William L. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36506
  73. ONLINEA negação e outros tópicos da gramática nadëb. Weir, E. M. Helen. 1984. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9507
  74. Uma breve gramática da língua Takwane. Cabiço, José; Carvão Chagala, António de. 2003. Breves Gramáticas. oai:sil.org:36507
  75. O sistema numérico da língua Palikúr. Green, Diana. 1994. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Série Antropologia. oai:sil.org:2308
  76. "Status", autoridade e categoria na sociedade Mwani. Floor, Sebastian. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36508
  77. As orações relativas nos textos narrativos em Mwani. Floor, Sebastian. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36509
  78. ONLINEDificuldades na análise da possessão nominal na língua waurá. Richards, Joan. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17010
  79. Bukhu ya kupfundzisa malembero a Cisena - Livro de ortografia de língua Sena. Aleixo, José Luis; Alicete, Charles Tomé; Bitone, Flávio Isaías; Fortuna, Paulo Jaime; Manuel, Tomás Edmundo; Nhazeze, Luís. 1998. Núcleo de investigação da língua sena (NILS) and Instituto Nacional do desenvolvimento da Educação (INDE). oai:sil.org:36510
  80. ONLINEVocabulário de Shimakonde. Dyuti, Judite Cassiano; Pajume, Manuel Chuvi; Lyaule, Betuel Simão; Cassiano, Severino; Simba, Cosme Nkalemane. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:43011
  81. Assinalamento fonológico das unidades gramaticais em sateré. Graham, Albert; Graham, Sue. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2314
  82. Algumas consequências morfológicas do desenvolvimento fonológico da língua wayapí (oyampí). Jensen, Cheryl J. 1983. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:2614
  83. Desenvolvimento diacrônico de certos prefixos verbais na língua Nadëb. Weir, E. M. Helen. 1981. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:3214
  84. ONLINEFonologia provisória da língua kamayurá. Salzer, Meinke. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17014
  85. Manual do Monitor (parte 1);. Mamudo, Abdala (illustrator). 2002. SIL Moçambique. oai:sil.org:42714
  86. Vocabulário de Ciyao. N'suenene, Paul Alifa; Ausse, Luís; Marcelo, Matias Efrem. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42914
  87. Manual do Monitor (parte 2). Mamudo, Abdala (illustrator). 2002. SIL Moçambique. oai:sil.org:42715
  88. ONLINEEchuwabu. Sousa Salato, Eduardo de; Colher, Rione Daniel; Mendes, Salvador; Ferrão, Edson Fernando; Brito, Joana João. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42915
  89. O diálogo e a seleção de dados para uma gramática. Everett, Daniel L. 1986. Caderno de Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:1516
  90. Repetições em Tenharim (Parintintín) narrativa. Pease, Helen. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2416
  91. O desenvolvimento histórico da língua wayampi. Jensen, Cheryl J. 1984. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9916
  92. ONLINEDuas análises das sílabas do xavánte. Burgess, Eunice. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17016
  93. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre a língua Imarenje. Kröger, Heidrun; Alfazema, João Paulo Manuel; Cantauíle, João Saide; Rijone, Maria Helena João. 2006. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:36516
  94. ONLINEElementos Iniciais de Período na Língua Guarani do Brasil. Dooley, Robert A. 1978. Associação Internacional de Lingüística SIL – Brasil. oai:sil.org:42116
  95. ONLINEJarawara interlinear texts = Textos Jarawaras interlineares. Vogel, Alan R. (compiler). 1987-1991. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17017
  96. ONLINEApontamentos Preliminares sobre Ñandéva Guaraní Contemporâneo. Dooley, Robert A. 1991. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:42117
  97. Vocabulário de Emakhuwa Echirima. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42917
  98. Senetone. Koehn, Sally (consultant). 1987. SIL. oai:sil.org:47917
  99. Dicionário e léxico karitiâna/português. Landin, David J. (compiler). 1983. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1818
  100. Danças do Distrito de Angoche (volume 1). André, José (compiler); Murila, Camilo (compiler). 2002. II Festival de Dança Popular, Ministerio da Cultura and Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:36518
  101. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre Xingoni. Kröger, Heidrun. 2008. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:42118
  102. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre Ecuwabu. Buramo, Cipriano Jose; Sulude, João Antônio; Vinton, Jim. 2009. SIL Moçambique. oai:sil.org:42718
  103. ONLINEVocabulário de Emakhuwa Emarevoni. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42918
  104. ONLINEPequeno dicionário: Xavante-Português, Português-Xavante. Hall, Joan (compiler); McLeod, Ruth (compiler); Mitchell, Valerie (compiler). 2004. Sociedade Internacional de Lingüística (Anteriormente Summer Institute of Linguistics). oai:sil.org:17019
  105. ONLINEFonêmica Kaingáng. Kindell, Gloria. 1961. Associação Internacional de Lingüística SIL - Brasil. oai:sil.org:42619
  106. ONLINEManual para Aprender a Língua Ekoti, Lições 1-15. Abdul, Selemane; Lyndon, Ada. 2010. SIL Moçambique. oai:sil.org:42719
  107. Sobre a morte e os rituais mortuários entre os Mwani. Floor, Karen. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36520
  108. Um comentário sobre os verbos cognitivos e emotivos mundurukú. Crofts, Marjorie. 1981. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1321
  109. Descrição preliminar de características estativas da língua makú-hupda. Franklin, Gail L.; Moore, Barbara J. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:2521
  110. Um programa de ensino bilingüe culturalmente relevante para o Karajá. Alford, Margaret Ruth. 1989. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Série Antropologia. oai:sil.org:4921
  111. A língua pirahã e a teoria da sintaxe: Descrição, perspectivas e teoria. Everett, Daniel L. 1983. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:10021
  112. ONLINEComparação Preliminar Das Línguas Emerillon e Oiampi No Seu Desenvolvimento Do Proto Tupi-Ǥuarani. Jensen, Allen A. 1979. Associação Internacional de Lingüística SIL – Brasil. oai:sil.org:42621
  113. ONLINEIdeófonos na narração mundurukú. Crofts, Marjorie. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17022
  114. Levantamento linguístico da Zambézia leste, Moçambique: uma pesquisa da língua Chwabo e as suas variantes. Vinton, James E.; Vinton, Virginia C. 1999. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:36522
  115. ONLINEAn outline of the syntactic structure of Karitiâna sentences. Landin, David J. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17023
  116. Kithaapu ya maana a mattakhuzi = Dicionário temático nas linguas Koti, Português e Inglês = Thematic dictionary in Koti, Portuguese and English. Sousa, Nunes de (compiler); Projecto Ekoti (compiler). 2001. Projecto Ekoti. oai:sil.org:36523
  117. Condicionamento múltiplo de vogais na língua nambikuára. Kroeker, Menno H. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17024
  118. Manejo de dados: lidando com a imprevisibilidade no tocante ao sentido das palavras. Leach, Benjamin. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36524
  119. ONLINEThe grammar of Karipúna Creole. Tobler, S. Joy. 1983. Série Lingüística. oai:sil.org:17025
  120. Levantamento linguístico na Zambézia Ocidental em Moçambique: um levantamento sociolinguístico das populações Manyawa, Takwane, Marenje, Kokola e Lolo em Moçambique, Outubro-Dezembro 1997. Shrum, Jeffery; Shrum, Margaret. 1998. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:36525
  121. Os proverbos e pronomes em Mundurukú. Crofts, Marjorie. 1987. Universidade de São Paulo. oai:sil.org:3426
  122. Notas sôbre dois dialetos do mundurukú. Crofts, Marjorie. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2027
  123. ONLINEDicionário bilíngue nas línguas paumarí e portuguesa. Chapman, Shirley (compiler); Salzer, Meinke (compiler). 1998. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17027
  124. Observações preliminares sobre os demonstrativos na língua Sena. Heins, Barbara D. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36527
