OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-6CBF-7

Metadata
Title:F40L2VR1
IFAcorpus
Contributor:F40L
Rob van Son
Contributor (annotator):Rob van Son
Contributor (interviewer):Rob van Son
Coverage:Netherlands
Date:2002-11-01
Description:This file was generated from an IMDI 1.9 file and transformed to IMDI 3.0. The substructure of Genre is replaced by two elements named "Genre" and "SubGenre". The original content of Genre substructure was: Interactional = 'Unspecified', Discursive = 'Unspecified', Performance = 'Unspecified'. These values have been added as Keys to the Content information.
Keys Legend Fieldname Type Description Sex CHAR(1) Sex (F/M) Age INT2 Age (years) IDcode TEXT IDcode (XX) Height INT2 Height (cm) Weight INT2 Weight (kg) FL CHAR(3) First Language SL CHAR(3) Bilingual, Second Language PoB TEXT Place of Birth PS TEXT Primary school SS TEXT Secundary school TS TEXT Tertiary school PE TEXT Parental education Sm INT2 smoking, cigarets/day [0 <1 1-4 >4] => less than 0, 1, 5, 999 Al INT2 alcohol, glasses/week [0 <4 4-8 >8] => less than 0, 4, 9, 999 Md CHAR(1) medication, y/n SH CHAR(1) Speaking or Hearing problems Pr CHAR(1) presentation ST CHAR(1) Speech Training Si CHAR(1) singing lessons Ph CHAR(1) phonetics/logopedics Tl CHAR(1) telephone work Date CHAR(6) Date of recording Code TEXT Recording ID Lcd INT2 Recording level CD-R Lvcr INT2 Recording level VCR G INT2 Gauge noise/tone level settings (dB) Speech TEXT Speech types/styles HMMpos FLOAT4 Position Head Mounted Microphone (cm) HMMatt INT2 Specific attenuation Head Mounted Microphone (dB) Att INT2 Attenuation both microphones (dB) Hinst INT2 Instabillity of Head Mounted Microphone position (0: stable, 9: unstable) Remarks TEXT Remarks on recordings
F40L, 2, V, R , de uh laatste vakantie van uh mij en mijn echtgenoot en kinderen was in uh hongarije .
F40L, 2, V, R , uhm .
F40L, 2, V, R , we hebben vooral uh veel tijd bij `t huisje doorgebracht uh in de buurt van `t meer .
F40L, 2, V, R , `t was heel erg lekker warm weer de eerste week .
F40L, 2, V, R , dus uh de kinderen die konden zwemmen .
F40L, 2, V, R , D`r was namelijk `n gedeelte afgezet van `t meer wat ondiep was .
F40L, 2, V, R , en daar konden de kinderen uh uh zelf uh zwemmen zonder dat we d`r de hele tijd bij moesten zijn .
F40L, 2, V, R , en dan konden we zelf rustig op `t gras liggen en uh `r `n oog op houden .
F40L, 2, V, R , de scholen waren alweer begonnen in boedapest of in uh heel hongarije .
F40L, 2, V, R , dus `t was uh tamelijk rustig overdag op `t strand d`r waren alleen nog wat andere toeristen .
F40L, 2, V, R , en uhm .
F40L, 2, V, R , dat was dan wel uh nadelig dat uh de de glijbaan die d`r in de buurt was alleen in `t weekend open was .
F40L, 2, V, R , uh d`r waren ook allemaal speeltjes op `t terrein en dat vonden de kinderen ook heel leuk om daar uh te blijven .
F40L, 2, V, R , en daar te spelen .
F40L, 2, V, R , nou de eerste week dus was `t mooi weer de tweede week moest ik zelf uh naar uh boedapest .
F40L, 2, V, R , en toen werd `t helaas wat minder weer dus toen was `t wat moeilijker om je te vermaken daar .
F40L, 2, V, R , maar uhm .
F40L, 2, V, R , is toch wel gelukt .
F40L, 2, V, R , `t congres zelf was uh heel erg druk .
F40L, 2, V, R , ik uh had uh van `s-morgens vroeg tot `s-avonds laat van alles te doen .
F40L, 2, V, R , en uh .
F40L, 2, V, R , `t bekijken van de stad uh is `r `n beetje bij ingeschoten op die manier .
F40L, 2, V, R , eeen keer heb ik in de lunchpauze de metro naar `t centrum genomen om de parlementsgebouwen te kijken .
F40L, 2, V, R , maar uh dat was toch nog te ver weg om `t goed te kunnen zien .
F40L, 2, V, R , en `n andere keer hadden we `s-avonds `n uh lezing in `n hotel d*a die uh elders in de stad was en daar werden we met `n touringcar naar toe gebracht .
