OLAC Logo OLAC resources in and about the Kriol language

ISO 639-3: rop

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Bamyili Creole, Barkly Kriol, Daly River Kriol, Fitzroy Valley Kriol, Roper River Kriol, Roper River Pidgin, Roper-Bamyili Creole

Use faceted search to explore resources for Kriol language.

Primary texts

  1. ONLINEJinasis (Kriol Genesis Translation). The Long Now Foundation. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rop_gen-1
  2. ONLINEGrammatical and Semantic Aspects of Fitzroy Valley Kriol. Hudson, Joyce. 1983. Darwin: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rop_vertxt-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Kriol. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:rop
  2. Kriol dictionary. Pym, Noreen. 1986. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:28115

Language descriptions

  1. ONLINEAPiCS Online Resources for Kriol. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:apics-online.info:25
  2. Studies in Aboriginal grammars. McLellan, Marilyn; Summer Institute of Linguistics. Australian Aborigines and Islanders Branch. 1997. SIL-AAIB occasional papers ; no. 3. oai:gial.edu:28286
  3. ONLINEGlottolog 2.7 Resources for Kriol. n.a. 2015. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:krio1252
  4. ONLINEGrammatical and Semantic Aspects of Fitzroy Valley Kriol. Hudson, Joyce. 1983. Darwin: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rop_morsyn-1
  5. ONLINEAn Australian Creole in the Northern Territory: A description of Ngukurr-Bamyili dialects (Part 1). Sandefur, John R. 1979. Darwin: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rop_ortho-1
  6. Aspects of developing a writing system, with particular reference to the revision of the Kriol orthography. Sandefur, John R. 1984. Work Papers of SIL - AAIB. Series B. oai:sil.org:17954
  7. Grammatical and semantic aspects of Fitzroy Valley Kriol. Hudson, Joyce. 1983. Work Papers of SIL - AAIB. Series A. oai:sil.org:17978
  8. A guide to the Kriol writing system. Sandefur, John R. 1984. Work Papers of SIL - AAIB. Series B. oai:sil.org:18012
  9. Papers on Kriol: The writing system and a resource guide. Sandefur, John R. (editor). 1984. Work Papers of SIL - AAIB. Series B. oai:sil.org:18022
  10. Grammatical and semantic aspects of Fitzroy Valley Kriol. Hudson, Joyce. 1981. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9848
  11. ONLINEWALS Online Resources for Kriol (Ngukurr). n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:knq
  12. ONLINEWOLD Resources for Kriol. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wold.clld.org:190

Other resources about the language

  1. Kriol of North Australia : a language coming of age. Sandefur, John R. 1986. Work papers of SIL-AAB. Series A. ; v. 10. oai:gial.edu:16969
  2. Thematic participants in a Kriol story. Graber, Philip. 1987. Amsterdam : John Benjamins. oai:gial.edu:28442
  3. Kriol: An Aboriginal language. Sandefur, John R. 1981. Hemisphere. oai:sil.org:6401
  4. Kakatu bin album endi. James, Nita. 1984. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18703
  5. Shugabeg. James, Nita; Walker, Annette. 1984. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18505
  6. The Quileute approach to language revival programs. Sandefur, John R. 1983. The Aboriginal Child at School. oai:sil.org:6106
  7. Lil jukjuk. Walalgie, Eileen. 1983. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18406
  8. The factuality system of Kriol. Graber, Philip L. 1997. SIL-AAIB Occasional Papers. oai:sil.org:18007
  9. Raising the prestige of a Creole language: An Australian example. Sandefur, John R. 1990. Notes on Literacy. oai:sil.org:5609
  10. Thematic participants in a Kriol story. Graber, Philip L. 1987. Journal of Pidgin and Creole Languages. oai:sil.org:3810
  11. Wokabat la Ngukurr. Joshua, Janice. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18712
  12. Bush taga. James, Nita; Walker, Annette. 1983. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18413
  13. Dinggo en tjuktjuk. James, Nita. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18514
  14. Kriol and multilingualism. Harris, John; Sandefur, John R. 1985. Pacific Linguistics C. oai:sil.org:6115
  15. A report on colour term research in five Aboriginal languages. Hargrave, Susanne. 1982. Work Papers of SIL - AAIB. Series B. oai:sil.org:18017
  16. A triglot dictionary for the Alawa people, Australia. Sharpe, Margaret C. 1994. Linguistic Society of the Philippines Special Monograph Issue. oai:sil.org:1718
  17. A brief description of Roper Creole. Sandefur, John R.; Sharpe, Margaret C. 1977. College of Advanced Education. oai:sil.org:6418
  18. A language coming of age: Kriol of North Australia. Sandefur, John R. 1984. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9419
  19. Misgida drimin. Skewthorpe, Mordecai. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18520
  20. When will Kriol die out?. Sandefur, John R. 1982. ALAA Occasional Papers. oai:sil.org:6124
  21. Kriol Kantri - the first of its kind. Sandefur, John R. 1985. Education News. oai:sil.org:6226
  22. Foks en jukjuk. Brennan, Queenie. 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18726
  23. Kriol of North Australia: a language coming of age. Sandefur, John R. 1986. Work Papers of SIL - AAIB. Series A. oai:sil.org:18027
  24. Endi en kakatu. James, Nita. 1984. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18429
  25. ONLINEDeveloping a literature for Kriol. Sandefur, John R. 1981. Work Papers of SIL - AAIB. Series B. oai:sil.org:18030
  26. An Australian creole in the Northern Territory: a description of Ngukurr-Bamyili dialects (Part 1). Sandefur, John R. 1979. Work Papers of SIL - AAIB. Series B. oai:sil.org:18037
  27. Wandi. Brennan, Queenie (translator). 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18737
  28. Transitivity and aspect in the Kriol verb. Hudson, Joyce. 1983. Pacific Linguistics A. oai:sil.org:1842
  29. Stilinbala sineik. n.a. 1981. Wycliffe Bible Translators. oai:sil.org:40442
  30. Ai gat no mani. Demi, Geraldine. 1994. Kimberley Language Resource Centre. oai:sil.org:18644
  31. Kriol - an Australian language resource. Sharpe, Margaret C. 1985. Pacific Linguistics A. oai:sil.org:6249
  32. Bigbala wol. Sandefur, John R.; Sandefur, Joy L. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18749
  33. Ketfish, barramandi en sneik. Sandefur, John R.; Sandefur, Joy L. 1980. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18450
  34. Pogupain, sineik en megpai. Jingle, Lizzie. 1987. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18452
  35. ONLINEAn introduction to conversational Kriol. Sandefur, John R.; Sandefur, Joy L. 1981. Work Papers of SIL - AAIB. Series B. oai:sil.org:17953
  36. The stepchild who became Cinderella: Pidgin English comes into its own. Sandefur, John R. 1981. On Being. oai:sil.org:6254
  37. The Kriol particle na. Graber, Philip L. 1987. Working papers in language & linguistics. oai:sil.org:2160
  38. Olmen en kenggurru. James, Nita. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18460
  39. A resource guide to Kriol. Sandefur, John R. 1984. Work Papers of SIL - AAIB. Series B. oai:sil.org:17961
  40. Kriol: Language with a history. Sandefur, John R. 1981. Northern Perspective. oai:sil.org:6362
  41. Baik buk. Walker, Annette. 1984. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18675
  42. Olgamen en olmen bin go wugubat. James, Nita. 1986. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18476
  43. The creole language of the Katherine and Roper River areas, Northern Territory. Sandefur, John R.; Sharpe, Margaret C. 1976. Pacific Linguistics D. oai:sil.org:6080
  44. Kriol kantri. Williams, Ian. 1984. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18384
  45. Thri biligut. Bennett, Lily. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18684
  46. Kriol in the Barkly tableland. Graber, Philip L. 1988. Work Papers of SIL - AAIB. Series B. oai:sil.org:17986
  47. Alf en ketu. Brennan, Queenie. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18387
  48. Modern Australian Aboriginal languages: The present state of knowledge. Sandefur, John R. 1983. English World-Wide. oai:sil.org:6290
  49. Kresin ligun. Skewthorpe, Mordecai. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18390
  50. Gungugundu en modiga la Ngukurr. Thompson, Winston. 1980. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18690
  51. Kriol and Torres Strait Creole: Where do they meet?. Sandefur, John R. 1990. Nungalinya Occasional Bulletin. oai:sil.org:4891
  52. Holding your reading theories lightly. Borneman, Barry. 1992. Notes on Literacy. oai:sil.org:5392
  53. You can read Kriol (Kimberley edition). Sandefur, John R. 1980. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:18492
  54. Creole languages and the use of Kriol in Northern Territory schools. Harris, John; Sandefur, John R. 1983. Unicorn. oai:sil.org:5095
  55. Food and hunting with IP. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 1996-07-25. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-2B4A-F
  56. Kawarla (Coolamons). Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-09-23. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B921-7
  57. 'Kids fishing' card game with DR and CP. CP (consultant); Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-10-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8454-8
  58. Treating a new-born baby with hot antbed (ER). Nangala (consultant); Nalyarri (consultant); Nawurla (consultant); ESB (researcher). 1999-06-24. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE47-A
  59. Retelling the Crow and Jackal story. Dudley Lawrence (speaker); Elizabeth Lawrence (speaker); Maggie Tukumba (speaker); Sarah Cutfield (researcher). 2012-06-13. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A7F-0
  60. Traditional healing with antbed (termite mound) (ER) (cont.). ESB (researcher); Nangala (consultant); Nawurla (consultant); Nalyarri (consultant). 2008-05-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F0FD-4
  61. Trip with JM to Skull Creek, parts of the body-2. CS (researcher); JM (speaker). 2006-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FDE-E
  62. Vocabulary elicitation; discussion about dancing in the evening (ER). ESB (researcher); Kristina Henschke (researcher); Nangala (consultant). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D15-3
  63. Directionals (Cardinal and River Terms). Nangari (researcher); Nawurla (researcher); Jangala (consultant). 2009-07-15. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8EF-C
  64. Kinship. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-06-05. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8EC-2
  65. uses of the paperbark tree. Nanagu (consultant); Nambijin (consultant); Nangarla (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-12. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E0B-2
  66. checking dictionary entries: animals with ER-2. Candide Simard; Eileen Roberts (consultant). 2006-08-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7010-5
  67. Oral history. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2008-09-26. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B896-4
  68. DR is looking at the picture book showing various objects at Gilwi. CS (researcher); DB (speaker); DR (speaker). 2006-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7044-6
  69. Biddy cooking yirrijkaji and showing coolamons. Japalyi (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE73-E
  70. 4th day of work with GW. Checking the names of implements and tools with DR, JM, ERa, DB, JoJ, CP and ethnobotanist GW at Campbell Spring, Walurrmingan. Nanagu (consultant); Nawurla (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); CP (consultant); Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-10-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8447-F
  71. Topsy telling a Dreaming story. Nangari (researcher); Nangari (consultant); Nanaku (consultant). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E0A-5
  72. IP is talking about the cartoons of a house burning and a child climbing a tree. Candide Simard (researcher); Nangala (consultant). 2007-09-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-845A-3
  73. ethnobotany and animals day 1-session 2. DR (speaker); JM (speaker); CS (researcher); NN (speaker); GW (researcher). 2006-09-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FF9-3
  74. game: kids fishing with JM and ERa. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2007-09-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8464-4
  75. Telicity Clips. Nangarla (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D59-D
  76. JoJ is telling the story of the video with the man and cow playing football. Candide Simard (researcher); Nawurla (consultant). 2007-10-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-845C-0
  77. Yam digging video: questions and answers. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker); MMc (speaker). 2012-07-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8811-7
  78. Violet talking about collecting kinyuwurra. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2007-12-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E23-3
  79. Making a coolamon. Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E2B-6
  80. Checking the names of trees and plants with DR, JM, ERa, DB, JoJ and ethnobotanist GW at Victoria Crossing. Continuation of previous session.. Namirra (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); CP (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-10-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8421-7
  81. Man and tree game. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-06-02. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7A8-0
  82. dictionary checking. KH (researcher); CS (researcher); ER (speaker); DR (speaker); CR (speaker); DB (speaker). 2005-09-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-0889-0
  83. Rhonda reading 'A boy, a dog, a frog and a friend' book. Nangari (researcher); Nawurla (consultant). 2007-11-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E52-A
  84. Oral History. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-17. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B893-7
  85. A story from DR about how she could tell her husband was coming to meet us. CS (researcher); DR (speaker). 2006-08-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FD7-8
  86. DR is talking about the book showing a woman making damper, looking for honey, hunting goannas and cutting up bark.. Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-10-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-844F-E
  87. Interrogatives comic book. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8555-F
  88. Positional verbs book. Nangala-Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E64-2
  89. Everyday life conversations with IP, EH. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2008-05-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE68-A
  90. Absolute directions. Nangarla (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D60-A
  91. picture book: describing people with IP, DP and PW-1. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker). 2006-09-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7051-C
  92. checking MurdMurd Dreaming. Nalyirri (consultant); Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DF9-8
  93. Picture Game: Man & Tree with ER and JR 2. ER (speaker); JR (speaker). 2006-06-24. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6CFA-7
  94. Dictionary checking with IP. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87BA-2
  95. Video at King Billabong (ER, DB, NR). Nangala (consultant); Nangala (consultant); Nalyarri (consultant); ESB (researcher). 1999-06-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE43-F
  96. Frog Story. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-07-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DDD-A
  97. Jampawurru (Mud Spring). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-03. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8D2-0
  98. Violet describing collecting kupuwupu and kawurn. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2008-05-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E19-C
  99. Boundary Crossing Clips. Nangarla (consultant); Nambijin (researcher); Namirra (consultant). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D4F-6
  100. Talking about ngarlu and ngarlaartku. Nangari (researcher); Nangari (consultant); Nangala (consultant). 2007-11-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E22-E
  101. Positional verbs book. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 2007-11-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E6F-C
  102. Trips around Auvergne, Rosebud, Ivanhoe. Nambijin (consultant); Nanagu (consultant); Nangarla (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-12. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E13-C
  103. Violet making wirriji. Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2008-02-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E2E-5
  104. Violet and Topsy talking bush foods. Nanaku (consultant); Nangari (researcher); Nangari (consultant). 2007-12-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E1C-B
  105. Frames of Reference in Motion Clips. Jalyirri (consultant); Nanagu (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D4A-2
  106. Lexical elicitation : plants and birds with IP, DP and PW. DP (speaker); IP (speaker); CS (researcher); PW (speaker). 2006-08-12. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FE6-2
  107. Cooking echidna with IP. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 1997-06-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BF6-9
