OLAC Logo OLAC resources in and about the Indonesian language

ISO 639-3: ind

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Bahasa Indonesia

Use faceted search to explore resources for Indonesian language.

Primary texts

  1. ONLINEIndonesian Jakarta Corpus. Gil, David. 2007-07-18. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:EastAsian-Indonesian
  2. Perjanjian Baru Mazmur dan Amsal. Lembaga Alkitab Indonesia; Gideon's International. 1999. Jakarta [Indonesia] : Gideons International : Lembaga Alkitab Indonesia. oai:gial.edu:28066
  3. Perjanjian Baru : versi mudah dibaca. World Bible Translation Center; Yayasan Sumber Sejahtera. 2005. Fort Worth, Texas : World Bible Translation Center, Inc. ; Jakarta [Indonesia] : Yasuma [Yayasan Sumber Sejahtera]. oai:gial.edu:28067
  4. ONLINESeni Dontji dipulau Makian by Oleh Amra. Oleh Amra. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INHALM102
  5. ONLINEComparative vocabulary of languages from Indonesia and East Timor. Arthur Capell. 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-TLANGD104
  6. ONLINEWeaving Description. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (participant); Nona Seko (participant); Yurna Hana (participant); Kate Mooney (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON002
  7. ONLINEHow to make jagung bose. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (participant); Yurna Hana (participant); Kate Mooney (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON003
  8. ONLINEHistory of Mollo Part One. Yanti (compiler); Tias Sunbanu (participant); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON004
  9. ONLINEHistory of Mollo Part Two. Yanti (compiler); Tias Sunbanu (participant); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON005
  10. ONLINEHistory of Mollo Part Three. Yanti (compiler); Tias Sunbanu (participant); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON006
  11. ONLINEthe ancient history of Timor Part Two. Yanti (compiler); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Melianus Hana (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON007
  12. ONLINELife experience. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Jermi Dethan (participant); Febi Kefi (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON008
  13. ONLINETraditional Wake Part One. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Joel Leob (participant); Markus Takaeb (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON009
  14. ONLINETraditional Wake Part Two. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Joel Leob (participant); Markus Takaeb (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON010
  15. ONLINELife growing up in Bijaepunu. Yanti (compiler); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Hery Hana (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON011
  16. ONLINEConversation with the village head. Yanti (compiler); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Markus Takaeb (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON012
  17. ONLINEExperience as kader (midwife helper). Yanti (compiler); Yefri Bilaut (participant); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Wati Leob (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON013
  18. ONLINESend off ceremony. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Joel Leob (participant); Melianus Hana (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-CON014
  19. ONLINEDescription of Simple Videos. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (participant); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Monang Babu (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-ELIC002
  20. ONLINEBasic Scope Elicitation. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Rinto Hana (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-ELIC003
  21. ONLINEStory of Bijaepunu. Yanti (compiler); Tias Sunbanu (participant); Alfa Seko (participant); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON001
  22. ONLINEFetor in Mollo. Yanti (compiler); Tias Sunbanu (participant); Alfa Seko (participant); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON002
  23. ONLINEthe ancient history of Timor Part One. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Melkias Hana (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON003
  24. ONLINEPersonal History. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Na'amon Babu (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON004
  25. ONLINEMarriage Proposal. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Joel Leob (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON005
  26. ONLINEFolk story of cow and quail. Yanti (compiler); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON006
  27. ONLINETraditional House. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Joel Leob (participant); Jermi Dethan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON007
  28. ONLINEPlanting Corn. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Yurna Hana (participant); Kate Mooney (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON008
  29. ONLINEMaking Jagung Bose. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Yurna Hana (participant); Kate Mooney (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON009
  30. ONLINEA'nu'af. Yanti (compiler); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON010
  31. ONLINELife experience. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Jermi Dethan (participant); Febi Kefi (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON011
  32. ONLINEThe history of Ndao Tribe. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Jermi Dethan (participant); Melianus Bolla (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON012
  33. ONLINEFrog Story. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Wati Leob (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON013
  34. ONLINEChristian Story. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Yakobus Seko (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON014
  35. ONLINEGospel. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Yakobus Seko' (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON015
  36. ONLINEStory of Sunbanu in early days of Bijaepunu - Part One. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Melianus Hana (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON016
  37. ONLINEStory of Sunbanu in early days of Bijaepunu - Part Two. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Melianus Hana (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON017
  38. ONLINEStory of Sunbanu in early days of Bijaepunu - Part Three. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Melianus Hana (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-MON018
  39. ONLINESong to Child. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Joel Leob (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-SING003
  40. ONLINEIndonesian iii. David Lloyd (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DWU-INDONESIAN3
  41. ONLINES51. David Lloyd (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DWU-S51
  42. ONLINEDigital Video Recordings. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB1-DV
  43. ONLINEDigital Video Recordings. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB3-DV
  44. ONLINEInterview with Macassan musicians. Martin Thomas (compiler); Martin Thomas (researcher). 2005. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MT2-001
  45. ONLINEARCHITECTURE 1 - North Sumatra. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-001
  46. ONLINEARCHITECTURE 9 - East Java. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-009
  47. ONLINEARCHITECTURE 16 - Kediri, East Java. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2015. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-016
  48. ONLINEARCHITECTURE 20 - West Java. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-020
  49. ONLINEARCHITECTURE 22 - East Java Temples. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2015. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-022
  50. ONLINEARCHITECTURE 23 - Kediri, East Java. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-023
  51. ONLINECEREMONY 15 - Blitar, East java. Wedhar Hayuning Penataran. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-053
  52. ONLINECEREMONY 26 - East Java. Larung Sasaji. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-064
  53. ONLINEDANCE AND MUSIC 1/1 - Yogyakarta. Bedaya Harjuna Wiwaha. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-126
  54. ONLINEDANCE AND MUSIC 1/2 - Yogyakarta. Ramayana Jumenengan Romo. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-127
  55. ONLINEDANCE AND MUSIC 1/3 - Yogyakarta. Mahabarata. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-128
  56. ONLINEDANCE AND MUSIC 1/4 - Yogyakarta. Bedaya Sapto. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-129
  57. ONLINEDANCE AND MUSIC 7 - Solo. Ramayana. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-135
  58. ONLINEDANCE AND MUSIC 10 - Solo. Serimpi. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-138
  59. ONLINEDANCE AND MUSIC 27 - Yogyakarta. Malam Tarian. Made Wijaya (Michael White) (compiler); Made Wijaya (Michael White) (recorder). 2015. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW5-155
  60. ONLINEOLD and NEW TESTAMENT including THE DEUTEROCANONICAL BOOKS (New Translation). n.a. n.d. PERCETAKAN LEMBAGA ALKITAB INDONESIA. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ind_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Indonesian. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:id
  2. Colloquial Indonesian. Atmosumarto, Sutanto, 1936-. 1994. Colloquial series. oai:gial.edu:1564
  3. Indonesian. Kwee, John B. 1993. Teach yourself books (Lincolnwood, Ill.). oai:gial.edu:16155
  4. Kamus ungkapan Indonesia-Inggris : pandai berbahasa Inggris. Podo, Hadi. 1999. Jakarta : Penerbit PT Gramedia. oai:gial.edu:23635
  5. Aki tlaplik soltok = Perbendaharaan kata bahasa Kaure. Dommel, Peter; Universitas Cenderawasih; Summer Institute of Linguistics. 1991. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri B ; no. 7. oai:gial.edu:24943
  6. An Indonesian-English dictionary. Echols, John M. 1963. Ithaca [N.Y.] : Cornell University Press. oai:gial.edu:25211
  7. Indonesian. Kwee, John B. 1976. Teach yourself books. oai:gial.edu:25217
  8. Kamus sou Rikedu : Kamus bahasa Larike : Larike dictionary. Laidig, Wyn D. 1991. Ambon, Maluku, Indonesia : Unpatti SIL. oai:gial.edu:25231
  9. Lom-Indonesian-English & English-Lom wordlists accompanied by four Lom texts. Smedal, Olaf H. 1987. Nusa ; v. 28/29. oai:gial.edu:25254
  10. Indonesian conversations. Wolff, John U. 1978. Ithaca, N.Y. : Cornell University, Southeast Asia Program. oai:gial.edu:27335
  11. An Indonesian-English dictionary. Echols, John M. 1989. Ithaca : Cornell University Press. oai:gial.edu:4241
  12. Practical Indonesian : a communication guide. Barker, John. 1992. Singapore : Periplus Editions. oai:gial.edu:7133
  13. ONLINEOmegaWiki. Meijssen, Gerard. 2014. Universität Bamberg, World Language Documentation Centre. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-853
  14. ONLINESeni Dontji dipulau Makian by Oleh Amra. Oleh Amra. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INHALM102
  15. ONLINEComparative vocabularies of Pantar Island Papuan languages and dialects. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INPANT101
  16. ONLINEMelanesian Languages. Takashi Kushihara. 1964. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-MELGRAM102
  17. ONLINEIndonesian Phonetics. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC220
  18. ONLINESwadesh List. Yanti (compiler); John Leob (participant); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Wati Leob (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-ELIC001
  19. Kamus Muna-Indonesia. Sidu, La Ode; Berg, René van den. 2000. Paradigma, series C. oai:sil.org:37383
  20. A working thesaurus in Indonesian and English. n.a. 1984. Cenderawasih University and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:37741
  21. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Indonesian. Simon J. Greenhill (editor). 2019. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:ind.1080
  22. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Bahasa Indonesia. Simon J. Greenhill (editor). 2019. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:ind.488
  23. ONLINEConcreteness and imageability lexicon MEGA.HR-Crossling. Ljubešić, Nikola. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1187

Language descriptions

  1. ONLINEAfBo: A world-wide survey of affix borrowing Resources for Indonesian. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:afbo.info:42
  2. Perfecting spelling : spelling discussions and reforms in Indonesia and Malaysia, 1900-1972 : with an appendix on Old Malay spelling and phonology. Vikør, Lars S., 1946-. 1988. Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde ; 133. oai:gial.edu:11578
  3. Colloquial Indonesian. Atmosumarto, Sutanto, 1936-. 1994. Colloquial series. oai:gial.edu:1564
  4. Between worlds : linguistic papers in memory of David John Prentice. Blust, R. A; Adelaar, K. Alexander; Australian National University. Pacific Linguistics. 2002. Pacific linguistics ; 529. oai:gial.edu:25205
  5. Zu Fragen der didaktisch-methodischen Gestaltung des Lehrgegenstandes "Grammatische Kategorie der Inklusion" in der Bahasa Indonesia. Eisengarten, Renate. 1978. Jena : Friedrich-Schiller-Universität Jena. oai:gial.edu:25206
  6. Sentence patterns of Indonesian. Dardjowidjojo, Soenjono, 1938-. 1978. PALI language texts. oai:gial.edu:25212
  7. Indonesian reference grammar. Macdonald, R. Ross (Roderick Ross), 1922-. 1976. Washington : Georgetown University Press. oai:gial.edu:25213
  8. Toward a description of contemporary Indonesian : preliminary studies. Purwo, Bambang Kaswanti; Verhaar, John W. M. n.d. Nusa ; v. 18, etc. oai:gial.edu:25215
  9. Grammatical relations in Bahasa Indonesia. Vamarasi, Marit Kana. 1999. Pacific linguistics. Series D ; no. 93. oai:gial.edu:25216
  10. Indonesian : a comprehensive grammar. Sneddon, James N. 1996. Routledge grammars. oai:gial.edu:26181
  11. Semantic, pragmatic and discourse perspectives of preposition use : a study of Indonesian locatives. Djenar, Dwi Noverini, 1961-. 2007. Pacific linguistics ; 583. oai:gial.edu:28299
  12. A generative approach to the phonology of Bahasa Indonesia. Lapoliwa, Hans. 1981. Pacific linguistics. Series D ; no. 34. oai:gial.edu:29119
  13. ONLINEGlottolog 3.4 Resources for Indonesian. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:indo1316
  14. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Indonesian. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:indo1316
  15. ONLINEIllustrations of the IPA: Indonesian. Olson, Kenneth S.; Soderberg, Craig. 2008. Journal of the International Phonetic Association. oai:sil.org:2517
  16. ONLINEDiscourse considerations in Bahasa Indonesia. Silzer, Peter J.; Silzer, Sheryl. 1976. Irian. oai:sil.org:37412
  17. ONLINEMelanau and Indonesian: a comparative grammatical study. Chou Shu Hsiu. 1999. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9398
  18. Discourse conditions governing aspect: The use of sudah and telah in Indonesian. Abbott, Ruth Louise. 1995. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9569
  19. ONLINEWALS Online Resources for Indonesian. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:ind
  20. ONLINEWALS Online Resources for Indonesian (Jakarta). n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:inj
  21. ONLINEWOLD Resources for Indonesian. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wold.clld.org:27
  22. ONLINELAPSyD Online page for Indonesian. Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src105

Other resources about the language

  1. ONLINEKamus Indonesia Inggris: an Indonesian-English Dictionary. Echols, John M.; Shadily, Hassan. 1000. Gramedia / Cornell University Press. oai:refdb.wals.info:1011
  2. ONLINEBahasa Indonesian: Indonesian for Beginners. Volumes 1 and 2. Danusugondo, Purwanto. 1000. Sydney University Press. oai:refdb.wals.info:1253
  3. ONLINEIndonesian Reference Grammar. Macdonald, R. Ross. 1976. Georgetown University Press. oai:refdb.wals.info:1295
  4. ONLINEIntroduction to Bahasa Indonesia. Sarumpaet, J. P.; Mackie, J. A. C. 1966. University Press. oai:refdb.wals.info:1317
  5. ONLINEIndonesian Reference Grammar. Sneddon, James N. 1996. Allen and Unwin. oai:refdb.wals.info:1325
  6. ONLINEIndonesian: A Comprehensive Grammar. Sneddon, James N. 1996. Routledge. oai:refdb.wals.info:1326
  7. ONLINEIntonasi. Halim, A. 1974. Djambatan. oai:refdb.wals.info:1570
  8. ONLINECiri-ciri prosodi dalam kalimat Bahasa Indonesia. Samsuri, J. 1971. Nusa Indah. oai:refdb.wals.info:1805
  9. ONLINEKamus Indonesia Inggris: An Indonesian-English Dictionary. Echols, John M.; Shadily, Hassan. 1990. Penerbit PT Gramedia. oai:refdb.wals.info:2303
  10. ONLINEA Student's Grammar of Malay and Indonesian. Mintz, Malcolm W. 1994. EPB publishers. oai:refdb.wals.info:2593
  11. ONLINEIndonezijskij jazyk. Teselkin, A. S.; Alieva, N. F. 1960. Nauka. oai:refdb.wals.info:3067
  12. ONLINEIndonesian: a Comprehensive Grammar. Sneddon, James N. 1996. Routledge. oai:refdb.wals.info:3135
  13. ONLINELehrbuch der indonesischen Sprache. Krause, Erich-Dieter. 1994. Langenscheidt Enzyklopädie. oai:refdb.wals.info:3900
  14. ONLINEGrammatik der Bahasa Indonesia. Kähler, Hans. 1965. Harrassowitz. oai:refdb.wals.info:4217
  15. ONLINETense and Aspect Systems. Dahl, Östen. 1985. Blackwell. oai:refdb.wals.info:4272
  16. ONLINEImperative sentences in Indonesian. Salim, Agus. 2001. Typology of Imperative Constructions. oai:refdb.wals.info:4440
  17. ONLINEIndonesisch: een taalcursus voor beginners. Roels-Sianturi, Sari; Venema-Strube, Susanna. 1990. Teleac. oai:refdb.wals.info:4674
  18. ONLINEReciprocal constructions in Indonesian. Ogloblin, Aleksandr A.; Nedjalkov, Vladimir P. 2007. Typology of reciprocal constructions. oai:refdb.wals.info:4946
  19. ONLINEAn object creating rule in Bahasa Indonesia. Chung, Sandra. 1976. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:5015
  20. ONLINELeerboek Indonesisch. Steinhauer, Hein. 2001. KITLV Uitgeverij. oai:refdb.wals.info:5126
  21. ONLINEAn Indonesian-English Dictionary. Echols, John M.; Shadily, Hassan. 1963. Cornell University Press. oai:refdb.wals.info:5322
  22. ONLINEKamus Inggeris. Part 1: English-Indonesian. Pino, E.; Wittermans, T. 1955. J.B. Wolters. oai:refdb.wals.info:5500
  23. ONLINELes langages de l'humanité: une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde. Malherbe, Michael; Rosenberg, S. 1996. Laffont. oai:refdb.wals.info:5673
  24. Beginning Indonesian through self-instruction. Oetomo, Dede. 1986. Ithaca, N.Y. : Cornell University, Southeast Asia Program. oai:gial.edu:910
  25. Beginning Indonesian through self-instruction. Wolff, John U. 1992. Ithaca, N.Y. : Cornell University, Southeast Asia Program. oai:gial.edu:911
  26. A critical survey of studies on the languages of Sulawesi. Noorduyn, J. 1991. Bibliographical series / Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, 0074-0462 ; 18. oai:gial.edu:1948
  27. On the syntax of "yang" in Indonesian. Verhaar, John W. M. 1981. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:10363
  28. First lessons in Bahasa Indonesia : lessons prepared for. Anderson, Edmund A; Inter-Mission Language Center for Cross-Cultural Communication (Bandung, Indonesia). 1976. Bandung : Kalam Hidup. oai:gial.edu:11949
  29. Bahasa-bahasa daerah Sulawesi dalam konteks bahasa nasional : prosiding Konferensi dan Seminar Nasional ke-5 Masyarakat Linguistik Indonesia. Masyarakat Linguistik Indonesia. Konferensi Nasional 1988 : Ujung Pandang, Indonesia). 1990. [Ujung Pandang, Sulawesi Selatan] : Proyek Kerjasama UNHAS-SIL. oai:gial.edu:15019
  30. Chinese loanwords spoken by the inhabitants of the city of Jakarta. Leo, Philip. 1975. Jakarta, Indonesia : Lembaga Research Kebudayaan Nasional, L.I.P.I. oai:gial.edu:18968
  31. How to know what you are talking about: topical structure in discourse. Barr, Donald F. 1976. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:23920
  32. Kaureki pa opoksel = Percakapan-percakapan dalam bahasa Kaure = Kaure conversations. Dommel, Peter; Pakoko; Sujanto, Ch. J; Purba, Theodore; Silzer, Peter J; Auri, Zakarias; Universitas Cenderawasih; Summer Institute of Linguistics. 1991. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri A. ; no. 7. oai:gial.edu:24946
  33. Predikat-objek dalam bahasa Indonesia : keselarasan pola urutan. Sudaryanto. 1983. Seri ILDEP ; buku 10. oai:gial.edu:25214
  34. Let's learn Indonesian : intensive course of study (direct method). Overseas Missionary Fellowship. 1975. Jakarta Pusat : Overseas Missionary Fellowship. oai:gial.edu:25218
  35. Indonesian. Educational Services (Washington, D.C.). 1994. Language/30. oai:gial.edu:25219
  36. Papers in Western Austronesian linguistics no. 3. Steinhauer, Hein. 1988. Pacific linguistics. Series A ; no. 78. oai:gial.edu:25282
  37. The Austronesian languages of Asia and Madagascar. Adelaar, K. Alexander; Himmelmann, Nikolaus. 2005. Routledge language family series ; 7. oai:gial.edu:28288
  38. Zur Verwendung von generischen Nominalphrasen in Schrift- und Umgangssprache des Indonesischen. Bast, Conny. 2002. Arbeitspapier (Universität zu Köln. Institut für Sprachwissenschaft) ; n.F., Nr. 42. oai:gial.edu:28298
  39. Colloquial Jakartan Indonesian. Sneddon, James N. 2006. Pacific linguistics ; 581. oai:gial.edu:28952
  40. Javanese influence on Indonesian. Poedjosoedarmo, Soepomo. 1982. Pacific linguistics. Series D ; no. 38. oai:gial.edu:29117
  41. The Indonesian language : its history and role in modern society. Sneddon, James N. 2003. Sydney, NSW : UNSW Press. oai:gial.edu:43229
  42. Indonesian : the development and use of a national language. Anwar, Khaidir. 1980. Yogyakarta : Gadjah Mada University Press. oai:gial.edu:4244
  43. The internal structure of Indonesian roots. McCune, Keith Michael. 1985. Nusa, 0126-2874 ; v. 21/22-23. oai:gial.edu:4321
  44. The internal structure of Indonesian roots. McCune, Keith Michael. 1983. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:4322
  45. Intonation in relation to syntax in Indonesian. Halim, Amran. 1981. Pacific linguistics. Series D ; no. 36. oai:gial.edu:4377
  46. Miscellaneous studies of Indonesian and other languages in Indonesia : part III. n.a. 1977. NUSA, linguistic studies of Indonesian and languages in Indonesia, 0126-2874 ; vol. 4. oai:gial.edu:5849
  47. Participant reference in Bahasa Indonesia narrative discourse. Currier, Constance Elizabeth. 1977. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:6722
  48. Verbal affixations in Indonesian : a semantic exploration. Tampubolon, D. P. (Daulat Purnama). 1983. Pacific linguistics. Series D ; no. 48. oai:gial.edu:9488
  49. Pedoman penggunaan program teks ‘Editor 3.3’ untuk komputer. Mettler, Heidi. 1990. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:37501
  50. Indonesian (Malay): introduction and wordlist. Grimes, Charles E.; Moeliono, Anton M. 1995. Trends in Linguistics. Documentation. oai:sil.org:37605
  51. Dasar-dasar pengembangan masyarakat. Schanely, Leon E. 1989. Cenderawasih University and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38421
  52. Bahasa Indonesia - a language which excites admiration. Pittman, Richard S. n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:50124
  53. Distinguishing homonymic word forms in Indonesian. Mahdi, Waruno. 1993. Semaian. oai:sil.org:37625
  54. Belajar di sekolah dengan menggunakan Bahasa Indonesia segabai B2. Grimes, Charles E. 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:55526
  55. ONLINEPapuan colloquial Indonesian. Fields, Philip. 2010. SIL Electronic Working Papers 2010-005. oai:sil.org:7831
  56. O Galelaka manga gia ma jojobo. Etha, Yosafat. 1985. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38533
  57. ONLINEAlat Pemarut Kelapa dan Singkong. Penyusun, Tim (compiler); Maiseka, Leu (compiler); Coward, David (compiler); Marshall, Craig (compiler). 2004. SIL International. oai:sil.org:54634
  58. Nun uram sekwayeb: mabwe dun buku (Mari kita menulis Bahasa Kita: buku Bacaan Murid). Bitibalyo, Saulus; Kibka, Melkias; Kroneman, Margreet. 1999. SIL International. oai:sil.org:38438
  59. Experimental syntax applied to the relation between sentence and sentence cluster in Indonesian. Pike, Kenneth L.; Sterner, Robert H.; Suharno, Ignatius. 1976. Cenderawasih University and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:37439
  60. Penyakit kelamin. Pederson, Lois; Seseray, Oyang. 1996. Lembaga Partisipasi Pembangunan Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38439
  61. Batako beton untuk diusahakan sendiri dengan keterangan gambar. Mettler, Anton. 1986. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38146
  62. Yusuf mati karena AIDS. Pederson, Lois; Seseray, Oyang. 1996. Lembaga Partisipasi Pembangunan Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38147
  63. Why roots add the affixes with which they occur: a study of Tagalog and Indonesian adjective formations. Wolff, John U. 1993. Semaian. oai:sil.org:26048
  64. Cara pembuatan kompos (Pupuk alami) dan Pemanfaatan bedengan sayuran di pekarangan rumah). Coward, David (compiler); Hulkiawar, Meli (compiler); Loblobly, Sony (compiler); Watumlawar, Nico (compiler). 1996. Departmen Sosial (DEPSOS) Propinsi Maluku and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38452
  65. Pembuatan batako. Johnston, Neil A. 1986. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38157
  66. ONLINEUniSpell and lexical databases. Laskowske, Thomas V. 2004. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:5763
  67. Peta lokasi bahasa-bahasa daerah di propinsi Irian Jaya. Clouse, Duane (compiler); Clouse, Heljä (compiler); Silzer, Peter J. (compiler). 1986. Cenderawasih University and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38164
  68. Dasar mengelas. McCollum, Frank A.; Mapaliey, Yan. 1989. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38466
  69. Belajar bahasaku asyik: kurikulum bahasa Moronene dan bahasa Indonesia, buku panduan untuk guru. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Samson, Gabrielle; Supangkat, Eddy. 2003. SIL International. oai:sil.org:38167
  70. ONLINEMorphosyntactic vs. morphosemantic functions of Indonesian '-kan'. Kroeger, Paul R. 2007. CSLI Lecture Notes. oai:sil.org:3468
  71. Alat pemarut kelapa. Coward, David (compiler); Maiseka, Leu (compiler); Marshall, Craig (compiler). 1996. Program Kerjasama DEPSOS and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38368
  72. ONLINEThe use of deictics to identify participants in Bahasa Indonesia. Barr, Donald F. 1979. Pacific Linguistics C. oai:sil.org:37472
  73. Indonesian—the official language of a multilingual nation. Grimes, Charles E. 1996. Trends in Linguistics. Documentation. oai:sil.org:37674
  74. The syntax and semantics of verbal prefixes in Bahasa Indonesia. Kana, Marit. 1983. Pacific Linguistics C. oai:sil.org:37577
  75. Measuring language of wider communication (L2) and local community language (L1) literacy levels in a bilingual community of Indonesia. Ringenberg, Kay; Shelden, Howard. 2003. Philippine Journal of Linguistics. oai:sil.org:5079
  76. Verbal inflection in Indonesian. Voskuil, Jan E. 1993. Semaian. oai:sil.org:37385
  77. The point-line dimension: a way of looking at some aspects of the referential system in Indonesian. Bambang K., Purwo. 1978. Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session. oai:sil.org:40087
  78. From Baudi to Indonesian. Pike, Kenneth L. (editor); Suharno, Ignatius (editor). 1976. Cenderawasih University and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:37495
  79. Penyelidikan persamaan bahasa dengan menggunakan mikrokomputer. Travis, Edgar W. 1986. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:37599
  80. ONLINETumbuhan obat haila. Gideon (consultant). 2016-02-16. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1057964
  81. ONLINEKeterampilan anyaman tikar. Susana (consultant). 2016-02-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1057960
  82. ONLINETumbuhan obat gempol. n.a. 2016-02-08. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1057968
  83. ONLINE0420-mok-kxq-0080. Angelina (consultant). n.d. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1057972
  84. ONLINESago worm by Agustina Domui. Agustina Domui (consultant). 2016-09-13. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1057952
  85. ONLINE0420-mok-kxq-0079. Angelina (consultant). n.d. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1057956
  86. ONLINEPear story transcription. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-12. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144046
  87. ONLINEPot Anggrek 2. Dominikus (consultant). 2017-08-31. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150600
  88. ONLINEPear story transcription. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-12. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144041
  89. ONLINEPear story transcription. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-12. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144036
  90. ONLINEKormari. Paulina (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1136323