F40L, 2, V, R , uhm op da*a op die manier konden we ook wel wat van boedapest zien .
F40L, 2, V, R , dat uh kwam omdat we `n uh congres hadden alle twee in uh boedapest .
F40L, 2, V, R , na `n week uh was `t uh `t wisselen van de wacht uh echtgenoot en kinderen kwamen naar `t hotel .
F40L, 2, V, R , en uh gezamelijk zijn we z*a toen naar `t vliegveld gegaan .
F40L, 2, V, R , en ik ben samen met de kinderen dus op zaterdag weer teruge*a gereisd terwijl echtgenoot nog `n week congres had .
F40L, 2, V, R , uh de uh terugreis uh was eigenlijk de bedoeling geweest om op zondag te houden .
F40L, 2, V, R , maar uh alle vluchten waren al volgeboekt .
F40L, 2, V, R , uh helaas miste ik daarvoor daardoor `t uh afscheidsfeest van `t congres .
F40L, 2, V, R , maar uh ja `t was noodzakelijk dat de kinderen op maandag weer op tijd naar school konden .
F40L, 2, V, R , dus `t moest toch zo .
F40L, 2, V, R , uh de eerste week van september was `t congres voor mijn werk en de tweede week voor uh mijn man z`n werk .
F40L, 2, V, R , dus toen hebben we besloten om uh daar uh maar `n gecombineerde vakantie van te maken voor `t werk en voor `t plezier .
F40L, 2, V, R , dus we hebben `n uh huisje geboekt uh bij `n organisatie waar we ook eerder uh `n huisje hebben geboekt in nederland .
F40L, 2, V, R , dat uh was wel goed bevallen toen .
F40L, 2, V, R , uh `t huisje lag bij `n uh klein meer wat `n beetje onbekend is `t velence meer .
F40L, 2, V, R , dat ligt in tussen `t balaton meer en uh boedapest .
F40L, 2, V, R , uh we hadden daar `n uh hele grote villa .
F40L, 2, V, R , met uh `n balkon aan de voorkant en `n uh tuin aan de achterkant .
F40L, 2, V, R , en de kamers die waren heel erg ruim groter dan we thuis uh aan huiskamer hebben .
F40L, 2, V, R , dus uh dat was voor de kinderen op zich al heel erg leuk .
F40L, 2, V, R , `t was in `n mooi dorp met uh `n op dat moment alles nog in bloei .
F40L, 2, V, R , uh en ook veel fruit uh wat rijp was .
F40L, 2, V, R , we hebben uh ook uh wat van de omgeving kunnen zien .
F40L, 2, V, R , we zijn `n uh paar daagjes naar uh `n stadje in de buurt geweest szekesvehevar .
F40L, 2, V, R , daar*a dat was `n meer `n toeristenplaatsje uh .
F40L, 2, V, R , daar uh kon je in `n rustig uh centrum van de stad winkelen .
F40L, 2, V, R , en uh waren ook musea .
F40L, 2, V, R , maar uh daar zijn we niet in geweest en oude kerken .
F40L, 2, V, R , dus uh we hebben daar wel uh de soeveniers kunnen kopen .
F40L, 2, V, R , uh .
F40L, 2, V, R , we zijn op `n dag naar boedapest geweest samen met de kinderen .
F40L, 2, V, R , dat was vooral ook om uh `n hotel te boeken dat hadden we nog niet voor `t congres .
F40L, 2, V, R , dus uh daar ging nogal wat tijd in zitten dus*a die die dag hebben we dus niet zo heel veel van boedapest zelf kunnen zien .
F40L, 2, V, R , maar `t was wel gelukt om uh `n beetje centraal gelegen hotel te boeken .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , de uh laatste vakantie van uh mij en mijn echtgenoot en kinderen was in uh hongarije .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , uhm .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , we hebben vooral uh veel tijd bij `t huisje doorgebracht uh in de buurt van `t meer .
Praat label file, aligned on phonemes
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , `t was heel erg lekker warm weer de eerste week .