  125. ONLINEAspectos da língua kadiwéu. Griffiths, Cynthia; Griffiths, Glyn. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17028
  126. A transliteração de nomes próprios na língua Sena. Heins, John H. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36528
  127. Curso de Transição Manual 1 Portugues/Paumari. Salzer, Meinke. 1996. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:sil.org:55728
  128. ONLINEMarcadores de fonte de informação na língua jamamadí. Campbell, Robert. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17029
  129. ONLINEFonemas xavánte. McLeod, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:17030
  130. O parágrafo na fala dos kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine I. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1231
  131. ONLINEA conjunção nhũm na narrativa apinajé. Waller, Helen E. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17031
  132. Nove contos contados pelos kaiwás e guaranis. Taylor, Audrey; Taylor, John M. 1966. Revista de Antropologia. oai:sil.org:532
  133. Sistemas indígenas de classificação de aves: Aspectos comparativos, ecológicos e evolutivos. Jensen, Allen A. 1988. Museu Paraense Emílio Goeldi. oai:sil.org:732
  134. Uma breve gramática da língua xuabo. José Buramo, Cipriano; António Sulude, João. 2003. SIL. oai:sil.org:36532
  135. Mẽuzarẽnh ã ʼkagà 2. Ham, Patricia; Smith, Mary. 1968. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16533
  136. Atamorepaketõ nymerohpyry 2. Koehn, Edward H. (consultant); Koehn, Sally S. (consultant). 1990. Fundação Nacional do Indio and Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:16733
  137. ONLINEAspectos da língua Munduruku. Crofts, Marjorie. 2004. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17033
  138. Pequeno dicionario: xavánte-português, português-xavánte. Hall, Joan; McLeod, Ruth; Mitchell, Valerie. 1987. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3834
  139. ONLINEA interrogação na língua kaiwá. Taylor, John M. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17034
  140. Demonstrativos confirmativos. Floor, Sebastian. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36534
  141. O sintagma nominal em Cinta Larga. Sandberg, Patricia M. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:3335
  142. Dicionário Jarawara - Português. Vogel, Alan R. (compiler). 2005. SIL. oai:sil.org:17035
  143. Jesus to jãn jafã. n.a. 1978. Editôra Sinodal. oai:sil.org:55935
  144. Discurso processual em Waurá. Jackson, Evelyn. 1977. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2937
  145. Estudos sôbre línguas e culturas indígenas: Trabalhos linguísticos realizados no Brasil (edição especial). Gudschinsky, Sarah C. (editor). 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17037
  146. ONLINEGramática mundurukú. Crofts, Marjorie. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17038
  147. Fonologia da língua Suruí. Meer, Tine H. van der. 1982. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9439
  148. Os Makonde de Moçambique: alguns termos de parentesco e costumes de apelidação. Leach, Rhoda Martyn. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36539
  149. Koxákereharenai tyaona xórenero-kakoá. Zanézokai xáirala, João. 1973. SIL. oai:sil.org:49039
  150. Notas comparativas sôbre três dialetos Karibe. Derbyshire, Desmond C. 1961. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Nova série, Antropologica. oai:sil.org:2840
  151. G̃akora. Suruí, Naramatiga. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16540
  152. ONLINEVocabulario jupda-español-português. Erickson, Catherine (compiler); Frank, Paul S. (editor); Erickson, Timothy (compiler). 1993. Asociación Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:18840
  153. O mundo dos espíritos e os entes espirituais na cultura e língua dos Mwani: perspectivas da cosmovisão de um povo islâmico-animista da África. Floor, Sebastian. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36540
  154. ONLINEAvian Flu poster (Portuguese). n.a. 2005. ILV Internacional. oai:sil.org:61540
  155. Toykoe maki toyje ewe tig̃ ãh dana e. Suruí, Mariwẽtem; Suruí, Pamereweymir; Suruí, Kabehtem; Suruí, Mehpoy; Suruí, Pamãdelĩ. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16541
  156. Namuna ya kufifunda kufyoma na kwandika Kimwani. Amade, Moto (translator); Floor, Sebastian (translator); Juma, Anli (translator); João, Anli (translator). 2002. SIL and JUWA. oai:sil.org:39941
  157. ONLINENotas sobre morfologia verbal dení. Moran, Dorothy; Moran, Paul. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17042
  158. Kittaphi miiya za Akoti = Cem provérbios do povo Koti. Abdala, Momade (editor); Aiúba, Ussene (editor); Ali, Ahamada (editor); Assane, Aquilino (editor); Rajabo, Jamal (editor); Selemane, Abdul (editor); Selemane, João (editor). 2002. Sociedade Internacional de Linguística Projecto Ekoti. oai:sil.org:39942
  159. Aspectos da língua nambikuára. Kroeker, Barbara J. 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:2743
  160. Mũy yede de ixo om ner detana e (Várias historias). Suruí, Gaami. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16543
  161. Tendências de ordem lexical de aculturação lingüística em Terêna. Kietzman, Dale W. 1958. Revista de Antropologia. oai:sil.org:444
  162. Oje wasapoey abi e; Poto wero toyor e. Suruí, Mawira. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16544
  163. ONLINEMarcação temporal na língua kaiwá. Taylor, John M. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17044
  164. Complexidades de uma ortografia Koesana: o caso da língua Naro. Visser, Hessel. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36544
  165. ONLINEExplicação da Ortografia Terena. Butler, Nancy; Ekdahl, Bete (Elizabeth). 1994. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:42644
  166. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre Echuwabu. Buramo, Cipriano José; Sulude, João António. 2013. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:58444
  167. ONLINENotas sobre substantivos do kayabí. Dobson, Rose M. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:16945
  168. ONLINEAldeia Terpen evita a Gripe Aviária. Mathews, Di; Indarto, Drh. 2005. SIL International. oai:sil.org:61545
  169. Textos hixkaryâna. Derbyshire, Desmond C. 1965. Publicações Avulsas. oai:sil.org:947
  170. Vocabulário Guaraní-Português. Dooley, Robert A. (compiler). 1997. Arquivo Lingüístico. oai:sil.org:1347
  171. ONLINEO parágrafo na fala dos kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine I. 2007. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:16947
  172. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre a língua Ekoti. Albino, Salimo Paulino; Atumane, Assane Mecussiba; Braimo, Dinis Felício; Jesus, José. 2007. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:36547
  173. Componentes semânticos na terminologia de parentesco Guaraní. Dooley, Robert A. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:648
  174. Adivinhações Karipúna. Tobler, S. Joy. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1848
  175. ONLINEOs afixos pessoais em dení. Koop, Gordon. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16948
  176. ONLINEDois conetivos contrastantes da língua paumarí. Odmark, Mary Ann. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17048
  177. ONLINEAlgumas Notas Gramaticais sobre Cinyungwe. José, Bernadino Manuel; Mafigo, Borges Morais; João, Ilidio Benjamin; Reino, Niniano N'tefula; Branco, Reonaldo M.; Reino, Teresa de Jesus Domingos; Zaba, Tomás Lucas. 2013-07. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:58448
  178. ONLINEModalidade em kayapó. Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16949
  179. Dhotapuleleya dha Ewogelo ya eTakwani = Dicionário temático nas linguas Takwane, Português e Inglês = Thematic dictionary in Takwane, Portuguese, and English. Programa da Língua Takwane (compiler). 2003. SIL. oai:sil.org:36549
  180. Kaig adahan muwokweki akak kamukri. Iaparrá, Moisés; Espírito Santo, Daví; Iôiô, Alfonso. 1992. SIL, Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:48049
  181. Curso de Alfabetização, Manual 2. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke; Senn, Beatrice. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54549
  182. ONLINEAlgumas notas Gramaticais sobre Makhuwa-Imeetto. Hermínio, Arlindo de Sousa; Rahisse, Jacob Celestino; Pihali, Francisco Amimo. 2013-07. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:58449