  108. ethnobotany and animals with GW, day 1, session 8. DR (speaker); JM (speaker); CS (researcher); NN (speaker); GW (researcher). 2006-09-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FFD-C
  109. Yartu (White Ochre). Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2008-09-26. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8BD-2
  110. Asking for someone's name. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE22-F
  111. Trajectoire session (version 1, clips 1-30). Nambijin (researcher); Nalyirri (consultant); Nawurla (consultant). 2010-07-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D9A-E
  112. Route Descriptions. Namirri (consultant); Nambijin (researcher); Nangarla (consultant); Nambijin (consultant). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E19-F
  113. DB is talking about the book showing a woman making damper, looking for honey, hunting goannas and cutting up bark.. Candide Simard (researcher); Nangala (consultant). 2007-10-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8451-8
  114. Life on cattle stations, with IP. ESB (researcher); Nangala (consultant); CB. 2008-05-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE61-0
  115. Hypothetical situations. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87D3-8
  116. checking dictionary entries: animals with ER. Candide Simard; Eileen Roberts (consultant). 2006-08-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FF1-A
  117. ethnobotany and animals with GW, day 1, session 5. DR (speaker); JM (speaker); CS (researcher); NN (speaker); GW (researcher). 2006-09-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7024-F
  118. Conversation about station life in Kununurra. ESB (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Nangala (consultant); Nambijin (researcher); Nanagu (consultant). 2005-08-25. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D03-F
  119. Bilinarra dictionary elicitation. Nangari (researcher); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant). 2008-01-25. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BAD-F
  120. Work on cattle stations, with IP. ESB (researcher); Nangala (consultant); CB. 2008-06-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDF4-5
  121. ethnobotany and animals with GW, day 3, session 6. JM (speaker); ERa (speaker); GW (researcher); ER (speaker); CS (researcher). 2006-09-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7008-1
  122. Maggie Tukumba telling the Crow and Jackal story. Maggie Tukumba (speaker); Sarah Cutfield (researcher). 2012-06-12. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A88-1
  123. Checking the labels for the photo abum with plants and trees with DR and CP. Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher); CP (consultant). 2007-09-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-840E-8
  124. kin terms with JM. JM (speaker); CS (researcher). 2006-08-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-703B-B
  125. Dictionary checking with IP. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87F4-9
  126. Field notes 2, 2012. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker). 2012-07-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87E6-9
  127. Man and tree game. Nangari (researcher); Nangala-Nanaku (consultant); Namija (consultant). 2009-06-17. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7A0-9
  128. ethnobotany and animals with GW, day 3, session 2. Judy Merchant (consultant); Eileen Raymond (consultant); Glenn Wightman (researcher); Candide Simard; Eileen Roberts (consultant). n.d. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7004-9
  129. 4th day of work with GW. Afternoon session.Checking the name of the parts of trees and plants with DR, JM, ERa, DB, JoJ, CP at Langgayi, Victoria Crossing. Nanagu (consultant); Nawurla (consultant); Nangala (consultant); Namirra (consultant); CP (consultant); Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). n.d. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8428-C
  130. Jampawurru (Mud Spring). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-03. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8D8-F
  131. Bradshaw Plane Trip. Namirra (consultant); Nangala (consultant); ESB (researcher). 2001-08-23. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-85C7-2
  132. Oral History. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B87B-1
  133. Man and tree game. Nangari (researcher); Nangari (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B903-B
  134. Waiting for Eva. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker). 2012-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87CC-9
  135. Dictionary checking with ER (4). ESB (researcher); Nangala (consultant). 2008-05-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F0F5-3
  136. Man and tree game. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 2009-06-02. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8FD-C
  137. Telicity Clips. Jabarda (consultant); JoJ (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-13. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D57-8
  138. Positional verbs book. Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E6E-E
  139. Oral History. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-21. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B88A-0
  140. Jampawurru (Mud Spring). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Japarta (consultant). 2009-06-09. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8B4-3
  141. DR is talking about the cartoons of a car crash, a burning house and a kid climbing a tree.. Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-09-07. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-844B-5
  142. Expressions for sickness and body parts with ER. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nambijin (speaker); Jimij (speaker). 2008-05-24. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F0FB-0
  143. smoking the house after death. Nanagu (consultant); Nambijin (consultant); Nangarla (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-12. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E17-C
  144. ethnobotany and animals with GW, day 3, session 3. Judy Merchant (consultant); Eileen Raymond (consultant); Glenn Wightman (researcher); Candide Simard; Eileen Roberts (consultant). 2006-09-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7005-4
  145. N97-01. Investigator; Subject 1; Subject 1; Subject 1. 1997-06-01. Corpus Manager - Max-Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0000-712E-2
  146. A97-01-02. Investigator; Subject 1; Subject 2; Subject 3. 1997-06-11. Corpus Manager - Max-Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0000-70EB-5
  147. Leichhardt trip 3. ESB (researcher); Nalyirri (speaker); Nanagu (consultant); Jalyirri (speaker); Nanagu (consultant). 2012-08-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87C8-2
  148. Looking at the labels in photo album of Birds and Fishes with ERa and JM.. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2007-09-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8439-F
  149. Checking the names of trees and plants with DR, JoJ, JM, ERa, , DB and MR, .and ethnobotanist GW at Libili. Continuation of previous session. Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); MR (consultant). 2007-10-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8419-8
  150. Frames of Reference in Motion. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher); Nambijin (consultant). 2010-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D4D-7
  151. abelling photos of plants and trees in the album with ER-2. ER (speaker); CS (researcher). 2006-08-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FEB-3
  152. goats around Timber Creek. Nalyirri (consultant); Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DED-5
  153. Traditional healing with antbed (termite mound) (ER) (cont.). ESB (researcher); Nangala (consultant). 2008-05-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F101-1
  154. kin terms with JM-2. JM (speaker); CS (researcher). 2006-08-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-703C-5
  155. Story books with IP, PW, and DP. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker). 2006-08-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7055-4
  156. Dictionary checking with ER (1). ESB (researcher); Nangala (consultant). 2008-05-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F0F1-A
  157. Conversation with PW, IP (II). Namirra (consultant); Nangala (consultant); ESB (researcher). 2001-08-23. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-85B0-B
  158. dictionary checking with JM: sugarbag. CS (researcher); JM (speaker). 2006-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7014-E
  159. Ronaleen describing busting open partiki in 2005. Namija (consultant); Namija (consultant); Namija (consultant); Nangari (researcher); Nangala-Nanaku (consultant). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E3F-3
  160. Jampawurru (Mud Spring). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Japarta (consultant). 2009-06-09. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8C0-4
  161. Hand signals fror animals and presentation of bush tucker with DB, DR, JM, JoJ, CP and ERa at Libili.. Namirra (consultant); Nawurla (consultant); Nangala (consultant); Namirra (consultant); CP (consultant); Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-10-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-842A-8
  162. learning Jaminjung-4. CS (researcher); JJ (speaker); DJ (speaker). 2005-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D61-4
  163. Big Horse Creek location. Nangarla (consultant); Nambijin (consultant); Nanagu (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-12. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DF2-3
  164. Talking about bush foods and names for them.. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant). 2007-11-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E18-E
  165. Digging for yams near the highway. Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2007-12-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E1F-8
  166. Childhood Place II. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker); MMc (speaker). 2012-07-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-880F-A
  167. Checking the names of trees and plants with DR, JM, ERa, DB and ethnobotanist GW at Gunamu. Namirra (consultant); Candide Simard (researcher); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Nanagu (consultant). 2007-10-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-841C-8
  168. Station work cont.. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2009-07-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-85C0-7
  169. Retelling the Family Problems task. Dudley Lawrence (speaker); Elizabeth Lawrence (speaker); Maggie Tukumba (speaker); Sarah Cutfield (researcher). 2012-06-13. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A80-4
  170. Frames of Reference in Motion. Nangarla (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D4B-B
  171. meeting in Kununurra. PW (speaker); DP (speaker); DR (speaker); IP (speaker); CS (researcher); DB (speaker); EH (speaker). 2006-09-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7026-E
  172. Anzac telling stories. Jangari (consultant); Nambijina-Nangari (consultant); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Jangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BC1-1
  173. Cs is ssking some specific questions about trees identification. Nangala (consultant); Nanagu (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-09-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8443-8
  174. parts of the body with NN-2. CS (researcher); NN (speaker). 2006-07-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-702B-6
  175. 3rd day of work with GW. Checking the names of trees and plants with DR, JM, ERa, DB, JoJ and ethnobotanist GW at Victoria Crossing. Afternoon session.. Namirra (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); CP (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-10-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8425-5
  176. Yartu (White Ochre). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant). 2008-08-20. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B90C-F
  177. Topsy talking about collecting kinyuwurra. Nangari (researcher); Nangari (consultant). 2007-12-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E24-5
  178. Violet talking about making coolamons. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2007-12-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E33-7
  179. Checking the names of trees and plants with DR, JoJ, JM, ERa, , DB and MR, .and ethnobotanist GW at Libili. Continuation of previous session. Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); MR (consultant). 2007-10-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-841A-C
  180. Frames of Reference in Motion Clips. Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D4C-D
  181. parts of the body with JoJ and DJ. CS (researcher); Josie Jones (speaker); DJ (speaker). 2006-08-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-702E-5
  182. Telicity Clips. Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D5A-B
  183. Man and tree game. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B900-F
  184. ethnobotany and animals with GW, day 1, session 7. DR (speaker); JM (speaker); CS (researcher); NN (speaker); GW (researcher). 2006-09-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FFC-6
  185. picture book: describing people with DR-4. CS (researcher); DR (speaker). 2006-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7050-E
  186. Topological relations book. Nawurla (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-16. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E69-3
  187. Checking botanical data with DR, DB, IP, EH, JM and JoJ. Continuation of previous session.. Nangala (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2007-10-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-842C-4
  188. Yangunungku (Bush Potato). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8E4-4
  189. ethnobotany and animals with GW, day 1, session 3. DR (speaker); JM (speaker); CS (researcher); NN (speaker); GW (researcher). 2006-09-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FFA-E
  190. Checking the names of trees and plants with DR, JoJ, JM, ERa, , DB and MR, .and ethnobotanist GW at Libili. Continuation of previous session. Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); MR (consultant). 2007-10-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-841B-C
  191. Watching TEMPEST videos. Nangala (consultant); Nangari (researcher). 1996-07-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE51-F
  192. Elicitation. Jangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BBF-D
  193. Jiniminy story; making spear heads. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2008-05-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8541-0
  194. DR saying the names of the plants and trees to be used for speaking dictionary. Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-09-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8442-0
  195. dictionary checking with JM: trees and implements made from them-2. CS (researcher); JM (speaker). 2006-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7017-A
  196. Sugar-free diet. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8808-3
  197. CP is talking about the book showing a woman making damper, looking for honey, hunting goannas and cutting up bark.. CP (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-10-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8450-8
  198. Trip to Bulla. Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-12. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DF4-5
  199. learning Jaminjung with JJ-3. CS (researcher); JJ (speaker); JoJ (speaker). 2005-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D5A-B
  200. Sarah and Ena talking about a trip to Jinparrak. Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2007-12-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E0E-D
  201. identifying small animals using stuffed specimens-3. Jalyirri (consultant); Namirra (consultant); Nanagu (consultant); Nambijin (researcher); Mark Ziembicki (researcher); Nangala (consultant); Colleen McQuay (researcher). 2007-08-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8433-0
  202. Bilinarra dictionary elicitation. Nangari (researcher); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant). 2008-05-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BB3-1
  203. Oral History. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-21. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B887-4
  204. Yangunungku (Bush Potato). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8E1-E
  205. Collecting kupuwupu (lemon grass) along Halls Ck road. Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2008-04-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E27-C
  206. Lisa reading 'A boy, a dog, a frog and a friend' book. Nangari (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E4B-B
  207. picture book: describing people with IP, DP and PW-2. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker). 2006-09-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7052-6
  208. Yartu (White Ochre). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant). 2008-08-20. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B91D-B
  209. dictionary checking with JM: part of trees and implements. CS (researcher); JM (speaker). 2006-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7016-F
