OLAC Record

Title:Healing trip
Documenting Movima
Contributor (interviewer):Katharina Haude
Description:Length: 00:24:58.080 The speaker talks about how she went to a Chimane 'curandero'. She has come back from the trip just 3 days before the interview. Her sister and her cousin are sitting next to her, but you cannot see them in the recording. In the middle of the recording a group of students comes into the yard to ask for a donation for an alphabetization campaign.
Duración: 00:24:58.080 La hablante dice que se fué a visitar un curandero chimane. Hace sólo tres días que está de vuelta de su viaje. Su hermana y su prima están sentadas a su lado pero no se ven en el video. Durante la sesión interrumpe un grupo de estudiantes que entran al patio para pedir una donación para una campaña de alfabetización.
The Movima Archive Movima is a genetically unclassified language spoken in the so-called Moxos region in the savannahs of the Bolivian Amazon area. It is still spoken by more than 1,000 people (1,452 in 1996). Most speakers are over 50 years old and bilingual in Spanish. There are only very few children who still learn the language, while children are usually raised in Spanish only. Today, efforts are being made to implement the language at schools. The village Santa Ana del Yacuma, the center of the Movima-speaking area with approximately 12,000 inhabitants, was founded approximately in 1708 by the Jesuits. The Jesuits also converted the the Movima people to Catholicism. There does not seem to be an observable trace of Precolumbian culture (traditions, mythology) left. It is therefore quite striking that the Movimas have kept their native language until today. Since the language is getting lost rapidly, one goal of our data collection is to gather authobiographical information from its last fluent speakers. At the same time, as much as possible other text types were collected, such as dialogues, procedural texts, descriptions etc. The village „fiesta“ on July 26th is culturally very important. It includes processions, bull fights, and dancing. Many people from the country visit the village, and the Movima language is spoken a lot. Therefore much of the data has to do with the fiesta. The Movima project contains data collected between 2001 and 2008 in Santa Ana del Yacuma, Bolivia. Between 2001 and 2004, they were collected by Katharina Haude, then Nijmegen University. Since 2006, they were collected by Silke Beuse and Katharina Haude within the DoBeS project at the University of Cologne. Field work was carried out during the dry season between June and October each year.
Length: 00:24:58.080 How the speaker went to see a 'curandero' and how she did a 'bueycaballo' ride. After an interruption the speaker talks about the Movima word 'chejta' ('sister-in-law') and other kinship-terms.
Duración: 00:24:58.080 La parlante cuenta como se fue a visitar un curandero y como hizo un recorrido en un buey. Después de una interrupción la parlante habla de la palabra "chejta" (cuñada) y otros términos del parentesco.
Besides of some short interruptions in Spanish they speaker speaks mainly Movima.
Publisher:Katharina Haude
University of Cologne, Department of Linguistics
Spanish language
Movima language
Subject (ISO639):spa


Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0016-7B94-7
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Katharina Haude (interviewer); EAO; Beuse. 2006-09-06. Katharina Haude.
Terms: area_Americas area_Europe country_BO country_ES iso639_mzp iso639_spa

Inferred Metadata

Country: BoliviaSpain
Area: AmericasEurope

Up-to-date as of: Wed Apr 12 10:35:12 EDT 2017