OLAC Record

Title:ldalha kalajbari singing at Minjilang
Yiwarrunj, yinyman, radbiyi lda mali: Iwaidja and Other Endangered Languages of the Cobourg Peninsula (Australia) in their Cultural Context
Contributor (interviewer):Nick
Contributor (recorder):Bruce Birch
Contributor (singer):Yambikbik
Description:Thirteen kalajbari 'frigate bird' series of ldalha 'sea songs' genre
This project documents, in as full a cultural context as is possible, the Iwaidja language of the Cobourg Peninsula, Northern Territory, Australia (Iwaidjan language family, non-Pama-Nyungan), still spoken by around 200 people but under increasing threat from English, as well as recording material from other languages of the region (Marrgu, Ilgar/ Garig, Amurdak and Manangkari) which are all reduced to one or two speakers each. In addition to linguists, the research team will include specialists in ethnomusicology, material culture / archaeology, and social anthropology, and will result in a comprehensive, searchable and browsable sound and video documentation, with Iwaidja transcriptions and subtitles alongside English translations, an Iwaidja dictionary of around 5,000 words, detailed phonetic analysis, and briefer materials on other languages of the area.
This session contains 13 Ldalha song items spread across two FlashRam recordings (seven items on 20030722LB01, and six items on 20030722LB02). The session was also recorded by Bruce Birch on DV.
The song texts are said to be in Iwaidja but the words, which are always sung the same, are vocables. This type of song language was described by Bryan Yambikbik in English as 'sing and call', or 'only name'. The discussion between the song items is in Iwaidja and English.
The ldalha kalajbari singing was led by Brian Yambikbik with Archie Brown and David Minyamak assisting. Reggie Cooper played didjeridu. Bruce Birch (DV) and Linda Barwick (Marantz FlashRam audio) recorded the session simultaneously. Nick Evans participated in the discussions of the songs.
[potted biography of Archie to be added],
Cookie is a native speaker of Iwaidja, although his father language is Amurdak. His country is on Cobourg and he has an outstation at Black Point. From his description that he was a little boy during the second world war we can assume he was born in the thirties and is now (2003) probably in his late sixties, or around seventy. The name "Cookie" originated from his time as a cook (several years) at Waak. He has no children. It seems he had leprosy as a child.
The first of two WAV recordings made on Marantz FlashRAM recorder by Linda Barwick. The recording includes seven ldalha song items, which have been extracted as separate WAV files.
The second of two WAV files recorded on Marantz FlashRAM recorder by Linda Barwick. The first section includes six ldalha songs, which have been extracted as separate WAV files. The second part of the recording consists of jurtbirrk songs (see session IW20030722JU).
DV tape recorded by Bruce Birch
Publisher:Nicholas Evans
University of Melbourne
ldalha 'sea song' corroboree
Iwaidja language
English language
Subject (ISO639):ibd


Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-D1E3-3
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Nick (interviewer); Yambikbik (singer); Archie (singer); Cookie (singer); Reggie; Bruce Birch (recorder); Linda (recorder). 2003-07-22. Nicholas Evans.
Terms: area_Europe area_Pacific country_AU country_GB iso639_eng iso639_ibd

Inferred Metadata

Country: AustraliaUnited Kingdom
Area: EuropePacific

Up-to-date as of: Wed Apr 12 8:25:54 EDT 2017