  210. Showing videos at Myatt. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDEA-5
  211. Cecelia reading 'One frog too many' book. Nangari (consultant); Nangari (researcher); Nangari (consultant). 2008-01-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E49-8
  212. DR is looking at the picture book showing various objects at Gilwi-2. CS (researcher); DB (speaker); DR (speaker). 2006-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7045-4
  213. dictionary checking with JM: labelling animals and plants in illustrated book-2. CS (researcher); JM (speaker). 2006-09-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7022-E
  214. Collecting bush medicine along Kalkaringi road. Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E15-3
  215. Picture Book: Topological Relations with DR. DR (speaker). 2006-06-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6DFC-B
  216. Fishing story. Nangari (researcher); Nambijina-Nangari (consultant). 2008-04-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BB7-8
  217. Boundary Crossing Clips. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher); Nambijin (consultant). 2010-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D51-C
  218. Bush Medicine. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-05. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8C3-1
  219. Childhood Place I. ESB (researcher); MMc (speaker). 2012-07-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-880E-8
  220. Frames of Reference in Motion Clips. Jabarda (consultant); JoJ (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-13. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D49-8
  221. Vocabulary and metalinguistic discussion. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker). 2012-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-882F-7
  222. Action words with IP. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 1997-06-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8537-4
  223. Dictionary checking: weather and sky. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE39-A
  224. blanket lizard and porcupaine hunting continued. Nalyirri (consultant); Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D70-0
  225. Elicitation and story. Jangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BB9-4
  226. Family. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8802-D
  227. Singing at the corroborree in Gilwi. CS (researcher); LR (speaker). 2006-09-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-0880-2
  228. Event Segmentation Clips. Jabarda (consultant); JoJ (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-13. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D3E-D
  229. Sling shot and children's activities. Nangari (researcher); IP (consultant). 1997-06-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8577-9
  230. Collecting kinyuwurra near Jurnani. Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangari (researcher). 2007-12-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E25-9
  231. Man and tree game. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-06-02. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8FA-2
  232. Topological relations book. Nangari (consultant); Nangari (researcher). 2007-12-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E71-4
  233. IP is talking about the cartoon of a car crash. Candide Simard (researcher); Nangala (consultant). 2007-09-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8459-5
  234. Questions/Answers on Barramundi fishing film. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2012-07-23. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8816-3
  235. Positionals. ESB (researcher); Nanagu (consultant); Namirra (consultant); Nangala (consultant). 2001-08-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8584-9
  236. Quartz stones, with IP. ESB (researcher); Nangala (consultant); CB. 2008-06-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDDB-3
  237. Flora and Fauna I. Nangala (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); ESB (researcher); CB; Glenn Wightman (researcher). 2008-06-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDFE-0
  238. abelling photos of plants and trees in the album with ER-3. Eileen Roberts (consultant); Candide Simard. 2006-08-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FEC-E
  239. Medical uses of termite mound and white clay (ER). Nangala (consultant); Nawurla (consultant); ESB (researcher); Nalyarri (consultant). 2008-05-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F105-7
  240. Lexicography with IP. ESB (researcher); Nangala (consultant); CB. 2008-06-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE37-3
  241. trajectoire session, version 1, clip 76. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DFC-6
  242. parts of the body and functions verbs with IP, DP, and PW-2. DP (speaker); IP (speaker); CS (researcher); PW (speaker). 2006-08-12. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7032-F
  243. Man and tree game. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7AA-4
  244. going fishing. Nalyirri (consultant); Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D64-4
  245. Checking the names of birds, and trees and plants in photo album with DR, JoJ, JM, ERa, and ethnobotanist GW at Libili. Nawurla (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher); Glenn Wightman (researcher); Nanagu (consultant). 2007-10-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8435-8
  246. Elicitation. Jangari (consultant); Nambijina-Nangari (consultant); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Rachel (researcher); Jangari (consultant). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BC5-A
  247. story of fish fighting. DR (speaker); JM (speaker); CS (researcher); NN (speaker); GW (researcher). 2006-09-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7025-C
  248. Violet talking about digging up kamara. Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2007-12-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E21-3
  249. 2nd day of checking the names of trees and plants with DR, JM, ERa, DB and ethnobotanist GW at Gunamu. Continuation of previous session.. Namirra (consultant); Candide Simard (researcher); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Nanagu (consultant). 2007-10-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-841D-F
  250. singing at One-mile 2. ESB (researcher); KH (researcher); CS (researcher); LR (speaker); ER (speaker). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-0879-3
  251. Pinyinyip (Fire Making). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-18. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B926-E
  252. Bilinarra elicitation. Nangari (researcher); Nanagu (consultant). 2008-05-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BB2-7
  253. picture book: describing people with DR-2. CS (researcher); DR (speaker); LR (speaker). n.d. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-704E-E
  254. Checking Station work recording with IP. ESB (researcher); Nangala (consultant); CB. 2008-05-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDF6-9
  255. checking trajectoire clips 1-76. Nambijin (researcher); Nalyirri (consultant). 2010-07-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D82-2
  256. Picture Book: Topological Relations with ER 1. ER (speaker). 2006-06-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6CF9-5
  257. checking labels for the plant and tree album with JM. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-08-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-843C-7
  258. Yartu (White Ochre). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant). 2008-08-20. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B90F-3
  259. Positional verbs book. Nawurla (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-16. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E6A-E
  260. identifying small animals using stuffed specimens-2. Namirra (consultant); Nanagu (consultant); Nambijin (researcher); Jalyirri (consultant); Mark Ziembicki (researcher); Nangala (consultant); Colleen McQuay (researcher). 2007-08-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8432-3
  261. Man and tree game. Nangari (researcher); Nangari (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7AB-5
  262. Questions elicited with comic book. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2008-06-17. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8560-A
  263. Conversation about chewing tobacco. Nalyirri (consultant); Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D6D-D
  264. CP is describing what is happening on cards showing people doing various things. Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher); CP (consultant). 2007-09-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-846A-0
  265. Route Descriptions. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-07-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DEE-8
  266. Using natural dyes. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-12. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDE0-0
  267. parts of the body:and body funtions with JM-2. CS (researcher); JM (speaker). 2006-07-31. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-702D-B
  268. Artefacts. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant). 2008-09-23. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B920-9
  269. Kilipi (Bush Bananas). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8A1-7
  270. Animal vocabulary with ER. ESB (researcher); Kristina Henschke (researcher); Nangala (consultant). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D0F-6
  271. Lexical elicitation : plants and birds with IP, DP and PW. DP (speaker); IP (speaker); CS (researcher); PW (speaker). 2006-08-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FDC-0
  272. Partiki (Nuts) and Wiyinti (Grevillea). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8C6-C
  273. Lexical elicitation : birds and fish with IP, DP and PW. DP (speaker); IP (speaker); CS (researcher); PW (speaker). 2006-08-12. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FE7-B
  274. identifying animals using stuffed specimens-5. Namirra (consultant); Nanagu (consultant); Nambijin (researcher); Jalyirri (consultant); Mark Ziembicki (researcher); Nangala (consultant); Colleen McQuay (researcher). 2007-08-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-843A-4
  275. DR listening to CS05_a006_01 and paraphrasing. CS (researcher); ER (speaker); DR (speaker); DB (speaker); KH (researcher); CR (speaker). 2005-09-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-088B-B
  276. Snake vocabulary with ER (cont.). ESB (researcher); Kristina Henschke (researcher); Nangala (consultant). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D19-C
  277. Event Segmentation Clips. Nangarla (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D53-4
  278. Snake vocabulary with ER. ESB (researcher); Kristina Henschke (researcher); Nangala (consultant). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D17-0
  279. Yiparrartu (Emu) Story. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Japarta (consultant). 2009-06-09. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B92D-4
  280. Goanna fat (IP, EH). ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant); CB. 2008-05-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8538-8
  281. Eva's arrival. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker). 2012-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87CE-B
  282. Checking botanical data, tools and implements, parts of trees and plants, with DB, DR, CP. Nangala (consultant); CP (consultant); Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-10-17. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8444-C
  283. Pinyinyip (Fire Making). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-17. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B91C-7
  284. Looking at the labels in photo album of Trees with ERa and JM. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2007-09-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8436-C
  285. Checking data, tools and implements wiht JoJ, ERa and JM. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2007-10-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8449-6
  286. Ngamanpurru (Conkerberry), Fishing. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-06-10. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8A8-0
  287. dictionary checking, names for the paperbark trees.. Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nangala (consultant); Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-09-05. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8415-0
  288. Making basket from pandanus (gulmarri) (cont.). ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE4F-3
  289. Man and tree game. Nangari (researcher); Nangari (consultant); Nimarra (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B79E-2
  290. Checking Telicity and Event Segmentation. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-07-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D9C-0
  291. looking at photo album of trees with IP, DP and PW. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker); EH (speaker). 2006-09-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-701D-6
  292. Topsy talking about making necklaces from jipijpi. Nangari (researcher); Nangari (consultant). 2007-12-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E2C-7
  293. Wirib (Dog) Dreaming (DD). DD (consultant); VP (consultant); ESB (researcher). 1999-08-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE1C-E
  294. ethnobotany and animals with GW, day 4, session 4. JM (speaker); ERa (speaker); GW (researcher); ER (speaker); CS (researcher). 2006-09-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-700C-7
  295. checking labels for the plant and tree album with DB and DR and LR-2. Nangala (consultant); Candide Simard (researcher); Jalyirri (consultant); Nanagu (consultant). 2007-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-843F-7
  296. ethnobotany and animals with GW, day 2, session 2. JM (speaker); CS (researcher); GW (researcher); ERa (speaker). 2006-09-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7000-0
  297. Hunting trip Picture Book I (IP). Nangala (consultant); CB; ESB (researcher). 2008-06-16. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE5D-3
  298. blanket lizard and porcupine hunting. Nalyirri (consultant); Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D73-E
  299. Oral History. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-17. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B890-D
  300. fishing story. Nanagu (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-12. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E09-B
  301. Rhonda reading the Frog story. Nangari (researcher); Nawurla (consultant). 2007-11-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E50-E
  302. Positionals. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant); Nangarla (consultant). 2001-08-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8578-7
  303. meeting in Kununurra, looking at illustrated book with animals and plants-2. PW (speaker); DP (speaker); DR (speaker); IP (speaker); CS (researcher); DB (speaker); EH (speaker). 2006-09-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-701F-B
  304. 4th day of work with GW. Checking the names of implements and tools with DR, JM, ERa, DB, JoJ, CP and ethnobotanist GW at Campbell Spring, Walurrmingan. Nanagu (consultant); Nawurla (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); CP (consultant); Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-10-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8445-E
  305. Bilinarra dictionary elicitation. Nangari (researcher); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant). 2008-05-31. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BA8-A
  306. Fish Poison. Namirra (consultant); Nangala (consultant); ESB (researcher). 2001-08-23. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-858B-A
  307. Looking at the cards 'people going walking, and what do they see?' with ERa. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2007-09-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8461-8
  308. Jampawurru (Mud Spring). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-03. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8D5-3
  309. parts of the body with NN. CS (researcher); NN (speaker). 2006-07-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-702A-C
  310. looking at the cards 'people going walking, and what do they see?' with JM. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-09-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-844D-7
  311. Man and tree game. Nangari (researcher); Nimarra (consultant); Nangari (consultant). 2009-06-02. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7A6-3
  312. A97-03-08. Investigator; Subject 1. 1997-07-23. Corpus Manager - Max-Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0000-710B-0
  313. 4th day of work with GW. Checking the names of implements and tools with DR, JM, ERa, DB, JoJ, CP and ethnobotanist GW at Campbell Spring, Walurrmingan. Nanagu (consultant); Nawurla (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); CP (consultant); Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-10-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8446-8
  314. looking at photo album of trees and plants with DR. Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-09-07. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8416-3