  183. Interrogativos apurinã. Pickering, Wilbur N. 1977. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1650
  184. Awuru ixo; Moribey txaga. Suruí, Naramatiga. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16550
  185. As orações karitiâna. Landin, David J. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16950
  186. Curso de Alfabetização, Manual 3. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke; Senn, Beatrice. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54550
  187. ONLINEAlgumas Notas Gramaticais sobre Kimwani. Francisco de Sousa, António. 2013. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:58450
  188. ONLINEBreves notícias da língua Maku-Hupda. Franklin, Gail L.; Moore, Barbara J. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:16951
  189. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Wiesemann, Ursula (compiler). 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17051
  190. Curso de Alfabetização, Manual 4. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54551
  191. Aspectos da língua xavánte. McLeod, Ruth; Mitchell, Valerie. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1952
  192. Wan doeoepoe onti toli. Awassa, Astonoe R.; Losen, Toomoi. 1979. Instituut voor Taalwetenschap. oai:sil.org:13652
  193. ONLINEGramática descritiva da língua Nambikuara. Kroeker, Menno H. 2003. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16952
  194. Iraiti xawaiyekehalakatyakala (Dicionário Paresí - Português). Rowan, Orland (compiler). 2001. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17052
  195. Dicionário por tópicos urubu-kaapor--português. Kakumasu, James Y. (compiler); Kakumasu, Kiyoko (compiler). 1988. Fundação Nacional do Indio and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3853
  196. ONLINEAspectos verbais e categorias discursivas da língua palikur. Dooley, Robert A.; Green, Harold G. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:16953
  197. ONLINEAspectos da língua kayabí. Dobson, Rose M. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:17053
  198. Manual para aprender a língua Sena. Heins, Barbara D. 1996. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:36553
  199. Ideofones e palavras onomatopaicas em suruí. Meer, Tine H. van der. 1983. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:2254
  200. Aspectos da língua mundurukú. Crofts, Marjorie. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:2754
  201. O desenvolvimento histórico da lingua wayampi. Jensen, Cheryl J. 1989. Serie Línguas Indígenas. oai:sil.org:3554
  202. ONLINEA estrutura verbal waurá. Richards, Joan. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16954
  203. ONLINEDicionário parintintín-português português-parintintín. Betts, LaVera. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17054
  204. Notas preliminares sôbre núcleos oracionais contrastivos em mura-pirahã. Heinrichs, Arlo. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2755
  205. Ãh tig̃ ag̃a Yabibi dena e. Suruí, Yabibi. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16555
  206. ONLINEAspectos da língua assuriní. Nicholson, Velda. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16955
  207. ONLINEDhotapuleleya dha Ewogelo ya Etakwani = Dicionário temático nas linguas Takwane, Português e Inglês = Thematic dictionary in Etakwane, Portuguese, and English. Programa da Língua Takwane (compiler). 2005. SIL. oai:sil.org:36555
  208. Contos tradicionais bilingues; Mwani, Koti, Makonde, Makhuwa, Nyungwe, Lolo. n.a. 2001. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39955
  209. Materedey koe ixo tig̃ ag̃a oje ana e. Bontkes, Carolyn; Bontkes, Willem. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16556
  210. ONLINEGramática gerativa preliminar da língua urubú. Kakumasu, James Y. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16956
  211. O gênero e sua concordância em dení. Koop, Lois. 1981. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2357
  212. Kipaéxoti, híyokena Têrenoe (Dança do bate-pau, Dança típica do povo Terena). Farias, Ladislau. 2008. Associação Internacional de Linguística—SIL. oai:sil.org:16557
  213. ONLINEA mitologia solar e a filosofia de vida dos indios kaxúyana. Frikel, Protásio. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:16957
  214. ONLINEAvaliação dentro das citações na língua jamamadí. Campbell, Robert. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:17057
  215. Algumas notas gramaticais sobre a língua Emakhuwa. Kröger, Oliver. 2006. Notas monográficas linguísticas. oai:sil.org:36557
  216. Vocabulário de Emakhuwa Central. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42957
  217. ONLINELéxico Guarani, dialeto Mbyá com informações úteis para o ensino médio, a aprendizagem e a pesquisa lingüística. Dooley, Robert A. 2006. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16958
  218. ONLINEPrefixos pessoais e numerais da língua sateré-mawé. Graham, Albert; Graham, Sue; Harrison, Carl H. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17058
  219. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre a língua Etakwane. Nihoro, Manuel; Shrum, Jeffery; Shrum, Margaret; Cabiço, José; Kröger, Oliver; Whitley, Jinean. 2006. Notas monográficas linguísticas. oai:sil.org:36558
  220. Manual para ler e escrever a língua Mancanha: guia do monitor. Gaved, Tim. 2004. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39658
  221. ONLINEVocabulário de Emakhuwa Emeetto. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42959
  222. Aiwemuʼe Hap. Graham, Al (consultant); Graham, Sue (consultant). 1989. SIL, Fundação Nacional do Índio (FUNAI). oai:sil.org:48159
  223. ONLINEDescrição preliminar de orações wajapĩ. Olson, Gary. 1978. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:3460
  224. ONLINERepetição em kayabí. Dobson, Rose M. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17060
  225. Vocabulário de Cisena. Nyazeze, Luís; Rocha, Marcos Chico Saete; Mateus, Marijane Pedro. 2008. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42960
  226. Pamoari athini kapapirani 4. Salzer, Meinke (compiler); Chapman, Shirley (compiler). 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54560
  227. A língua pirahã e a teoria da sintaxe: Descrição, perspectivas e teoria. Everett, Daniel L. 1991. Universidade Estadual de Campinas. oai:sil.org:3061
  228. ONLINEDicionário Maxakalí-Português; Glossário Português-Maxakalí. Popovich, A. Harold (compiler); Popovich, Frances B. (compiler). 2005. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16961
  229. Yuwit kawihka dicionário Palikúr - Português. Green, Diana (compiler); Green, Harold G. (compiler). 1998. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17061
  230. O tom nas línguas Bantu. Kröger, Heidrun. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36561
  231. Os dialetos da língua kaingáng e o xokléng. Wiesemann, Ursula. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:4862
  232. ONLINEDicionário por tópicos Kaapor - Português. Kakumasu, James Y. (compiler); Burgess, Eunice (editor); Kakumasu, Kiyoko (compiler); Souza de Carvalho, Lizbeth (editor). 2007. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:16962
  233. ONLINEEvidências para a inclusão do aripaktsá no filo macro-jê. Boswood, Joan. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17062
  234. Juaõ, Marie-wyna tybyboho-wyna. n.a. 1964. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:61763
  235. ONLINEOs auxiliares dinâmicos da língua gavião. Stute, Horst. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16964
  236. Levantamento linguístico da Língua Chuwabu e suas variantes. Vinton, James E.; Vinton, Virginia C. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36564
  237. ONLINERelativação em apurinã. Pickering, Wilbur N. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17065
  238. Análise de estrutura semântica da língua Sena. Heins, John H. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36565
  239. ONLINEConectivos nas Narrativas em Kaapor. Kakumasu, James Y. 1977. Associação Internacional de Lingüística SIL – Brasil. oai:sil.org:42165
  240. ONLINERepetição no discurso jamamadí. Campbell, Barbara. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:16966
  241. ONLINEOs sistemas fonológicos e gráficos xavante e português: Análise contrastiva. Hall, Joan. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:17066