  91. ONLINEMambor musicians sing Christian songs at a wake. Dave (researcher); Otis; Menase; Polio; Pater. 2008-07-31. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1143387
  92. ONLINEKlon Notebook 16. Louise Baird; Louise Baird. 2004-08-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1210839
  93. ONLINEConversation at Zai's house. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Zainuddin (speaker); Suardi (speaker). 2017-07-12. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144063
  94. ONLINEConversation at Surnila's house. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Masi'ah (speaker); Surnila (speaker); Upikharmaini (speaker). 2017-07-12. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144058
  95. ONLINEPear story. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Zainuddin (speaker); Suardi (speaker). 2017-07-12. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144052
  96. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-14. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148900
  97. ONLINENasal Wordlist Part 3. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Pelian (speaker); Sirat (speaker). 2017-07-10. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144088
  98. ONLINELukman's family history and 200 item wordlist. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Lukman (speaker). 2017-07-17. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148908
  99. ONLINEHistory of Tanjung Agung. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Arifin (speaker); Nasiruddin (speaker). 2017-07-11. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144070
  100. ONLINEConversation between Wawan and Bahrul at Anton's house. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Bahrul (speaker); Wawan (speaker). 2017-07-10. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144079
  101. ONLINEPembuatan Kebun. Gideon (consultant); Abraham (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1061020
  102. ONLINETumbuhan dan Hewan Marga Gebze. Thobias (consultant). 2016-02-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053096
  103. ONLINEKlon Notebook 11. Louise Baird; Louise Baird. 2004-06-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1209950
  104. ONLINENasal Wordlist Part 3. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Usman (speaker); Sirat (speaker). 2017-07-10. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144093
  105. ONLINENasal Wordlist Part 3. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Sirat (speaker); Usman (speaker). 2017-07-10. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144098
  106. ONLINEKu. Nataniel (consultant). 2016-01-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1061012
  107. ONLINEKonju. Nataniel (consultant). 2016-01-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1061016
  108. ONLINETamda. Paulina (consultant). 2017-06-25. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1141762
  109. ONLINEmaking sagoo. Dominikus (consultant). 2017-08-07. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1169059
  110. ONLINEBirds of The Trans Fly. Lukas (consultant). 2016-03-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053092
  111. ONLINEFishing in the swamp. Dominikus (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1169068
  112. ONLINERitual. Dominikus (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1169062
  113. ONLINEKlon Notebook 12. Louise Baird; Louise Baird. 2004-07-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211293
  114. ONLINEIkan yang Punah. Lukas (consultant). 2016-03-04. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053088
  115. ONLINEDappaurew by Lukas. Lukas (consultant). 2016-07-05. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053054
  116. ONLINETumbuhan bahan tikar. Dominikus (consultant). 2017-06-30. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1169074
  117. ONLINESye. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1169077
  118. ONLINEPura by Paulina. Paulina (consultant). 2016-07-05. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053050
  119. ONLINESacred Place by Lukas Bowa Ndiken. Lukas (consultant). 2016-07-05. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053058
  120. ONLINEForest fires. Dominikus (consultant). 2017-07-30. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1169071
  121. ONLINEKief mambo. Agustina mbusa (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152239
  122. ONLINE0420-mok-kxq-0201. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1169086
  123. ONLINESago by Thobias. Thobias (consultant). 2016-02-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053062
  124. ONLINEParva nauw. n.a. 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152235
  125. ONLINEForest fires. Markus (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1169083
  126. ONLINESorwo Mboyo. Markus (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1169080
  127. ONLINEWeaving the tree bark. Agustina (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152231
  128. ONLINETeim. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149669
  129. ONLINETemu. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149665
  130. ONLINEYau Kallang Hibir (First Mauta War). Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2007-06-06. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063314
  131. ONLINEYau Samu Laga (Second Mauta War). Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2007-06-12. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063312
  132. ONLINEYau Nanggilibing (Third Mauta War). Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2007-06-12. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063309
  133. ONLINEAdam. Gary (recorder); various (singer). 2006-10-04. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1216247
  134. ONLINEMa Gallang. Gary (recorder); various (singer). 2006-10-04. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1216244
  135. ONLINETipping Ta. Gary (recorder); various (singer). 2006-10-04. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1216241
  136. ONLINEYau Tua Telu - Bunni Lau (Fourth Mauta War). Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2007-06-12. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063305
  137. ONLINEFifth Mauta War. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2007-06-19. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063303
  138. ONLINEShrimp by Agustina Babu. Agustina Babu (consultant). 2016-09-11. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1055498
  139. ONLINEFishing by Agustina Domui. Agustina Domui (consultant). 2016-09-13. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1055494
  140. ONLINECooking sago worm by Agustina Domui. Agustina Domui (consultant). 2016-09-13. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1055489
  141. ONLINESief. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149673
  142. ONLINEKobukai. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2006-10-23. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063354
  143. ONLINEHaila Ber Wala. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2006-10-23. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063351
  144. ONLINEKaulang Ber. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2006-10-23. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063352
  145. ONLINEHaya Banang (Rain Chant). Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2007-04-04. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063345
  146. ONLINEMaking palm wine. Maleakhi Tung Pas (speaker); Maha Lamma Koly (speaker); Gary Holton (recorder). 2006-10-29. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063342
  147. ONLINEYau Sauke, a harvest song. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder); Maha Lamma Koly (translator). 2007-04-18. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063340
  148. ONLINEUlwad. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135682
  149. ONLINEWati-wati. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135686
  150. ONLINEUlwad 2. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135678
  151. ONLINEIbab. Paulina (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135670
  152. ONLINEBedi Sir. Lukas (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135674
  153. ONLINEKerewutanin. Paulina (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135666
  154. ONLINEToyor. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135217
  155. ONLINESacred tree marker by Markus. Markus Langgai (consultant). 2016-06-26. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053905
  156. ONLINEWati - Wati Tree by Lukas Bowa Ndiken. Lukas (consultant). 2016-06-26. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053901
  157. ONLINENasal Wordlist Part 3. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Usman (speaker); Sirat (speaker). 2017-07-10. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144108
  158. ONLINENasal Wordlist Part 3. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Usman (speaker); Sirat (speaker). 2017-07-10. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144103
  159. ONLINEKu. Nataniel (consultant). 2016-01-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1058707
  160. ONLINEMpom. Yosua (consultant). 2016-05-22. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1058703
  161. ONLINEKonji. Nataniel (consultant). 2016-01-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1058719
  162. ONLINEAmba. Yosua (consultant). 2016-05-22. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1058715
  163. ONLINEKlon Notebook 3. Louise Baird; Louise Baird. 2003-08-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1210569
  164. ONLINENasal Wordlist Part 1. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Usman (speaker); Sirat (speaker). 2017-07-08. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144136
  165. ONLINETumbuhan obtan. Angelina (consultant). 2016-01-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1058711
  166. ONLINEKlon Notebook 10. Louise Baird; Louise Baird. 2004-06-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1210105
  167. ONLINETopolu. Nataniel (consultant). 2016-01-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1058727
  168. ONLINENasal Wordlist Part 1. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Usman (speaker); Sirat (speaker). 2017-07-08. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144131
  169. ONLINEPenangkaran Kangguru. Dominikus (consultant). 2017-08-31. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150289
  170. ONLINETranscription of conversation between Mazna and Nilawati. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-22. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1153908
  171. ONLINEPot Anggrek. Dominikus (consultant). 2017-08-31. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150285
  172. ONLINENasal Wordlist Part 2. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Usman (speaker); Sirat (speaker). 2017-07-09. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144126
  173. ONLINENapet Weifemeru. Dominikus (consultant). 2017-08-31. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150281
  174. ONLINETopolutelu. Regina (consultant). 2016-01-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1058723
  175. ONLINENasal Wordlist Part 2. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Usman (speaker); Sirat (speaker). 2017-07-09. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144121
  176. ONLINETranscription of conversation between Suardi and Zainuddin. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Zulkarnain (speaker). 2017-07-21. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1153922
  177. ONLINEUrew Wogib by Lukas. Lukas (consultant). 2016-07-05. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053893
  178. ONLINENapet Weifemeru 3. Dominikus (consultant). 2017-08-31. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150297
  179. ONLINENasal Wordlist Part 2. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Usman (speaker); Sirat (speaker). 2017-07-09. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1144116
  180. ONLINEYendu - Yendu Tree by Lukas Bowa Ndiken. Lukas (consultant). 2016-06-26. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053897
  181. ONLINEMbilen. Nataniel (consultant). 2016-01-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1058731
  182. ONLINETranscription of conversation between Mazna and Nilawati. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-22. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1153913
  183. ONLINETranscription of conversation between Suardi and Zainuddin. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Zulkarnain (speaker). 2017-07-21. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1153918
  184. ONLINEMero. Robert (consultant). 2016-05-22. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1058735
  185. ONLINEObat Jerawat. Dominikus (consultant). 2017-08-31. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150293
  186. ONLINEMien. Lukas (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138075
  187. ONLINEFishing. Paulina (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138079
  188. ONLINELanscape by Lukas and Xaviera. Lukas (consultant); Xaviera (consultant). 2016-02-16. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053888
  189. ONLINEMenamna. Lukas (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138083
  190. ONLINEHouseplants by Agustina Mbusa. Agustina Mbusa (consultant). 2016-04-10. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053884
  191. ONLINEWuyuw by Lukas. Lukas (consultant). 2016-07-05. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053880
  192. ONLINEMbunom Kamin. Lukas (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138087
  193. ONLINEBranchby Markus. Markus Langgai (consultant). 2016-06-26. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053868
  194. ONLINECatching fish by Markus. Markus Langgai (consultant). 2016-02-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053876
  195. ONLINEMbourfi Nggi. Paulina (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138091
  196. ONLINELog by Lukas Bowa Ndiken. Lukas (consultant). 2016-06-26. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053872
  197. ONLINEKwar Nauw. Paulina (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138095
  198. ONLINEAsariat and family sing songs. Dave (researcher); Asariat (singer); Adiriana (singer); Fedrika (singer); Antoneta (singer). 2010-09-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1143996
  199. ONLINEElicitation of verbal morphology. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Usman (speaker); Zulkarnain (speaker). 2017-07-23. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152139
  200. ONLINEMoor toolbox lexicon. n.a. 2015-08-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1176985
  201. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-28. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152583
  202. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-28. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152588
  203. ONLINEElicitation of clause structure and negation. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Sirat (speaker). 2017-07-24. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152134
  204. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-28. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152573
  205. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-28. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152578
  206. ONLINETranscription of conversation between Suardi and Zainuddin. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Zulkarnain (speaker). 2017-07-22. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152146
  207. ONLINETranscription of conversation between Suardi and Zainuddin. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Zulkarnain (speaker). 2017-07-22. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152151
  208. ONLINETumbuhan obat sarang semut. Ketsia (consultant). 2016-02-07. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1056869
  209. ONLINETumbuhan sarang semut 2. Ketsia (consultant). 2016-02-07. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1056865
  210. ONLINEYerisiam toolbox lexicon. n.a. 2014-07-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1176996
  211. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-28. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152593
  212. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-28. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152598
  213. ONLINETumbuhan buluti. Petrus (consultant). 2016-02-05. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1056861
  214. ONLINETumbuhan buah merah. Petrus (consultant). 2016-02-05. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1056877
  215. ONLINETumbuhan obat biea. Ketsia (consultant). 2016-02-07. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1056873
  216. ONLINEMeeting with Nasal leaders. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Ahmad (speaker); Lukman (speaker); Ilyan (speaker); Basrihusin (speaker); Asbahul (speaker). 2017-07-29. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152548
  217. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ilyan (speaker). 2017-07-25. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152108
  218. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ilyan (speaker). 2017-07-26. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152103
  219. ONLINETumbuhan obat lhu. Ketsia (consultant). 2016-02-07. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1056881
  220. ONLINEKenepel. Petrus (consultant); Yeremias (consultant). 2016-05-17. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1067359
  221. ONLINEKukurt. Petrus (consultant). 2016-05-17. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1067355
  222. ONLINEPembuatan Kebun. Yeremias (consultant). 2016-05-16. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1067371
  223. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ilyan (speaker). 2017-07-25. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152113
  224. ONLINEBanem. Petrus (consultant); Yeremias (consultant). 2016-05-17. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1067363
  225. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-28. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152563
  226. ONLINEGebang Palm tree by Lukas Ndiken. Anastasia (consultant). 2016-01-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1050063
  227. ONLINETemkan. Petrus (consultant); Gideon (consultant). 2016-05-16. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1067367
  228. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-28. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152568
  229. ONLINEBreadfruit as medicine by Anastasia. Anastasia (consultant). 2016-01-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1050055
  230. ONLINEIngas Tree by Lukas Ndiken. Lukas (consultant). 2016-01-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1050059
  231. ONLINETranscription of conversation between Risna and Yusnidar. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-24. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152129
  232. ONLINETranscription of conversation between Risna and Yusnidar. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-24. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152124
  233. ONLINEWopoyur. Petrus (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1067375
  234. ONLINEWiskar. Petrus (consultant); Gideon (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1067379
  235. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-28. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152558
  236. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-27. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152621
  237. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-27. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152626
  238. ONLINEMetadata for Lukman. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Lukman (speaker). 2017-07-17. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148961
  239. ONLINEPear story transcription. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-13. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148952
  240. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-27. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152616
  241. ONLINEPorcupine by Thobias & Agustina. Thobias (consultant); Agustina Mbusa (consultant). 2016-10-08. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1054126
  242. ONLINECarpet Python by Thobias & Agustina. Thobias (consultant); Agustina Mbusa (consultant). 2016-10-08. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1054122
  243. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-27. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152631
  244. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-27. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152636
  245. ONLINE400 item wordlist. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Asbahul (speaker). 2017-07-14. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148974
  246. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-14. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148965
  247. ONLINEPear story transcription. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-13. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148987
  248. ONLINE400 item wordlist. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Asbahul (speaker). 2017-07-14. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148979
  249. ONLINEPohon Pewarna untuk Pewarna Alami. Lukas (consultant). 2016-01-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051137
  250. ONLINEConversation at Anton's house. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Sirat (speaker); Saipul (speaker). 2017-07-13. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148997
  251. ONLINEPear story transcription. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-13. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148992
  252. ONLINEBu Manema - Kalang Buri. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2004-08-06. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063223
  253. ONLINEKefer. Lukas (consultant). 2017-07-06. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1141947
  254. ONLINETonu Buri. Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder); Asur Landu (speaker). 2006-11-19. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063226
  255. ONLINEHutan dulu. Lukas (consultant). 2017-07-06. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1141955
  256. ONLINEThe differences between Sirreunjew and Dapapurouw. Dominikus (consultant). 2017-07-30. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1141951
  257. ONLINEConversation with three friends at Anton's house. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Hamedi (speaker); Randi (speaker); Baksir (speaker). 2017-07-16. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148928
  258. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Hamedi (speaker). 2017-07-16. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148921
  259. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-28. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152603
  260. ONLINENaking Bela Sakang ga'ai. Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder); Asur Landu (speaker). 2006-11-19. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063242
  261. ONLINESoli-Meli, history, song, and discussion. Maha Lamma Koly (interviewer); Gary Holton (recorder); Gerson Lau Muri (speaker); Elista Blegur (speaker). 2006-11-13. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063244
  262. ONLINENapet Weifemeru 2. Dominikus (consultant). 2017-08-31. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150301
  263. ONLINEKua Illu War and Blegur Wabang. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2007-04-18. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063249
  264. ONLINEConversation at Armawati's house. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Armawati (speaker); Indanpitriyani (speaker); Nizarnayati (speaker). 2017-07-16. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148937
  265. ONLINEGunduli. Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder); Asur Landu (speaker). 2006-11-19. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063236
  266. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ahmad (speaker). 2017-07-27. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152611
  267. ONLINEHallari. Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder); Asur Landu (speaker). 2006-11-19. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063234
  268. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-14. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1148947
  269. ONLINEPortugal War. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2006-10-21. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063261
  270. ONLINESurmouw. Agustina (consultant). 2017-07-02. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1141909
  271. ONLINELeti Bayang War. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2006-10-18. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063267
  272. ONLINESief Keya. Agustina (consultant). 2017-08-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150309
  273. ONLINEKua Illu War. Amon Mau Ribu (interviewer); Maha Lamma Koly (interviewer); Gary Holton (recorder); Wabang Wali (speaker). 2007-04-17. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063252
  274. ONLINEWom Kwar. Agustina (consultant). 2017-08-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150305
  275. ONLINEKua Horang. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2007-04-23. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063258
  276. ONLINEAwepurouw. Markus (consultant); Agustina (consultant). 2017-07-02. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1141913
  277. ONLINEBlegur Wabang's travels to the land of the dead. Amon Mau Ribu (interviewer); Maha Lamma Koly (interviewer); Gary Holton (recorder); Wabang Wali (speaker). 2007-04-17. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063254
  278. ONLINEDo Dakka Do. Maha Lamma Koly (speaker); Gary Holton (recorder). 2006-06-03. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063256
  279. ONLINEWorm by Anastasia Domui. Agustina Domui (consultant). 2016-09-13. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053803
  280. ONLINELoincloth by Paulina. Paulina (consultant). 2016-02-26. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053807
  281. ONLINEPu Bila War. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2006-10-21. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063272
  282. ONLINEBanyan Tree by Wilhelmus. Wilhelmus (consultant). 2016-02-11. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1221060
  283. ONLINEWraping sago worm by Agustina Domui. Agustina Domui (consultant). 2016-09-13. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053815
  284. ONLINEFishing by Agustina Domui. Agustina Domui (consultant). 2016-09-13. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053811
  285. ONLINETumbuhan Cemplokan sebagai Obat Batuk. Paulina (consultant). 2016-02-01. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051141
  286. ONLINETumbuhan Cemplokan sebagai Obat Batuk. Paulina (consultant). 2016-02-01. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051145
  287. ONLINEColoring Tree by Paulina Basik. Paulina (consultant). 2016-01-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051149
  288. ONLINEHarvest Lunch. Amon Mau Ribu (speaker); Maha Lamma Koly (translator); Gary Holton (recorder). 2007-04-18. Gary Holton. oai:soas.ac.uk:MPI1063298
  289. ONLINEMbunom by Paulina. Paulina (consultant). 2016-02-26. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051153
  290. ONLINESeasons forecasting by Agustina Domui. Agustina Domui (consultant). 2016-02-16. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051157
  291. ONLINEPovori Tree by Lukas & Markus. Lukas (consultant); Markus Langgai (consultant). 2016-06-26. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1054102
  292. ONLINEPohon Bergeta untuk Obati Ibu Hamil. Lukas (consultant). 2016-01-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051161
  293. ONLINEHoyom Tree by Lukas & Markus. Lukas (consultant); Markus Langgai (consultant). 2016-06-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1054106
  294. ONLINESandul Tree by Lukas & Markus. Lukas (consultant); Markus Langgai (consultant). 2016-06-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1054110
  295. ONLINEFence by Lukas & Markus. Lukas (consultant); Markus Langgai (consultant). 2016-06-26. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1054114
  296. ONLINEMedicinal Trees by Lukas & Markus. Lukas (consultant); Markus Langgai (consultant). 2016-06-26. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1054118
  297. ONLINETranscription of conversation between Mazna and Nilawati. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-20. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151676
  298. ONLINETranscription of conversation betwen Mazna and Nilawati. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-21. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151662