  315. Bilinarra dictionary elicitation. Nangari (researcher); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant). 2008-05-31. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BB5-E
  316. JM is talking about the cartoons of a car crash, a burning house and a kid climbing a tree.. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-09-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8453-8
  317. JM is looking at the picture book showing various objects. CS (researcher); JM (speaker). 2006-07-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7046-6
  318. identifying plants in photo album at Bethnal Camp with IP and EH. Nangala (consultant); Candide Simard (researcher); Nangala (consultant). 2000-09-16. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-842F-5
  319. ERa is describing what is happening on cards showing people doing various things. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2007-09-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8466-7
  320. Preparing marlmarlmaj 'bush tobacco'. ESB (researcher); Nangala (consultant); Jimij (speaker); Nambijin (speaker). 2008-05-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F103-6
  321. Boundary Crossing Clips, 1-5. Jalyirri (consultant); Nanagu (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D4E-0
  322. Meeting in Kununurra, conversation after lunch, looking at the album with the tr. PW (speaker); DP (speaker); DR (speaker); IP (speaker); CS (researcher); DB (speaker); EH (speaker). 2006-09-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7054-6
  323. Trajectoire Clips, Version 1, clips 34-40. Jabarda (consultant); LJ (consultant); Nambijin (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D93-B
  324. BHY telling a story about his people and the olden days.. Candide Simard (researcher); BH (consultant); Namirra (consultant). 2007-09-16. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8470-D
  325. dictionary checking with IP, PW and DP: fish and birds. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker). 2006-09-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-701B-2
  326. Checking the names of birds, and trees and plants in photo album with DR, JoJ, JM, ERa, and ethnobotanist GW at Libili. Nawurla (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher); Glenn Wightman (researcher); Nanagu (consultant). 2007-10-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-840F-A
  327. Joanne reading 'One frog too many' book. Nangari (researcher); Nangari (consultant). 2008-02-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E55-4
  328. Conversation about station life in Kununurra, part 2. ESB (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Nangala (consultant); Nambijin (researcher); Nanagu (consultant). 2005-08-25. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D05-5
  329. Bush knowledge (IP). ESB (researcher); Nangala (consultant). 2008-05-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDF9-7
  330. Kumpulyu (White Currant). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-09. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8AB-3
  331. Leichhardt trip 2. ESB (researcher); Nalyirri (speaker); Nanagu (consultant); Jalyirri (speaker); Nanagu (consultant). 2012-08-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87C7-4
  332. Collecting yams. Nangari (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Japalyi (consultant); Nangala (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D47-4
  333. DR is describing the objects on a card. She tells where the various things are placed in relation to each other. Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-10-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8452-C
  334. Kangaroo vocabulary with ER. ESB (researcher); Kristina Henschke (researcher); Nangala (consultant). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D11-B
  335. checking plant names with JM. JM (speaker); CS (researcher). 2006-08-16. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FEF-1
  336. Life and work on the cattle stations, told by ER. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2008-05-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F10D-F
  337. Collecting yams. Nangari (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Japalyi (consultant); Nangala (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D45-4
  338. Vocabulary with DP, DBit, DBil, and bystanders. Nangala (consultant); DBit (consultant); Nangari (researcher); DBil (consultant). 1996-06-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE2C-4
  339. IP is talking about the book showing a woman making damper, looking for honey, hunting goannas and cutting up bark.. Candide Simard (researcher); Nangala (consultant). 2007-09-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8458-7
  340. Anne-Marie reading 'One frog too many' book. Namija (consultant); Nangari (researcher). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E53-4
  341. Elicitation with IP. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87BB-F
  342. Medical uses of termite mound and white clay (ER) (cont.). ESB (researcher); Nangala (consultant); Nawurla (consultant); Nalyarri (consultant). 2008-05-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F109-2
  343. Lexical elicitation, semantic domain:kins with DR. DR (speaker); CS (researcher); CP (speaker). 2006-08-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-703A-A
  344. Telicity Clips. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-07-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D5D-4
  345. ethnobotany and animals with GW, day 1. DR (speaker); JM (speaker); CS (researcher); NN (speaker); GW (researcher). 2006-09-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FF8-9
  346. Pear Story. Nangari (researcher); Amanda (consultant). 2009-06-04. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7CE-5
  347. Singing at the corroborree in Gilwi. CS (researcher); LR (speaker). 2006-09-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-086B-3
  348. checking dictionary entries: parts of the body with ER-2. Candide Simard; Eileen Roberts (consultant). 2006-08-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7036-8
  349. DR is describing what is happening on cards showing people doing various things. Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher); CP (consultant). 2007-09-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8468-3
  350. Telicity Clips. Nambijin (researcher); Nalyirri (consultant); Nambijin (consultant). 2010-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D5B-7
  351. Boundary Crossing Clips. Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D50-E
  352. Life and work on Legune and Auvergne Stations I (DB). Nangala (consultant); CB; ESB (researcher). 2008-06-07. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE70-E
  353. ethnobotany and animals with GW, day 2, session 1. JM (speaker); CS (researcher); GW (researcher); ERa (speaker). 2006-09-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FFF-F
  354. Welfare and metalinguistic discussion. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker). 2012-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87CF-7
  355. Retelling the Crow and Jackal story. Queenie Brennan (speaker); Marie Brennan (speaker); Sarah Cutfield (researcher). 2012-06-15. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A7C-D
  356. Bilinarra dictionary elicitation. Nangari (researcher); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Nimarra (consultant). 2008-06-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BAE-8
  357. Traditional fire making. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-06-18. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B909-0
  358. Pear Story. Nangari (researcher); Nangari (consultant). 2009-06-19. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7CA-B
  359. Telling the Crow and Jackal story. Queenie Brennan (speaker); Sarah Cutfield (researcher). 2012-06-15. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A7E-F
  360. Place Names along Barrakbarrak River. ESB (researcher); DB (speaker). 2001-08-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8571-F
  361. dictionary checking wiht JM: trees-2. CS (researcher); JM (speaker). 2006-09-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7018-E
  362. dictionary checking, plants uses with ERay, JM, DB, DR. Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nangala (consultant); Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-09-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8414-7
  363. meeting in Kununurra, looking at illustrated book with animals and plants-3. PW (speaker); DP (speaker); DR (speaker); IP (speaker); CS (researcher); DB (speaker); EH (speaker). 2006-09-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7020-8
  364. Pear Story. Nangari (researcher); Nangala-Nanaku (consultant). 2009-06-17. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7CC-9
  365. Frog Story with DP, DBit. Nangala (consultant); DBit (consultant); Nangari (researcher). 1996-07-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE55-4
  366. Kumpulyu (White Currant). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Japarta (consultant). 2009-06-09. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8B1-6
  367. trips around Timber Creek. Nalyirri (consultant); Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D67-D
  368. Second task of Family Problems story.. Maggie Tukumba (speaker); Sarah Cutfield (researcher). 2012-06-12. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A85-7
  369. ethnobotany and animals with GW, day 1, session 9. DR (speaker); JM (speaker); CS (researcher); NN (speaker); GW (researcher). 2006-09-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FFE-6
  370. All-new scenes with toy figures cont.. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2009-07-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8553-4
  371. checking GW''s list of words for fish, birds and animals. ER (speaker); DR (speaker); DB (speaker); CS (researcher). 2006-09-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-700E-D
  372. ethnobotany and animals with GW, day 3, session 1. Judy Merchant (consultant); Eileen Raymond (consultant); Glenn Wightman (researcher); Candide Simard; Eileen Roberts (consultant). n.d. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7003-F
  373. Checking the names of trees and plants with DR, JM, ERa, DB, JoJ and ethnobotanist GW at Victoria Crossing. Continuation of previous session.. Namirra (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); CP (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-10-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8422-7
  374. absolute directions. Nanagu (consultant); Nambijin (consultant); Nangarla (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-12. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E0F-1
  375. Pear Story. Nangari (researcher); Namija (consultant). 2009-06-04. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7D1-1
  376. Crow and Jackal story. Maggie Tukumba (speaker); Sarah Cutfield (researcher). 2012-06-12. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A87-3
  377. Pear Story. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-06-19. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7C9-6
  378. Trip to Bradshaw Country (PW). Namirra (consultant); IP (annotator); EH (annotator); ESB (researcher). 2001-08-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-85C3-A
  379. ethnobotany and animals with GW, day 2, session 3. JM (speaker); CS (researcher); GW (researcher); ERa (speaker). 2006-09-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7001-A
  380. Yurru (Four Mile). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-03. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8CA-F
  381. Bilinarra dict elicitation with Mildred and Barbara. Nanagu (consultant); Nangari (researcher); Nanagu (consultant). 2008-01-25. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BB1-5
  382. Testing microphone. ESB (researcher); Namirra (consultant). 2012-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87D1-0
  383. Cecelia telling a story to an old Jinparrak video. Nangari (consultant); Nangari (researcher); Nangari (consultant). 2008-02-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E43-C
  384. absolute directions. Jabarda (consultant); SJ (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D5E-5
  385. 3rd day of work with GW. Checking the names of trees and plants with DR, JM, ERa, DB, JoJ and ethnobotanist GW at Victoria Crossing. Namirra (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); CP (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-10-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8424-3
  386. Questions elicited with comic book. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2008-06-17. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8563-F
  387. Boat trip narrative (I). ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2008-05-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE6C-1
  388. Ngarinyman explanations for dancing; some animal lexicography (ER). ESB (researcher); Kristina Henschke (researcher); Nangala (consultant). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D0D-6
  389. Checking botanical data, with JJ, JM and JoJ.. Jabarda (consultant); Candide Simard (researcher); Nawurla (consultant); Namirra (consultant). 2007-10-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8431-0
  390. Sickness. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2012-07-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87C3-C
  391. Trajectoire session (version 1, clips 48-75). Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D96-4
  392. Trajectorie Clips, Version 1, clips 47-66. Jabarda (consultant); SJ (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D8A-E
  393. Checking absolute directions and deictic expressions. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D78-E
  394. Absolute Directions. Nambijin (consultant); Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D7F-4
  395. Elicitation. Jangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BBC-6
  396. Jampawurru (Mud Spring). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Japarta (consultant). 2009-06-09. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8BA-4
  397. Vocabulary and metalinguistic discussion. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker). 2012-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8830-5
  398. picture book: describing people with JM. CS (researcher); JM (speaker). 2006-08-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-704B-B
  399. Artefacts. Nangari (researcher); Nangari (consultant). 2009-09-23. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B912-9
  400. Collecting bush bananas. Nangari (researcher); Nangala (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D46-6
  401. Fire going out (IP, EH). ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant); CB. 2008-05-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-85B4-3
  402. Checking botanical data, sugarbag, with DR, DB, IP, EH, JM and JoJ. Continuation of previous session.. Nangala (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2007-10-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-842D-6
  403. Boundary Crossing Clips. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-07-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D42-E
  404. Samantha reading 'Frog on his own' book. Nangari (researcher); Nangala-Nanaku (consultant). 2007-11-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E5D-3
  405. Using natural dyes (cont.). ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-12. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDDD-7
  406. Oral History. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-21. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B88D-A
  407. Looking at various plants. Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2008-03-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E1A-F
  408. Animals, Spirits, Family. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2009-07-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8547-F
  409. ethnobotany and animals with GW, day 4, session 5. JM (speaker); ERa (speaker); GW (researcher); ER (speaker); CS (researcher). 2006-09-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-700D-4
  410. Bilinarra dict elicitation with Mildred and Barbara. Nanagu (consultant); Nangari (researcher); Nanagu (consultant). 2008-01-25. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BB0-B
  411. Topological Relations with ER 2. ER (speaker). 2006-07-07. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6DFD-E
  412. Goanna vocabulary with ER. ESB (researcher); Kristina Henschke (researcher); Nangala (consultant). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8543-8
  413. Pear Story. Nangari (researcher); Nimarra (consultant). 2009-06-04. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7CF-8
  414. parts of the body with JM. CS (researcher); JM (speaker). 2006-07-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7028-8
  415. Man and tree game. Nangari (researcher); Nawurla (consultant). 2009-06-19. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B79D-5
  416. dictionary checking Jam_kangaroos. CS (researcher); ER (speaker); DR (speaker); DB (speaker); KH (researcher); CR (speaker). 2005-09-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-089D-4
  417. Asking some specific questions about trees identification. Nangala (consultant); Nanagu (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-09-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8412-B
  418. singing at One-mile. ESB (researcher); ER (speaker); CS (researcher); LR (speaker); KH (researcher). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-087D-B