  242. O sistema matrilinear Makonde. Leach, Rhoda Martyn. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36566
  243. ONLINEDerivação verbal na língua terêna. Butler, Nancy E. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17067
  244. O bilingüísmo xokleng/português no Posto Duque de Caxias. Mullen, Paul; Vandresen, Paulino. 1986. Universidade Federal do Rio Grande do Sul. oai:sil.org:2868
  245. A prosódia silábica suruí. Bontkes, Carolyn. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:17068
  246. Nakise, nakise! = Nakilawe!. Sousa, António Francisco de; Pinheiro, Marta; Renatu, Anli. n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:39968
  247. ONLINEFonêmica xerente. Mattos, Rinaldo de. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17069
  248. Usos da fala direta no discurso Palikur. Green, Diana. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:3270
  249. Atamorepatopo. Apalaí, Merimeri; Koehn, Edward H.; Koehn, Sally S. 1990. Fundação Nacional do Indio and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16570
  250. ONLINEA sobreposição e outras técnicas de repetição em paumarí. Odmark, Mary Ann. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:16970
  251. ONLINEDicionário por tópicos nas línguas oiampí (wajapĩ) - português. Olson, Roberta. 1978. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:17070
  252. ONLINESignificado e função de margens verbais na língua paumarí. Chapman, Shirley. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16971
  253. Série lingüística. Grimes, Joseph E. (editor). 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17071
  254. Dicionário parecis-português e português-parecis. Rowan, Orland; Rowan, Phyllis. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1272
  255. ONLINEOs sufixos verbais múra-piraha. Sheldon, Steven N. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16972
  256. ONLINEAnálise de cláusulas semânticas na língua makúsi. Hodsdon, Cathy Ann. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17072
  257. A concordância gramatical na língua Karajá. Fortune, David L. 1987. Universidade de São Paulo. oai:sil.org:3573
  258. ONLINEAlgumas funções de participante nas orações rikbaktsa. Boswood, Joan. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16973
  259. Vocabulário do guarani: Vocabulário básico do guarani contemporâneo (dialeto Mbüá do Brasil). Dooley, Robert A. 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17073
  260. Acentuação, tom e silabificação no pirahã. Everett, Daniel L. 1981. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:1974
  261. Uma seleção de dados de Ofaié. Gudschinsky, Sarah C. 2008. SIL International. oai:sil.org:2374
  262. ONLINEAspectos de língua apinayé. Ham, Patricia; Koopman, Linda; Waller, Helen E. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16974
  263. ONLINEBreve estudo da língua asuriní do Xingu. Nicholson, Velda. 1982. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:17074
  264. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Wiesemann, Ursula. 1971. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3175
  265. As orações suruí. Bontkes, Willem. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16975
  266. Majiko ainamuna yaambi = Fogões melhorados; Mitenga mudinangodi mbili Shimakonde/Shijungu 3. Oksonen, Paula. 2002. LIMASHI / Associação PROGRESSO. oai:sil.org:39975
  267. Atamorepaketõ nymerohpyry. Koehn, Edward H. (consultant); Koehn, Sally S. (consultant). 1988. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16576
  268. ONLINEInterrogativos paumarí. Chapman, Shirley. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16976
  269. ONLINEAspectos da língua nambikuara. Kroeker, Barbara J. 2003. Sociedade Internacional de Lingüística—SIL. oai:sil.org:17076
  270. Manual para ler e escrever a língua Mancanha. Gaved, Tim. 2004. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39676
  271. ONLINEDicionário Kaingang-Português Português-Kaingang. Wiesemann, Ursula Gojtéj. 2011. Editora Evangélica Esperança. oai:sil.org:42876
  272. ONLINEDicionário Jarawara-Português. Vogel, Alan R. (compiler). 2006. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16977
  273. Conjunções karitiâna de nivel superior. Landin, Rachel M. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17077
  274. ONLINEkywejhtokon. Peasgood-Shewchuk, Mevrouw J.; Aluman, R-N. S. 1972. Instituut voor Taalwetenschap. oai:sil.org:47777
  275. Um estudo de frases não-verbais em oiampí. Jensen, Cheryl J. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1278
  276. Análise preliminar de locuções nominais da língua hupda. Franklin, Gail L.; Moore, Barbara J. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:2078
  277. ONLINEFragmentos de Ofaié: a descrição de uma língua extinta. Gudschinsky, Sarah C. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16978
  278. ONLINEModo, extensão temporal, tempo verbal e relevância contrastiva na língua terêna. Butler, Nancy E. 1978. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:16979
  279. ONLINEA ordem, a coerência e a ensenação nas orações em gavião. Stute, Horst. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17079
  280. Revivescência de uma dança Bakairí. Wheatley, James. 1966. Revista de Antropologia. oai:sil.org:780
  281. Componentes semânticos do sistema apalaí de parentesco. Koehn, Sally S. 1987. Universidade de São Paulo. oai:sil.org:880
  282. Koxakerehalo Tyaona Hayanene Kakoa. Xonaixokero, Evangelina. 1975. Fundação Nacional do Índio, SIL. oai:sil.org:47480
  283. Estudos sobre línguas tupí do Brasil. Dooley, Robert A. (editor). 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17081
  284. ONLINECitações no discurso narrativo da língua rikbaktsa. Boswood, Joan. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16982
  285. ONLINENasalização na língua guaraní. Dooley, Robert A. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17082
  286. Série Lingüística Especial Nº 1. Faust, Norma; Pike, Evelyn G.; Anderson, Lambert; Russell, Robert; Russell, Delores; Duff, Martha; Powlison, Paul; Powlison, Esther. 1959. Serie lingüística (Hermosillo, Mexico). Memorias. oai:sil.org:54182
  287. ONLINEDicionário e léxico Karitiana / Português. Landin, David J. (compiler). 2005. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16983
  288. Guia do leitor da língua Txuwabo. Vinton, Virginia C. 2003. Núcleo dos Pastores. oai:sil.org:39983
  289. Curso de Alfabetização, Manual 1. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke; Senn, Beatrice. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:51983
  290. Damreme nhoreje 5. McLeod, Ruth. 1972. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:55683
  291. ONLINEVocabulário básico Apalaí-Português: Dicionário da língua Apalaí. Koehn, Edward H. (compiler); Koehn, Sally S. (compiler). 1995. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16984
  292. ONLINEA organização social dos Maxakalí. Popovich, Frances B. 1994. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17084
  293. A expedição venatória dos Kayapó e animales importantes. Stout, Mickey; Txukarramãe, Megaron. 1990. Museu Paraense Emílio Goeldi. oai:sil.org:585
  294. ONLINEOrações em waurá. Richards, Joan. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17085
  295. O novo ritual Kayapó de educação. Murphy, Isabel I. 2008. SIL International. oai:sil.org:586
  296. ONLINESistemas contrastivos de marcadores de pessoa em duas línguas carib: Apalaí e hixkaryána. Gudschinsky, Sarah C. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:16986
  297. ONLINEQuer falar a língua dos canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17086
  298. ONLINEGramática karajá: Um estudo preliminar em forma transformacional. Fortune, David L. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:16987
  299. ONLINEGramática prática com exercícios da língua kayabí. Dobson, Rose M. 1997. Sociedad Internacional de Linguística. oai:sil.org:17087
  300. ONLINEFonêmica txukuhamẽi (kayapó). Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:17088
  301. ONLINEGramática Parecis. Rowan, Orland; Burgess, Eunice. 1979. Associação Internacional de Lingüística SIL - Brasil. oai:sil.org:41988
  302. O papel das aves na cosmovisão do povo indígena Kaiwá. Taylor, John M. 1997. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17089