Praat label file, aligned on words
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dus uh de kinderen die konden zwemmen .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , D`r was namelijk `n gedeelte afgezet van `t meer wat ondiep was .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en daar konden de kinderen uh uh zelf uh zwemmen zonder dat we d`r de hele tijd bij moesten zijn .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en dan konden we zelf rustig op `t gras liggen en uh `r `n oog op houden .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , de scholen waren alweer begonnen in boedapest of in uh heel hongarije .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dus `t was uh tamelijk rustig overdag op `t strand d`r waren alleen nog wat andere toeristen .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en uhm .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dat was dan wel uh nadelig dat uh de de glijbaan die d`r in de buurt was alleen in `t weekend open was .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , uh d`r waren ook allemaal speeltjes op `t terrein en dat vonden de kinderen ook heel leuk om daar uh te blijven .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en daar te spelen .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , nou de eerste week dus was `t mooi weer de tweede week moest ik zelf uh naar uh boedapest .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en toen werd `t helaas wat minder weer dus toen was `t wat moeilijker om je te vermaken daar .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , maar uhm .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , is toch wel gelukt .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , `t congres zelf was uh heel erg druk .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , ik uh had uh van `s-morgens vroeg tot `s-avonds laat van alles te doen .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en uh .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , `t bekijken van de stad uh is `r `n beetje bij ingeschoten op die manier .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , eeen keer heb ik in de lunchpauze de metro naar `t centrum genomen om de parlementsgebouwen te kijken .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , maar uh dat was toch nog te ver weg om `t goed te kunnen zien .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en `n andere keer hadden we `s-avonds `n uh lezing in `n hotel d*a die uh elders in de stad was en daar werden we met `n touringcar naar toe gebracht .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , uhm op da*a op die manier konden we ook wel wat van boedapest zien .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dat uh kwam omdat we `n uh congres hadden alle twee in uh boedapest .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , na `n week uh was `t uh `t wisselen van de wacht uh echtgenoot en kinderen kwamen naar `t hotel .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en uh gezamelijk zijn we z*a toen naar `t vliegveld gegaan .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en ik ben samen met de kinderen dus op zaterdag weer teruge*a gereisd terwijl echtgenoot nog `n week congres had .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , uh de uh terugreis uh was eigenlijk de bedoeling geweest om op zondag te houden .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , maar uh alle vluchten waren al volgeboekt .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , uh helaas miste ik daarvoor daardoor `t uh afscheidsfeest van `t congres .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , maar uh ja `t was noodzakelijk dat de kinderen op maandag weer op tijd naar school konden .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dus `t moest toch zo .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , uh de eerste week van september was `t congres voor mijn werk en de tweede week voor uh mijn man z`n werk .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dus toen hebben we besloten om uh daar uh maar `n gecombineerde vakantie van te maken voor `t werk en voor `t plezier .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dus we hebben `n uh huisje geboekt uh bij `n organisatie waar we ook eerder uh `n huisje hebben geboekt in nederland .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dat uh was wel goed bevallen toen .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , uh `t huisje lag bij `n uh klein meer wat `n beetje onbekend is `t velence meer .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dat ligt in tussen `t balaton meer en uh boedapest .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , uh we hadden daar `n uh hele grote villa .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , met uh `n balkon aan de voorkant en `n uh tuin aan de achterkant .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en de kamers die waren heel erg ruim groter dan we thuis uh aan huiskamer hebben .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dus uh dat was voor de kinderen op zich al heel erg leuk .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , `t was in `n mooi dorp met uh `n op dat moment alles nog in bloei .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , uh en ook veel fruit uh wat rijp was .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , we hebben uh ook uh wat van de omgeving kunnen zien .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , we zijn `n uh paar daagjes naar uh `n stadje in de buurt geweest szekesvehevar .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , daar*a dat was `n meer `n toeristenplaatsje uh .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , daar uh kon je in `n rustig uh centrum van de stad winkelen .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , en uh waren ook musea .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , maar uh daar zijn we niet in geweest en oude kerken .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dus uh we hebben daar wel uh de soeveniers kunnen kopen .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , uh .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , we zijn op `n dag naar boedapest geweest samen met de kinderen .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dat was vooral ook om uh `n hotel te boeken dat hadden we nog niet voor `t congres .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , dus uh daar ging nogal wat tijd in zitten dus*a die die dag hebben we dus niet zo heel veel van boedapest zelf kunnen zien .
Praat label file, aligned on sentences: F40L, 2, V, R , maar `t was wel gelukt om uh `n beetje centraal gelegen hotel te boeken .
Format:audio/x-aiff
text/praat-textgrid
CDROM
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-6CBF-7
Publisher:Rob van Son
University of Amsterdam, Institute of Phonetic Sciences
Subject:Dutch language
Subject (ISO639):nld
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-6CBF-7
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: F40L; Rob van Son (interviewer); Rob van Son; Rob van Son (annotator). 2002-11-01. Rob van Son.
Terms: area_Europe country_NL iso639_nld

Inferred Metadata

Country: Netherlands
Area: Europe


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-6CBF-7
Up-to-date as of: Wed Apr 12 10:56:18 EDT 2017