  299. ONLINEConversation between Risna and Yusnidar. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Yusnidar (speaker); Risna (speaker). 2017-07-21. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151667
  300. ONLINEGempol by Xaviera. Xaviera (consultant). 2016-01-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051896
  301. ONLINETranscription of conversation betwen Mazna and Nilawati. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-21. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151657
  302. ONLINEElicitation of basic clause structure. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-18. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151649
  303. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-18. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151644
  304. ONLINEDapa. Agustina mbusa (consultant). n.d. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150833
  305. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-18. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151639
  306. ONLINEPhotos from Klon Bring speaking region, West Alor. Louise Baird; Louise Baird. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1210653
  307. ONLINEBirds of The Trans Fly systematic list part 2. Lukas (consultant). 2016-03-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053775
  308. ONLINELanskap. Lukas (consultant). 2016-03-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053779
  309. ONLINEFishing arrow. n.a. 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152466
  310. ONLINESelingga. Lukas (consultant). 2016-03-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053771
  311. ONLINEHunting tools. Markus (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150829
  312. ONLINEPolok Saunjaru. Agustina (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152462
  313. ONLINE0420-mok-kxq-0187. n.a. 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152470
  314. ONLINEMbumbel. Lukas (consultant). 2016-03-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053799
  315. ONLINEPohon mangga hutan. Markus (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152446
  316. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-19. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151696
  317. ONLINESwong. Lukas (consultant). 2016-03-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053795
  318. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-20. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151691
  319. ONLINEYomb. Lukas (consultant). 2016-03-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053791
  320. ONLINEPlaying in the swamp. Markus Langgai (consultant). 2016-06-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1054094
  321. ONLINESombrow. Lukas (consultant). 2016-03-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053787
  322. ONLINEActivity after catching fish by Markus. Markus Langgai (consultant). 2016-06-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1054098
  323. ONLINEIMB. Lukas (consultant). 2016-03-19. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1053783
  324. ONLINEmemotong. Agustina (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152458
  325. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-20. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151686
  326. ONLINETranscription of conversation between Mazna and Nilawati. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-20. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151681
  327. ONLINEFood container. Markus (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152454
  328. ONLINEFood from areca palm. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152450
  329. ONLINEWaso. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149882
  330. ONLINETuban. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149886
  331. ONLINEKalilo. Abraham (consultant); Gideon (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1060059
  332. ONLINEKetarl. Petrus (consultant); Gideon (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1060055
  333. ONLINEKomro. Abraham (consultant); Gideon (consultant). n.d. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1060051
  334. ONLINENilon Kief. Agustina (consultant). 2017-08-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149870
  335. ONLINEYom. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149878
  336. ONLINEBosik Yarauw. Agustina (consultant). 2017-08-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149874
  337. ONLINECara bertanam pisang komro. Yeremias (consultant). 2016-05-16. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1060064
  338. ONLINEAkakel. Petrus (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1060060
  339. ONLINEBaba. Agustina (consultant). 2017-08-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149862
  340. ONLINESerweri. Agustina (consultant). 2017-08-29. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149866
  341. ONLINENdang. Lukas (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138126
  342. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ilyan (speaker). 2017-07-26. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152068
  343. ONLINEWordlist elicitation IDS. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker); Baksir (speaker); Ilyan (speaker). 2017-07-26. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152063
  344. ONLINEPlant od medicine. Markus (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152491
  345. ONLINENdalik. Paulina (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138130
  346. ONLINEritual plant. Agustina (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152499
  347. ONLINETranscription of conversation between Risna and Yusnidar. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-24. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152084
  348. ONLINEStone for food. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152495
  349. ONLINETranscription of conversation between Risna and Yusnidar. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (speaker). 2017-07-23. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152092
  350. ONLINERereuw. Lukas (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138149
  351. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-18. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151626
  352. ONLINEDigital Video Recordings. Louise Baird; Louise Baird. 2003-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211426
  353. ONLINETenda. Yeremias (consultant); Gideon (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1065105
  354. ONLINEKlon Notebook 13. Louise Baird; Louise Baird. 2004-07-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211425
  355. ONLINEKlon Notebook 15. Louise Baird; Louise Baird. 2004-08-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211424
  356. ONLINETranscription of conversation between Wawan and Bahrul. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Wawan (speaker). 2017-07-18. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151631
  357. ONLINETenda. Abraham (consultant); Gideon (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1065109
  358. ONLINEOtis sings a medley of three songs. Dave (researcher); Otis; Fredy. 2013-09-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1143823
  359. ONLINEOtis, Manggareni, and Yulian sings songs on Ahe. Dave (researcher); Otis; Manggareni; Yulian. 2009-07-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1143825
  360. ONLINEPojor. Lukas (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138153
  361. ONLINEToolbox project with text and lexicon files. Louise Baird; Louise Baird. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211420
  362. ONLINEKlon Notebook 6. Louise Baird; Louise Baird. 2003-09-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211421
  363. ONLINEKlon Notebook 5. Louise Baird; Louise Baird. 2003-09-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211422
  364. ONLINENSY-20170719-C. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Mazna (speaker); Nilawati (speaker). 2017-07-19. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151616
  365. ONLINEKlon Notebook 2. Louise Baird; Louise Baird. 2003-08-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211423
  366. ONLINEAlor Book 3. Louise Baird; Louise Baird. 2003-05-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211419
  367. ONLINEAlor Book 2. Louise Baird; Louise Baird. 2003-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211418
  368. ONLINEConversation between Sulaiman and Pakhruddin. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Johan (recorder); Sulaiman (speaker); Pakhruddin (speaker). 2017-07-23. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1152097
  369. ONLINEElicitation of verbal morphology. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Baksir (speaker). 2017-07-19. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1151608
  370. ONLINESayeri. Petrus (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1061295
  371. ONLINEGempol by Paulina and Xaviera. Paulina (consultant); Xaviera (consultant). 2016-01-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051908
  372. ONLINEMasri by Paulina. Paulina (consultant). 2016-01-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051904
  373. ONLINEJatropha Tree by Paulina. Paulina (consultant). 2016-01-27. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051900
  374. ONLINEUmar toolbox lexicon. n.a. 2013-05-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1177007
  375. ONLINELidi by Xaviela. Xaviela (consultant). 2016-02-01. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1051912
  376. ONLINEYaur toolbox lexicon. n.a. 2014-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1177018
  377. ONLINEKeya Sow. Agustina (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152510
  378. ONLINEKororouw Eni. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152500
  379. ONLINEKororouw Eni. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152503
  380. ONLINEKeya Tanim. Agustina (consultant). 2017-06-18. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1152506
  381. ONLINEKlon Notebook 4. Louise Baird; Louise Baird. 2003-08-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1210348
  382. ONLINEBilebil. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135179
  383. ONLINEKlon Notebook 1. Louise Baird; Louise Baird. 2003-08-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1210381
  384. ONLINENdungger. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135191
  385. ONLINETumbuhan Rawa. Agustina (consultant); Anastasya (consultant). 2017-05-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135197
  386. ONLINEKeya. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135194
  387. ONLINETelil. Agustina (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135185
  388. ONLINETelil. Markus (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135182
  389. ONLINESofor. Agustina (consultant); Markus (consultant). 2017-06-20. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1135188
  390. ONLINESayer. Petrus (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1061349
  391. ONLINESupa. Yeremias (consultant); Gideon (consultant). 2016-05-12. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1061345
  392. ONLINEKlon Notebook 14. Louise Baird; Louise Baird. 2004-08-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1211103
  393. ONLINESwamp by Lukas. Lukas (consultant). 2016-09-11. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1055506
  394. ONLINEPrawn by Agustina Babu Mahuze. Agustina Babu (consultant). 2016-09-11. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1055502
  395. ONLINEGastor korirouw. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149079
  396. ONLINEMbor. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149075
  397. ONLINEAwo Kuonow. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149083
  398. ONLINECatching Shrimp by Anastasia. Anastasia (consultant). 2016-09-11. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1055518
  399. ONLINEMededi by Thobias. Thobias (consultant). 2016-09-11. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1055514
  400. ONLINESwamp snail by Thobias. Thobias (consultant). 2016-09-11. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1055510
  401. ONLINENggualal rur. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149064
  402. ONLINENggatna. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149068
  403. ONLINEMolong. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149071
  404. ONLINETerfenggjew by Pauline. Paulina (consultant). 2016-07-05. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1055522
  405. ONLINETaaf. Paulina (consultant). 2017-06-25. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1141650
  406. ONLINEPara Embiuw. Markus (consultant). 2017-08-28. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1149060
  407. ONLINESir. Lukas (consultant). 2017-06-25. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1141653
  408. ONLINEWaaf. Agustina (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138347
  409. ONLINEWoyomou. Paulina (consultant). 2017-06-24. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1138343
  410. ONLINETie. Markus (consultant). 2017-07-10. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1142173
  411. ONLINEBanana totem of Gebze clan by Wilhelmus. Wilhelmus (consultant). 2016-02-11. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1049984
  412. ONLINEPear Story. Anton (recorder); Bradley (recorder); Bradley (researcher); Usman (speaker); Sirat (speaker). 2017-07-08. Bradley McDonnell. oai:soas.ac.uk:MPI1135530
  413. ONLINEBosik pormoon. Dominikus (consultant). 2017-07-30. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1142169
  414. ONLINELanskap Rawa. Dominikus (consultant). 2017-07-30. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1142165
  415. ONLINEPoo Purferi. Dominikus (consultant). 2017-07-30. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1142161
  416. ONLINEIbab. Agustina (consultant). 2017-08-22. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1142157
  417. ONLINEWana Merer. Lukas (consultant). 2017-07-06. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1142181
  418. ONLINETumbuhan musim. Dominikus (consultant). 2017-08-31. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150592
  419. ONLINETaman Anggrek. Dominikus (consultant). 2017-08-31. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1150596
  420. ONLINEHutan dulu. Markus (consultant). 2017-07-06. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1142185
  421. ONLINESwamp Taro by Wilhelmus. Wilhelmus (consultant). 2016-02-11. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1049988
  422. ONLINEBunggah by Wilhelmus. Wilhelmus (consultant). 2016-02-11. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1049992
  423. ONLINESep. Agustina Gebze (consultant). 2017-07-10. I Wayan Arka. oai:soas.ac.uk:MPI1142177
  424. ONLINEIndonesian: a language of Indonesia. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:ind
  425. ONLINEFirst conversation at Matilda's house. Isakh Mosali (speaker); Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder); Matilda (speaker). 2012-06-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076264
  426. ONLINEPeny's story. Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2012-06-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076269
  427. ONLINEMore talk and picking betel nut at Matilda's. Isakh Mosali (speaker); Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (speaker); Matilda (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2012-06-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076253
  428. ONLINEMore conversation at Matilda's. Isakh Mosali (speaker); Penipius Mosali (speaker); Matilda (speaker); Nicholas Williams (recorder); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (speaker). 2012-06-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076259
  429. ONLINELate night conversation on Pak Edu's veranda. Penipius Mosali (speaker); Eduardo Lapuimolana (speaker); Nicholas Williams (recorder); Anton (speaker). 2012-05-28. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076278
  430. ONLINETopological picture series with Peny. Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2012-05-31. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076272
  431. ONLINEPicnic outside Lantoka (Part 3). Nicholas Williams (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder); Anne (researcher); Linda Lapuimolana (speaker); Lisabela Lapuimolana (speaker); Agustina Langare (speaker). 2012-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076173
  432. ONLINEPicnic outside Lantoka (Part 2). Nicholas Williams (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder); Anne (researcher); Linda Lapuimolana (speaker); Lisabela Lapuimolana (speaker); Agustina Langare (speaker). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076178
  433. ONLINEConversation about local politics at Pak Edu's hosue. Anton (speaker); Lalu Lapuimolana (speaker); Lisabela Lapuimolana (speaker); Eduardo Lapuimolana (speaker); Sem Makpala (speaker). 2012-11-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076168
  434. ONLINEGreetings at Pak Luther's new gudang ceremony. Matias Mosali (speaker); Ceris Mosali (speaker); Hopni Mopia (speaker). 2012-11-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076163
  435. ONLINEPlace name elicitation (part 1). Paulus Mopani (speaker); Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2012-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076196
  436. ONLINEExcerpt from Map Task. Isakh Mosali (speaker); Yesya Mosali (speaker); Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2012-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076199
  437. ONLINEMan and Tree interactive game. Nicholas Williams (researcher); Anton (speaker); Hendrik Lapuimolana (speaker). 2012-07-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076184
  438. ONLINEPicnic outside Lantoka (Part 1). Linda Lapuimolana (speaker); Lisabela Lapuimolana (speaker); Sem Makpala (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder); Anne (researcher); Nicholas Williams (speaker). 2012-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076183
  439. ONLINEMan and tree elicitation. Anton (speaker); Nicholas Williams (speaker); Nicholas Williams (researcher); Hendrik Lapuimolana (speaker); Linda Lapuimolana (speaker). 2012-07-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076187
  440. ONLINEPlace name elicitation (part 2). Paulus Mopani (speaker); Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2012-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076193
  441. ONLINEDemonstratives elicitation. Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (speaker); Penipius Mosali (speaker). 2012-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076190
  442. ONLINEAnak kenari. Kewala speaker 1 (speaker); Kewala speaker 2 (speaker); Kewala speaker 3 (speaker); Kewala speaker 4 (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2012-11-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076133
  443. ONLINEDoki leri. Kewala speaker 1 (speaker); Kewala speaker 2 (speaker); Kewala speaker 3 (speaker); Kewala speaker 4 (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2012-11-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076138
  444. ONLINENarrative elicitation task (getting the story straight). Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (recorder); Leonardus (speaker). 2012-12-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076122
  445. ONLINEConversation in Kitchen at Bapak Edu's house. Lalu Lapuimolana (speaker); Linda Lapuimolana (speaker); Lisabela Lapuimolana (speaker); Nicholas Williams (recorder); Selvina Modena (speaker); Samalina Mopani (speaker). 2012-12-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076128
  446. ONLINELona lika. Kewala speaker 1 (speaker). 2012-11-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076158
  447. ONLINEInuan tati. Kewala speaker 1 (speaker); Kewala speaker 3 (speaker); Kewala speaker 2 (speaker); Kewala speaker 4 (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2012-11-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076153
  448. ONLINEPicnic outside Lantoka (Part 1). Linda Lapuimolana (speaker); Lisabela Lapuimolana (speaker); Sem Makpala (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder); Anne (researcher); Nicholas Williams (speaker). 2012-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076143
  449. ONLINEConversation on walk up to Kewala. Sengko (speaker); Nicholas Williams (recorder); Teman Sengko #2 (speaker); Teman Sengko #1 (speaker); Bapak di bawah Kewala (speaker); Ibu di bawah Kewala (speaker). 2012-11-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076148
  450. ONLINELagu Koya-Koya. Mery Tangkuya (speaker); Anne (researcher); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2010-05-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075637
  451. ONLINEDoki miungu Gakabaku. Mery Tangkuya (speaker); Nicholas Williams (recorder); Nicholas Williams (researcher). 2010-05-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075641
  452. ONLINEpi pat letela. Mery Tangkuya (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2010-05-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075645
  453. ONLINEPka Kaiki Batuya. Paulus Mopani (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2010-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075624
  454. ONLINEChicken, cat, and rice. Paulus Mopani (speaker); Nicholas Williams (recorder); Nicholas Williams (researcher). 2010-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075628
  455. ONLINETokek dengan Rusa. Mery Tangkuya (speaker); Nicholas Williams (recorder); Nicholas Williams (researcher). 2010-05-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075632
  456. ONLINECari Mangga. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075665
  457. ONLINENenek meninggal. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075669
  458. ONLINEMeninggalkan kampung. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075661
  459. ONLINEkehadiran peneliti. Paulus Mopani (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2010-05-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075649
  460. ONLINEKula wordlist with Mery in Lantoka. Mery Tangkuya (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder); Anne (researcher). 2010-05-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075655
  461. ONLINECerita Nikah Adat. Paulus Mopani (speaker); Mery Tangkuya (speaker); Nicholas Williams (recorder); Nicholas Williams (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075653
  462. ONLINEKerja rumah adat. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075657
  463. ONLINEcolor vocabulary elicitation. Paulus Mopani (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2010-05-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075651
  464. ONLINEPolikarpus wordlist (part 1). Anderias Malaikosa (recorder); Nicholas Williams (researcher); Gary Holton (researcher); Polikarpus Tangkuya (speaker). 2010-07-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075614
  465. ONLINEPolikarpus word list (part 2). Gary Holton (researcher); Nicholas Williams (researcher); Anderias Malaikosa (recorder); Polikarpus Tangkuya (speaker). 2010-07-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075612
  466. ONLINEWordlist with Peny. Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2010-06-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075618
  467. ONLINEWordlist with Peny (part 2). Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2010-06-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075616
  468. ONLINEPka Kaiki Batuya (part 2). Paulus Mopani (speaker); Nicholas Williams (recorder); Nicholas Williams (researcher). 2010-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075620
  469. ONLINEPolikarpus word list (part 4). Polikarpus Tangkuya (speaker); Nicholas Williams (researcher); Gary Holton (researcher); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-07-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075608
  470. ONLINEKiling-kiling (song). Penipius Mosali (annotator); Nicholas Williams (researcher). 2010-07-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075600
  471. ONLINEFrog Story (by Polikarpus). Polikarpus Tangkuya (speaker); Nicholas Williams (recorder); Nicholas Williams (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075604
  472. ONLINEPolikarpus word list (part 3). Polikarpus Tangkuya (speaker); Gary Holton (researcher); Nicholas Williams (researcher); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-07-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075610
  473. ONLINEPta suba ape. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075209
  474. ONLINEKula Origin Story. Sem Makpala (speaker); Isakh Mosali (speaker); Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (speaker); Yahya Tanglawa (speaker); Matilda (speaker); Tina Mowila (speaker); Nicholas Williams (recorder); Penipius Mosali (annotator); Nicholas Williams (annotator). 2012-06-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1074284
  475. ONLINEKas mni. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075222
  476. ONLINEBuka jalan baru. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075227
  477. ONLINETabita imu. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075218
  478. ONLINEAdik Doris. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075214
  479. ONLINEKerja sawah. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075683
  480. ONLINEGali Kunyit. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075681
  481. ONLINEPerjalanan ke Timor. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075677
  482. ONLINERumah tangga. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075673
  483. ONLINEBatu perahu. Nicholas Williams (recorder). 2012-07-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076223
  484. ONLINEConversation with Leonardus. Leonardus (speaker); Nicholas Williams (recorder); Penipius Mosali (speaker); Cornelis Mopiya (speaker). 2012-07-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076220
  485. ONLINEAnibula miungu Kumapu (v2). Leonardus (speaker). 2012-07-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076228
  486. ONLINEMowingsa. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075273
  487. ONLINEKumapu miungu Anibula. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075277
  488. ONLINEHistory of Sedama family. Penipius Mosali (speaker); Leonardus (speaker); Cornelis Mopiya (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2012-07-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076213
  489. ONLINEKula Origin Story. Sem Makpala (speaker); Isakh Mosali (speaker); Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (speaker); Yahya Tanglawa (speaker); Matilda (speaker); Tina Mowila (speaker); Nicholas Williams (recorder); Penipius Mosali (annotator); Nicholas Williams (annotator). 2012-06-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076243
  490. ONLINEMore talk with Isakh at Matilda's. Isakh Mosali (speaker); Penipius Mosali (speaker); Matilda (speaker). 2012-06-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076248
  491. ONLINEBapak Musa talks about changes to Kula lifestyle. Yanti Lapuimolana (speaker); Musa Tangkamena (speaker); Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2012-06-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076234
  492. ONLINElunch conversation at pak edu's. Penipius Mosali (speaker); Teman Peny (speaker); Nicholas Williams (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2012-06-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076239
  493. ONLINEFoto. Gita (speaker); Anderias Malaikosa (recorder); Penipius Mosali (annotator). 2010-05-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075243
  494. ONLINEPengalaman Tamat SD. Anderias Malaikosa (recorder); Mery Tangkuya (speaker). 2010-05-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075248
  495. ONLINEKerja kebun. Mery Tangkuya (speaker); Sem Makpala (speaker). 2010-05-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075231
  496. ONLINEMasa kecil. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075233
  497. ONLINEUrus anak sekolah. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075238
  498. ONLINEOto silaka. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075261
  499. ONLINETangkap Kepiting. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075265
  500. ONLINELantoka to Mamper (route description). Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2012-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076208
  501. ONLINETukagus Atakagus. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075269
  502. ONLINEMap task. Isakh Mosali (speaker); Penipius Mosali (speaker); Yesya Mosali (speaker). 2012-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076205
  503. ONLINELungkukita miungu Molakiri. Anderias Malaikosa (recorder); Gita (speaker). 2010-05-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075253
  504. ONLINEBerlayar dengan perahu. Mery Tangkuya (speaker); Anderias Malaikosa (recorder). 2010-05-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075257