  303. Morfofonêmica apinayé. Ham, Patricia. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2290
  304. ONLINEOs fonemas da língua júma. Abrahamson, Arne; Abrahamson, Joyce. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:16990
  305. ONLINELições para a aprendizagem da língua Kaxinawá. Montag, Susan. 2004. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17091
  306. ONLINEA estrutura do parentesco tupí. Laraia, Roque de Barros. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:16992
  307. ONLINEEstrutura discursiva parecis. Rowan, Orland. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17092
  308. Vocabulário de Shimakonde. Dyuti, Judite Cassiano; Pajume, Manuel Chuvi; Simba, Cosme Nkalemane; Lyaule, Betuel Simão; Cassiano, Severino; Simão Simão Mateus; Shitungulu, Jorge. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42992
  309. ONLINEGramática asuriní: Aspectos de uma gramática transformacional e discursos monologados da língua asuriní, família tupi guaraní. Harrison, Carl H. 1975. Série Lingüística. oai:sil.org:16993
  310. Exemplos do dicionário Parintintín-Português Português-Parintintín. Betts, LaVera (compiler). 2008. SIL International. oai:sil.org:2494
  311. Sistemas indígenas de classificação de aves: Aspectos comparativos, ecológicos e evolutivos. Jensen, Allen A. 1985. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9594
  312. ONLINEOrdem Frasal de Cláusulas na Língua Asurini. Nicholson, Velda C. 1977. Associação Internacional de Lingüística SIL - Brasil. oai:sil.org:41494
  313. ONLINEVocabulário de Kimwami. Abudo, Faque; Buana, Cavanto; Bacar, Sousa; Aquimo, Maria; Sousa, António Francisco de. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42994
  314. Ulibru I: Umani Tant. n.a. 1965. SIL International. oai:sil.org:61094
  315. Os parágrafos gramaticais, fonológicos y léxicais na língua Kaiwá. Bridgeman, Loraine I. 2008. SIL International. oai:sil.org:3395
  316. ONLINESufixos referenciais e o elemento nominal na língua mamaindé. Kingston, Peter K. E. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16995
  317. ONLINEElementos proposicionais em orações Kayapó. Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:17095
  318. ONLINEVocabulário de Emakhuwa (Central). Campos, Alaudino Joaquim do Rosário; Nabil, Lourenço Faria; Sunate, Mahando Lúcia; Gervásio, Tiorenço; Rachide, Rafael José Gaspar. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42995
  319. Ulibru 2: Upi Tant. n.a. 1965. SIL International. oai:sil.org:61095
  320. ONLINECláusulas semânticas na língua apinajé. Koopman, Linda. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16996
  321. ONLINEEstrutura oracional da língua Makúxi. Abbott, Miriam. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17096
  322. ONLINEDicionário Deni-Português. Koop, Gordon; Koop, Lois. 1985. Associação Internacional de Lingüística SIL Brasil. oai:sil.org:41496
  323. Hikandave ya Xingoni. Maulana Katae, João; Maulana Katae, Pires; Palolite, Fernando. 2006. SIL Moçambique. oai:sil.org:42696
  324. ONLINEVocabulário de Echuwabu. Sousa Salato, Eduardo de; Colher, Rione Daniel; Mendes, Salvador; Brito, Joana João; Ferrão, Edson Fernando. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42996
  325. ONLINEFoco e tópico em xavánte. Burgess, Eunice. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:16997
  326. ONLINEVocabulario kaxarirí. Pickering, Wilbur N. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17097
  327. ONLINETransformações Morfofonêmicas em Asuriní. Nicholson, Velda C. 1975. Associação Internacional de Linguística SIL – Brasil. oai:sil.org:41497
  328. ONLINEConstituintes oracionais em cintalarga. Sandberg, Clive D. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16998
  329. Educação indígena kayapó: orientação para professores não-Kayapó. Murphy, Isabel I. 1998. Darci Secchi. oai:sil.org:17098
  330. Pumẽ kagà pumu 5. Ham, Patricia. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:52498
  331. ONLINEDicionário crioulo karipúna/português, português/crioulo karipúna. Tobler, Alfred W. 1987. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17099
  332. ONLINEGramática Pedagógica da Língua Guajajara. Bendor-Samuel, David. 1969. Associação Internacional de Linguística SIL – Brasil. oai:sil.org:41499
  333. ONLINETwitter sentiment for 15 European languages. Mozetič, Igor; Grčar, Miha; Smailović, Jasmina. 2016. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1054
  334. ONLINEJRC EU DGT Translation Memory Parsebank DGT-UD 1.0. Ljubešić, Nikola; Erjavec, Tomaž. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1197
  335. ONLINEMukanda Usandu Wa Zambi. The Long Now Foundation. n.d. Depósito das Escrituras Sagradas. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cjk_gen-2
  336. ONLINEAspects da lingua kadiweu. Griffiths, Cynthia; Griffiths, Glyn. 1976. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kbc_morsyn-1
  337. ONLINEKutunduvanga. Sociedade Internacional de Linguistica. 2000. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kde_gen-1
  338. ONLINEGramatica Pratica com Exercicios da Lingua Kayabi. Dobson, Rose. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kyz_book-1
  339. ONLINEVoce pode leer e escrever na lingua palikur: Gramatica sucinta da lingua palikur. Green, Diana; Green, Harold. 1997. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_plu_book-2
  340. ONLINEQuer falar a lingua dos Canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rkb_map-1
  341. ONLINEQuer falar a lingua dos Canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rkb_morsyn-1
  342. ONLINEQuer falar a lingua dos Canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rkb_number-1
  343. ONLINEAprenda Terêna, Vol. 1. Butler, Nancy Evelyn; Ekdahl, Elizabeth Muriel. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ter_book-2
  344. ONLINEW2C – Web to Corpus – Corpora. Majliš, Martin. 2013. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0022-6133-9
  345. ONLINEHamleDT 2.0. Zeman, Daniel; Mareček, David; Mašek, Jan; Popel, Martin; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Štěpánek, Jan; Žabokrtský, Zdeněk. 2014. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0023-9551-4
  346. ONLINEAmara - universal subtitles. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-173
  347. ONLINECORDIAL-SIN. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-206
  348. ONLINEPALIC. Yzaguirre, Lluís de. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-283
  349. ONLINETreeTagger. Schmid, Helmut. 2014. University of Stuttgart. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-323
  350. ONLINEC-ORAL-ROM-Portuguese - Integrated reference corpora for spoken romance languages. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-384
  351. ONLINENexing Corpus. Branco, António. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-386
  352. ONLINECorpus Informatizado de Português Medieval. Xavier, Maria Francisca. 2014. Universidade Nova de Lisboa, Centro de Linguística. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-390
  353. ONLINEPAROLE Portuguese Corpus. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-392
  354. ONLINECEC-PPC. Martins, Cristina. 2014. CELGA (Centro de Esudos de Linguística Geral e Aplicada), University of Coimbra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-393
  355. ONLINECORAL. Trancoso, Isabel. 2014. Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-394
  356. ONLINEEuroparl: European Parliament Proceedings Parallel Corpus 1996-2003. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-395
  357. ONLINEThe JRC-Acquis Multilingual Parallel Corpus. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-396
  358. ONLINEECI Multilingual Text. Thompson, Henry S. 2014. HCRC. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-397
  359. ONLINEJRC-Acquis. Steinberger, Ralf. 2014. Joint Research Centre of the EU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-404
  360. ONLINECINTIL-International Corpus of Portuguese. Branco, António. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-564
  361. ONLINESpeechDat databases. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-598
  362. ONLINESpeecon databases. Tropf, Herbert. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-600
  363. ONLINECORP-ORAL Spontaneous Speech Corpus. Santos, Fabíola. 2014. Instituto de Linguística Teórica e Computacional. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-613