  419. JM is describing what is happening on cards showing people doing various things. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-09-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8456-4
  420. verb forms and stories with IP. IP (speaker); Eva Schultze-Berndt. 1996-07-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE63-4
  421. ERa is telling the story of the video with the man and cow playing football, and video of fish and cat. Namirra (consultant); Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Nawurla (consultant). 2007-10-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-845E-C
  422. Collecting and using bush medicine. Nangari (researcher); Nangala (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D43-C
  423. Coolamon Production. Nangari (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Japalyi (consultant); Nangala (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D42-6
  424. Leichhardt trip 4. ESB (researcher); Nalyirri (speaker); Nanagu (consultant); Jalyirri (speaker); Nanagu (consultant). 2012-08-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87CA-9
  425. Expressions for sickness with ER. ESB (researcher); Nangala (consultant); Jimij (speaker); Nambijin (speaker). 2008-05-24. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F0F9-B
  426. Pear Story. Nangari (researcher); Namija (consultant). 2009-06-04. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7D0-3
  427. Weather Expressions (IP, EH, DBit). Nangala (consultant); Nangala (consultant); CB; ESB (researcher); Nanagu (consultant). 2008-06-07. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE35-F
  428. Dictionary checking with ER and PR. ER (speaker); PR (speaker). 2005-09-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6DE8-F
  429. abelling photos of plants and trees in the album with ER. ER (speaker); CS (researcher). 2008-08-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FEA-9
  430. On the Road. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker). 2012-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87CD-9
  431. Boat trip narrative (III). ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2008-05-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0017-ECFC-B
  432. Jampawurru (Mud Spring). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-03. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8DE-2
  433. Dalabon Way of Life Rough Cuts 1. Sarah Cutfield (researcher); Melinda Chadum (speaker); Maïa Ponsonnet (researcher); Maggie Tukumba (speaker). 2003-08. Sarah Cutfield. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-876E-1
  434. Language Centre DVD. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8EE-1
  435. Vocabulary elicitation and spontaneous discourse with DP, DB, DBil. Nangari (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant); Nalyirri (consultant). 1997-06-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-853B-7
  436. Vocabulary checking with JM. ESB (researcher); Namirra (consultant). 2009-07-24. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0017-ECED-1
  437. Man and tree game. Nangari (researcher); Amanda (consultant); Nangari (consultant). 2009-06-02. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7A7-1
  438. going in- and outside. Nambijin (consultant); Nambijin (researcher); Nalyirri (consultant). 2010-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D7B-D
  439. Kilipi (Bush Bananas). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8E7-2
  440. Elicitation. Nambijina-Nangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BC3-E
  441. ethnobotany and animals with GW, day 1, session 4. DR (speaker); JM (speaker); CS (researcher); NN (speaker); GW (researcher). 2006-09-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FFB-9
  442. DR tells CS how to ask some questions. Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher); CP (consultant). 2007-09-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-846D-0
  443. Man and tree game. Nangari (researcher); Nangari (consultant); Nimarra (consultant). 2009-06-19. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B79F-F
  444. 4th day of work with GW. Checking the names of implements with DR, JM, ERa, DB, JoJ, CP and ethnobotanist GW at Campbell Spring, Walurrmingan. Nanagu (consultant); Nawurla (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); CP (consultant); Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-10-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8448-4
  445. Case pictures. Nangari (researcher); Nanagu (consultant). 2008-05-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BAF-5
  446. Veronica reading 'One frog too many' book. Namija (consultant); Nangari (researcher). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E54-6
  447. Plants and animals with Jawoyn book with JM. CS (researcher); JM (speaker). 2006-08-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FE3-A
  448. Kawarla (Coolamons). Nangari (researcher); Nangala (consultant). 2009-06-16. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B913-5
  449. Interrogatives comic book. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-856E-A
  450. Jampawurru (Mud Spring). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Japarta (consultant). 2009-06-09. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8B7-E
  451. Conversation with IP and PW. Namirra (consultant); Nangala (consultant); ESB (researcher). 2001-08-23. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-85B8-C
  452. Checking the names of trees and plants with DR, JM, ERa, DB, JoJ and ethnobotanist GW at Victoria Crossing. Namirra (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); CP (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-10-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8420-3
  453. Hunting trip Picture Book II (IP). Nangala (consultant); CB; ESB (researcher). 2008-06-16. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE59-C
  454. Rhonda reading the Frog story. Nangari (researcher); Nawurla (consultant). 2007-11-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E51-C
  455. Stealing cattle. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87F7-9
  456. Collecting Warraj, Pinampalij and Kilipi along the Lajamanu road. Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E1B-2
  457. Murder Story (IP, EH, DBit). IP (consultant); EH (consultant); Nanagu (consultant); CB; ESB (researcher). 2008-06-07. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDE8-9
  458. EH is talking about the book showing a woman making damper, looking for honey, hunting goannas and cutting up bark.. Nangala (consultant); Candide Simard (researcher); Nangala (consultant). 2007-09-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8457-6
  459. Tirnung (Bloodwood Sap). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-18. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B89B-C
  460. checking dictionary entries: parts of the body wiht ER. CS (researcher); ER (speaker). 2006-08-24. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7034-E
  461. looking at photo album of trees with IP, DP, and PW. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker); EH (speaker). 2006-09-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-701C-A
  462. Dictionary checking with ER (3). ESB (researcher); Nangala (consultant). 2008-05-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F0F7-A
  463. Leichhardt trip 1. ESB (researcher); Nalyirri (speaker); Nanagu (consultant); Jalyirri (speaker); Nanagu (consultant). 2012-08-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87C9-F
  464. Message to IP's family. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-880A-0
  465. Cecelia talking about old footage of kids collecting rocks. Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangari (researcher). 2007-12-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E3C-5
  466. cooking beef on an open fire. Nanagu (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-12. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E15-3
  467. checking plant names with JM. JM (speaker); CS (researcher). 2006-08-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FF0-8
  468. Elicitation. Jangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BBA-2
  469. ethnobotany and animalswith GW, day 3, session 4. JM (speaker); ERa (speaker); GW (researcher); ER (speaker); CS (researcher). 2006-09-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7006-0
  470. Man and tree game. Nangari (researcher); Nangari (consultant); Nimarra (consultant). 2009-06-02. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7A5-5
  471. DB saying the names of the plants and trees to be used for speaking dictionary. Nangala (consultant); Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-09-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8441-0
  472. Looking at the labels in photo album of Animals with ERa and JM.. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2007-09-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8438-8
  473. Plants and animals with Jawoyn book with ER. ER (speaker); DR (speaker); CS (researcher). 2006-08-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FE5-8
  474. Ronaleen reading 'One frog too many' book. Namija (consultant); Nangari (researcher). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E5C-E
  475. looking at posters of animals with IP, DP, and PW. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker); EH (speaker). 2006-08-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FF3-8
  476. Vocabulary elicitation: emotions etc. Nangala (consultant). 2008-06-17. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-853F-3
  477. parts of the body with JM-2. CS (researcher); JM (speaker). 2006-07-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7029-2
  478. dictionary checking with IP, DP, and PW: kin terms. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker). 2006-08-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-703D-B
  479. Playing a game with DR, about animals of different shapes and sizes.. Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-09-07. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-844C-3
  480. Boundary Crossing Clips. Jabarda (consultant); JoJ (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-13. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D5C-0
  481. ethnobotany and animals day 4. JM (speaker); ERa (speaker); GW (researcher); ER (speaker); CS (researcher). 2006-09-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-700B-E
  482. Event Segmentation Clips. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-07-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D56-4
  483. At Violet's house making clapsticks. Nanaku (consultant); Nimarra (consultant); Nangari (researcher). 2007-12-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E32-5
  484. Cecelia and Sarah talking about fishing. Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangari (researcher). 2007-12-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E39-4
  485. Topological relations book. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 2007-11-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E63-4
  486. Frog Story. Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DE1-A
  487. Oral History (Ngurlma). Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-06-05. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B878-1
  488. Frog Story. Nangarla (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E01-C
  489. Oral History. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-17. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B881-F
  490. plants with JM, from Jawoyn book. CS (researcher); JM (speaker). 2006-08-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FDF-9
  491. Part one of second attempt at the first task of the Family Problems story.. Maggie Tukumba (speaker); Sarah Cutfield (researcher); Dudley Lawrence (speaker). 2012-06-13. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A84-0
  492. labelling photos of plants and trees in the album with JM. JM (speaker); CS (researcher). 2006-08-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FE8-5
  493. Man and tree game. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 2009-06-02. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7A9-E
  494. Violet talking about collecting bush medicine along Kalkaringi road. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2007-12-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E16-7
  495. Picture Game: Farm Animals photo matching with ER. ER (speaker). 2006-06-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6CF7-9
  496. parts of the body with DR and ER at Pelican point. ER (speaker); DR (speaker); CS (researcher). 2006-08-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7030-E
  497. plants with JM, from Jawoyn book. CS (researcher); JM (speaker). 2006-08-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FE1-2
  498. Kawarla (Coolamons). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant). 2008-09-22. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B922-2
  499. Dictionary checking: motion. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE3D-E
  500. Field notes 3, 2012. ESB (researcher); Nalyirri (speaker); Nanagu (consultant); Jalyirri (speaker); Nanagu (consultant). 2012-08-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87E9-9
  501. Collecting ochre along the Lajamanu road. Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2008-03-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E31-3
  502. dictionary checking with JM: labelling animals and plants in illustrated book. CS (researcher); JM (speaker). 2006-09-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7021-3
  503. Sharing meat. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87F9-7
  504. Trajectoire Clips, Version 1, clips 40-46. Jabarda (consultant); LJ (consultant); Nambijin (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D90-6
  505. Goanna vocabulary with ER. ESB (researcher); Kristina Henschke (researcher); Nangala (consultant). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D0A-E
  506. Life and work on Legune and Auvergne Stations II (DB). Nangala (consultant); CB; ESB (researcher). 2008-06-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDE6-7
  507. Collecting and making ashes. Nangari (researcher); Nangala (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D44-E
  508. Asking questions (IP, EH). ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant); CB. 2008-05-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE2F-0
  509. DR telling us what everybody is doing.. CS (researcher); ER (speaker); DR (speaker); DB (speaker); KH (researcher); CR (speaker). 2005-09-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-0885-8
  510. ethnobotany and animals with GW, day 4, session 1. JM (speaker); ERa (speaker); GW (researcher); ER (speaker); CS (researcher). 2006-09-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7009-B
  511. Yartu (White Ochre). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant). 2008-08-20. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B906-7
  512. First task of Family Problems story.. Maggie Tukumba (speaker); Sarah Cutfield (researcher). 2012-06-12. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A86-5
  513. Going for ashes & missed goanna. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2008-05-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-853E-5
  514. Jajigi (Groper) and Dawujbany (Perch). Nanagu (consultant); ESB (researcher). 2008-06-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-854B-F
  515. Checking the names of trees and plants with DR, JoJ, JM, ERa, , DB and MR, .and ethnobotanist GW at Libili. Continuation of previous session. Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); MR (consultant). 2007-10-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8411-7
  516. Mangarri (Damper). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-03. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8C7-5
  517. Lexical elicitation : plants and birds with IP, DP and PW. DP (speaker); IP (speaker); CS (researcher); PW (speaker). 2006-08-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FDB-1
  518. BIlinarra dictionary elicitation. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 2008-01-25. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BAB-4
  519. Yupuny talking about a kawarla. Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2008-03-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E30-E
  520. Collecting bush honey or sugarbag. Nangari (researcher); Nangala (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D3A-2
  521. Route Descriptions. Nambijin (consultant); Nambijin (researcher); Nalyirri (consultant). 2010-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D7D-C
  522. Artefacts. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2008-09-26. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B92C-2
  523. Trip with JM to Skull Creek, parts of the body. CS (researcher); JM (speaker). 2006-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FDD-3
  524. Vocabulary elicitation; reminiscences about past trips (ER). ESB (researcher); Kristina Henschke (researcher); Nangala (consultant). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D13-7
  525. Cutting wood to make coolamons near Camfield. Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-17. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E2A-B
  526. Event Segmentation Clips. Jalyirri (consultant); Nanagu (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D52-A
  527. Collecting wood to make artefacts at Jinparrak. Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E2F-B
