OLAC Record oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-D594-8 |
Metadata | ||
Title: | RP-N081212LF | |
The documentation of Baure | ||
Contributor (interviewer): | Lena | |
Coverage: | Bolivia | |
Date: | 2008-12-12 | |
Description: | RP tells a version of the story "Fox and tiger". This story is widespread in South America. | |
RP cuenta una versión del cuento "Zorro y tigre". Este cuento es muy corriente en Sudamerica. | ||
The fox plays various tricks on the tiger (jaguar). In this version he first sleeps with the tiger's wife, then he makes him hit his own balls with a stone, then he makes him jump into a well. The fox throws sand into the eyes of a frog, when the frog does not want to let him bathe. In the end he makes the tiger hold a rock which he can not release any more. | ||
El zorro engaña al tigre en varios ocaciones. En este versión se echa con la mujer del tigre. Después le hace golpear sus huevos con una piedra y después le hace saltar en una noria. El zorro echa arena en los ojos de una rana, cuando ella no le quiere dejar bañarse. Al final le hace cargar una piedra grande al tigre, la que ya no puede dejar. | ||
Lena Terhart is a student assistant of the project. She studies Anthropology of the Americas and General Linguistics at the Free Unversity of Berlin and wrote her M.A. thesis on Baure classifiers. | ||
RP was born in 1932 in the village of Altagracia. She is a sister of EP, JP and GP and married to EC. RP is a fluent Baure-speaker and knows a great number of narratives. In the 60s she worked as an informant for the SIL linguists in the village of El Cairo. RP worked in agriculture and is very experienced in doing handicrafts, such as weaving hammocks or fisher nets. | ||
RP nació en 1932 en la comunidad de Altagracia. Es la hermana de EP, JP y GP y está casada con EC. Habla el idioma baure con mucha fluidez y saber contar un gran número de cuentos. En los años sesenta ella trabajó con las lingüistas del ILV en la comunidad El Cairo. Trabajó en la agricultura y saber producir artesanías como hamacas o redes. | ||
Format: | audio/x-wav | |
text/x-toolbox-text | ||
text/x-eaf+xml | ||
Identifier: | oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-D594-8 | |
ISO 639-3: brg | ||
Publisher: | The Documentation of Baure | |
University of Leipzig | ||
Subject: | Discourse | |
Narrative | ||
Unspecified | ||
Baure language | ||
Spanish language | ||
Subject (ISO639): | brg | |
spa | ||
Type: | audio | |
OLAC Info |
||
Archive: | The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-D594-8 | |
DateStamp: | 2017-02-23 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Lena (interviewer). 2008-12-12. The Documentation of Baure. | |
Terms: | area_Americas area_Europe country_BO country_ES iso639_brg iso639_spa | |
Inferred Metadata | ||
Country: | BoliviaSpain | |
Area: | AmericasEurope |