  364. ONLINECorpus CLUVI. n.a. 2014. TALG Research Group (University of Vigo). oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-614
  365. ONLINELX-Service. Branco, António. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-656
  366. ONLINECOMPARA : Portuguese - English parallel translation corpus. Frankenberg-Garcia, Ana; Santos, Diana. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-866
  367. ONLINEProject Gutenberg. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1137
  368. ONLINECINTIL Online Concordancer. Branco, António; Silva, João. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1178
  369. ONLINEFreeLing. n.a. 2014. Centro de Tecnologías y Aplicaciones del Lenguaje y del Habla (TALP). oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1199
  370. ONLINELX-Center. Branco, António. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1222
  371. ONLINELX-Conjugator. Branco, António; Costa, Francisco. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1223
  372. ONLINELX-Inflector. Branco, António; Martins, Pedro. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1224
  373. ONLINELX-Lemmatizer. Branco, António; Nunes, Filipe. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1225
  374. ONLINELX-NER. Balsa, João; Branco, António; Ferreira, Eduardo; Silveira, Sara. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1226
  375. ONLINELX-Splitter. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1227
  376. ONLINELX-Suite. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1228
  377. ONLINELX-Tagger. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1229
  378. ONLINELX-Tokenizer. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1230
  379. ONLINELXGram. Branco, António; Costa, Francisco. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1231
  380. ONLINELXService. Branco, António. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1232
  381. ONLINELingua::Interset 2.026. Zeman, Daniel. 2015. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1465
  382. ONLINEEuroparl QTLeap WSD/NED corpus. Agirre, Eneko; Branco, António; Popel, Martin; Simov, Kiril. 2015. University of the Basque Country, UPV/EHU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1477
  383. ONLINEQTLeap WSD/NED corpus. Agirre, Eneko; Branco, António; Popel, Martin; Simov, Kiril. 2015. University of the Basque Country, UPV/EHU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1476
  384. ONLINEHamleDT 3.0. Zeman, Daniel; Mareček, David; Mašek, Jan; Popel, Martin; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Štěpánek, Jan; Žabokrtský, Zdeněk. 2015. Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1508
  385. ONLINEUniversal Dependencies 1.2. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bosco, Cristina; Bowman, Sam; Celano, Giuseppe G. A.; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Galbraith, Daniel; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Goldberg, Yoav; Gonzales, Berta; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Haug, Dag; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lynn, Teresa; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Shunsuke; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Prokopidis, Prokopis; Pyysalo, Sampo; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Štěpánek, Jan; Suhr, Alane; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2015. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1548
  386. ONLINEDeltacorpus. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1662
  387. ONLINEUniversal Dependencies 1.3. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Riyaz Ahmad; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Galbraith, Daniel; Garza, Sebastian; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gokirmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kenney, Jessica; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shunsuke; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Ramasamy, Loganathan; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Spadine, Carolyn; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2016. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1699
  388. ONLINEDeltacorpus 1.1. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1743
  389. ONLINEUniversal Dependencies 1.4. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Claudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kenney, Jessica; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Paiva, Valeria; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Spadine, Carolyn; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wirén, Mats; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2016. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1827
  390. ONLINEUniversal Dependencies 2.0 alpha (obsolete). Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Candito, Marie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1976
  391. ONLINEUniversal Dependencies 2.0. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Candito, Marie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1983
  392. ONLINEUniversal Dependencies 2.0 – CoNLL 2017 Shared Task Development and Test Data. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Cinková, Silvie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nedoluzhko, Anna; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Stella, Antonio; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2184
  393. ONLINEAnnotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.0). Savary, Agata; Ramisch, Carlos; Cordeiro, Silvio Ricardo; Sangati, Federico; Vincze, Veronika; QasemiZadeh, Behrang; Candito, Marie; Cap, Fabienne; Giouli, Voula; Stoyanova, Ivelina; Doucet, Antoine; Adalı, Kübra; Barbu Mititelu, Verginica; Bejček, Eduard; El Maarouf, Ismail; Eryiğit, Gülşen; Galea, Luke; Ha-Cohen Kerner, Yaakov; Liebeskind, Chaya; Monti, Johanna; Parra Escartín, Carla; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; van der Plas, Lonneke; Aceta, Cristina; Aduriz, Itziar; Antoine, Jean-Yves; Attard, Greta; Azzopardi, Kirsty; Boizou, Loic; Bonnici, Janice; Boz, Mert; Bumbulienė, Ieva; Busuttil, Jael; Caruso, Valeria; Cherchi, Manuela; Constant, Matthieu; Czerepowicka, Monika; De Santis, Anna; Dimitrova, Tsvetana; Dinç, Tutkum; Elyovich, Hevi; Fabri, Ray; Farrugia, Alison; Findlay, Jamie; Fotopoulou, Aggeliki; Foufi, Vassiliki; Galea, Sara Anne; Gantar, Polona; Gatt, Albert; Gatt, Anabelle; Herrero, Carlos; Iñurrieta, Uxoa; Jagfeld, Glorianna; Hnátková, Milena; Ionescu, Mihaela; Klyueva, Natalia; Koeva, Svetla; Kovács, Viktória; Kuzman, Taja; Leseva, Svetlozara; Louisou, Sevi; Lynn, Teresa; Malka, Ruth; Martínez Alonso, Héctor; McCrae, John; de Medeiros Caseli, Helena; Miral, Ayşenur; Muscat, Amanda; Nivre, Joakim; Oakes, Michael; Onofrei, Mihaela; Parmentier, Yannick; Pasquer, Caroline; Pia di Buono, Maria; Priego Sanchez, Belem; Raffone, Annalisa; Ramisch, Renata; Rimkutė, Erika; Rizea, Monica-Mihaela; Simkó, Katalin; Spagnol, Michael; Stefanova, Valentina; Stymne, Sara; Sulubacak, Umut; Tabone, Nicole; Tanti, Marc; Todorova, Maria; Urešová, Zdenka; Villavicencio, Aline; Zilio, Leonardo. 2017. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2282
  394. ONLINECoNLL 2017 Shared Task System Outputs. Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Straka, Milan; Popel, Martin; Dozat, Timothy; Qi, Peng; Manning, Christopher; Shi, Tianze; Wu, Felix G.; Chen, Xilun; Cheng, Yao; Björkelund, Anders; Falenska, Agnieszka; Yu, Xiang; Kuhn, Jonas; Che, Wanxiang; Guo, Jiang; Wang, Yuxuan; Zheng, Bo; Zhao, Huaipeng; Liu, Yang; Teng, Dechuan; Liu, Ting; Lim, Kyungtae; Poibeau, Thierry; Sato, Motoki; Manabe, Hitoshi; Noji, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Kırnap, Ömer; Önder, Berkay Furkan; Yuret, Deniz; Straková, Jana; Vania, Clara; Zhang, Xingxing; Lopez, Adam; Heinecke, Johannes; Asadullah, Munshi; Kanerva, Jenna; Luotolahti, Juhani; Ginter, Filip; Kuan, Yu; Sofroniev, Pavel; Schill, Erik; Hinrichs, Erhard; Nguyen, Dat Quoc; Dras, Mark; Johnson, Mark; Qian, Xian; Vilares, David; Gómez-Rodríguez, Carlos; Aufrant, Lauriane; Wisniewski, Guillaume; Yvon, François; Dumitrescu, Stefan Daniel; Boroş, Tiberiu; Tufiş, Dan; Das, Ayan; Zaffar, Affan; Sarkar, Sudeshna; Wang, Hao; Zhao, Hai; Zhang, Zhisong; Hornby, Ryan; Taylor, Clark; Park, Jungyeul; de Lhoneux, Miryam; Shao, Yan; Basirat, Ali; Kiperwasser, Eliyahu; Stymne, Sara; Goldberg, Yoav; Nivre, Joakim; Akkuş, Burak Kerim; Azizoglu, Heval; Cakici, Ruket; Moor, Christophe; Merlo, Paola; Henderson, James; Wang, Haozhou; Ji, Tao; Wu, Yuanbin; Lan, Man; de la Clergerie, Eric; Sagot, Benoît; Seddah, Djamé; More, Amir; Tsarfaty, Reut; Kanayama, Hiroshi; Muraoka, Masayasu; Yoshikawa, Katsumasa; Garcia, Marcos; Gamallo, Pablo. 2017. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2424
