OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-3882-B

Metadata
Title:The life story of a shaman
Shaman3
Linguistic, Historical and Ethnographical Documentation of the Upper Xingu Carib Language or Kuikuro (Brazil)
Contributor:Kalusi
Carlos Fausto
Bruna Franchetto
Coverage:Brazil
Date:2002-07-28
Description:The researchers Bruna Franchetto e Carlos Fausto asked to Kalusi, the main shaman of the Kuikuro village of Ipatse, to tell the story of his life. All are inside the house of Kalusi.
The Project "Linguistic, Historical and Ethnographical Documentation of the Upper Xingu Carib Language or Kuikuro (Brazil)"began in December 200 in the context of the DOBES Program supported by the Volkswagen Stiftung and with the technical support of the Max Planck Institute for Psycholinguistics (Nijmegen).
This file was generated from an IMDI 1.9 file and transformed to IMDI 3.0. The substructure of Genre is replaced by two elements named "Genre" and "SubGenre". The original content of Genre substructure was: Interactional = 'interview', Discursive = 'explanation', Performance = 'narrative'. These values have been added as Keys to the Content information.
The old shaman Kalusi tells the story of his life, especially how he became a shaman, giving details on the process of his learning and training under the supervision of one of the most powerful upper Xingu shamans, Hopí (a Matipu indian).
Kalusi is in theses days the most powerful and respected shaman among the Kuikuro of the Ipatse village.
BF is the main researcher of the Kuikuro Project. Anthropologist and linguist, she is teacher and researcher at the Graduate Programme for Anthropology, National Museum, Federal University of Rio de Janeiro and researcher of the CNPq (Brazilian Counsel for Research and Technological Development).
Main researcher of the Project. Professor of the Graduate Program in Social Anthropology of the Federal University of Rio de Janeiro ( National Museum) and of the Graduate Program in Linguistics of the Federal University of Rio de Janeiro. Researcher of the National Counsel for Scientific and Technological development (CNPq). She is doing field research on the Upper Xingu Carib Language since 1976 and she realized researches on other carib languges (Macuxi and Taurepang) and on arawak languages (Wapichana). She realizes researches also on oral indigenous traditions (verbal art and poetics) and on indigenous education (policies, writing, production of didactic materials, etc.).
Format:text/x-eaf+xml
MD
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-3882-B
REF II/76417
Publisher:Bruna Franchetto
Universidade Federal do Rio de Janeiro
Subject:Discourse
Interview,description,narrative
Kuikúro-Kalapálo language
Portuguese language
Subject (ISO639):kui
por

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-3882-B
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Kalusi; Carlos Fausto; Bruna Franchetto; Bruna Franchetto. 2002-07-28. Bruna Franchetto.
Terms: area_Americas area_Europe country_BR country_PT iso639_kui iso639_por

Inferred Metadata

Country: BrazilPortugal
Area: AmericasEurope


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-3882-B
Up-to-date as of: Wed Apr 12 1:10:12 EDT 2017