  505. ONLINELocal place name discussion at Pak Edu's. Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (speaker); Nicholas Williams (researcher); Anne (researcher); Lalu Lapuimolana (speaker); Anton (speaker). 2013-10-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076047
  506. ONLINEPlace name elicitation with Endi Lapuimolana. Anton (speaker); Nicholas Williams (speaker); Anne (researcher); Nicholas Williams (recorder); Hendrik Lapuimolana (speaker). 2013-10-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076042
  507. ONLINEPlace name elicitation with Isterinya Selvanus Modena. Ibu Selvanus Modena (speaker); Nicholas Williams (speaker); Nicholas Williams (recorder); Anton (speaker). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076037
  508. ONLINEPeny interviewing men. Penipius Mosali (speaker); Penipius Mosali (recorder); Menase Mopia (speaker); Pelipus Tangkupera (speaker). 2012-05-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076032
  509. ONLINEAnother chat inside Lukas's house. Nicholas Williams (recorder); Nicholas Williams (speaker); Yanurance Tangkuya (speaker); Nenek Tangkuya (speaker); Mery Tangkuya (speaker); Lukas Tangkuya (speaker); Kris Mosali (speaker). 2013-09-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076062
  510. ONLINEQuick exchange between Paulus and Lukas. Lukas Tangkuya (speaker); Paulus Mopani (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2013-09-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076067
  511. ONLINEConversation inside Bapak Lukas's house in Samuda. Nicholas Williams (recorder); Yanurance Tangkuya (speaker); Nenek Tangkuya (speaker); Mama Elisabeth (speaker); Mery Tangkuya (speaker); Nicholas Williams (speaker); Lukas Tangkuya (speaker). 2013-09-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076072
  512. ONLINEEdu chats with a visitor under his gudang. Marten Mopiya (speaker); Eduardo Lapuimolana (speaker); Sole Lipikoni (speaker); Tobias (speaker); Nicholas Williams (speaker); Nicholas Williams (recorder); Hendrik Lapuimolana (speaker). 2013-10-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076052
  513. ONLINEAnother very short exchange between Paulus and Lukas. Lukas Tangkuya (speaker); Paulus Mopani (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2013-09-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076057
  514. ONLINESigner from Kunatena. Kunatena Signer (speaker); Linda Lapuimolana (speaker); Lalu Lapuimolana (speaker); Anton (speaker); Hendrik Lapuimolana (speaker); Nicholas Williams (researcher); Nicholas Williams (recorder). 2012-07-31. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076022
  515. ONLINEKas mni (v2). Sem Makpala (speaker); Penipius Mosali (recorder). 2012-06-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076027
  516. ONLINEConversation outside Unu's house in Lantoka. Penipius Mosali (speaker); Penipius Mosali (recorder); Eddison Tampada (speaker); Lalu (anak Luther) (speaker); Unu Mopani (speaker); Lisabet Mopani (speaker). 2013-08-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076012
  517. ONLINEnwswl2013010301. Marta Malesa (speaker); Nicholas Williams (recorder); Penipius Mosali (speaker). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076017
  518. ONLINEPodcast on the song 'Koya-Koya' for the deposit Documenting Language and Interaction in Kula. Nick (depositor); Mery Tangkuya (speaker). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1077923
  519. ONLINEShowreel for the deposit Documenting Language and Interaction in Kula. Nick (depositor). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1077921
  520. ONLINEPhoto matching task with Peny and Leo. Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (recorder); Leonardus (speaker). 2012-12-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076087
  521. ONLINEKula Calendar for 2003. Neil Johnston (researcher). 2003-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076092
  522. ONLINEConversation in Nukumang area. Anton (recorder); Anton (speaker); Ance Tubulau (speaker); Rini Mowata (speaker); Mama Mowata (speaker); Oria Mowata (speaker); Analia Mowata (speaker); Welmus Mowata (speaker). 2013-11-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076094
  523. ONLINEChat under gudang at Pak Edu's. Mama Mopani (speaker); Linda Lapuimolana (speaker); Eduardo Lapuimolana (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2013-01-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076077
  524. ONLINEConversation in Nukumang. Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (speaker); Lukas (speaker); Ibu Noni (speaker). 2013-01-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076082
  525. ONLINELate night conversation at Pak Edu's house. Hans Modena (speaker); Eduardo Lapuimolana (speaker); Selvanus Tangkamena (speaker); Marten Mopiya (speaker); Hendrik Lapuimolana (speaker); Anton (recorder); Anton (speaker); Cornelis Mopiya (speaker); Ibu Hendrik. 2013-10-28. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076099
  526. ONLINEWansa yanu wansa (song). Penipius Mosali (annotator); Nicholas Williams (researcher). 2010-07-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075597
  527. ONLINESinging in Nukumang. Ibu Noni (speaker); Penipius Mosali (speaker); Lukas (speaker); Nicholas Williams (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2013-01-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076114
  528. ONLINEMotion description elicitation. Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (speaker); Nicholas Williams (recorder). 2012-12-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076119
  529. ONLINEEvening conversation at Pak Edu's. Anton (recorder); Anton (speaker); Hans Modena (speaker); Eduardo Lapuimolana (speaker); Selvanus Tangkamena (speaker); Marten Mopiya (speaker); Hendrik Lapuimolana (speaker); Cornelis Mopiya (speaker); Ibu Hendrik. 2013-10-28. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076104
  530. ONLINETraditional song in Nukumang. Lukas (speaker); Penipius Mosali (speaker); Nicholas Williams (speaker); Ibu Noni (speaker); Matias Lonalana (speaker). 2013-01-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1076109
  531. ONLINEIndonesia, Tape 1. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1971. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-GA1
  532. ONLINEJava. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1971. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-GA12
  533. ONLINEJava. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1971. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-GA27
  534. ONLINEKebajan (humourous drama; Conversations.; Laguz Anarz (children's songs): Ketjapi and Voice. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1971. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-GB20
  535. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM067320
  536. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM077322
  537. ONLINEPhotos from Keo speaking region, Flores. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB2-photos
  538. ONLINEAudio cassette recordings. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB2-AUDIO
  539. ONLINEDigital Video Recordings. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB2-DV
  540. ONLINEAlor Book 2. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB3-ABK2
  541. ONLINEMakan Ikan, a childrens game. Gary Holton (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GH3-abz_20160707_game
  542. ONLINEVoucher specimen photos. Gary Holton (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GH3-specimens
  543. ONLINEExplanation about the folk story about Pondalos and Hakko. Atsuko Utsumi (compiler); William Batuhuaya (speaker). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AU1-201402_08WB_PondalosJelasan
  544. ONLINEWordlist. Matthew Carroll (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-002
  545. ONLINECooking Video. Matthew Carroll (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-003
  546. ONLINEBefore Story. Matthew Carroll (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-004
  547. ONLINECassowary Story. Matthew Carroll (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-005
  548. ONLINEConversation. Matthew Carroll (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-006
  549. ONLINEConversation 2. Matthew Carroll (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-007
  550. ONLINERiver Story. Matthew Carroll (compiler). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-008
  551. ONLINEYonas Fishing. Matthew Carroll (compiler). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-009
  552. ONLINEMama's visit to Rawa Biru. Matthew Carroll (compiler). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-010
  553. ONLINEAdat Story. Matthew Carroll (compiler). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-011
  554. ONLINEMap Story. Matthew Carroll (compiler). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-012
  555. ONLINEFast video voice over. Matthew Carroll (compiler). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-013
  556. ONLINEGardening. Matthew Carroll (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-014
  557. ONLINEDream Story. Matthew Carroll (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-015
  558. ONLINESocial Cognition Task. Matthew Carroll (compiler). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-016
  559. ONLINECassowary Myth. Matthew Carroll (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-017
  560. ONLINEDrum Discussion. Matthew Carroll (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-018
  561. ONLINECaused positionals . Matthew Carroll (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-019
  562. ONLINEPicture Book . Matthew Carroll (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-020
  563. ONLINEEast Wind and the Sun. Matthew Carroll (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-021
  564. ONLINEDema Story. Matthew Carroll (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-022
  565. ONLINEFirst moon story. Matthew Carroll (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-023
  566. ONLINEPsalms Part One. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Joel Leob (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-SING001
  567. ONLINEPsalms Part Two. Yanti (compiler); Yefri Bilaut (recorder); Nona Seko (recorder); Kate Mooney (recorder); Joel Leob (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AOZ2018-SING002
  568. ONLINELerek-Wordlist-Part-1-of-3_16-05-2015. Hanna Fricke (researcher). n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_476e2466_b9c0_44ef_bf1d_6ee45743c6e1
  569. ONLINELerek-Wordlist-Part-2-of-3_17-05-2015. Hanna Fricke (researcher). n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_5b731f45_5078_4194_910d_86513a9ca991
  570. ONLINELerek-Wordlist-Part-3-of-3_17-05-2015. Hanna Fricke (researcher). n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_a62613f1_b5b6_4735_bc21_eb800e1f60d6
  571. ONLINEUniversal Declaration of Human Rights. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ind_undec-1
  572. ONLINEAnimal Words. Patok (speaker); Kakun. 2019-01-11. Peter Puxon. oai:soas.ac.uk:MPI1283490
  573. ONLINEBorneo Word List. Main Magui; Ika; Simon. 2019-01-10. Peter Puxon. oai:soas.ac.uk:MPI1283598
  574. ONLINEAnimal Words. Kakung Dian Turi; Patok Aju (speaker). 2019-01-11. Peter Puxon. oai:soas.ac.uk:MPI1284006
  575. ONLINEBorneo word list. Main Magui; Ika; Simon Asang. 2019-01-10. Peter Puxon. oai:soas.ac.uk:MPI1283948
  576. ONLINETIM-110900. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); WANTIM (speaker); OPUTIM (speaker); NEITIM (speaker); SISTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76F3_1
  577. ONLINEplant_names1. MB (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AC3_1
  578. ONLINEKOE-20110810-MUN. KOEMUN (speaker); KOEDAM (speaker); KOEMRB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8433_1
  579. ONLINETIM-200203. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker); NATTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7721_5
  580. ONLINEconv_cl. Hasnawati (speaker); Ningsih (speaker); Epe (speaker); Hanifah (speaker); Claudia (compiler); Winarno (speaker); Winarno (compiler). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C560_9
  581. ONLINEnumbers1_100. MB (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AC1_5
  582. ONLINEKNL-20100313. DADKNL (speaker); LEHKNL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BC3_1
  583. ONLINEPNK-20090420-BES. EXPPNK2 (speaker); TOYPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C05_D
  584. ONLINERIS-081200. CHIRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); OJIRIS (speaker); HANRIS (speaker); IMARIS (speaker); AUGRIS (speaker); XXX (speaker); MARRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7697_0
  585. ONLINEGUL-180802. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67A0_9
  586. ONLINERIS-060902. CHIRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); MARRIS (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7633_1
  587. ONLINEJTD-20080819c. XXX (speaker); RAGJTD (speaker); SUGJTD (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_70B3_1
  588. ONLINEGUL-020505. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); CATGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67B1_2
  589. ONLINEKOE-20110811-MUN. KOEMUN (speaker); KOECES (speaker); KOEMHB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_83D7_7
  590. ONLINETIM-230703. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); DORTIM (speaker); EVITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76F5_D
  591. ONLINELAR-110401. GAVLAR (speaker); CHILAR (speaker); FAILAR (speaker); EXPWID (speaker); HANLAR (speaker); U05LAR (speaker); U06LAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C35_C
  592. ONLINEPNK-20091111-YUD. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); BURPNK (speaker); HAJPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C07_7
  593. ONLINEMIC-010500. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); ONGMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7300_8
  594. ONLINEGUL-291002. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6800_8
  595. ONLINEbody_parts. MB (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AAC_8
  596. ONLINEchecking_7_2. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Claudia (compiler); Claudia (speaker); Zubair Saurang (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2C0_8
  597. ONLINEKOE-20110809-MUN. KOEMUN (speaker); KOEYLB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_84AC_8
  598. ONLINEpear_story_Iwan. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Iwan (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C3E_C
  599. ONLINEGUL-170604. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); ROBGUL (speaker); MONGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_678C_8
  600. ONLINEJWC-20080927. XXX (speaker); AGUJWC (speaker); DULJWC (speaker); EMAJWC (speaker); EXPDOD (speaker); JENJWC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6E50_8
  601. ONLINETIM-150103. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7700_8
  602. ONLINElamberto_elic. Nikolaus Himmelmann (compiler); John Bowden (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AC0_8
  603. ONLINEPIT-091001. JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77BA_2
  604. ONLINERIS-030801. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); OPIPIT (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76AC_8
  605. ONLINEGUL-111102. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67E0_8
  606. ONLINEGUL-230304. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MAIGUL (speaker); MUMGUL (speaker); FARGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_680E_C
  607. ONLINEHIZ-300902. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); FATHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); SIAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A7C_8
  608. ONLINEPDG-20141013-YSS. PRMYSS (speaker); EXPYSS (speaker); SUCYSS (speaker); HABYSS (speaker); SYAYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6127_0
  609. ONLINEGUL-280805. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6763_6
  610. ONLINEPRI-150700. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); HERMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7917_0
  611. ONLINEGUL-130104. CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MONGUL (speaker); FARGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67F5_D
  612. ONLINEMIC-110102. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker); RAYMIC (speaker); JADMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73A1_5
  613. ONLINELAR-160102. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker); NINLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A97_0
  614. ONLINEIDO-150900. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74C1_5
  615. ONLINEPRI-180702. CHIPRI (speaker); EXPYAN (speaker); WARPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7CA0_9
  616. ONLINERIS-240300. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); ICARIS (speaker); YAMRIS (speaker); RAZRIS (speaker); EDARIS (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker); FATRIS (speaker); ADIRIS (speaker); MIARIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7631_5
  617. ONLINEHIZ-310103. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A20_9
  618. ONLINEPIT-240300. CHIPIT (speaker); DRIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); ERSPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7787_0
  619. ONLINELAR-300401. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); VERLAR (speaker); U07LAR (speaker); U08LAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B20_9
  620. ONLINEMIC-150500. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A97_0
  621. ONLINEPDG-20150512-YSS. EXPYSS (speaker); YETYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5FC1_5
  622. ONLINEGUL-071105. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67F0_8
  623. ONLINESBS-20131022. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); SUASBS (speaker); HAMSBS3 (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CAC_8
  624. ONLINERIS-100902. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_767A_2
  625. ONLINETPS-20130127-FIT. EXPFIT (speaker); LINFIT (speaker); NOVFIT (speaker); ICIFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6100_8
  626. ONLINEPIT-281199. CHIPIT (speaker); CIPPIT (speaker); DRIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_776E_C
  627. ONLINEGUL-051201. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67AE_D
  628. ONLINESBS-20141207. EXPPNK3 (speaker); HERSBS2 (speaker); LUTSBS (speaker); RAJSBS (speaker); NAISBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_59AE_D
  629. ONLINEGUL-310705. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MONGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_679C_8
  630. ONLINEGUL-220902. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67FA_5
  631. ONLINEJWB-20090116. XXX (speaker); C27JWB (speaker); A16JWB (speaker); B16JWB (speaker); C16JWB (speaker); D16JWB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_59FA_5
  632. ONLINEPDG-20150727b-YSS. EXPYSS (speaker); EXPLID (speaker); EXPELI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_610E_D
  633. ONLINEGUL-050205. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_681C_1
  634. ONLINEmb_dom1_stor1. Nikolaus Himmelmann (compiler); John Bowden (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_392C_1
  635. ONLINEBTJ-010707. XXX (speaker); EXPERN (speaker); BTJFEB (speaker); BTJMIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A6A_5
  636. ONLINEEndang2B. E3 (speaker); P8 (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7560_6
  637. ONLINEHIZ-190101. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); FANHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A50_6
  638. ONLINEPIT-101099. CHIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_773E_D
  639. ONLINEPNK-20150915. MONALG (speaker); LELALG (speaker); LISALG (speaker); YANALG (speaker); IMAALG (speaker); TUTALG (speaker); RIYALG (speaker); YONALG (speaker); GONALG (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BD0_6
  640. ONLINETIM-260901. CHITIM (speaker); XXX (speaker); AHOTIM (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76F0_6
  641. ONLINETIM-150502. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPWID (speaker); RIMTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_771C_1
  642. ONLINEHIZ-050500. CHIHIZ (speaker); MOTHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A6C_1
  643. ONLINESBS-20150516. EXPPNK3 (speaker); SURSBS (speaker); SARSBS2 (speaker); SELSBS (speaker); SUKSBS2 (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D4E_D
  644. ONLINERIS-161202. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7625_1
  645. ONLINETIM-250602. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker); BERTIM (speaker); RIMTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76C1_0
  646. ONLINEGUL-020901. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67B5_1
  647. ONLINEPIT-090700. CHIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77B5_1
  648. ONLINEPDG-20110927-YSS-004-b. EXPSAN (speaker); EXPYSS (speaker); EXPFAD (speaker); SELYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F61_0
  649. ONLINEchecking_6. Claudia (compiler); Claudia (speaker); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Saling Siung (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2B9_C
  650. ONLINEHIZ-201099. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A13_C
  651. ONLINETIM-241001. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPWID (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7707_5
  652. ONLINEPIT-010502. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7763_2
  653. ONLINEPDG-20070401-YSS. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6149_D
  654. ONLINEPRI-260901. CHIPRI (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79C7_C
  655. ONLINETIM-080500. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); AHOTIM (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76D9_D
  656. ONLINEGUL-210705. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67D9_D
  657. ONLINEMIC-201100. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker); NITMIC (speaker); RAYMIC (speaker); JADMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7387_C
  658. ONLINEIDO-280901. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7513_D
  659. ONLINEBES-20150603-HEN. EXPHEN (speaker); CENHEN (speaker); AZHHEN (speaker); YNOHEN (speaker); XXXHEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B93_D
  660. ONLINEIDO-030502. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); EXPOKK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7413_D
  661. ONLINEGUL-130602. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6755_6
  662. ONLINEfood_ritual. Winarno (compiler); Claudia; Nur Amas (speaker); Johora (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C815_0
  663. ONLINERIS-270603. CHIRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7643_E
  664. ONLINETIM-220500. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7703_B
  665. ONLINEMIC-210301. CHIMIC (speaker); ONGMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77C7_3
  666. ONLINERIS-250501. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7639_5
  667. ONLINEBES-20140227-HEN. EXPHEN (speaker); HNDHEN (speaker); JIEHEN (speaker); DIDHEN (speaker); AMSHEN (speaker); DRNHEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B73_E
  668. ONLINETIM-071101. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker); ICATIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7715_9
  669. ONLINEGUL-251101. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6785_9
  670. ONLINEHIZ-230600. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A03_B
  671. ONLINEMIC-310700. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7357_4
  672. ONLINEPNK-20090225. EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); MAY (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BD3_E
  673. ONLINELAR-190901. GAVLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPWID (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B79_5
  674. ONLINELAR-110902. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker); HENLAR (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C09_5
  675. ONLINEBES-20130501-HEN. EXPHEN (speaker); HNDHEN (speaker); YOGHEN (speaker); HNRHEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B79_5
  676. ONLINEPIT-081200. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7793_D
  677. ONLINEconstantin_dig. John Bowden (researcher); Nikolaus Himmelmann (researcher); Maurício Belo/Sabu-Raku (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_2DE7_5
  678. ONLINESEM-100302-A. XXX (speaker); EXPWID (speaker); KIMSEM (speaker); WIRSEM (speaker); RIYSEM (speaker); IKHSEM (speaker); TIKSEM (speaker); TANSEM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6713_D
  679. ONLINESBS-20140109. ISMSBS (speaker); RABSBS (speaker); SAMSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D19_C
  680. ONLINEBTJ-040808. XXX (speaker); EXPERN (speaker); BTJMAN (speaker); BTJMAT (speaker); BTJLUT (speaker); BTJMAS (speaker); BTJLAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A75_1
  681. ONLINETIM-200202. CHITIM (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker); BERTIM (speaker); NATTIM (speaker); KEVTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7713_D
  682. ONLINELAR-050602. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPWID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A93_D
  683. ONLINETIM-121201. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPWID (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76E5_1
  684. ONLINEBES-20140225-HEN. EXPHEN (speaker); HNDHEN (speaker); JIEHEN (speaker); DIDHEN (speaker); AMSHEN (speaker); DRNHEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B87_5
  685. ONLINEPRI-120403. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); DENPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); WARPRI (speaker); DINPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7955_6
  686. ONLINEKLN-20090329-b. EXPALG (speaker); TYN (speaker); MNT (speaker); NMK (speaker); PMK (speaker); KMK (speaker); TMI (speaker); MKI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6AD3_D
  687. ONLINEteachers_2. Arbi (speaker); Aisyah (speaker); Umi Datu Amas (speaker); Yulin H. Larada (speaker); Winarno; Urip Am (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C583_D
  688. ONLINEPurbalingga_4. DLGSSO (speaker); DALSSO (speaker); MSSSO (speaker); XXYSSO (speaker); ERLEXP (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7093_D
  689. ONLINEchecking_2. Claudia (speaker); Tajuddin (speaker); Winarno (speaker); Winarno (compiler). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2B5_1
  690. ONLINEGUL-240803. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6793_D
  691. ONLINEMIC-300801. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7393_D
  692. ONLINETPS-20130609-FIT. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6063_D
  693. ONLINERIS-061101. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); HANRIS (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); PMORIS (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7647_5
  694. ONLINEIDO-131000. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7517_5
  695. ONLINEdrive_caisid1. NH (compiler); JB (compiler); MB (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6A83_D
  696. ONLINEHIZ-110603. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A09_3
  697. ONLINEPIT-100902. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker); SURPIT (speaker); DINPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77B9_3
  698. ONLINERAM-20060221. CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_69F7_B
  699. ONLINEHIZ-270303. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); MURHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A37_B
  700. ONLINEPNK-20090724-BES. EXPPNK2 (speaker); KANPNK (speaker); NURPNK (speaker); RONPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BF7_B
  701. ONLINEGUL-010904. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); UTIGUL (speaker); FARGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6731_7
  702. ONLINELAR-241001. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); EXPWID (speaker); EXPLIA (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C23_3
  703. ONLINESBS-20150109. EXPPNK3 (speaker); WAHSBS (speaker); RAZSBS (speaker); RUSSBS3 (speaker); NORSBS2 (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D29_4
  704. ONLINERIS-150502. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); IRMPIT (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7663_3
  705. ONLINEBTW-140505. XXX (speaker); ENTBTW (speaker); IDABTW (speaker); ASIBTW (speaker); RINBTW (speaker); JENBTW (speaker); ALDBTW (speaker); RAMBTW (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A63_3
  706. ONLINEcoconut. Asliati (speaker); Winarno (speaker); Claudia (speaker); Tajuddin (speaker); Onjok (speaker); Aheng (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5A5_A
  707. ONLINELAR-170702. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B59_3