  395. ONLINEUniversal Dependencies 2.1. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cinková, Silvie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shinsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Washington, Jonathan North; Wirén, Mats; Wong, Tak-sum; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2515
  396. ONLINEParaCrawl Corpus version 1.0. Koehn, Philipp; Heafield, Kenneth; Forcada, Mikel L.; Esplà-Gomis, Miquel; Ortiz-Rojas, Sergio; Sánchez, Gema Ramírez; Cartagena, Víctor M. Sánchez; Haddow, Barry; Bañón, Marta; Střelec, Marek; Samiotou, Anna; Kamran, Amir. 2018. ParaCrawl. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2610
  397. ONLINECorpusExplorer. Rüdiger, Jan Oliver. 2018. Jan Oliver Rüdiger. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2634
  398. ONLINEPlaintext Wikipedia dump 2018. Rosa, Rudolf. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2735
  399. ONLINEUniversal Dependencies 2.2. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ion, Radu; Irimia, Elena; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shinsuke; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Sadde, Shoval; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Washington, Jonathan North; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Yan, Chunxiao; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2018. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2837
  400. ONLINEAnnotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.1). Ramisch, Carlos; Cordeiro, Silvio Ricardo; Savary, Agata; Vincze, Veronika; Barbu Mititelu, Verginica; Bhatia, Archna; Buljan, Maja; Candito, Marie; Gantar, Polona; Giouli, Voula; Güngör, Tunga; Hawwari, Abdelati; Iñurrieta, Uxoa; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Lichte, Timm; Liebeskind, Chaya; Monti, Johanna; Parra Escartín, Carla; QasemiZadeh, Behrang; Ramisch, Renata; Schneider, Nathan; Stoyanova, Ivelina; Vaidya, Ashwini; Walsh, Abigail; Aceta, Cristina; Aduriz, Itziar; Antoine, Jean-Yves; Arhar Holdt, Špela; Berk, Gözde; Bielinskienė, Agnė; Blagus, Goranka; Boizou, Loic; Bonial, Claire; Caruso, Valeria; Čibej, Jaka; Constant, Matthieu; Cook, Paul; Diab, Mona; Dimitrova, Tsvetana; Ehren, Rafael; Elbadrashiny, Mohamed; Elyovich, Hevi; Erden, Berna; Estarrona, Ainara; Fotopoulou, Aggeliki; Foufi, Vassiliki; Geeraert, Kristina; van Gompel, Maarten; Gonzalez, Itziar; Gurrutxaga, Antton; Ha-Cohen Kerner, Yaakov; Ibrahim, Rehab; Ionescu, Mihaela; Jain, Kanishka; Jazbec, Ivo-Pavao; Kavčič, Teja; Klyueva, Natalia; Kocijan, Kristina; Kovács, Viktória; Kuzman, Taja; Leseva, Svetlozara; Ljubešić, Nikola; Malka, Ruth; Markantonatou, Stella; Martínez Alonso, Héctor; Matas, Ivana; McCrae, John; de Medeiros Caseli, Helena; Onofrei, Mihaela; Palka-Binkiewicz, Emilia; Papadelli, Stella; Parmentier, Yannick; Pascucci, Antonio; Pasquer, Caroline; Pia di Buono, Maria; Puri, Vandana; Raffone, Annalisa; Ratori, Shraddha; Riccio, Anna; Sangati, Federico; Shukla, Vishakha; Simkó, Katalin; Šnajder, Jan; Somers, Clarissa; Srivastava, Shubham; Stefanova, Valentina; Taslimipoor, Shiva; Theoxari, Natasa; Todorova, Maria; Urizar, Ruben; Villavicencio, Aline; Zilio, Leonardo. 2018. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2842
  401. ONLINECoNLL 2018 Shared Task System Outputs. Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Duthoo, Elie; Mesnard, Olivier; Rybak, Piotr; Wróblewska, Alina; Che, Wanxiang; Liu, Yijia; Wang, Yuxuan; Zheng, Bo; Liu, Ting; Li, Zuchao; He, Shexia; Zhang, Zhuosheng; Zhao, Hai; Wu, Yingting; Tong, Jia-Jun; Nguyen, Dat Quoc; Verspoor, Karin; Wan, Hui; Naseem, Tahira; Lee, Young-Suk; Castelli, Vittorio; Ballesteros, Miguel; Hershcovich, Daniel; Abend, Omri; Rappoport, Ari; Smith, Aaron; Bohnet, Bernd; de Lhoneux, Miryam; Nivre, Joakim; Shao, Yan; Stymne, Sara; Kırnap, Ömer; Dayanık, Erenay; Yuret, Deniz; Kanerva, Jenna; Ginter, Filip; Miekka, Niko; Leino, Akseli; Salakoski, Tapio; Lim, KyungTae; Park, Cheoneum; Lee, Changki; Poibeau, Thierry; Bhat, Riyaz Ahmad; Bhat, Irshad; Bangalore, Srinivas; Qi, Peng; Dozat, Timothy; Zhang, Yuhao; Manning, Christopher; Boroș, Tiberiu; Dumitrescu, Stefan Daniel; Burtica, Ruxandra; Arakelyan, Gor; Hambardzumyan, Karen; Khachatrian, Hrant; Rosa, Rudolf; Mareček, David; Straka, Milan; Seker, Amit; More, Amir; Tsarfaty, Reut; Önder, Berkay Furkan; Gümeli, Can; Jawahar, Ganesh; Muller, Benjamin; Fethi, Amal; Martin, Louis; Villemonte de la Clergerie, Eric; Sagot, Benoît; Seddah, Djamé; Özateş, Şaziye Betül; Özgür, Arzucan; Gungor, Tunga; Öztürk, Balkız; Ji, Tao; Liu, Yufang; Wang, Yijun; Wu, Yuanbin; Lan, Man; Chen, Danlu; Lin, Mengxiao; Hu, Zhifeng; Qiu, Xipeng. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2885
  402. ONLINECoNLL 2017 and 2018 Shared Task Blind and Preprocessed Test Data. Zeman, Daniel; Straka, Milan. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2899
  403. ONLINEC4Corpus (CC-BY part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2203
  404. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2204
  405. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC-ND part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2205
  406. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC-SA part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2206
  407. ONLINEC4Corpus (CC BY-ND part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2207
  408. ONLINEC4Corpus (CC BY-SA part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2208
  409. ONLINEC4Corpus (publicdomain part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2209
  410. ONLINECETEMpublico. Santos, Diana; Rocha, Paulo. 2001. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2001T62
  411. ONLINEECI Multilingual Text. Linguistic Data Consortium. 1994. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC94T5
  412. ONLINEEuropean Language Newspaper Text. Graff, David. 1995. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC95T11
  413. ONLINEPortuguese Newswire Text. Wright, Jonathan; Graff, David. 1999. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC99T40
  414. ONLINECSLU: 22 Languages Corpus. Lander, T. 2005. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2005S26
  415. ONLINECSLU: Spoltech Brazilian Portuguese Version 1.0. Schramm, Mauricio C.; Freitas, Luis Felipe R.; Zanuz, Adriano; Barone, Dante. 2006. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2006S16
  416. ONLINEWest Point Brazilian Portuguese Speech. Morgan, John; Ackerlind, Sheila; Packer, Sterling. 2008. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2008S04
  417. ONLINEWeb 1T 5-gram, 10 European Languages Version 1. Brants, Thorsten; Franz, Alex. 2009. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2009T25
  418. ONLINE2009 NIST Language Recognition Evaluation Test Set. Martin, Alvin; Greenberg, Craig; Graff, David; Walker, Kevin; Brandschain, Linda. 2014. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2014S06
  419. ONLINE2006 CoNLL Shared Task - Ten Languages. Bulgarian Academy of Sciences; Eberhard-Karls-Universität; Copenhagen Business School; Danish Society for Language and Literature; University of Groningen; Universität Potsdam; Universität des Saarlandes; Universität Stuttgart; Eberhard-Karls-Universität Tübingen; University of Southern Denmark; SINTEF Telcom & Informatics; Jožef Stefan Institute; Charles University; The Fran Ramovš Institute for the Slovenian Language; University of Barcelona; Uppsala University; Växjŏ University; Middle East Technical University. 2015. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2015T11
  420. ONLINENewSoMe Corpus of Opinion in News Reports. Sauri, Roser; Domingo, Judith; Badia, Toni. 2015. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2015T17
  421. ONLINEAvatar Education Portuguese. Maciel, Alexandre M. A.; Rodrigues, Rodrigo L.; Barbosa, Danilo S. 2018. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2018S15