  528. Elicitation. Jangari (consultant); Jangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BBD-5
  529. Singing at the corroborree in Gilwi. CS (researcher); LR (speaker). 2006-09-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-086C-1
  530. DB is looking at the picture book showing various objects. CS (researcher); DB (speaker). 2006-07-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7043-C
  531. Violet talking about getting warraaj, pinampalij and kilipi. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2008-03-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E20-D
  532. Fire going out (IP, EH). ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant); CB. 2008-05-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE26-6
  533. Singing at the corroborree in Gilwi. CS (researcher); LR (speaker). 2006-09-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-086A-5
  534. Fishing upstream from Seale Gorge. Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangari (consultant); Nimarra (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E37-2
  535. 4th day of work with GW. Checking the names of trees and plants with DR, JM, ERa, DB, JoJ, CP and ethnobotanist GW at Campbell Spring, Walurrmingan. Nanagu (consultant); Nawurla (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); CP (consultant); Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-10-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8427-8
  536. Event Segmentation Clips. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher); Nambijin (consultant). 2010-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D55-0
  537. Support for linguistic work (cont.). Nangala (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); ESB (researcher); CB. 2008-06-13. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE12-A
  538. Oral History. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-03. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8CF-6
  539. Plants and animals with Jawoyn book with DR. Doris Roberts (consultant); Candide Simard. 2006-08-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FDA-5
  540. Picture Game: Man & Tree with ER and JR 3. ER (speaker); JR (speaker). 2006-06-24. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6DFE-0
  541. Topological relations book. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2007-12-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E70-6
  542. identifying small animals using stuffed specimens-4. Namirra (consultant); Nanagu (consultant); Nambijin (researcher); Jalyirri (consultant); Mark Ziembicki (researcher); Nangala (consultant); Colleen McQuay (researcher). 2007-08-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8434-0
  543. Kilipi (Bush Bananas). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B89E-4
  544. introduction to the session. Nanagu (consultant); Nawurla (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); CP (consultant); Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-10-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8426-0
  545. dictionary checking with IP, DP and PW: kin terms-2. Polly Warndanga (consultant); Doris Pannikin (consultant); Iza Pretlove (consultant); Candide Simard. 2006-08-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-703E-8
  546. All-new scenes with toy figures. ESB (researcher); Namirra (consultant). 2009-07-24. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0017-ECCF-5
  547. Plants and animals with Jawoyn book with DR. CS (researcher); DR (speaker). 2006-08-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FE4-4
  548. Murder story. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87EC-7
  549. Massacres. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87EE-3
  550. Language Centre DVD. Nangari (researcher); Nangari (consultant). 2008-08-20. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8F0-A
  551. Elicitation. Jangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BBE-F
  552. Event Segmentation Clips. Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-09. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D54-0
  553. introduction to the session. Namirra (consultant); Nawurla (consultant); Nangala (consultant); Namirra (consultant); CP (consultant); Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-10-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8429-E
  554. Making basket from pandanus (gulmarri). ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-85AB-4
  555. Contrastive picture elicitation. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87F1-8
  556. Half-dead kangaroo story. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDF2-3
  557. Support for linguistic work. Nangala (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); ESB (researcher); CB. 2008-06-13. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE14-D
  558. Ena and Frances talking about a trip to Jinparrak. Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2007-12-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E3E-D
  559. ERa and JMJM are talking about the cartoons of a car crash, a burning house and a kid climbing a tree.. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2007-09-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8462-8
  560. Oral History. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-17. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B884-9
  561. checking labels for the plant and tree album with JM-2. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-08-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-843D-5
  562. Elicitation. Nambijina-Nangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BC0-7
  563. Tanya reading 'A boy, a dog, a frog and a friend' book. Namija (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E5A-B
  564. Trajectoire Clips, Version 1, Clips 1-17. Nangarla (consultant); Namirra (consultant); SJ (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D8D-F
  565. Violet telling the crybaby story. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E08-1
  566. Deictic Expressions. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E1B-E
  567. Man and tree game. Nangari (consultant); Nangari (consultant); Nangari (researcher). 2009-06-03. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7A3-8
  568. checking dictionary entries: parts of the body wiht ER. CS (researcher); ER (speaker). 2006-08-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7035-C
  569. checking labels for trees with DB. Candide Simard (researcher); Nangala (consultant). 2007-09-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8413-7
  570. Telicity Clips. Jalyirri (consultant); Nanagu (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D58-2
  571. Part two of second attempt at the first task of the Family Problems story.. Sarah Cutfield (researcher); Maggie Tukumba (speaker); Dudley Lawrence (speaker). 2012-06-13. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A83-1
  572. Man and tree game. Nangari (researcher); Namija (consultant); Namija (consultant). 2009-06-04. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7A1-7
  573. Pear Story. Nangari (researcher); Nangari (consultant). 2009-06-17. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7CD-7
  574. Kitty telling a Dreaming story. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E0B-E
  575. If-sentences. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker). 2012-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87D0-3
  576. Elicitation. Nanagu (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BC2-3
  577. Liking Fish (Elicitation). ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2012-07-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87C5-8
  578. House burning. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2012-07-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87C4-A
  579. Bilinarra dict elicitation. Nangari (researcher); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Nimarra (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F06B-D
  580. Collecting bark near the Freedom Day spot. Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E12-F
  581. Questions/Answers on Yam Digging film. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2012-07-23. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8817-C
  582. introduction to the session. Namirra (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); CP (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-10-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-841F-4
  583. Picture Game: Man & Tree with ER and JR 1. ER (speaker); JR (speaker). 2006-06-24. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6CFC-B
  584. All-new scenes with toy figures cont.. ESB (researcher); Namirra (consultant). 2009-07-24. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0017-ECCC-E
  585. Singing at the corroborree in Gilwi. CS (researcher); LR (speaker). 2006-09-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-087F-9
  586. abelling photos of plants and trees in the album with JM-2. JM (speaker); CS (researcher). 2006-08-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FE9-0
  587. Plants and animals with Jawoyn book with JM. CS (researcher); JM (speaker). 2006-08-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FE2-8
  588. Pinyinyip (Fire Making). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-18. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B929-C
  589. Bush knowledge (IP). ESB (researcher); Nangala (consultant). 2008-05-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8544-6
  590. Jampawurru (Mud Spring). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-03. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8DB-D
  591. Impact verbs cont. Nangari (researcher); IP (consultant). 1997-06-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8575-7
  592. Biddy cooking yirrijkaji and showing coolamons. Japalyi (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E2D-A
  593. Samantha reading 'One frog too many' book. Nangari (researcher); Nangala-Nanaku (consultant). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E5B-3
  594. labelling the book 'Yag' with DR. DR (speaker); CS (researcher); ER (speaker); CM (researcher). 2006-08-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FED-9
  595. ethnobotany and animals with GW, day 3, session 5. JM (speaker); ERa (speaker); GW (researcher); ER (speaker); CS (researcher). 2006-09-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7007-7
  596. JM is telling the story of the video with the man and cow playing football, and video of fish and cat. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-10-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-845D-E
  597. Murdmurd Dreaming. Nambijin (researcher); Nalyirri (consultant). 2010-08-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DD9-2
  598. dictionary checking with JM: sugarbag-2. CS (researcher); JM (speaker). 2006-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7015-3
  599. Vocabulary and metalinguistic discussion. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker); MMc (speaker). 2012-07-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-882C-4
  600. Language Centre DVD. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2008-08-20. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8EB-4
  601. Escaping from being taken away by "Welfare" (IP, EH). ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant); CB. 2008-05-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-853B-6
  602. picture book: describing people with DR-3. CS (researcher); DR (speaker). 2006-09-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-704F-3
  603. enter-exit animations. Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D47-0
  604. Jampawurru (Mud Spring). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-03. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8CD-D
  605. Dictionary checking with ER (2). ESB (researcher); Nangala (consultant). 2008-05-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-F0F3-E
  606. Man and tree game. Nangari (researcher); Amanda (consultant); Nangari (consultant). 2009-06-02. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7A4-3
  607. Trajectoire Clips, Version 1, clips 65-76. Jabarda (consultant); JoJ (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-13. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D84-B
  608. checking dictionary entries: parts of the body with IP, DP, and PW, also plants. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker); EH (speaker). 2006-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FF2-4
  609. Trajectoire session (version 1, clips 31-47). Nalyirri (consultant); Nambijin (researcher). 2010-07-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D98-5
  610. Collecting ngarlu and ngarlaartku at Jinparrak. Nangari (consultant); Nangala (consultant); Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2007-11-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E1E-7
  611. Questions/Answers on Boab carving film. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2012-07-23. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8815-0
  612. looking at posters of animals with JM. CS (researcher); JM (speaker). 2006-08-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7012-8
  613. Man and tree game. Nangari (researcher); Nimarra (consultant); Namija (consultant). 2009-06-04. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7A2-5
  614. Jiniminy (Bat) Dreaming Story. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE1A-9
  615. Flora and Fauna II. Namirra (consultant); Namirra (consultant); ESB (researcher); CB; Glenn Wightman (researcher). 2008-06-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDFD-E
  616. Bilinarra dictionary elicitation. Nangari (researcher); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Nimarra (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BAC-2
  617. looking at photo album of trees and plants with DR. Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-09-07. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8417-3
  618. Kawarla (Coolamons). Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-06-16. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B916-1
  619. ER's land claim. TF (interviewer); ER (speaker). 2006-06-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6DFB-1
  620. going fishing and meeting DB. Nanagu (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-12. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E0D-3
  621. Checking botanical data, tools and implements, parts of trees and plants, with JJ, JM, JoJ, ERa.. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Nawurla (consultant); Jabarda (consultant); Namirra (consultant). 2007-10-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-844A-7
  622. Echidna and goanna behaviour (IP). Nangari (researcher); IP (consultant). 1997-06-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8549-7
  623. Yiparrartu (Emu) Story. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Japarta (consultant). 2009-06-09. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B930-2
  624. Meeting of two family members. Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-12. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3E11-0
  625. Samantha and Cassandra talking about fishing at Kalkarriny. Nangari (researcher); Nimarra (consultant); Nangala-Nanaku (consultant). 2007-11-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E3A-7
  626. Bilinarra dictionary elicitation. Nangari (researcher); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant). 2008-06-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BAA-D
  627. Retelling the Crow and Jackal story. Queenie Brennan (speaker); Sarah Cutfield (researcher). 2012-06-15. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A7D-B
  628. Frances reading 'A boy, a dog, a frog and a friend' book. Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E77-3
  629. Yiparrartu (Emu) Story. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant); Japarta (consultant). 2009-06-09. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B933-1
  630. JoJ telling the story of the video with the fish and the cat. Candide Simard (researcher); Nawurla (consultant). 2007-10-14. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-845B-7
  631. ethnobotany and animalswith GW, day 4, session 2. JM (speaker); ERa (speaker); GW (researcher); ER (speaker); CS (researcher). 2006-09-21. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-700A-6
  632. Violet telling the crybaby story. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E09-B
  633. Dalabon conversation. Dudley Lawrence (speaker); Maggie Tukumba (speaker); Sarah Cutfield (researcher); Elizabeth Lawrence (speaker). 2012-06-13. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A82-E
  634. introduction to the session. Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Candide Simard (researcher); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); MR (consultant). 2007-10-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8410-7
  635. Field notes 1, 2012. ESB (researcher); Nalyirri (speaker); Nalyirri (speaker). 2012-07-17. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-87E3-4
  636. Language Centre DVD. Nangari (researcher); Jangala (consultant). 2008-08-20. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8ED-0
  637. CP is looking at the picture book showing various objects positionned in. CS (researcher); CP (speaker). 2006-07-27. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7048-A
  638. Frog Story (IP). Nangari (researcher); IP (consultant). 1997-06-12. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-854F-0