  708. ONLINERIS-260699. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker); FATRIS (speaker); ADIRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76B1_7
  709. ONLINEPRI-100502. CHIPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C93_3
  710. ONLINEHIZ-121199. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A49_3
  711. ONLINEHIZ-280602. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A79_3
  712. ONLINEPNK-20090223-BES. LEXPNK (speaker); GERPNK (speaker); DAVPNK (speaker); ANDPNK (speaker); BNIPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C25_8
  713. ONLINEBTW-230604. DIKBTJ (speaker); UDIBTW (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A53_3
  714. ONLINETIM-110403. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76C5_8
  715. ONLINEPDG-20060324a-SAN. SUPSAN (speaker); LINSAN (speaker); IYMSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F17_B
  716. ONLINETIM-270601. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPWID (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7733_3
  717. ONLINESBS-20140710. EXPPNK3 (speaker); MUSSBS2 (speaker); MAHSBS (speaker); KHASBS2 (speaker); JULSBS2 (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D23_3
  718. ONLINETPS-20150403-FIT. EXPFIT (speaker); RIAFIT (speaker); SRLFIT (speaker); ROZFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6097_B
  719. ONLINETPS-20131219-FIT. EXPFIT (speaker); RIAFIT (speaker); MIRFIT (speaker); RIKFIT (speaker); LANFIT (speaker); ASPFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6109_3
  720. ONLINEPDG-20060520-SAN. SUPSAN (speaker); EXPSAN (speaker); HENSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6131_7
  721. ONLINEPRI-070803. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); LULPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79E3_C
  722. ONLINEGUL-110801. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6745_8
  723. ONLINEMIC-170400. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); ONGMIC (speaker); OMAMIC (speaker); SARMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73B5_A
  724. ONLINEsejarah_galang. Basiah (speaker); Claudia (compiler); Kisman (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C587_B
  725. ONLINERAM-210903. XXX (speaker); CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A15_8
  726. ONLINEGUL-091103. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MONGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6787_5
  727. ONLINEGUL-130806. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67F1_0
  728. ONLINEGUL-140802. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6807_5
  729. ONLINEPRI-220500. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); ATIPRI (speaker); MANPRI (speaker); MIRPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); FATPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C79_3
  730. ONLINERIS-090201. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); EXPERN (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7685_8
  731. ONLINEBTW-040606. XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ROJBTW (speaker); DADBTW (speaker); OJABTW (speaker); ASNBTW (speaker); DEWBTW (speaker); ASIBTW (speaker); MAYBTW (speaker); ELIBTW (speaker); JAMBTW (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A85_8
  732. ONLINEGUL-140103. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); MONGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker); MUMGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6735_8
  733. ONLINEPNK-20080820a-YUD. XXX (speaker); ABDPNK (speaker); AMRPNK (speaker); FAUPNK (speaker); HERPNK (speaker); JUHPNK (speaker); SIMPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C15_8
  734. ONLINEPinjan_history_2. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Claudia; Zubair (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7F7_E
  735. ONLINEPIT-120300. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); ELIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); NABPIT (speaker); YUDPIT (speaker); FATPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker); DAYPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7749_4
  736. ONLINETPS-20140409-1-FIT. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60F7_B
  737. ONLINEpear_story_Laode. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Laode (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C05_8
  738. ONLINERIS-031201. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); EXPERN (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7627_E
  739. ONLINESBS-20111028. EXPPNK3 (speaker); KHASBS (speaker); MAWSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C89_4
  740. ONLINEPDG-20080701-YSS. EXPYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6145_A
  741. ONLINEGUL-210702. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6757_B
  742. ONLINEPRI-091002. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); EXPLAN (speaker); OMAPRI (speaker); WARPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7909_3
  743. ONLINETIM-081200. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76C3_C
  744. ONLINESBS-20120413. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); SATSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CF3_C
  745. ONLINEintroduction_2. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Claudia; Abidin (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C569_3
  746. ONLINEJCBB-20060810-A. XXX (speaker); EXPSSO (speaker); SMG (speaker); MKL (speaker); KIN (speaker); NGH (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7047_2
  747. ONLINEbelum_jelas. Rasdin Abidi (speaker); Hasan Baharta (speaker); Anto (speaker); Claudia (speaker); Claudia (compiler); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Ibrahim Saudah (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2A9_3
  748. ONLINEGUL-310104. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6795_8
  749. ONLINEJCBP-20070118. XXX (speaker); EXPSSO (speaker); SSI/BMS (speaker); AFNBMS (speaker); NRMNJCB (speaker); TRMJCB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7045_8
  750. ONLINEPRI-141000. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); EXPYAN (speaker); JORPRI (speaker); DANPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79E7_2
  751. ONLINEPIT-250600. CHIPIT (speaker); MOTRIS (speaker); ELIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker); JAMPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7747_2
  752. ONLINERAM-180803. XXX (speaker); CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker); YANRAM (speaker); RIZRAM (speaker); ARIRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A35_F
  753. ONLINEPIT-120702. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); SURPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77B7_E
  754. ONLINEHIZ-010601. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); EXPOKK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A63_4
  755. ONLINEGUL-280903. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MONGUL (speaker); FARGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6811_9
  756. ONLINEpear_story_Titi. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C33_4
  757. ONLINEPNK-20081113-YUD. EXPPNK3 (speaker); ARYPNK (speaker); RONPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C35_F
  758. ONLINERAN-20120328-DOL. EXPDOL (speaker); BUJDOL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6C33_4
  759. ONLINEMAL-20120928-b. EXPALG (speaker); RONALG (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5DC5_A
  760. ONLINEGUL-260105. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6821_9
  761. ONLINERAM-190405. XXX (speaker); CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_69F3_4
  762. ONLINERIS-120500. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); ICARIS (speaker); LILRIS (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7695_F
  763. ONLINEPNK-20080626-BES. EXPPNK2 (speaker); DOMPNK (speaker); YOPPNK (speaker); ATGPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C09_4
  764. ONLINEAmand_zz. Amándio (speaker); Maurício Belo/Sabu-Raku (speaker); Marcos (speaker); John Bowden (researcher); Nikolaus Himmelmann (researcher). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6969_4
  765. ONLINEHIZ-160201. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); FANHIZ (speaker); EXPBET (speaker); EXPOKK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A33_4
  766. ONLINEHIZ-280803. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A39_4
  767. ONLINEPRI-300703. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79B1_9
  768. ONLINESEM-110302-B. EXPWID (speaker); KIMSEM (speaker); BIESEM (speaker); DWASEM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6711_9
  769. ONLINEPNK-20090228-BES. EXPPNK2 (speaker); ONGPNK (speaker); NVAPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C27_E
  770. ONLINEpear_story_Yanus. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Yanus (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C35_F
  771. ONLINEPDG-20121220-YSS. PRMYSS (speaker); EXPHEN (speaker); EXPSAN (speaker); EXPFAD (speaker); WENYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6019_4
  772. ONLINEPDG-20070417-YSS. XXX (speaker); EXPYSS (speaker); AIDYSS (speaker); DRAYSS (speaker); EQIYSS (speaker); DEDYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6155_F
  773. ONLINEPNK-20090330b-YUD. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); BENPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BF5_F
  774. ONLINEJWC-20080918. XXX (speaker); ANKJWC (speaker); ASTJWC (speaker); SISJWC (speaker); WINJWC (speaker); IBUJWC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6FE5_F
  775. ONLINERIS-280400. CHIPIT (speaker); CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); OPIPIT (speaker); JNBRIS (speaker); HANRIS (speaker); ICARIS (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7645_A
  776. ONLINERAM-100503. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A33_4
  777. ONLINEPRI-030102. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); DENPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); DIAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7965_F
  778. ONLINEMIC-270300-b. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7397_E
  779. ONLINEIDO-011200. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7465_F
  780. ONLINEPDG-20131003-SANb. EXPLID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5FA1_9
  781. ONLINEHIZ-050699. CHIHIZ (speaker); MOTHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A35_F
  782. ONLINEadvice. Claudia; Zubair (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C813_4
  783. ONLINEGUL-040503. CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); MAIGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67B7_E
  784. ONLINEJWBP-20121230-A. EXPSSO (speaker); NFNSSO (speaker); SMISSO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_70F3_4
  785. ONLINEintonation_8. Asliati (speaker); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Tajuddin (speaker); Claudia (speaker); Claudia (compiler). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2B1_9
  786. ONLINELAR-290801. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B43_4
  787. ONLINEPIT-190501. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7773_4
  788. ONLINEPRI-051101. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79F3_4
  789. ONLINEJWC-20090303. XXX (speaker); AMNJWC (speaker); RSLJWC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6FF1_9
  790. ONLINEbride_bedroom. Fatma (speaker); Johora (speaker); Claudia; Nur Amas (speaker); Merlin. n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7B1_9
  791. ONLINEMIC-280301. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); SARMIC (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73C9_4
  792. ONLINEPDG-20091020-YSS. PRMYSS (speaker); EXPYSS (speaker); OMIYSS (speaker); EDIYSS (speaker); IYKYSS (speaker); EDOYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6153_E
  793. ONLINEPIT-040302. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7769_5
  794. ONLINEHIZ-141102. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A47_4
  795. ONLINEPDG-20090514-YSS. EXPYSS (speaker); NANYSS (speaker); ASSYSS (speaker); WENYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6135_0
  796. ONLINEPNK-20090615-BES. EXPPNK2 (speaker); JUNPNK (speaker); ZULPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C45_0
  797. ONLINERIS-150700. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); OJIRIS (speaker); HANRIS (speaker); IMARIS (speaker); HIKRIS (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76B9_5
  798. ONLINEGUL-230305. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6771_6
  799. ONLINEGUL-260706. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67D3_E
  800. ONLINEpear_story_Fantri. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Fantri (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C29_5
  801. ONLINERIS-080502. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); EDARIS (speaker); EXPERN (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76A5_0
  802. ONLINEPRI-051100. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); ATIPRI (speaker); MANPRI (speaker); MIRPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); DITPRI (speaker); GIHPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_78E1_6
  803. ONLINETIM-211101-B. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76E3_E
  804. ONLINEgelar_budaya_2. Claudia; Drs. H. M. Ma'ruf Bantilan, MM (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7D3_E
  805. ONLINESBS-20130505. EXPPNK3 (speaker); AKOSBS (speaker); ASMSBS2 (speaker); MASSBS2 (speaker); WAHSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D37_4
  806. ONLINEKER-20080316-FAD. XXX (speaker); EXPFAD (speaker); ENIKER (speaker); LATKER (speaker); SYAKER (speaker); SUCKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6579_5
  807. ONLINEPIT-061101. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); DAYPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7757_4
  808. ONLINETPS-20140406-1-FIT. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6090_5
  809. ONLINEMEN-20070219-MARc. EXPMAR (speaker); SEMMEN (speaker); PULMEN (speaker); NETMEN (speaker); DESMEN (speaker); RIMEN (speaker); MARKMEN (speaker); RAFMEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7186_7
  810. ONLINERIS-280100. CHIPIT (speaker); CHIRIS (speaker); ELIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76B0_5
  811. ONLINEGUL-051106. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67B8_8
  812. ONLINEEndang8B. XXX (speaker); B7 (speaker); E3 (speaker); Y (speaker); SE (speaker); M3 (speaker); W2 (speaker); Si (speaker); Bi (speaker); Sbt (speaker); Wtn (speaker); Mrj (speaker); EWtn (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7530_5
  813. ONLINESBS-20130403. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); MARPNK (speaker); AZKSBS (speaker); MISSBS (speaker); MSLSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C64_4
  814. ONLINEGUL-131106. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6742_A
  815. ONLINEPDG-20150313c-YSS. SUPSAN (speaker); EXPSAN (speaker); EXPYSS (speaker); EXPLID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6128_A
  816. ONLINEPRI-170600. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7986_7
  817. ONLINEPIT-160402. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); FINPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77B4_3
  818. ONLINEMIC-170501. CHIMIC (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_72E8_A
  819. ONLINEPRI-050503. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C76_7
  820. ONLINETIM-030403. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76C8_8
  821. ONLINETPS-20120824-FIT. EXPFIT (speaker); RIAFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6084_3
  822. ONLINEGUL-170404. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MONGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker); NIKGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6818_A
  823. ONLINEPIT-210403. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); IRMPIT (speaker); ENIPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7770_5
  824. ONLINEGUL-200104. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67F6_7
  825. ONLINEGUL-160105. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6746_7
  826. ONLINETIM-300301. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); XXX (speaker); EXPDAL (speaker); OPUTIM (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7718_A
  827. ONLINEPRI-120802. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); WARPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C86_7
  828. ONLINETIM-021202. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76D2_A
  829. ONLINEmb_alex_conv. John Bowden (researcher); Maurício Belo/Sabu-Raku (speaker); Nikolaus Himmelmann (researcher). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3928_A
  830. ONLINEPIT-230900. CHIPIT (speaker); DRIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); ZAQPIT (speaker); ARTPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7746_7
  831. ONLINEIDO-160301. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); AGAIDO (speaker); ANYIDO (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); YENIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7442_A
  832. ONLINEpear_story_Sofian. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Sofian (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C30_5
  833. ONLINEGUL-250906. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67B4_3
  834. ONLINEPRI-290801. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7CA4_3
  835. ONLINEPIT-121299. CHIPIT (speaker); CHIRIS (speaker); CIPPIT (speaker); DRIPIT (speaker); ELIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker); FATRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77B2_1
  836. ONLINETER-20091203-NHL. XXX (speaker); RESNHL (speaker); HLSNHL (speaker); JHDNHL (speaker); JIANHL (speaker); JSNNHL (speaker); OPKNHL (speaker); UCINHL (speaker); UPINHL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8206_9
  837. ONLINEMEN-20070219-MARa. XXX (speaker); EXPMAR (speaker); SEMMEN (speaker); PULMEN (speaker); NENMEN (speaker); NETMEN (speaker); DESMEN (speaker); JULMEN (speaker); NATMEN (speaker); RAFMEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7184_D
  838. ONLINETIM-290500. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7728_6
  839. ONLINEBES-20121003-HEN. XXX (speaker); EXPHEN (speaker); YOGHEN (speaker); DARHEN (speaker); HNIHEN (speaker); HRDHEN (speaker); RITHEN (speaker); LNAHEN (speaker); ANRHEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B84_D
  840. ONLINEPNK-20081023-FIT. SURPNK (speaker); SUKPNK (speaker); UNUPNK (speaker); ANDPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C44_D
  841. ONLINEGUL-261106. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6798_1
  842. ONLINETIM-140800. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPLIA (speaker); GITTIM (speaker); RENTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7708_1
  843. ONLINEPDG-20131215-VIDa. EXPVID (speaker); SP4SAN (speaker); SP6SAN (speaker); SP7SAN (speaker); ERVID (speaker); SP9SAN (speaker); SP10SAN (speaker); SP11SAN (speaker); SP12SAN (speaker); SP13SAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6138_1
  844. ONLINEpear_story_Wolter. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Wolter (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C34_D
  845. ONLINEPIT-260202. CHIPIT (speaker); DRIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); WARPIT (speaker); MBOPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7784_D
  846. ONLINERIS-170902. CHIRIS (speaker); JNBRIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); EDARIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76B2_1
  847. ONLINEBTW-270906. EXPOKK (speaker); DEWBTW (speaker); TUGBTJ (speaker); ARMBTW (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A72_1
  848. ONLINESD-060402. XXX (speaker); EXPLAN (speaker); LILSD (speaker); VIVSD (speaker); LIFSD (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6434_D
  849. ONLINEHOK-20110204-c. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5EF6_9
  850. ONLINERIS-100701. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); EXPERN (speaker); U02RIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7672_1
  851. ONLINEconv_ria_mb_1. Nikolaus Himmelmann (compiler); John Bowden (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6976_9
  852. ONLINEEndang3B. XXX (speaker); S4 (speaker); E3 (speaker); Y (speaker); N (speaker); C7 (speaker); O (speaker); Si (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_757E_6
  853. ONLINETPN-20140419-VIDe. EXPVID (speaker); SP6LID (speaker); SP7LID (speaker); SP8LID (speaker); SP9LID (speaker); SP10LID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B9E_6
  854. ONLINESBS-20110515. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); JAMSBS (speaker); PUJSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D5C_D
  855. ONLINERAM-111003. XXX (speaker); CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); TINRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A5E_6
  856. ONLINEPDG-20110606-YSS. EXPHEN (speaker); EXPSAN (speaker); EXPYSS (speaker); EXPFAD (speaker); YAZYSS (speaker). n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6010_C
  857. ONLINERIS-100799. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); KIKPIT (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); LIARIS (speaker); AWIRIS (speaker); OJIRIS (speaker); IMARIS (speaker); DARRIS (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker); FATRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_767C_D
  858. ONLINEPDG-20071114-YSS. XXX (speaker); PRMYSS (speaker); EXPYSS (speaker); UCLYSS (speaker); SUMYSS (speaker); UMIYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_614C_D
  859. ONLINETPS-20131222-FIT. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60FA_8
  860. ONLINEpear_story_Krista. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C2A_8
  861. ONLINEPIT-070700. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7750_C
  862. ONLINEGUL-120202. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67BC_D
  863. ONLINEPNK-20090909-BES. NILPNK (speaker); ERNPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_59BC_D
  864. ONLINERIS-070202. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); AYURIS (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76BA_8
  865. ONLINEBTW-210506. EXPOKK (speaker); ROJBTW (speaker); DEWBTW (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A5E_6
  866. ONLINEBES-20121001-HEN. XXX (speaker); EXPHEN (speaker); HNDHEN (speaker); ULMHEN (speaker); BMGHEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B5C_D
  867. ONLINEPNK-20080909-BES. EXPPNK2 (speaker); IIKPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C1A_8
  868. ONLINEIDO-240502. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ALDIDO (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); BAMIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_749E_6
  869. ONLINEGUL-160303. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67AA_8
  870. ONLINERIS-200302. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); OJIRIS (speaker); HANRIS (speaker); SITRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); AYURIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7692_A
  871. ONLINEPNK-20131006-a. EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); ADIALG (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BD4_3
  872. ONLINEHIZ-200803. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); MURHIZ (speaker); CHRHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A24_3
  873. ONLINEintonation_2. Mustika (speaker); Claudia; Winarno (speaker); Winarno (compiler). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2C4_C
  874. ONLINEHIZ-150202. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); WATHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); EXPBET (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A06_7
  875. ONLINEIDO-100999. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); ANYIDO (speaker); ESTIDO (speaker); RINIDO (speaker); SISIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74C8_8
  876. ONLINEPNK-20080928b-YUD. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); SITPNK (speaker); MAHPNK (speaker); DEDPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C16_0
  877. ONLINEpear_story_Tasman. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Tasman (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C32_A
  878. ONLINEPDG-20061215-SAN. SUPSAN (speaker); EXPSAN (speaker); JULSAN (speaker); INDSAN (speaker); DESSAN (speaker); AJISAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6134_C
  879. ONLINELAR-011002. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPLIA (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B18_8
  880. ONLINETIM-060601. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7730_5
  881. ONLINEPRI-150302. CHIPRI (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C84_3
  882. ONLINEPDG-20150331-SAN. EXPSAN (speaker); EXPFAD (speaker); HALKER (speaker); ZAISAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5FB0_5
  883. ONLINEPNK-20090914-YUD. EXPPNK3 (speaker); INDPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C28_8
  884. ONLINEaspirate_ph. Maurício Belo/Sabu-Raku (compiler); Nikolaus Himmelmann (researcher); Edmundo (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AC8_8
  885. ONLINEsejarah_TTL_utara. Anto (speaker); Claudia; Ibrahim Saudah (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7F6_9
  886. ONLINEGUL-151005. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MONGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6728_6
  887. ONLINEGUL-090901. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67BB_6
  888. ONLINEGUL-020602. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67C8_6
  889. ONLINEHIZ-120500. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); RITHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A42_6
  890. ONLINEKOE-20110802-MUN. KOESOB (speaker); KOEMUN (speaker); KOEXXX (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8452_6
  891. ONLINEEndang5A. XXX (speaker); E3 (speaker); N (speaker); ST (speaker); S2 (speaker); P7 (speaker); H2 (speaker); SR (speaker); SD (speaker); SK (speaker); BR (speaker); U (speaker); EN (speaker); NR (speaker); EL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7528_6
  892. ONLINEPDG-20070702-YSS. PRMYSS (speaker); ONEYSS (speaker); EXPYSS (speaker); MBNYSS (speaker); EDIYSS (speaker); ONKYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_605F_0
  893. ONLINESBS-20140221. EXPPNK3 (speaker); ISMSBS (speaker); EDISBS (speaker); SURSBS2 (speaker); TIMSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C84_D
  894. ONLINEPNK-20080722-BES. EXPPNK2 (speaker); VERPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C38_6
  895. ONLINELAR-261102. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPLIA (speaker); VERLAR (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7AF6_9
  896. ONLINEGUL-140805. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67F2_6
  897. ONLINEMIC-200300. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); SARMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker); HERMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7328_6
  898. ONLINERIS-230301. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); IMARIS (speaker); EXPERN (speaker); ZAKRIS (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7628_6
  899. ONLINERIS-100203. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); EXPERN (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76B8_6
  900. ONLINERIS-020201. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); TETRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7652_6
  901. ONLINEPNK-20080928a-YUD. EXPPNK3 (speaker); ISMPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C48_6
  902. ONLINEHIZ-130803. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); SIAHIZ (speaker); KEZHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A18_6
  903. ONLINESEM-100302-B. XXX (speaker); EXPWID (speaker); WIRSEM (speaker); RIYSEM (speaker); LOKSEM (speaker); YOKSEM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_670F_0
  904. ONLINETPS-20130126-FIT. EXPFIT (speaker); LINFIT (speaker); NOVFIT (speaker); IYRFIT (speaker); SRIFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60CB_6
  905. ONLINEIDO-280202. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); TINIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_745F_0
  906. ONLINEMIC-041200. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); ONGMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); DIOMIC (speaker); JULMIC (speaker); DINMIC (speaker); NITMIC (speaker); RAYMIC (speaker); JADMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_735F_0
  907. ONLINEIDO-210700. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_743B_6
  908. ONLINETIM-190901. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76DF_0
  909. ONLINEPIT-030801. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); SURPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7772_6
  910. ONLINEPIT-170900. CHIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); EXPLIK (speaker); ZAQPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7752_6