  422. ONLINEPortuguese LMF Apertium Dictionary. Universitat Politècnica de Catalunya; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Carmen Armentano Oller; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-03-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:metadata_ApertiumPTv2
  423. ONLINESpanish-Portuguese LMF Apertium Bilingual dictionary. Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-10-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:Apertium-es-pt_resource-16v2
  424. ONLINEPortuguese-Galician LMF Apertium Bilingual dictionary. imaxin|software; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-10-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:Apertium-pt-gl_resource-12v2
  425. ONLINETermoteca. Universidade de Vigo. Grupo de investigación TALG; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-05-07. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:metadata_termotecav2
  426. LMF UPF Term. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-10-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:IULA-UPF-term_resource-36v2
  427. ONLINEPortuguese-Catalan LMF Apertium Bilingual dictionary. Universitat Politècnica de Catalunya; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Carmen Armentano Oller; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-03-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:Apertium-pt-ca_resource-11v2
  428. ONLINEAtauro - Portuguese vocabulary by Antonio Leite de Magalhaes. Antonio Leite de Magalhaes. 1918. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-TETNAN102
  429. ONLINELORETO Thesaurus. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0089
  430. ONLINEECI/MCI (European Corpus Initiative/Multilingual Corpus I). n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0004
  431. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - Z-ZB General Vocabulary. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0360
  432. ONLINEPortuguese SpeechDat(M) database. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0068
  433. ONLINEPortuguese SpeechDat(II) FDB-4000. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0092
  434. ONLINEBrasiLEX Brazilian Portuguese lexicon. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0034
  435. ONLINELusoLEX European Portuguese Lexicon. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0033
  436. ONLINEPAROLE Portuguese Lexicon. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0035
  437. ONLINELABEL-LEX (MW). n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0054
  438. ONLINELABEL-LEX (SW). n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0055
  439. ONLINEFASiL Portuguese unimodal ?fasil-pt? corpus. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0174-02
  440. ONLINEFASiL combined unimodal ?fasil-all? corpus. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0174-04
  441. ONLINEFASiL multimodal ?fasil-mm? corpus. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0174-05
  442. ONLINEC-ORAL-ROM - Integrated reference corpora for spoken romance languages. Multi-media edition; tools of analysis; standard linguistic measurements for validation in HLT. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0172
  443. ONLINEPAROLE Portuguese Corpus - complete version. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0024-01
  444. ONLINEPAROLE Portuguese Corpus - tagged subset. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0024-02
  445. ONLINEPortuguese Speecon database. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0180
  446. ONLINEGlobalPhone Portuguese (Brazilian). n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0201
  447. ONLINEMultilingual Phrasebank. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0369
  448. ONLINEThe CLEF Test Suite for the CLEF 2000-2003 Campaigns ? Evaluation Package. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0008
  449. ONLINEThe MWN.PT - MultiWordnet of Portuguese. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0050
  450. ONLINEThe CINTIL Corpus ? International Corpus of Portuguese. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0050
  451. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports ? English-French-Greek-Arabic-German-Spanish-Portuguese multilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-01
  452. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports ? English-French-Portuguese trilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-07
  453. ONLINECLEF AdHoc-News Test Suites (2004-2008) ? Evaluation Package. n.a. 2010. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0036
  454. ONLINECLEF Question Answering Test Suites (2003-2008) ? Evaluation Package. n.a. 2010. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0038
  455. ONLINESpoken Portuguese Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0345
  456. ONLINEFundamental Portuguese Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0346
  457. ONLINECINTIL-TreeBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0055
  458. ONLINECINTIL-PropBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0056
  459. ONLINELT Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0059
  460. ONLINEPTPARL Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0060
  461. ONLINECINTIL-DependencyBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0061
  462. ONLINECINTIL-DeepBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0062
  463. ONLINEGlobalPhone Portuguese (Brazilian) Pronunciation Dictionary. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0355
  464. ONLINELECTRA (LECture TRAnscriptions in European Portuguese). n.a. 2014. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0366
  465. ONLINECORAL Corpus. n.a. 2014. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0367
  466. ONLINECEPLEXicon. n.a. 2015. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0094
  467. ONLINE2006 CoNLL Shared Task - Ten Languages. n.a. 2015. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0086
  468. ONLINEMCL - Multifunctional Computational Lexicon of Contemporary Portuguese. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0096
  469. ONLINELEX-MWE-PT - Word Combination in Portuguese. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0097
  470. ONLINENPChunks. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0089
  471. ONLINEEUROPARL Corpus Parallel Corpora: Portuguese-English. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0090
  472. ONLINECollins Multilingual database (MLD) - WordBank. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0376
  473. ONLINECollins Multilingual database (MLD) - PhraseBank. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0377
  474. ONLINECollins Multilingual database (MLD) ? WordBank with audio files. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0382
  475. ONLINECollins Multilingual database (MLD) ? PhraseBank with audio files. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0383
  476. ONLINEGlobalPhone Multilingual Model Package. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0399
  477. ONLINEGlobalPhone 2000 Speaker Package. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0400
  478. ONLINEUniversal Dependencies 2.3. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kopacewicz, Kamil; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lam, Lucia; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Sadde, Shoval; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Yan, Chunxiao; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2018. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2895
  479. ONLINEVariAMU. Prévot, Laurent, LPL. 2014. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:ortolang-000901
  480. ONLINEEUROM1 collection. UCL Speech Hearing and Phonetic Sciences (UCL SH&PS, London UK) (depositor); http://www.ucl.ac.uk/psychlangsci/research/speech/; Institut de la communication parlée (ICP, Grenoble FR) (depositor); http://www.icp.inpg.fr; Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR) (depositor); http://lpl-aix.fr. 2009. UCL Speech Hearing and Phonetic Sciences (UCL SH&PS, London UK). oai:sldr.org:eurom-000741

Other known names and dialect names: Açoriano, Alentejan, Alentejano, Algarvian, Algarvio, Azorean, Beiran, Beirão, Brazilian Portuguese, Estremenho, Madeirense, Madeirese, Minhotan, Minhoto, Português, Transmontan, Transmontano

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/por
Up-to-date as of: Thu Jan 17 7:23:38 EST 2019