  639. parts of the body and functions verbs with IP, DP, and PW. DP (speaker); IP (speaker); CS (researcher); PW (speaker). 2006-08-12. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7031-3
  640. coming along to Timber Creek. Nalyirri (consultant); Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D6A-0
  641. dictionary checking with IP, DP, and PW: fish. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker). 2006-09-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7019-C
  642. Table top motion elicitation. Nalyirri (consultant); Nambijin (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-05. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DF6-9
  643. Lamawurt (Witchetty Grubs). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant). 2008-08-20. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B899-0
  644. Windbreaks - breaks in station time. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2008-05-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-85BC-B
  645. Boat trip narrative (II). ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2008-05-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE6A-D
  646. Talking about collecting ngarlu and ngarlaartku. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant). 2007-11-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E17-9
  647. looking at photo album of trees and plants with DR and her grandchildren. Candide Simard (researcher); Nanagu (consultant). 2007-09-07. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8418-0
  648. Maggie Tukumba and Dudley Lawrence organise the Family Problems picture cards into a sequence. Dudley Lawrence (speaker); Maggie Tukumba (speaker); Sarah Cutfield (researcher). 2012-06-13. Nicholas Evans. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001E-0A81-B
  649. Meeting one another on the road. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDEE-F
  650. dictionary checking with IP, DP, anmd PW: fish and birds. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker). 2006-09-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-701A-8
  651. 2nd day of checking the names of trees and plants with DR, JM, ERa, DB and ethnobotanist GW at Gunamu. Afternoon session.. Namirra (consultant); Candide Simard (researcher); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Nanagu (consultant). 2007-10-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-841E-4
  652. Checking the names of trees and plants with DR, JM, ERa, DB, JoJ and ethnobotanist GW at Victoria Crossing. Continuation of previous session.. Namirra (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Glenn Wightman (researcher); Nangala (consultant); CP (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-10-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8423-0
  653. JM saying the names of the plants and trees to be used for speaking dictionary. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-09-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8440-C
  654. Station work cont.. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2009-07-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8554-2
  655. Bilinarra dictionary elicitation. Nangari (researcher); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant); Nanagu (consultant). 2008-05-31. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BB4-3
  656. parts of the body with ER and DR, and checking the poster of the fish. DR (speaker); ER (speaker); CS (researcher). 2006-08-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7033-C
  657. Skin names with DR. CS (researcher); DR (speaker). 2006-08-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7039-4
  658. Support for linguistic work (cont.). Nangala (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); ESB (researcher); CB. 2008-06-13. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE10-5
  659. JM is talking about the book showing a woman making damper, looking for honey, hunting goannas and cutting up bark.. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2007-09-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8460-4
  660. Weather expressions and conversation. Nangala (consultant); Namirra (consultant); Namirra (consultant); ESB (researcher); CB. 2008-06-13. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE20-A
  661. dictionary checkng with JM: yams. CS (researcher); JM (speaker). 2006-08-31. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7013-3
  662. Kawarla (Coolamons). Nangari (researcher); Nangala (consultant). 2009-06-16. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B919-1
  663. meeting in Kununurra, looking at illustrated book with animals and plants. PW (speaker); DP (speaker); DR (speaker); IP (speaker); CS (researcher); DB (speaker); EH (speaker). 2006-09-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-701E-E
  664. boundary Crossing clips, 6-10. Jalyirri (consultant); Nanagu (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-11. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3D48-4
  665. Checking botanical data with DR, DB, IP, EH, JM and JoJ. Nangala (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2007-10-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-842B-F
  666. checking plant names with JM. JM (speaker); CS (researcher). 2006-08-16. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FEE-8
  667. Life and work on Legune and Auvergne Stations III (DB). Nangala (consultant); CB; ESB (researcher). 2008-06-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE6E-6
  668. BIlinarra dictionary elicitation. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 2008-01-25. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BA9-8
  669. Looking at the labels in photo album with Trees with ERa and JM.. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2007-09-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8437-E
  670. dictionary checking goannas. ESB (researcher); Kristina Henschke (researcher); Nangala (consultant). 2005-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D1B-2
  671. parts of the body: fish with JM. CS (researcher); JM (speaker). 2006-07-31. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-702C-C
  672. Pinyinyip (Fire Making). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-18. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B923-4
  673. Checking botanical data, yams and other tucker, with DR, DB, IP, EH, JM and JoJ. Continuation of previous session.. Nangala (consultant); Nawurla (consultant); Nanagu (consultant); Namirra (consultant); Candide Simard (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2007-10-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-842E-7
  674. Bush tucker. ER (speaker); PR (speaker). 2005-09-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6DEF-E
  675. Making hair string. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D3B-C
  676. Elicitation. Jangari (consultant); Jangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BBB-F
  677. JM tells CS how to ask some questions in Ngaliwurru.. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-09-17. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-845F-0
  678. Kumpulyu (White Currant). Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nanaku (consultant). 2009-06-09. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8AE-F
  679. checking labels for the plant and tree album with DB and DR. Nanagu (consultant); Nangala (consultant); Candide Simard (researcher). 2007-09-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-843E-3
  680. picture book: describing people with DR. CS (researcher); DR (speaker); LR (speaker). 2006-08-31. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-704D-3
  681. Trajectoire Clips, Version 1, clips 18-76. Nangarla (consultant); SJ (consultant); Nambijin (researcher). 2010-08-10. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0015-3DFE-0
  682. Pear Story. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-06-19. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B7CB-2
  683. checking GW''s list of words for fish, birds and animals-2. ER (speaker); DR (speaker); DB (speaker); CS (researcher). 2006-09-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-700F-6
  684. ethnobotany and animals with GW, day 2, session 4. Judy Merchant (consultant); Glenn Wightman (researcher); Candide Simard; Eileen Raymond (consultant). 2006-09-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7002-7
  685. Dictionary checking: motion and hunting. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant). 2008-06-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE3B-C
  686. parts of the body with DR. DR (speaker); CS (researcher). 2006-08-04. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-702F-B
  687. Sarah reading 'A boy, a dog, a frog and a friend' book. Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E79-5
  688. Ena reading 'A boy, a dog, a frog and a friend' book. Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E76-B
  689. JM is looking at the picture book showing various objects. CS (researcher); JM (speaker). 2006-07-26. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7047-4
  690. Singing at the corroborree in Gilwi. CS (researcher); LR (speaker). 2006-09-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-0881-F
  691. At Jampuwurru talking about Dreaming and old days. Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangala (consultant); Japalyi (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E0C-0
  692. Crocodiles. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8804-B
  693. Anne-Maree describing collecting partiki in 2005. Namija (consultant); Namija (consultant); Namija (consultant); Nangari (researcher); Nangala-Nanaku (consultant). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E3D-B
  694. Playing a game with JM about animals of different shapes and sizes.. Candide Simard (researcher); Namirra (consultant). 2007-09-08. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8455-F
  695. looking at posters of animals with JM. CS (researcher); JM (speaker). 2006-08-30. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7011-B
  696. Childhood Place I. ESB (researcher); Namirra (consultant); Namirra (consultant); Nalyirri (speaker); MMc (speaker). 2012-07-22. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8810-D
  697. Limestone. ESB (researcher); Nangala (consultant). 2012-07-29. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-8806-7
  698. Barigi Boab Tree (ER, DB). Nangala (consultant); Nangala (consultant); ESB (researcher). 1999-06-25. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FE4B-E
  699. checking labels for photos in the album of trees, meeting at Gilwi. Nanagu (consultant); Jalyirri (consultant); Nangala (consultant); Candide Simard (researcher). 2000-09-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-843B-6
  700. plants with JM, from Jawoyn book. CS (researcher); JM (speaker). 2006-08-02. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FE0-0
  701. Trip to Bradshaw Country (PW). Namirra (consultant); IP (annotator); EH (annotator); ESB (researcher). 2001-08-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-859E-2
  702. learning some Jaminjung with JJ-2. CS (researcher); JJ (speaker). 2005-08-31. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D5E-3
  703. Conversation about station life in Kununurra, part 3. ESB (researcher); Nangala (consultant); Namirra (consultant); Nangala (consultant); Nambijin (researcher); Nanagu (consultant). 2005-08-25. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7D07-7
  704. Taboo foods for pregant women. Nangari (researcher); Nanaku (consultant). 2009-06-17. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8A2-5
  705. Dalabon Way of Life Rough Cuts 2. Maïa Ponsonnet (researcher); Melinda Chadum (speaker); Sarah Cutfield (researcher); Maggie Tukumba (speaker); George Jungawanga (speaker). 2003-08-00. Sarah Cutfield. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-876D-3
  706. Collecting jipijpi near Jurnani. Nanaku (consultant); Nangari (consultant); Nangari (researcher). 2007-12-06. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E26-E
  707. JM talks about Nawulbinbin. JM (speaker); CS (researcher). 2006-08-16. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7023-3
  708. identifying plants in photo album at Bethnal Camp with IP and EH-2. Nangala (consultant); Candide Simard (researcher); Nangala (consultant). 2000-09-16. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-8430-0
  709. DR tells story about looking for crocodile eggs. CS (researcher); DR (speaker). 2006-09-15. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6FD9-B
  710. Flora and Fauna II. Namirra (consultant); Namirra (consultant); LJ (consultant); ESB (researcher); CB; Glenn Wightman (researcher). 2008-06-20. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-FDFC-F
  711. Samantha describing fishing trip at Pawuly. Namija (consultant); Namija (consultant); Namija (consultant); Nangala-Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2008-03-03. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E3B-8
  712. Taboo foods for pregnant women. Nangari (researcher); Nangala (consultant). 2009-06-16. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B8A5-5
  713. Elicitation. Jangari (consultant); Rachel (researcher). 1990-06-01. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-7BC4-0
  714. Oral History. Nangari (researcher); Nanaku (consultant); Nangala (consultant). 2009-06-01. Felicity Meakins. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B87E-C
  715. picture book: describing people with JM-2. CS (researcher); JM (speaker). 2006-08-31. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-704C-6
  716. Station work. ESB (researcher); Nangala (consultant); Nangala (consultant). 2008-05-19. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-859D-4
  717. Positional verbs book. Nanaku (consultant); Nangari (researcher). 2007-11-18. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-6E6D-9
  718. checking dictionary entries: parts of the body with IP, DP, PW. IP (speaker); PW (speaker); CS (researcher); DP (speaker); EH (speaker). 2006-08-28. Eva Schultze-Berndt. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-7037-2
  719. ONLINEKriol: a language of Australia. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:rop
  720. ONLINEGrammatical and Semantic Aspects of Fitzroy Valley Kriol. Hudson, Joyce. 1983. Darwin: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rop_detail-1
  721. ONLINEGrammatical and Semantic Aspects of Fitzroy Valley Kriol. Hudson, Joyce. 1983. Darwin: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rop_map-1
  722. ONLINELINGUIST List Resources for Kriol. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2016-12-05. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_rop

Other resources in the language

  1. ONLINEPacific Pidgins and Creoles : origins, growth and development. Tryon, D. T. (Darrell T.). 2004. Trends in linguistics. Studies and monographs ; 132. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2374096
  2. ONLINEAibin album main mami. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36123
  3. ONLINEAibin faindim bigiswan woda. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36124
  4. ONLINEAibin go la hospil. Friday, Miriam. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36125
  5. ONLINEAi gin plei tu?. Brinjen, Melva. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36121
  6. ONLINEAi gona go la Bulmun. Jentian, Silas (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36122
  7. ONLINEAlf en Ketu. Brennan, Queenie (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39157
  8. ONLINEAnemlen Stori. Jentian, Danny Marmina. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:49656
  9. ONLINEAngriwan Dotdot. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36127
  10. ONLINEAngriwan lilgel. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44907
  11. ONLINEBafulo. Pamkal, Patrick. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44908
  12. ONLINEBaleh yire?. Jumbiri, Mavis. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31248
  13. ONLINEBamyili Maih Maih Ngong. Nangan:golod, David. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36128
  14. ONLINEBibibark Stori. Gibbs, Michelle. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:43010
  15. ONLINEBifo Langa Drimtaim. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36129
  16. ONLINEBigibigi Ekting Ebriweya. Galmur, Judy; Andrews, Chiyo. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36130
  17. ONLINEBigwan bush enimul. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36131
  18. ONLINEBili Be:d. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36132
  19. ONLINEBingga song. Brinjen, Melva; Curtis, Pat. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36133
  20. ONLINEBisid la reidiyo steishin. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36134
  21. ONLINEBol geim. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44914
  22. ONLINEBrolga en Jebaru. Jentian, Danny Marmina. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36136
  23. ONLINEBrolga stori. Brumel, Joan. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36137
  24. ONLINEDangunj Rekan. Forbes, Brenda. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36138
  25. ONLINEDavid im meigimbat bambu. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44918
  26. ONLINEDebuldebul gadim redwan ai. [Bennett, Lily]. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36140
  27. ONLINEDebul Debul Gadim Redwan Ai. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36139
  28. ONLINEDeinja langa bush. Brennan, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36141