  911. ONLINEGUL-030104. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker); AJNGUL (speaker); NIKGUL (speaker); CATGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6752_6
  912. ONLINESBS-20101224. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); MUNSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D46_0
  913. ONLINEJWBP-20121230-B. XXX (speaker); EXPSSO (speaker); NFNSSO (speaker); SMISSO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_70E8_1
  914. ONLINEJETN-20021120-C. XXX (speaker); EXPTOM (speaker); KEPJET (speaker); MULJET (speaker); IDEJET (speaker); SUWJET (speaker); PESJET (speaker); SYAJET (speaker); TOKJET (speaker); MCNJET (speaker); BISJET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_70A4_C
  915. ONLINETPS-20131223-FIT. EXPFIT (speaker); LINFIT (speaker); YARFIT (speaker); SISFIT (speaker); RANFIT (speaker); RYNFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60B8_1
  916. ONLINEHIZ-290403. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); MURHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A44_C
  917. ONLINERIS-090703. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); HANRIS (speaker); SITRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); FATRIS (speaker); MARRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7638_1
  918. ONLINETPS-20141218-FIT. EXPFIT (speaker); KYHFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6068_1
  919. ONLINEGUL-100505. CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); ROBGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67A8_8
  920. ONLINEgelar_budaya_1. Claudia. n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7D4_C
  921. ONLINEKER-20080809-FAD. XXX (speaker); ETIKER (speaker); NAIKER (speaker); LATKER (speaker); MUTKER (speaker); HALKER (speaker); HAKER (speaker); RAFKER (speaker); IQBKER (speaker); ENHKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6578_8
  922. ONLINEPDG-20120501-SAN. EXPSAN (speaker); YETSAN (speaker); Y ETSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5FB2_1
  923. ONLINEPNK-20090321-YUD. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); MUNPNK (speaker); RISPNK (speaker); BULPNK (speaker); MUKPNK (speaker); RIAPNK (speaker); GOSPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_59C4_C
  924. ONLINEdom2_sukuwaima. MB (compiler); JB (compiler); NH (speaker); Olívia (speaker); Domingos2 (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_69F9_9
  925. ONLINETIM-061100. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker); NAWTIM (speaker); RANTIM (speaker); U16TIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76E9_9
  926. ONLINEJWC-20090315. XXX (speaker); STIJWC (speaker); YLFJWC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6FDD_D
  927. ONLINEJWB-Banten_4. A11 (speaker); B5 (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DE2_6
  928. ONLINEGUL-200206. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6769_9
  929. ONLINEGUL-231005. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker); MUMGUL (speaker); SIKGUL (speaker); SILGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_672D_D
  930. ONLINEKER-20080727-FAD. EXPFAD (speaker); TIAKER (speaker); HENKER (speaker); JULKER (speaker); HALKER (speaker); PRIKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6559_9
  931. ONLINERAM-240803. XXX (speaker); CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker); YANRAM (speaker); YEMRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A3D_D
  932. ONLINEBTJ-20041101. DAGBTJ (speaker); DIWBTJ (speaker); CHABTJ (speaker); MARBTJ (speaker); DINBTJ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A62_6
  933. ONLINEJWB-Banten_9. XXX (speaker); 1JB (speaker); 2JB (speaker); 3JB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DE9_9
  934. ONLINERAM-161204. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A62_6
  935. ONLINEIDO-250102. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_750F_0
  936. ONLINELAR-040203. GAVLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BF9_9
  937. ONLINEPRI-221101. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7969_9
  938. ONLINELAR-031001. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker); EXPLIA (speaker); NINLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BBB_6
  939. ONLINESBS-20111011. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); LANSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CBB_6
  940. ONLINETIM-160402. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker); ARITIM (speaker); RIMTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76E2_6
  941. ONLINEPNK-20090115-BES. EXPPNK2 (speaker); MERPNK (speaker); JAYPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C32_6
  942. ONLINETIM-111200. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76FD_D
  943. ONLINETIM-070301. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker); EXPLIA (speaker); EXPDAL (speaker); MBATIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76CF_7
  944. ONLINEGUL-050206. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67E9_9
  945. ONLINEPDG-20101215-YSS-001. EXPSAN (speaker); EXPYSS (speaker); EXPBRA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_614D_D
  946. ONLINEMLY-20081124-PNK. XXX (speaker); EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); MAS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BF2_8
  947. ONLINEGUL-180606. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67E2_8
  948. ONLINERAM-210404. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A1F_7
  949. ONLINELAR-240700. CHILAR (speaker); U01LAR (speaker); ANGLAR (speaker); DIALAR (speaker); IGELAR (speaker); YOSLAR (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BE9_9
  950. ONLINEGUL-diary-2003-to-2006. CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6759_9
  951. ONLINEPIT-121201. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); DAYPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_776B_1
  952. ONLINEJWC-20090225. XXX (speaker); ERYJWC (speaker); NEMJWC (speaker); ULIJWC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6FE9_9
  953. ONLINEPNK-20090129-BES. EXPPNK2 (speaker); YUIPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C3D_D
  954. ONLINEPKN-20020513-VID1. EXPVID (speaker); XXX (speaker); RUDVID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_717B_1
  955. ONLINEpear_story_Miryam. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Miryam (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C3F_7
  956. ONLINETIM-091002. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76BD_D
  957. ONLINERAM-180805. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A4D_C
  958. ONLINEPRI-050202. CHIPRI (speaker); DENPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker); DIAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_78F9_9
  959. ONLINEPNK-20100104. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BED_C
  960. ONLINEreciprocals_4_3. Claudia; Ikbal (speaker); Ilham (speaker); Nikolaus Himmelmann (compiler); Nikolaus Himmelmann (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5CB_1
  961. ONLINELAR-030402. CHILAR (speaker); EXPWID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B69_9
  962. ONLINENara_Sumbur. S3 (speaker); B11 (speaker); N2 (speaker); Mis (speaker); M4 (speaker); X2 (speaker); Y4 (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6E42_8
  963. ONLINEwords_2. Yahya Husain (speaker); Arman (speaker); Winarno; Nikolaus Himmelmann (compiler); Nikolaus Himmelmann (speaker); Firdaus (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2B2_8
  964. ONLINELAR-170700. CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C2D_D
  965. ONLINEGUL-180406. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67D2_8
  966. ONLINEPRI-170401. CHIPRI (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C7D_C
  967. ONLINEIDO-100300-B. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74D2_8
  968. ONLINEPDG-20080428-SAN. XXX (speaker); EXPFAD (speaker); GANSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_612D_D
  969. ONLINEBES-20140212-HEN. XXX (speaker); RIZHEN (speaker); IPIHEN (speaker); EXPHEN (speaker); JIEHEN (speaker); YDIHEN (speaker); SDRHEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B69_9
  970. ONLINEKLN-20080309-c. XXX (speaker); EXPURI (speaker); OMB (speaker); RYN (speaker); PTT (speaker); EXPALG (speaker); NIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B0F_7
  971. ONLINEPRI-010400. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); ATIPRI (speaker); WOBPRI (speaker); MANPRI (speaker); MIRPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); FATPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C7B_0
  972. ONLINEMIC-260901. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_736F_6
  973. ONLINEHIZ-090301. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); RITHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); FANHIZ (speaker); EXPBET (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A19_F
  974. ONLINEMIC-120600. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77C9_F
  975. ONLINEKOE-20090913-JER. XXX (speaker); KOEHNY (speaker); KOEMLN (speaker); KOELNC (speaker); KOENBN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_840B_0
  976. ONLINEGUL-180503B. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67C9_F
  977. ONLINEGUL-271105. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_678F_6
  978. ONLINESEM-110302-A. EXPWID (speaker); TINSEM (speaker); MBOSEM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_670D_E
  979. ONLINEMIC-021000. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); SARMIC (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_737F_8
  980. ONLINEPIT-260999. CHIPIT (speaker); CIPPIT (speaker); DRIPIT (speaker); ELIPIT (speaker); ERNPIT (speaker); KIKPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_776D_E
  981. ONLINESMD-20090412-d. NKLP (speaker); EXPALG (speaker); NIA (speaker); YKN (speaker); PEN (speaker); SLM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A8F_6
  982. ONLINEPIT-151102. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); DONPIT (speaker); EXPERN (speaker); RONPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_778F_8
  983. ONLINEMAL-20120722. EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); ASN (speaker); ILA (speaker); SWI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D9D_E
  984. ONLINETIM-050901. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPWID (speaker); AHOTIM (speaker); NATTIM (speaker); KEVTIM (speaker); U05TIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_771F_6
  985. ONLINERIS-230201. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7689_F
  986. ONLINEPDG-20080109-SAN. SUPSAN (speaker); EXPSAN (speaker); JULSAN (speaker); ERISAN (speaker); SAFSAN (speaker); ERSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6121_D
  987. ONLINERAM-090804. XXX (speaker); CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker); TINRAM (speaker); MBARAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A11_D
  988. ONLINEPNK-20090428-BES. EXPPNK2 (speaker); IANPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C1B_0
  989. ONLINEGUL-040802. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_677F_8
  990. ONLINETIM-120901. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76BB_0
  991. ONLINELAR-130700. GAVLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); MARLAR (speaker); FAILAR (speaker); ASMLAR (speaker); NURLAR (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A9F_6
  992. ONLINEHIZ-070400. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A61_D
  993. ONLINEPRI-100203. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); WARPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_797B_0
  994. ONLINEPRI-100600. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); VANPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_78D9_F
  995. ONLINEKER-20080826-FAD. XXX (speaker); EXPFAD (speaker); EFIKER (speaker); SARKER (speaker); ETIKER (speaker); NAIKER (speaker); ENIKER (speaker); YUDKER (speaker); YESKER (speaker); FARKER (speaker); JULKER (speaker); MARKER (speaker); NURKER (speaker); MELKER (speaker); YUNKER (speaker); RAFKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_657B_0
  996. ONLINERAM-060604. CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_69C9_F
  997. ONLINEPIT-150400. CHIPIT (speaker); ELIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); ERSPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5ABB_0
  998. ONLINETIM-310101. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker); BERTIM (speaker); NATTIM (speaker); KEVTIM (speaker); NAWTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7701_4
  999. ONLINELAR-010500. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); CHILAR (speaker); MARLAR (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BA3_9
  1000. ONLINEJEM-20100409. XXX (speaker); EXPSSO (speaker); SRIJEM (speaker); SYNTOJEM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DC7_1
  1001. ONLINEPRI-140601. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); ANIPRI (speaker); SITPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7929_8
  1002. ONLINERIS-120702. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); LIARIS (speaker); XXX (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76B7_8
  1003. ONLINEGUL-141002. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6765_B
  1004. ONLINEIDO-280602. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); GIMIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); EXPOKK (speaker); YENIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7437_8
  1005. ONLINEHIZ-190702. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); MURHIZ (speaker); SIAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A01_4
  1006. ONLINEPRI-030600. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7CA3_9
  1007. ONLINERIS-040303. CHIRIS (speaker); AMIRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7683_9
  1008. ONLINETPS-20120826-FIT. EXPFIT (speaker); RIAFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6065_B
  1009. ONLINEBTJ-230109. EXPERN (speaker); BTJASM (speaker); BTJDEW (speaker); BTJFAR (speaker); BTJNEN (speaker); BTJINZ (speaker); BTJXXX3 (speaker); BTJXXX2-transcript (speaker); BTJXXX4 (speaker). n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A77_8
  1010. ONLINEpear_story_Lisa. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Lisa (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C41_4
  1011. ONLINERIS-301299. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); KIKPIT (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); OJIRIS (speaker); HANRIS (speaker); ONIRIS (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker); BUDRIS (speaker); FATRIS (speaker); ADIRIS (speaker); HADRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7677_8
  1012. ONLINEHIZ-051001. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); EXPBET (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A45_B
  1013. ONLINEKNL-20100422. AYGKNL (speaker); SANKNL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BA7_1
  1014. ONLINEPIT-250901. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7783_9
  1015. ONLINEJWB-20090120. A20JWB (speaker); B20JWB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DD1_4
  1016. ONLINEPRI-230900. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7975_B
  1017. ONLINEPIT-100900. CHIPIT (speaker); DRIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); ARTPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5AB7_8
  1018. ONLINEHIZ-030300. CHIHIZ (speaker); MOTHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A71_4
  1019. ONLINEGUL-150106. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67E3_9
  1020. ONLINEGUL-080506. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6813_9
  1021. ONLINELAR-151100. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_82F3_9
  1022. ONLINEPKN-20000813-VID3. XXX (speaker); RUDVID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_716B_0
  1023. ONLINEGUL-280204. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_680F_6
  1024. ONLINEPIT-061102. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_777F_6
  1025. ONLINEPRI-290803. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7911_D
  1026. ONLINERAM-080306. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A0F_6
  1027. ONLINESBS-20110516. EXPPNK3 (speaker); AKOSBS (speaker); KASSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CBF_6
  1028. ONLINEPIT-200401. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); NABPIT (speaker); YUDPIT (speaker); XXX (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_779D_5
  1029. ONLINEPNK-20091206-YUD. EXPPNK3 (speaker); DICPNK (speaker); RAYPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C0F_6
  1030. ONLINEvillage_names_4. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Claudia (compiler); Saling Siung (speaker); Fadilah (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C581_D
  1031. ONLINEPDG-20070131-SAN. EXPSAN (speaker); JULSAN (speaker); RAJSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_605B_7
  1032. ONLINEGUL-070302. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_681D_5
  1033. ONLINEPNK-20081028a-BES. EXPPNK2 (speaker); OSCPNK (speaker); YADPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C11_D
  1034. ONLINEHIZ-240499. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A4B_0
  1035. ONLINERIS-120803. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76A1_D
  1036. ONLINETPS-20131226-FIT. EXPFIT (speaker); RIAFIT (speaker); ASPFIT (speaker); SRLFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60EF_6
  1037. ONLINEGUL-190904. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6781_D
  1038. ONLINEKOE-20110720-MUN. KOEYAN (speaker); KOEMUN (speaker); KOEXXX (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_84A1_D
  1039. ONLINEBTJ-080807. XXX (speaker); EXPOKK (speaker); IMEBTJ (speaker); MARBTJ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A4B_0
  1040. ONLINEPIT-210102. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_774D_5
  1041. ONLINEMIC-240400. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_739D_5
  1042. ONLINESBS-20101210. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); KHASBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D25_B
  1043. ONLINERAM-010506. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A41_4
  1044. ONLINEIDO-280700. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7483_9
  1045. ONLINEPRI-210601. CHIPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); OMAPRI (speaker); DIAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7901_4
  1046. ONLINERAM-071205. CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A45_B
  1047. ONLINEHIZ-280202. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A41_4
  1048. ONLINEPNK-20080826-YUD. EXPPNK3 (speaker); ACHPNK (speaker); ADEPNK (speaker); ALIPNK (speaker); UNKPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C17_8
  1049. ONLINEPNK-20110919-b. EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); ESL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BE1_4
  1050. ONLINETIM-061102. CHILAR (speaker); CHITIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker); BERTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76D5_E
  1051. ONLINELAR-181201. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BD1_4
  1052. ONLINESBS-20111023. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); HASSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CB7_8
  1053. ONLINEKER-20090409-FAD. EXPFAD (speaker); SYAKER (speaker); HERKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6563_A
  1054. ONLINEPRI-250701. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C75_B
  1055. ONLINEPDG-20131215-VIDc. EXPVID (speaker); SP13SAN (speaker); ABEVID (speaker); GALVID (speaker); SP18SAN (speaker); SP20SAN (speaker); ROSVID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5FD1_4
  1056. ONLINEMIC-281101. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7347_A
  1057. ONLINELAR-050201. GAVLAR (speaker); CHILAR (speaker); MARLAR (speaker); FAILAR (speaker); EXPWID (speaker); EXPLIA (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BB7_A
  1058. ONLINEpearstory_4. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Claudia; Badaria (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5C3_A
  1059. ONLINEMIC-130201. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7343_A
  1060. ONLINEmarriage_prep. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Hasnawati (speaker); Maspa (speaker); Fatimah (speaker); Samsiah (speaker); Saripa (speaker); Johora (speaker); Ruhaya (speaker); Rosna (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C597_A
  1061. ONLINEGUL-130403. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67C5_E
  1062. ONLINEGUL-291006. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6737_8
  1063. ONLINERIS-021202. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); EDARIS (speaker); XXX (speaker); MARRIS (speaker); ADIRIS (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7653_A
  1064. ONLINERIS-011200. CHIRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); FTHRIS (speaker); UDIRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7637_A
  1065. ONLINETPS-20130801-2-FIT. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6107_8
  1066. ONLINEPIT-170600. CHIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77C5_E
  1067. ONLINERAM-070603. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A43_F
  1068. ONLINEGUL-260505. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); IDAGUL (speaker); MONGUL (speaker); SIMGUL (speaker); CLAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67F3_F
  1069. ONLINERAM-20060318. CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A07_F
  1070. ONLINEIDO-270401. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74B7_F
  1071. ONLINEPIT-040602. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77A1_B
  1072. ONLINETIM-040603. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7725_3
  1073. ONLINEmeta_ling. Nur (speaker); Sukarta (speaker); Ibrahim Alamudi (speaker); Abd. Rahman Pou (speaker); Bakir (speaker); Winarno; Claudia (compiler); Fatma Wati (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C595_3
  1074. ONLINEHIZ-280901. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A27_F
  1075. ONLINEGUL-120801. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67A1_B
  1076. ONLINEPIT-120503. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); ENIPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7785_3
  1077. ONLINERIS-200802. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); FATRIS (speaker); MARRIS (speaker); ADIRIS (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7673_F
  1078. ONLINEPNK-20090223-YUD. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); NIDPNK (speaker); VICPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C43_F
  1079. ONLINEHIZ-301101. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); FANHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A43_F
  1080. ONLINEPNK-20090430-a. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BD7_F
  1081. ONLINEKNL-20101115. RUDKNL (speaker); ANTKNL (speaker); TINKNL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BA3_F
  1082. ONLINEJWBP-20121230-D. EXPSSO (speaker); NFNSSO (speaker); SMISSO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_70F1_E
  1083. ONLINEPIT-120101. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7765_4
  1084. ONLINEmaptask_2a. Claudia (compiler); Manneng (speaker); Akbar Abdullah (speaker); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Ilham H. Rauf (speaker); Widyastuti (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5E0_0
  1085. ONLINEMIC-070601. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPLAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7373_F
  1086. ONLINEPDG-20131104-SAN. EXPSAN (speaker); EXPYSS (speaker); EXPFIT (speaker); EXPLID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6147_F
  1087. ONLINEBTW-231107. XXX (speaker); EXPDAL (speaker); MAWBTW (speaker); ZAKBTW (speaker); YAMBTW (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A55_3
  1088. ONLINELAR-091002. GAVLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPDAL (speaker); HENLAR (speaker); VERLAR (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B37_F
  1089. ONLINEMAL-20120401. EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); ALS (speaker); ASN (speaker); LJI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D81_E
  1090. ONLINEGUL-040306. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67E1_E
  1091. ONLINEBTJ-240108. XXX (speaker); EXPERN (speaker); BTJMIM (speaker); BTJTOK (speaker); BTJMAN (speaker); BTJIDA (speaker); BTJWAT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A61_E
  1092. ONLINEPDG-20121020-YSS. EXPHEN (speaker); EXPSAN (speaker); EXPYSS (speaker); EXPFAD (speaker); EPAYSS (speaker); EXPDOL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5FF0_0
  1093. ONLINEIDO-170300. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7457_F
  1094. ONLINEHIZ-241100. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); RITHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A70_0
  1095. ONLINEPIT-150502. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); IRMPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7740_0
  1096. ONLINEGUL-301104. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67D7_F
  1097. ONLINERIS-210602. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7655_3
  1098. ONLINEMIC-210601. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); SARMIC (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7363_A
  1099. ONLINEJWBA-20100703-b. EXPSSO (speaker); JWBABHA (speaker); JWBANVI (speaker); JWBABNGN (speaker); JWBAXXX (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_70E7_A
  1100. ONLINEJCBB-20060809-A. XXX (speaker); EXPSSO (speaker); SKSBMS (speaker); MWRBMS (speaker); MSGTJCB (speaker); MRHJCB (speaker); WRYMJCB (speaker); TKGJMUJCB (speaker); NRPHJCB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7043_A
  1101. ONLINEaspirate_nh. Nikolaus Himmelmann (researcher); Edmundo (speaker); Maurício Belo/Sabu-Raku (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AC7_A
  1102. ONLINELAR-201000. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8321_B
  1103. ONLINEHIZ-180102. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); FATHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); EXPBET (speaker); ATAHIZ (speaker); MURHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A11_B
  1104. ONLINEPRI-090201. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7CA7_A
  1105. ONLINEintonation_5. Hasnawati; Gusti; Winarno (speaker); Husrin; Apang; Claudia. n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2C7_A
  1106. ONLINEPIT-160701. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); SURPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7781_B
  1107. ONLINEPDG-20080717-YSS. EXPYSS (speaker); LLIYSS (speaker); PINYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6137_A
  1108. ONLINEMIC-190600. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); ONGMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73A5_E
  1109. ONLINEPRI-200802. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79D3_A
  1110. ONLINERIS-160701. CHIPIT (speaker); CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); OPIPIT (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); ICARIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); TIARIS (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7635_E
  1111. ONLINEBES-20130430-HEN. XXX (speaker); EXPHEN (speaker); HNDHEN (speaker); YOGHEN (speaker); HNRHEN (speaker); JIEHEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B65_E
  1112. ONLINEwords_saudah. Ibrahim Saudah (speaker); Anto (speaker); Claudia; Rasdin Abidi (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2B3_A
  1113. ONLINEaspirate_lh. Nikolaus Himmelmann (researcher); Edmundo (speaker); Maurício Belo/Sabu-Raku (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AC5_E
  1114. ONLINEMAL-20110209. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5DB1_B
  1115. ONLINEPurbalingga_3. EXPERL (speaker); DLGSSO (speaker); DALSSO (speaker); MSSSO (speaker); XXYSSO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7053_8
  1116. ONLINETIM-200303. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); MARTIM (speaker); ARITIM (speaker); TIKTIM (speaker); CHRTIM (speaker); MRTTIM (speaker); OLATIM (speaker); SARTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76F1_E
  1117. ONLINEMIC-080101. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73E5_4
  1118. ONLINEMIC-250101. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7367_9
  1119. ONLINEPNK-20081114-FIT. MUNPNK (speaker); MAUPNK (speaker); JAYPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C23_8
  1120. ONLINELAR-160600. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BF7_9
  1121. ONLINEPRI-111202. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_78E5_4
  1122. ONLINEPDG-20090320-YSS. PRMYSS (speaker); EXPYSS (speaker); ADEYSS (speaker); SUCYSS (speaker); LOPYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6161_E
  1123. ONLINEJWC-20090316. XXX (speaker); BP1JWC (speaker); BP2JWC (speaker); BP3JWC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6FE1_E
