OLAC Record oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0007-E808-3 |
Metadata | ||
Title: | baile, por AS | |
bailepaisano2 | ||
Endangered languages, endangered peoples in Argentina(South America): Mocovi(Guaycuru), Tapiete (Tupi-Guarani), Vilela(Lule-Vilela) and Wichi (Maaco) in their ethnographic context. | ||
Contributor (consultant): | AS | |
Contributor (researcher): | SC | |
Coverage: | Argentina | |
Date: | 2004-05-12 | |
Description: | En esta sesión de video, AS ejecuta un canto-danza del pasado que correspondería al denominado "baile del Bravo". | |
The project is based on interdisciplinary and intercultural field research oriented towards documenting indigenous languages spoken in the Argentine Chaco region. The Chaco Project collects, processes, and archives linguistic and cultural data for Mocovi (Guaycuru), Tapiete (Tupi-Guarani), Vilela (Lule-Vilela) and Wichi (Mataco), with the objective of developing computerized and digitalized texts, lexicographic, and ethnographic databases along with documentary videos. Documentation activities are carried out by a team comprised of linguists, anthropologists and media experts. | ||
AS ejecuta el canto-danza del "Bravo", según fuera reconstruido por los miembros de la comunidad hace 5 años, junto con una profesora de la escuela de Colonia Dolores. Esta sesión fue filamada por su hijo, Salvador Salteño. | ||
Se trata de un canto sin letra. Antes de ejecutarlo, AS explicó su origen utilizando el idioma castellano. | ||
En esta sesión intervienen AS y SC, dialogando sobre los bailes del pasado. La familia de AS permanecía escuchando y su hijo Salvador filmó la performance. | ||
Antropóloga investigadora del equipo mocoví, especializada en los grupos guaycurú de la Argentina y en los estudios de la performance. | ||
AS es reconocido en Colonia Dolores por su conocimiento de la lengua y la cultura mocoví. Ha trabajado anteriormente con otros lingüistas y también ha dado charlas en colegios de la zona. | ||
Esta sesión se vincula con otras sesiones relativas a los bailes del pasado: "bailepaisano1", "bailepaisano3", "bailepaisano4", "paisanodance" y "vizcachadance". Asimismo, una descripción más amplia de estos bailes puede encontrarse en el documento etnográfico CLMocoviEtno7. | ||
Format: | audio/x-wav | |
video/x-mpeg2 | ||
video/x-mpeg1 | ||
DV | ||
Identifier: | oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0007-E808-3 | |
Publisher: | Lucía Golluscio | |
University of Buenos Aires, Faculty of Letters and Philosophy | ||
Subject: | Singing | |
Individual song | ||
bailes circulares del pasado | ||
Spanish language | ||
Subject (ISO639): | spa | |
Type: | audio | |
video | ||
OLAC Info |
||
Archive: | The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0007-E808-3 | |
DateStamp: | 2017-02-14 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | SC (researcher); AS (consultant). 2004-05-12. Lucía Golluscio. | |
Terms: | area_Europe country_ES iso639_spa | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Spain | |
Area: | Europe |