  29. ONLINEDiga jat rabijwan donggidonggi. Brumel, Joan. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36142
  30. ONLINEdijan buk. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36143
  31. ONLINEDijan buk. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42952
  32. ONLINEDijan feis. Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44920
  33. ONLINEDijan im keinggurru. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42958
  34. ONLINEDijan im keingurru. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36144
  35. ONLINEDijan keinggurru im lukabat bla hom. [Robertson, George Jampijinpa]. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36145
  36. ONLINEdijan langa skul. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36146
  37. ONLINEDijan langa skul. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42953
  38. ONLINEDijan ola dolidoli. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36147
  39. ONLINEDijan ola dolidoli. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42954
  40. ONLINEDijan stori blanga Gorrbordok. Forbes, Brenda. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36148
  41. ONLINEDijan tubala yangboi en sneik. Klarenbeek, Mike (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44923
  42. ONLINEDrim blanga Gowena en Sineik. Oenpelli, David. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36151
  43. ONLINEDrim blanga lilboi. Brennan, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44925
  44. ONLINEDrimtaim stori. Brennan, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36152
  45. ONLINEDubala beligin. Forbes, Brenda. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36153
  46. ONLINEDubala gel en reinbol. Murray, Annette. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36154
  47. ONLINEFaniwan stori. Forbes, Brenda. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44928
  48. ONLINEFaniwan stori (colour). Forbes, Brenda. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44929
  49. ONLINEFish bin swimbat. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36157
  50. ONLINEFishing langa bilabong. Hood, Andrew. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44930
  51. ONLINEFishing la ol pamp. Curtis, Sandra. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36158
  52. ONLINEGedimbat temirin. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36159
  53. ONLINEGidap en laf. Brennan, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44932
  54. ONLINEGidap en laf. Brennan, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36160
  55. ONLINEGodji milarr-nayiman mbalga. Roberts, Barnabas (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45410
  56. ONLINEGridiwan fish. Camfoo, Anita. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44933
  57. ONLINEGridiwan lil dog. Forbes, Brenda. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36161
  58. ONLINEGrin brog. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44935
  59. ONLINEGudwan densinggel. Brennan, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36162
  60. ONLINEGugumbat daga. Bennett, Richard (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36163
  61. ONLINEGwena en lijid. Nangan:golod, David. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36165
  62. ONLINEHanting longwei. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36166
  63. ONLINEHanting wetsisin taim. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44936
  64. ONLINEHit en ran. Fredericks, Elizabeth. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36167
  65. ONLINEHu bin meigim ola trek?. Pamkal, Manuel (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44937
  66. ONLINEHu dijan iya?. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36168
  67. ONLINEIba Beli Rodiyo. Jentian, Danny Marmina. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:49659
  68. ONLINEJati bin binijimap ola woda. Flora, Sara. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31260
  69. ONLINEJum-nayiman walbirru. White, Christine (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45415
  70. ONLINEJum-nayiman walbirru. White, Christine (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45414
  71. ONLINEKaman baba. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36172
  72. ONLINEKauboi troi. Willika, Ruby. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36173
  73. ONLINEKorobri la homsted. Jentian, Danny Marmina. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36175
  74. ONLINEKrismis Stori. Bennett, Lily (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:52964
  75. ONLINEKro en imuyu. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36176
  76. ONLINEKrogidail stori. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36177
  77. ONLINEKukumbat dakdak la graun abin. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:36178
  78. ONLINEKuwala en Mun bin bes fren. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39158
  79. ONLINELaif wen yu langa bush. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39159
  80. ONLINELanga bus. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39160
  81. ONLINELanga desit kantri. Koimarla, Gregory; Pamkal, Manuel. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39161
  82. ONLINELen bla meigimbat damba. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39162
  83. ONLINELijid bin lusim bla im teil. Koimala, Eileen. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39163
  84. ONLINELilboi en im fren keinggurru. Oenpelli, David. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39167
  85. ONLINELilboi en lilgel. Brennan, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44943
  86. ONLINELilboi en te:tul. Ranch, Sybil. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39168
  87. ONLINELilboi im gedimbat menggo. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39169
  88. ONLINELilboi imin drim. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39171
  89. ONLINELilboi imin drim bla monsta. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39172
  90. ONLINELilboi imin go langa bush. Wesan, Audrey. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39173
  91. ONLINELilboi im kolwan. Forbes, Brenda. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44944
  92. ONLINELilboi im los. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39170
  93. ONLINELilgel Bin Weitweit Bla Fishing Lain. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39174
  94. ONLINELilgel im gadim beibi. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44945
  95. ONLINELilgel im gadim beibi. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42955
  96. ONLINELilgel imin baiyim. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39177
  97. ONLINELilgel imin baiyim. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42956
  98. ONLINELilgel im jampjamp. [Gale, Kathy] (photographer); [Tukumba, Ross] (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44946
  99. ONLINELilgel im jampjamp. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39176
  100. ONLINELil mukmuk. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39165
  101. ONLINELil posum im lukabat bla hom. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39166
  102. ONLINELil semen. Jentian, David. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44942
  103. ONLINELilyseed damper. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45416
  104. ONLINELongnek dakdak. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39178
  105. ONLINELongtaim Langa Ol Teingteingul. Dalywater, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:49662
  106. ONLINELongtaim la somel. Jentian, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39179
  107. ONLINEMain dadi bin go hanting. Pamkal, Manuel Cassidy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39180
  108. ONLINEMamiwan en beibiwan krogodail. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31182
  109. ONLINEMargie im kraikrai. McCartney, Delma. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39183
  110. ONLINEMedisin gras. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39184
  111. ONLINEMedisin tri bla so. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39185
  112. ONLINEMibala bin go langa Oenpelli. Rankin, Sheila. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44952
  113. ONLINEMibala laigim kemping langa bush. Allen, Margaret. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44954
  114. ONLINEMi fraitinwan. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44950
  115. ONLINEMistriwan olmen. Brennan, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31166
  116. ONLINEModjarn bla ola lilwan kid. Dalak, Nikipini; Long, Penny; Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39186
  117. ONLINEMujikul Tjea. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39187
  118. ONLINEMukmuk en badibadi. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31172
  119. ONLINEMululbirri-nda garr-arrmudinyunu. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45418
  120. ONLINEMun en Maus. Murray, Annette. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31180
  121. ONLINENahni Djenj. Forbes, Brenda; Brennan, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42932
  122. ONLINENaitaim. Bennett, Richard (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31168
  123. ONLINENena yu gin album mi?. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31210
  124. ONLINENgarri-wam ngarri-yawani ngan-gung gu-gelk-ga. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31278
  125. ONLINENinda Naŋgaya Alawirryunu 1. Sharpe, Margaret (editor). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45419
  126. ONLINENinda Naŋgaya Alawirryunu 2. Sharpe, Margaret (editor). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45420
  127. ONLINENinda Naŋgaya Alawirryunu Naŋgaya Nyalaŋa 3. Sharpe, Margaret (editor). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45421
  128. ONLINENinda Naŋgaya Alawirryunu Naŋgaya Nyalaŋa 4. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45422
  129. ONLINENyirrang nyirring-ganay butjluk. Katherine, Margaret; Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31234
  130. ONLINENyirring-ganay nyirri-lehmay baji ni-gelk-luk. Katherine, Margaret; Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31238
  131. ONLINENyirring leyhmay wurruyung?. Galmur, Judy; Katherine, Margaret. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31236
  132. ONLINEOlabat bin go gadim Toiyoda. Brown, Ivor (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39192
  133. ONLINEOla big bed. Bennett, Richard (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39188
  134. ONLINEOla bush daga plent. Rankin, Marlene. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39189
  135. ONLINEOla dibrin kain tri. Tukumba, Ross. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31208
  136. ONLINEOla dipren kainoba eroplein. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31206
  137. ONLINEOla diprin haus la Barunga. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44959
  138. ONLINEOla enimul jad lib la Australia. Murray, Annette. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31204
  139. ONLINEOla fish brom Bamyili eriya. Forbes, Brenda; Brennan, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39190
  140. ONLINEOla lilboi pleiplei soka. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31202
  141. ONLINEOla lilboi pleiplei soka. Tukumba, Ross (photographer); Gale, Kathy (photographer). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42959
  142. ONLINEOla thing bla draibumbat. Bennett, Richard (illustrator); Pamkal, Manuel (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31226
  143. ONLINEOlgamen en im dubala doda. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31200
  144. ONLINEOlmen bin go hanting. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39193
  145. ONLINEOlmen krokadail en yangboi kingfisha. Jumbiri, Mavis (illustrator); Jumbiri, Mavis (transcriber). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39194
  146. ONLINEOl pipul stori. Winjara, Phyllis; Chadum, Jack; Hood, Talbert. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44957
  147. ONLINEOlwan stori brom Barunga eriya. Bennett, Lily; Brinjen, Deirdre; Brumel, Joanne; Dalywater, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31198
  148. ONLINEPeipabak bot. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31196
  149. ONLINEPleiplei reintaim. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31190
  150. ONLINEPom bla bed en enimul. Forbes, Brenda; Marragotjpreim, Irene; Brummel, Joan; Galmur, Judy; Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31222
  151. ONLINEPurdiwan dakdak. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44966
  152. ONLINEReinbo Fish. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39195
  153. ONLINERingwem medisin tri. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39196
  154. ONLINESambala ting bla Krismis. Allen, Margaret. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:52965
  155. ONLINESamting speshul. Bennett, Lily (illustrator); Galmur, Judy (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31188
  156. ONLINESan im odwan. Bennett, Richard (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31214
  157. ONLINESan im odwan. Bennett, Richard (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:49668
  158. ONLINESeben lilwan spaida. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:49669
  159. ONLINESendim mesij longtaim. Camfoo, Anita. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44971
  160. ONLINESenpaipa en kro. Brumel, Joan. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31170
  161. ONLINEShak en weil. Brumel, Joan. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31174
  162. ONLINESiliwan sneik. Brinjen, Melva. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39197
  163. ONLINESneik en lilwan brogbrog. Brennan, Marie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31228
  164. ONLINEStenap fait. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44974
  165. ONLINEStokmen Hickey. Brinjen, Melva. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44975
  166. ONLINEStori bla ajbin en waif. Jentian, Danny Marmina. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31184
  167. ONLINEStori bla bogon. Jentian, Queenie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31216
  168. ONLINEStori bla bush faiya. Walla, Eileen. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31176
  169. ONLINEStori bla bush medisin. Brinjen, Melva. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39198
  170. ONLINEStori bla kempinat. Walla, Eileen. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39199
  171. ONLINEStori bla kol weja. Wesan, Audrey. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39200
  172. ONLINEStori bla lilboi imin git los. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39201
  173. ONLINEStori blanga dolbin. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31218
  174. ONLINEStori blanga mi wan ai bin lilgel. Forbes, Brenda. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39203
  175. ONLINEStori blanga mukmuk. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39204
  176. ONLINEStori blanga tubala lilboi. Gulawanga, Edna. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39205
  177. ONLINEStori blanga wanbala olgamen. Jentian, David Nangan:Golod (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39207
  178. ONLINEStori bla thribala lilboi. Wesan, Audrey. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31178
  179. ONLINEStori bla wanbala modiga. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42960
  180. ONLINEStori langa bush. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42961
  181. ONLINEStori langa skul. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42957
  182. ONLINEStory about Batchelor. Friday, Maureen. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44980
  183. ONLINEString debuldebul. Jentian, David Nangan:Golod. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44981
  184. ONLINEStrongbala smel. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44982
  185. ONLINEThesdi sen brog. Kelly, Ruth. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44983
  186. ONLINEThri Biligut. Bennett, Lily (illustrator); Bennett, Lily (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:49573
  187. ONLINETubala gel en reinbol. Murray, Annette. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39208
  188. ONLINETubala lil maus. Forbes, Brenda. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39209
  189. ONLINEWan lilgel en im dog. Galmur, Judy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:39210
  190. ONLINEWarlindu nya-gurrungarran-yurr. Roberts, Freda; Thompson, Maureen; Roberts, Betty. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45500
  191. ONLINEWokabat blanga woda. Bennett, Lily. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44990
  192. ONLINEWotfo keinggurru im garrem teil. Jentian, David. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:44991
  193. ONLINEWulagagurr wul-wayarr-wayarr. Roberts, Betty; Garadji, Dinah; Conway, Fred; Riley, Queenie; Thompson, Maureen. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45501
  194. ONLINEWurdurt wanying gahyarl-wotnang-wah-gah. [Galmur, Judy]. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31242
  195. ONLINEYarlbun dan-girri. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:45427

Other known names and dialect names: Bamyili Creole, Barkly Kriol, Daly River Kriol, Fitzroy Valley Kriol, Roper River Kriol, Roper River Pidgin, Roper-Bamyili Creole

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/rop
Up-to-date as of: Tue Dec 6 2:08:12 EST 2016