  1124. ONLINELAR-080500. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); CHILAR (speaker); MARLAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BE1_E
  1125. ONLINELAR-070802. CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); EXPDAL (speaker); CIKLAR (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_82F7_9
  1126. ONLINEGUL-060604. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6777_9
  1127. ONLINETIM-010301. CHILAR (speaker); CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPWID (speaker); EXPLIA (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76D3_8
  1128. ONLINELAR-051201. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPWID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B51_E
  1129. ONLINELAR-170800. GAVLAR (speaker); CHILAR (speaker); MARLAR (speaker); SERLAR (speaker); NIALAR (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C53_8
  1130. ONLINEPDG-20061209-SAN. XXX (speaker); TAHSAN (speaker); JULSAN (speaker); ASRSAN (speaker); INDSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6020_0
  1131. ONLINEPNK-20090617-YUD. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); MUHPNK (speaker); SYFPNK (speaker); YASPNK (speaker); KOSPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C33_8
  1132. ONLINEPIT-280100. CHIPIT (speaker); CHIRIS (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); ONIRIS (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7741_E
  1133. ONLINEGUL-301202. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6743_8
  1134. ONLINEHIZ-200401. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A25_4
  1135. ONLINEBTJ-080707. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A51_E
  1136. ONLINEGUL-010804. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker); FARGUL (speaker); SRIGUL (speaker); SLAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67A3_8
  1137. ONLINEHIZ-300401. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); FANHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); EXPOKK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A55_4
  1138. ONLINERIS-300802. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); MARRIS (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7651_E
  1139. ONLINEKOE-20081015-HIL. XXX (speaker); KOEINT (speaker); KOEWIL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_83E1_E
  1140. ONLINERAM-20050501. XXX (speaker); CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A25_4
  1141. ONLINETIM-030702. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPWID (speaker); ARITIM (speaker); BERTIM (speaker); RIMTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76F7_9
  1142. ONLINESBS-20121130. EXPPNK3 (speaker); AZKSBS (speaker); NURSBS (speaker); IDASBS (speaker); SANSBS (speaker); NALSBS (speaker); NHDSBS (speaker); RAHSBS (speaker); AULSBS (speaker); HAKSBS (speaker); NVISBS (speaker); MARSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C90_7
  1143. ONLINEPDG-20140624-YSS. EXPYSS (speaker); EXPLID (speaker); DADYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6000_7
  1144. ONLINEhouse_words. JB (speaker); NH (speaker); MB (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AD5_4
  1145. ONLINEHIZ-180303. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); KEZHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A30_7
  1146. ONLINEPIT-240701. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker); SURPIT (speaker); DAYPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77A0_7
  1147. ONLINESD-271203. XXX (speaker); EXPLAN (speaker); IRSD (speaker); TRISD (speaker); PAOSD (speaker); SAMSD (speaker); MOTSAM (speaker); FATSAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_642A_8
  1148. ONLINESD-120702. XXX (speaker); EXPLAN (speaker); VIVSD (speaker); FRASD (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6430_D
  1149. ONLINEGUL-100602. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6820_D
  1150. ONLINEEndang1B. S4 (speaker); B7 (speaker); E3 (speaker); Y (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_752C_D
  1151. ONLINELAR-230403. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPLIA (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C5E_1
  1152. ONLINEintroduction_3. Muzakir (speaker); Azwar (speaker); Ulqak (speaker); Efendi (speaker); Aci (speaker); Sahrul; Bagas; Nuning; Claudia. n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C810_D
  1153. ONLINEHIZ-070901. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); FATHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); EXPBET (speaker); ATAHIZ (speaker); CLAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A10_D
  1154. ONLINEGUL-090402. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6790_D
  1155. ONLINEPDG-20101128-SAN-001. EXPSAN (speaker); EXPFAD (speaker); EZASAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_641A_9
  1156. ONLINEBendita_elic. Maurício Belo/Sabu-Raku (speaker); John Bowden (researcher); Bendita (speaker); Nikolaus Himmelmann (researcher). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AAA_8
  1157. ONLINEPRI-080302. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); DEKPRI (speaker); OPAPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); OMAPRI (speaker); DIAPRI (speaker); NOVPRI (speaker); DREPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_791A_8
  1158. ONLINEmb_mateus_aust. JB (compiler); MB (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_303C_C
  1159. ONLINEconv_cl_3. Claudia (compiler); Claudia (speaker); Norma (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C55E_1
  1160. ONLINEGUL-180602. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_676E_A
  1161. ONLINEPDG-20090302-YSS. PRMYSS (speaker); EXPYSS (speaker); FIFYSS (speaker); NANYSS (speaker); ASSYSS (speaker); FITYSS (speaker); NEGYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F6C_3
  1162. ONLINETIM-091000. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker); TANTIM (speaker); TINTIM (speaker); U03TIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76FC_3
  1163. ONLINERIS-270302. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_762C_3
  1164. ONLINEHIZ-291099. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); EXPBET (speaker); YANHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79FC_3
  1165. ONLINEGUL-250704. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); FARGUL (speaker); MASGUL (speaker); MATGUL (speaker); RALGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67FC_3
  1166. ONLINEHIZ-250800. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A5E_1
  1167. ONLINETIM-021000. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76BE_A
  1168. ONLINEgetting_dressed. Johora (speaker); Gun (speaker); Ruhaya (speaker); Claudia (compiler); Karmila (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7AC_3
  1169. ONLINERIS-011002. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); AMORIS (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7658_F
  1170. ONLINEGUL-110904. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MAIGUL (speaker); UTIGUL (speaker); FARGUL (speaker); SIKGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67F8_9
  1171. ONLINEIDO-190699. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); EXPBET (speaker); YENIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7468_F
  1172. ONLINEIDO-090600. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74D8_F
  1173. ONLINEIDO-240801. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); EXPOKK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7402_F
  1174. ONLINEHIZ-200599. CHIHIZ (speaker); MOTHIZ (speaker); IPAHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); RITHIZ (speaker); RASHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); KATHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A58_F
  1175. ONLINEPNK-20091226-a. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BD8_F
  1176. ONLINEJWC-20090322. AMNJWC (speaker); RSLJWC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6E54_E
  1177. ONLINEIDO-171299. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); DEDIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7486_F
  1178. ONLINEPRI-060401. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); DEKPRI (speaker); OPAPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7934_E
  1179. ONLINEBTJ-20040706. EXPTES (speaker); FEBBTJ (speaker); DIWBTJ (speaker); CHIBTJ (speaker); AVABTJ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A58_F
  1180. ONLINEphotomatch_2_1. Wirdaningsih (speaker); Andi Pangeran (speaker); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Claudia (compiler); Hj. Nahre (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5E8_F
  1181. ONLINEHIZ-140901. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); EXPBET (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A62_0
  1182. ONLINESBS-20110103. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); BURSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C78_F
  1183. ONLINEmarcos_postbu. Maurício Belo/Sabu-Raku (speaker); John Bowden (researcher); Nikolaus Himmelmann (researcher); Marcos (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3028_F
  1184. ONLINEMLL-20080409-B. XXX (speaker); EXPDAL (speaker); ZAEMLL (speaker); SYAMLL (speaker); LATMLL (speaker); AZUMML (speaker); BABMML (speaker); MOBMLL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6BE8_F
  1185. ONLINEHIZ-030799. CHIHIZ (speaker); MOTHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A84_B
  1186. ONLINERIS-130200. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); EXPLIK (speaker); FATRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7666_F
  1187. ONLINEIDO-060401. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); AGAIDO (speaker); ALDIDO (speaker); EXPBET (speaker); AAMIDO (speaker); TINIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74E6_F
  1188. ONLINEKapDes_LakBuol. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Amlan Husseini (speaker); Nikolaus Himmelmann. n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C566_F
  1189. ONLINETIM-190803. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7724_E
  1190. ONLINEPRI-111100. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_78D2_0
  1191. ONLINEPDG-20110927-YSS-004-g. EXPHEN (speaker); EXPSAN (speaker); EXPYSS (speaker); EXPFAD (speaker); NANYSS (speaker); WENYSS (speaker); SQIYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6152_0
  1192. ONLINEBTW-240707. XXX (speaker); EXPOKK (speaker); INTBTJ (speaker); AFRBTJ (speaker); TRIBTJ (speaker); ILHBTJ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A56_1
  1193. ONLINEPRI-090501. CHIPRI (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7938_0
  1194. ONLINETER-20090708-NHL. RESNHL (speaker); GYANHL (speaker); DANNHL (speaker); HFTNHL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8374_2
  1195. ONLINEGUL-170403. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6808_7
  1196. ONLINEPDG-20110927-YSS-004-d. EXPHEN (speaker); EXPSAN (speaker); EXPYSS (speaker); SQIYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F74_2
  1197. ONLINERIS-260999. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); EXPLIK (speaker); MIARIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7670_E
  1198. ONLINEPRI-180202. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C74_2
  1199. ONLINELAR-210301. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); MARLAR (speaker); EXPWID (speaker); LUSLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7AD0_E
  1200. ONLINEMIC-260701. CHIMIC (speaker); ONGMIC (speaker); OMAMIC (speaker); SARMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77D0_E
  1201. ONLINEGUL-200603. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67E8_7
  1202. ONLINETPS-20141219-FIT. EXPFIT (speaker); PIKFIT (speaker); SSRFIT (speaker); PLNFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6094_2
  1203. ONLINEPNK-20100124-a. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BE4_2
  1204. ONLINERIS-110999. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); EXPLIK (speaker); FATRIS (speaker); MIARIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7656_1
  1205. ONLINEKER-20110610-FAD. EXPSAN (speaker); EXPFAD (speaker); LATKER (speaker); SYAKER (speaker); MELKER (speaker); RUSKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6574_2
  1206. ONLINEattach_mold. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Abdullah Alamudi (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C574_2
  1207. ONLINEmatekai2. Maurício Belo/Sabu-Raku (speaker); John Bowden (researcher); Nikolaus Himmelmann (researcher); Olívia (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6A18_0
  1208. ONLINEcomments_lecture. Rizal (speaker); Ansyari (speaker); Claudia; Nikolaus Himmelmann (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7D6_1
  1209. ONLINEmb_birdcatch. John Bowden (researcher); Nikolaus Himmelmann (researcher); Maurício Belo/Sabu-Raku (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_2E16_1
  1210. ONLINEreciprocals_3. Claudia; Moh. Rifani (speaker); Sarifudin (speaker); Randi (speaker); Yulin H. Larada (speaker); Nikolaus Himmelmann (compiler). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5D2_0
  1211. ONLINERIS-030403. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JIAPIT (speaker); FARPIT (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); FTHRIS (speaker); KIMRIS (speaker); IKIRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7630_B
  1212. ONLINEJWB-Banten_10. 10a (speaker); 10b (speaker); 10c (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DD6_6
  1213. ONLINERIS-140801. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); EXPERN (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76B4_E
  1214. ONLINERIS-120101. CHIRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); TETRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7654_E
  1215. ONLINEphotomatch_1_8. Ilham (speaker); Ikbal (speaker); Nikolaus Himmelmann (compiler); Winarno (compiler); Rusmin (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5B0_B
  1216. ONLINEHIZ-230201. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); FANHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A54_E
  1217. ONLINEKOE-20110808-MUN. KOEMUN (speaker); KOEMEA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8430_B
  1218. ONLINEPDG-20090713-YSS. XXX (speaker); EXPHEN (speaker); ZFKYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F10_B
  1219. ONLINEPDG-20060718-YSS. PRMYSS (speaker); MLKYSS (speaker); TKAYSS (speaker); PITYSS (speaker); ALKYSS (speaker); UCLYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F68_9
  1220. ONLINEEndang8A. XXX (speaker); S4 (speaker); E3 (speaker); Y (speaker); M3 (speaker); Bi (speaker); Sbt (speaker); Wtn (speaker); Mrj (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7554_E
  1221. ONLINEPDG-20100429-YSS. PRMYSS (speaker); EXPYSS (speaker); RSTYSS (speaker); YETYSS (speaker); RIZYSS (speaker); OMIYSS (speaker); DILAYSS (speaker); SQIYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F54_E
  1222. ONLINEMIC-070301. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7324_E
  1223. ONLINETIM-170702. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker); ARITIM (speaker); BERTIM (speaker); U14TIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76C6_6
  1224. ONLINEKER-20100210-FAD. XXX (speaker); EXPFAD (speaker); SYAKER (speaker); HALKER (speaker); RAFKER (speaker); FANKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6554_E
  1225. ONLINESBS-20151006. ROSSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D20_B
  1226. ONLINESBS-20140215. ISMSBS (speaker); BAHSBS (speaker); RABSBS (speaker); BUJSBS (speaker); HAMSBS2 (speaker); MANSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CB0_B
  1227. ONLINEPNK-20090325-b. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BE6_F
  1228. ONLINEMAL-20110122. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5DA8_0
  1229. ONLINEHIZ-080899. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A22_7
  1230. ONLINEPNK-20080504-FIT. JAHPNK (speaker); RESFIT (speaker); IDHPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C02_7
  1231. ONLINEMIC-050600. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); ONGMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); DIOMIC (speaker); HERMIC (speaker); JULMIC (speaker); DINMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7304_5
  1232. ONLINEinitial_Cs_mb. MB (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AD6_6
  1233. ONLINEPIT-311299. CHIPIT (speaker); CIPPIT (speaker); ELIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77A8_0
  1234. ONLINETIM-051201. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7714_5
  1235. ONLINEIDO-150202. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); FANHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7470_E
  1236. ONLINERAM-150406. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5998_0
  1237. ONLINEEndang13B. XXX (speaker); Ru (speaker); Har (speaker); NN (speaker); NN1 (speaker); Her (speaker); Wat (speaker); Gto (speaker); War (speaker); Ww1 (speaker); Ww2 (speaker); Tik (speaker); Cc1 (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7540_E
  1238. ONLINETIM-030703. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7704_5
  1239. ONLINERIS-180901. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); HANRIS (speaker); EXPERN (speaker); PDERIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7640_E
  1240. ONLINEKOE-20110402b-JER. KOENOV (speaker); KOEPOL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8404_5
  1241. ONLINEHOK-20110204-a. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5EF0_E
  1242. ONLINEKOE-20110321-JER. KOEPOL (speaker); KOESIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8436_6
  1243. ONLINEpear_story_Yuli. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Yuli (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C36_1
  1244. ONLINERIS-260800. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7694_5
  1245. ONLINERIS-090400. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); ONIRIS (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7636_6
  1246. ONLINECultural Features. Marian Klamer (researcher); Yunus Sulistyono (researcher). n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_4627b91c_8d70_4934_9bbb_d54ace71bd68
  1247. ONLINESociolinguistic Questionnaire. Marian Klamer (researcher); Yunus Sulistyono (researcher). n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_fe0c2ba1_112c_4073_8604_7f87d25a18e7
  1248. ONLINEWord List. Marian Klamer (researcher); Yunus Sulistyono (researcher). n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_b59cfcbb_1a3c_4d85_bec9_924415e14d44
  1249. ONLINERIS-310899. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); IYARIS (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker); FATRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7642_A
  1250. ONLINEPNK-20090906-YUD. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); FZIPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C14_4
  1251. ONLINETPS-20130120-FIT. LINFIT (speaker); SIMFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6080_2
  1252. ONLINEPRI-280502. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7CA8_A
  1253. ONLINELAR-101001. CHILAR (speaker); EXPLIA (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B28_A
  1254. ONLINErice_2. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Claudia; Rahmat (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5A8_A
  1255. ONLINEPIT-270603. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); DAYPIT (speaker); DINPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7742_A
  1256. ONLINEPNK-20130824. EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); SILALG (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BD2_A
  1257. ONLINEEndang14A. XXX (speaker); MbhJCS1 (speaker); MbhJCS (speaker); EJCS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7564_4
  1258. ONLINETIM-180701. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPDAL (speaker); U04TIM (speaker); U05TIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76F6_7
  1259. ONLINETPS-20130125-FIT. EXPFIT (speaker); RIAFIT (speaker); NOVFIT (speaker); AWGFIT (speaker); LITFIT (speaker); SITFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60C4_4
  1260. ONLINEPIT-230301. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker); ZAIPIT (speaker); SURPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77B0_5
  1261. ONLINETPN-20140419-VIDg. EXPVID (speaker); SP16LID (speaker); SP17LID (speaker); SP18LID (speaker); SP19LID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B98_1
  1262. ONLINEPRI-300501. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); EXPYAN (speaker); DIAPRI (speaker); NESPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C88_1
  1263. ONLINEproject_expl. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Tajuddin (speaker); Gusti (speaker); Usman Halim (speaker); Baharuddin Pasere (speaker); Abdullah Alamudi (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C588_1
  1264. ONLINEIDO-050402. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); EXPBET (speaker); YENIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7492_1
  1265. ONLINEPIT-031201. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77B6_0
  1266. ONLINEconversation_8. Kisman Tetaar (speaker); Ahmad Abdul Chalik (speaker); Ibrahim Saudah (speaker); Yulin H. Larada (speaker); Claudia (compiler); Amlan Husseini (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C578_1
  1267. ONLINEPDG-20131003-SANa. YORSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5FC4_C
  1268. ONLINETPS-20130613-FIT. LINFIT (speaker); SRIFIT (speaker); SIMFIT (speaker); TIAFIT (speaker); IJLFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60A6_9
  1269. ONLINEGUL-050906. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6784_D
  1270. ONLINEPDG-20121217-YSS. EXPYSS (speaker); ALKYSS (speaker); SUCYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6114_C
  1271. ONLINEPRI-200303. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7CA6_0
  1272. ONLINEreciprocals_1. Nur (speaker); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Claudia; Nikolaus Himmelmann (researcher); Fatma (speaker); Ruslan (speaker); Asliati (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5D4_C
  1273. ONLINEPIT-200801. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); EXPERN (speaker); IFAPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7798_1
  1274. ONLINEPRI-290103. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_799E_6
  1275. ONLINEPRI-270500. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C7A_1
  1276. ONLINESBS-20140116. AGUSBS (speaker); ISKSBS (speaker); JULSBS (speaker); ROVSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C9E_6
  1277. ONLINEPDG-20080519-YSS. XXX (speaker); NELYSS (speaker); EPAYSS (speaker); AIMYSS (speaker); OSLYSS (speaker); IMAYSS (speaker); UKIYSS (speaker); MNHYSS (speaker); ZULYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_602C_2
  1278. ONLINEPDG-20100912b-SAN. EXPSAN (speaker); JULSAN (speaker); INDSAN (speaker); MANSAN (speaker); AZWSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6130_C
  1279. ONLINEPIT-070102. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_774C_D
  1280. ONLINEPNK-20080507-YUD. EXPPNK3 (speaker); WANPNK (speaker); FIAPNK (speaker); MARPNK (speaker); SARPNK (speaker); AYUPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C0A_8
  1281. ONLINEIDO-020301. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); DEDIDO (speaker); EXPBET (speaker); EXPOKK (speaker); LILIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74BA_8
  1282. ONLINEHIZ-120402. CHIHIZ (speaker); MOTHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A6E_6
  1283. ONLINEPDG-20080704-YSS. EXPYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6150_C
  1284. ONLINERIS-190803. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_767E_6
  1285. ONLINEMAL-20130605. EXPALG (speaker); LMHALG (speaker); TJOALG (speaker); ULSALG (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D9E_6
  1286. ONLINEGUL-180905. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_672C_D
  1287. ONLINEGUL-281203. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); FARGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_679E_6
  1288. ONLINEGUL-141003. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67EA_9
  1289. ONLINESBS-20131028b. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); RAHSBS2 (speaker); MATSBS (speaker); KUSSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CDA_9
  1290. ONLINELINGUIST List Resources for Indonesian. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2019-04-16. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_ind
  1291. ONLINERAN-20111225-DOL. HAYDOL (speaker); BAHDOL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6C10_D
  1292. ONLINEPDG-20110602-SAN-003. EXPSAN (speaker); JULSAN (speaker); JUSSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5FFC_C
  1293. ONLINEHIZ-220900. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A0C_C
  1294. ONLINETIM-100400. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPLIA (speaker); U01TIM (speaker); U02TIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7720_D
  1295. ONLINEPDG-20090625-SAN. EXPSAN (speaker); MIASAN (speaker); EXPFAD (speaker); ERISAN (speaker); NONSAN (speaker); NERSAN (speaker); NVASAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_641E_1
  1296. ONLINEGUL-130704. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67DA_9
  1297. ONLINEPIT-050500. CHIPIT (speaker); CHIRIS (speaker); DRIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_777C_C
  1298. ONLINETIM-161002. CHITIM (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_772F_7
  1299. ONLINEinto_amandio. MB (compiler); NH (researcher); Amándio (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AB2_8
  1300. ONLINERIS-110601. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_765B_8
  1301. ONLINEPNK-20081120-YUD. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); MARPNK (speaker); SUSPNK (speaker); NUGPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C1F_7
  1302. ONLINEJTJ-20080824a. JOKJTJ (speaker); SUMJTJ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7089_0
  1303. ONLINEHIZ-190500. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5AF2_8
  1304. ONLINEPRI-140801. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); DEKPRI (speaker); OPAPRI (speaker); DENPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); DIAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_793F_7
  1305. ONLINETIM-050201. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPWID (speaker); EXPLIA (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76F2_8
  1306. ONLINEBKS-20120218. EXPERN (speaker); BTJFEB (speaker); BTJRAI (speaker); BTJGUN (speaker); BTJARF (speaker); BTJJUM (speaker); BTJWIF (speaker); BTJTEH (speaker); BTJSTN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5B99_0
  1307. ONLINEGUL-130405. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); GUGGUL (speaker); ROBGUL (speaker); IDAGUL (speaker); MONGUL (speaker); CATGUL (speaker); GIAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_674F_7
  1308. ONLINEHIZ-021200. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); FANHIZ (speaker); EXPBET (speaker); KATHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79F9_7
  1309. ONLINEPIT-031100. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_776F_A
  1310. ONLINERAM-150603. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A49_7
  1311. ONLINEexpl_syukuran. Johora (speaker); Winarno (speaker); Jani Kuhnt-Saptodewo (interviewer); Hj. Ini. n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C59D_4
  1312. ONLINERIS-170702. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); LIARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); EDARIS (speaker); EXPERN (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7659_7
  1313. ONLINEPIT-120200. CHIPIT (speaker); ELIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); YUDPIT (speaker); DONPIT (speaker); YANPIT (speaker); ADIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7759_7
  1314. ONLINERAM-060305. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A39_7
  1315. ONLINEKOE-20110403-JER. XXX (speaker); KOEDOM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8459_7
  1316. ONLINELAR-070901. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPWID (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B9B_A
  1317. ONLINETIM-280802. CHILAR (speaker); CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPWID (speaker); ARITIM (speaker); U15TIM (speaker); U14TIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_772D_4
  1318. ONLINERIS-281199. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); CIPPIT (speaker); ELIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); ERSRIS (speaker); ONIRIS (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker); FATRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_767F_A
  1319. ONLINEconversation_14. Claudia (compiler); Winarno; Zubair (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C58B_A
  1320. ONLINEKOE-20090730-JER. XXX (speaker); RESJER (speaker); KOETOT (speaker); KOEADR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_83B6_8
  1321. ONLINEPRI-071000. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); DENPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7978_7
  1322. ONLINEIDO-180102. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7608_7
  1323. ONLINEbrcst_lalampulan_2. Bapak Zaharman (speaker); Claudia (recorder); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Hi. Yaher S. Hi. Hasan, BA (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C564_2
  1324. ONLINESBS-20120113. EXPPNK3 (speaker); HRISBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C74_2
  1325. ONLINETIM-270300. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPLIA (speaker); BERTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76E8_7
  1326. ONLINEPRI-171001. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); DENPRI (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C92_9
  1327. ONLINEPDG-20110927-YSS-004-e. EXPSAN (speaker); EXPYSS (speaker); NANYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6116_1
  1328. ONLINEBES-20061228-HEN9. XXX (speaker); SITHEN (speaker); RIZHEN (speaker); SATHEN (speaker); MIKHEN (speaker); IPIHEN (speaker); KANHEN (speaker); EXPHEN (speaker); DSIHEN (speaker); ADRHEN (speaker); UMIHEN (speaker); SURHEN (speaker); HELHEN (speaker); MIRHEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A08_7
  1329. ONLINEPIT-110801. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); AYUPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7774_2
  1330. ONLINEGUL-051003. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MONGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6736_6
  1331. ONLINELAR-260800. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); MARLAR (speaker); FAILAR (speaker); NURLAR (speaker); XXX (speaker); TASLAR (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B14_5
  1332. ONLINEintonation_7. Asliati (speaker); Claudia (compiler); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Tajuddin (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2B0_B
  1333. ONLINEbride_livroom. Mar'i; Winarno. n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7B0_B
  1334. ONLINEPNK-20080723-BES. EXPPNK2 (speaker); VERPNK (speaker); MUSPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C46_6
  1335. ONLINEIDO-070901. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); AGAIDO (speaker); ANIIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7454_E
  1336. ONLINELAR-050701. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPDAL (speaker); HENLAR (speaker); CIKLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7AE8_9
  1337. ONLINEIDO-210901. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_75F8_9
  1338. ONLINEorthography. MB (speaker); JB (speaker); NH (speaker); Marcos (speaker); Aleixo (speaker); Edmundo (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3934_E
  1339. ONLINESBS-20100709. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); AHASBS (speaker); HERSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CD2_0
  1340. ONLINEGUL-060405. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); IDAGUL (speaker); FARGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67D6_6
  1341. ONLINEGUL-140604. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); KARGUL (speaker); MUMGUL (speaker); SIVGUL (speaker); GIUGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67B0_B
  1342. ONLINESBS-20120524. EXPPNK3 (speaker); ROBSBS (speaker); YUDSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_59B0_B
  1343. ONLINEglottal_p. MB (speaker); NH (compiler); Edmundo (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6ACF_9
  1344. ONLINESBS-20130919. EXPPNK3 (speaker); ZDISBS (speaker); BUJSBS (speaker); HAMSBS2 (speaker); YATSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D3F_7
  1345. ONLINERIS-200801. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); EXPERN (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_763F_9
  1346. ONLINEMIC-230801. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); SARMIC (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_732F_9
  1347. ONLINEIDO-050101. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); DEBHIZ (speaker); FANHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); FATIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7479_0
  1348. ONLINEHIZ-120101. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A59_0
  1349. ONLINEHIZ-081200. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); ESTIDO (speaker); FANHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A0D_C
  1350. ONLINEPIT-011102. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); RIZPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7799_0
  1351. ONLINEGUL-041101. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_672B_8
  1352. ONLINEsoccer_game. SB (speaker); FB (speaker); MB (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6A1B_8
  1353. ONLINEPNK-20090401-YUD. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); RISPNK (speaker); ALOPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C4D_C
  1354. ONLINETPS-20130612-FIT. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6089_0
  1355. ONLINEMIC-081101. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_733F_7
  1356. ONLINEHIZ-300301. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A7D_C
  1357. ONLINELAR-010301. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); CHILAR (speaker); SERLAR (speaker); NIALAR (speaker); EXPWID (speaker); EXPLIA (speaker); CIKLAR (speaker); VERLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BBF_9
  1358. ONLINEMLL-20080409-A3. EXPDAL (speaker); ZAEMLL (speaker); SYAMLL (speaker); ABSMLL (speaker); FARMLL (speaker); YULMLL (speaker); SITMLL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6BEB_8
  1359. ONLINEPIT-270200. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); ELIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); RINPIT (speaker); FARPIT (speaker); FATPIT (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_778B_8
  1360. ONLINERIS-011102. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); MARRIS (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_762F_9
  1361. ONLINEPRI-101201. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C89_0
  1362. ONLINEMAL-20100723. EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); UTO (speaker); YUS (speaker); CIP (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5DAF_7
  1363. ONLINEIDO-050500. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74E2_8
  1364. ONLINEPRI-180602. CHIPRI (speaker); OPAPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); WARPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C9B_8
  1365. ONLINEGUL-110502. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_672F_9
  1366. ONLINEHIZ-070602. CHIHIZ (speaker); MOTHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A69_7
  1367. ONLINEMIC-100401. CHIMIC (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77CB_F
  1368. ONLINERIS-171100. CHIRIS (speaker); JNBRIS (speaker); HANRIS (speaker); SITRIS (speaker); XXX (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_765D_4
  1369. ONLINEGUL-240905. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); UTIGUL (speaker); FITGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67EB_F
  1370. ONLINETPN-20140406-LID. LIZLID (speaker); WISLID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6BCF_A
  1371. ONLINEBTJ-250508. XXX (speaker); EXPERN (speaker); BTJFEB (speaker); BTJMIM (speaker); BTJIDA (speaker); BTJRAI (speaker); BTJHAL (speaker); BTJINA (speaker); BTJKAH (speaker); BTJMAT (speaker); BTJMUM (speaker); BTJIMA (speaker); BTJNIR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A5D_4
  1372. ONLINEHIZ-271102. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79FF_A
  1373. ONLINEPNK-20090305-BES. EXPPNK2 (speaker); YUSPNK (speaker); ELIPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C39_7
  1374. ONLINERIS-021001. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); FATRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_769F_F
  1375. ONLINEMIC-280800. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); SARMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73AD_4
  1376. ONLINEJWB-20090126. XXX (speaker); A27JWB (speaker); A26JWB (speaker); B26JWB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DD9_7
  1377. ONLINEKNL-20101127. XXX (speaker); RUDKNL (speaker); TIMKNL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BAF_F
  1378. ONLINEGUL-020402. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67B9_7
  1379. ONLINERIS-101100. CHIPIT (speaker); CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); OJIRIS (speaker); MAKRIS (speaker); XXX (speaker); MARRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_767B_F
  1380. ONLINEKOE-20081030-BOB. XXX (speaker); KOEEFI (speaker); KOENAN (speaker); KOEOPA (speaker); KOEMIT (speaker); KOEBER (speaker); KOEREN (speaker); KOEJON (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_841F_F
  1381. ONLINEPNK-20080810-FIT. BAMPNK (speaker); ALXPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C49_7
  1382. ONLINEHIZ-171002. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A1D_4
  1383. ONLINERAM-200305. CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A0B_F
  1384. ONLINETIM-270803. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); ARITIM (speaker); DORTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76BF_9
  1385. ONLINEHIZ-210700. CHIHIZ (speaker); MOTHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A5D_3
  1386. ONLINELAR-061102. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); CIKLAR (speaker); RATLAR (speaker); RUTLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B3F_9
  1387. ONLINEBTJ-070109. XXX (speaker); EXPOKK (speaker); INTBTJ (speaker); AFRBTJ (speaker); ILHBTJ (speaker); NINBTJ (speaker); SRIBTJ (speaker); ILYBTJ (speaker); SIRBTJ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A7B_A
  1388. ONLINEsanger_music. Claudia. n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7CD_C
  1389. ONLINESMD-20090412-b. NKLP (speaker); EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); NIA (speaker); YKN (speaker); PEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A9B_8
  1390. ONLINELAR-110603. CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); JOELAR (speaker); YULLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A89_0
  1391. ONLINEGUL-050705. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); CATGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_681B_A
  1392. ONLINEHIZ-280701. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); ESTIDO (speaker); FANHIZ (speaker); EXPBET (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A2D_3
  1393. ONLINETIM-060302. CHITIM (speaker); XXX (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker); BERTIM (speaker); KEVTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76C9_0
  1394. ONLINERIS-261001. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); OJIRIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); MMORIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_769B_8
  1395. ONLINEGUL-070702. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_679B_8
  1396. ONLINEPDG-20121210-YSS. EXPYSS (speaker); DILYSS (speaker); HABYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F3F_9
  1397. ONLINEMIC-190901. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); ONGMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A9B_8
  1398. ONLINEorthography. Claudia; Nikolaus Himmelmann (speaker); Ansyari (speaker); Iskander (speaker); Imran Marhoum (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7CF_9
  1399. ONLINEPRI-131102. CHIPRI (speaker); OPAPRI (speaker); DENPRI (speaker); EXPLAN (speaker); OMAPRI (speaker); DINPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_795D_3
  1400. ONLINEPLT-20131022-ELI. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6709_0
  1401. ONLINEGUL-060703. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MAIGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6799_0
  1402. ONLINEPRI-270802. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79CF_9
  1403. ONLINELAR-090102. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPDAL (speaker); NINLAR (speaker); PIERRE (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A9B_8
  1404. ONLINERIS-120503. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); HANRIS (speaker); MAKRIS (speaker); EXPERN (speaker); FATRIS (speaker); MARRIS (speaker); OMORIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7629_A
  1405. ONLINEMIC-250401. CHIMIC (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73B9_7
  1406. ONLINETPS-20120827-FIT. EXPFIT (speaker); RIAFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60EB_F
  1407. ONLINERIS-310100. CHIPIT (speaker); CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_763B_F
  1408. ONLINEPRI-191202. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C99_A
  1409. ONLINEPIT-020201. CHIPIT (speaker); DRIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); EXPERN (speaker); SURPIT (speaker); LIAPIT (speaker); UJOPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77AF_F
  1410. ONLINEHIZ-160603. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); MURHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A1F_F
  1411. ONLINEPIT-120602. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); SURPIT (speaker); DAYPIT (speaker); IRMPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_779F_F
  1412. ONLINEGUL-031102. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_674D_B
  1413. ONLINEPIT-250703. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77BB_F
  1414. ONLINEPRI-140703. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79A9_A
  1415. ONLINEMIC-190701. CHIMIC (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A9F_F
  1416. ONLINEPNK-20090804. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BCB_F
  1417. ONLINEGUL-030904. CHIGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); NIKGUL (speaker); FARGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67CF_F
  1418. ONLINEKOE-20110812-MUN. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_849F_F
  1419. ONLINEPIT-010402. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_778D_4
  1420. ONLINELAR-230103. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPLIA (speaker); HENLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BAF_F
  1421. ONLINEIDO-250899. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); RATIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74AF_F
  1422. ONLINEIDO-200701. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); AGAIDO (speaker); ANYIDO (speaker); EXPBET (speaker); AAMIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74CB_F
  1423. ONLINELAR-020801. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPWID (speaker); CIKLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8319_A
  1424. ONLINETIM-160801. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_770B_A
  1425. ONLINEKER-20090408-FAD. XXX (speaker); EXPFAD (speaker); EFIKER (speaker); ENIKER (speaker); FIKKER (speaker); EVIKER (speaker); MEDKER (speaker); SUKKER (speaker); RAWKER (speaker); ENHKER (speaker); FANKER (speaker); SAMKER (speaker); AZMKER (speaker); KUNKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6569_7
  1426. ONLINEMIC-061100. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73ED_3
  1427. ONLINEPRI-260303. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_78EF_A
  1428. ONLINEGUL-190103. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_676D_3
  1429. ONLINEHIZ-100302. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); EXPBET (speaker); ATAHIZ (speaker); MURHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A0B_A
  1430. ONLINETIM-011002. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPLIA (speaker); OPUTIM (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76F9_7
  1431. ONLINEIDO-191201. CHIIDO (speaker); ABAIDO (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_761B_A
  1432. ONLINEGUL-210506. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_678B_A
  1433. ONLINEMIC-210102. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker); RAYMIC (speaker); JADMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_732B_A
  1434. ONLINEwords. Nikolaus Himmelmann (researcher); Suardi (speaker); Claudia; Winarno; Amin (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2AF_F
  1435. ONLINEPRI-100303. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79AF_F
  1436. ONLINERAM-040404. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A29_A
  1437. ONLINEGUL-030202. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_674B_9
  1438. ONLINEPNK-20091122-YUD. EXPPNK3 (speaker); AZIPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C0D_B
  1439. ONLINEGUL-220805. CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); UTIGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67AF_F
  1440. ONLINESBS-20130402. EXPPNK3 (speaker); RABSBS (speaker); NRDSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D3B_9
  1441. ONLINESBS-20110804. EXPPNK3 (speaker); SANSBS (speaker); ZAISBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CEF_F
  1442. ONLINEPNK-20100128. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BCD_B
  1443. ONLINEKNL-20100210. VRYKNL (speaker); RUDKNL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BBB_F
  1444. ONLINEGUL-200102. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6775_7
  1445. ONLINEHIZ-061000. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A05_7
  1446. ONLINEHIZ-150601. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); EXPBET (speaker); U01HIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79F7_D
  1447. ONLINEMIC-181201. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker); RAYMIC (speaker); JADMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5AA7_C
  1448. ONLINEGUL-270403. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); MONGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6749_D
  1449. ONLINERIS-130802. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7641_1
  1450. ONLINEMIC-130301. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73D9_2
  1451. ONLINEIDO-140100. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); DEDIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); FATIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73F9_2
  1452. ONLINELAR-260401. CHILAR (speaker); MARLAR (speaker); FAILAR (speaker); EXPDAL (speaker); FIRLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BB3_5
  1453. ONLINERIS-240100. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); ONIRIS (speaker); AUGRIS (speaker); EXPLIK (speaker); FATRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7675_7
  1454. ONLINEJCBK-20071017. XXX (speaker); EXPSSO (speaker); RKDJCB (speaker); SHRTJCBK (speaker); RNIJCBK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7049_2
  1455. ONLINEPIT-090201. CHIPIT (speaker); DRIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); SURPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7739_2
  1456. ONLINEwhai_waqi_wai. Maurício Belo/Sabu-Raku (speaker); Nikolaus Himmelmann (researcher); Edmundo (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6AD9_2
  1457. ONLINEJCBB-20060810-B. XXX (speaker); EXPSSO (speaker); MKL (speaker); AFNBMS (speaker); ARG (speaker); BGNJCB (speaker); RKDJCB (speaker); TLSJCB (speaker); KRIJCB (speaker); KSRIJCB (speaker); AGAJCB (speaker); MSTOJCB (speaker); MNLJCB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7039_2
  1458. ONLINELAR-200300-B. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A85_7
  1459. ONLINEGUL-200806. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67B3_5
  1460. ONLINEPRI-151200. CHIPRI (speaker); EXPYAN (speaker); DIAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79B3_5
  1461. ONLINEPIT-060401. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7775_7
  1462. ONLINEPIT-110999. CHIPIT (speaker); CIPPIT (speaker); DRIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); ONIRIS (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77B3_5
  1463. ONLINEHIZ-210202. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A73_5
  1464. ONLINEIDO-110599. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); SISIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); FATIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74B3_5
  1465. ONLINEGUL-080204. CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6801_1
  1466. ONLINESBS-20110115. EXPPNK3 (speaker); ARDSBS (speaker); MIDSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C67_D
  1467. ONLINEGUL-280304. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67D5_7
  1468. ONLINEMIC-280201. CHIMIC (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73D5_7
  1469. ONLINEPIT-250601. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77A3_5
  1470. ONLINEPNK-20091027. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BE3_5
  1471. ONLINETIM-080500-B. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7735_0
  1472. ONLINEPRI-290700. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); ATIPRI (speaker); MANPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_78F1_6
  1473. ONLINEGUL-250606. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6779_5
  1474. ONLINERAM-170503. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A03_2
  1475. ONLINEPRI-170501. CHIPRI (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79D7_4
  1476. ONLINEIDO-140400. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74A7_4
  1477. ONLINEPNK-20081114b-YUD. EXPPNK3 (speaker); RIGPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C41_6
  1478. ONLINEPIT-271299. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); ELIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); OPIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7761_6
  1479. ONLINEPRI-040300. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); DEKPRI (speaker); EXPYAN (speaker); DREPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7971_6
  1480. ONLINEPRI-040902. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); DENPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7925_0
  1481. ONLINEMIC-100700. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5AA3_5
  1482. ONLINEMIC-291001. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73E9_5
  1483. ONLINEPRI-280203. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); DENPRI (speaker); EXPYAN (speaker); DINPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79C3_E
  1484. ONLINELAR-080803. GAVLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); HENLAR (speaker); CIKLAR (speaker); VERLAR (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BA7_4
  1485. ONLINEJWB-Banten_19. XXX (speaker); Y3 (speaker); M5 (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DD3_E
  1486. ONLINERIS-200401. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7687_4
  1487. ONLINEHIZ-171100. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); RITHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A17_4
  1488. ONLINEKNL-20100315. SALKNL (speaker); ASNKNL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BB3_5
  1489. ONLINERIS-200103. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); AUGRIS (speaker); RAZRIS (speaker); MARRIS (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_769A_A
  1490. ONLINELAR-021000-A. GAVLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); MARLAR (speaker); FAILAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); LUSLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C01_F
  1491. ONLINEpear_story_Nova. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Fransina Novalia (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C2E_0
  1492. ONLINETIM-240700. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76DC_B
  1493. ONLINEdaily_life. Asmallah (speaker); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Yulin H. Larada (speaker); Claudia. n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7FE_0
  1494. ONLINEGUL-260103. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_679A_A
  1495. ONLINEPRI-220402. CHIPRI (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C81_F
  1496. ONLINEPDG-20150727a-YSS. EXPYSS (speaker); EXPFIT (speaker); EXPLID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_604A_A
  1497. ONLINEPNK-20090721-BES. NATPNK (speaker); NILPNK (speaker); RHMPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C4C_B
  1498. ONLINEaccent_s_l_1. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Tajuddin (speaker); Claudia (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2AC_5
  1499. ONLINETPS-20121028-FIT. LINFIT (speaker); UPKFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60FC_E
  1500. ONLINEPDG-20090218-YSS. EXPYSS (speaker); NANYSS (speaker); ASSYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5FDC_5
  1501. ONLINELAR-161002. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPLIA (speaker); HANLAR (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B61_A
  1502. ONLINEGUL-241205. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_676C_E
  1503. ONLINEPNK-20091213-BES. MRKPNK (speaker); JRYPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C4A_F
  1504. ONLINEconversation_4. Badaria (speaker); Claudia (speaker); Winarno (speaker); Irwan (speaker); Abidin (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C57E_9
  1505. ONLINEHIZ-130203. CHIHIZ (speaker); MOTHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); FATHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A4A_F
  1506. ONLINELAR-200601. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BF3_2
  1507. ONLINEMIC-150101. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73C5_6
  1508. ONLINEconv_project. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Claudia (compiler); Saleha (speaker); Masna (speaker); Ahmad (speaker); Husni (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C591_1
  1509. ONLINELAR-270300. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); SUMLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8303_D
  1510. ONLINELAR-200303. VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); EXPLIA (speaker); HENLAR (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BE5_6
  1511. ONLINEMIC-030700. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); SARMIC (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7317_5
  1512. ONLINEIDO-100300-C. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73F7_5
  1513. ONLINEKOE-20110712-JER. XXX (speaker); KOEMUN (speaker); ELIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8439_D
  1514. ONLINEMIC-250900. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7337_C
  1515. ONLINELAR-030702. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker); SITLAR (speaker); IFALAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B65_7
  1516. ONLINEJWB-20090118. XXX (speaker); A18JWB (speaker); B18JWB (speaker); C18JWB (speaker); D18JWB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DE5_6
  1517. ONLINEMLL-20080408-B1. XXX (speaker); EXPDAL (speaker); ZAEMLL (speaker); ABDMLL (speaker); NURMLL (speaker); USMMLL (speaker); AABMML (speaker); UDIMML (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6BE9_D
  1518. ONLINEIDO-070400-B. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7431_0
  1519. ONLINERIS-031100. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ADIRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7699_C
  1520. ONLINETPS-20130614-FIT. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6087_C
  1521. ONLINEPNK-20080602-BES. DIJPNK (speaker); EXPPNK2 (speaker); AYUPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C03_2
  1522. ONLINETIM-230501. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPDAL (speaker); ARSTIM (speaker); U01TIM (speaker); U02TIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76E7_D
  1523. ONLINEPRI-020801. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); ATIPRI (speaker); MIRPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker); YOAPRI (speaker); SRIPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C95_7
  1524. ONLINEGUL-260801. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67D1_1
  1525. ONLINEKER-20120129-FAD. EXPFAD (speaker); SYAKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6557_D
  1526. ONLINEmaptask_1. Hasan Baharta (speaker); Ibrahim Saudah (speaker); Anto (speaker); Claudia (compiler); Ilham H. Rauf (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5B1_1
  1527. ONLINEGUL-021103. CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MUMGUL (speaker); SLAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6809_2
  1528. ONLINESMD-20130605-A. EXPALG (speaker); ALIALG (speaker); KANALG (speaker); DIDALG (speaker); IDAALG (speaker); AGUALG (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6AC3_2
  1529. ONLINERIS-240701. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); OJIRIS (speaker); HANRIS (speaker); ICARIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); NOVRIS (speaker); UNIRIS (speaker); TIARIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76A7_C
  1530. ONLINEeating_cake. Winarno. n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C575_7
  1531. ONLINETIM-070802. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7737_C
  1532. ONLINESBS-20110910. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); NOVSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CC3_2
  1533. ONLINELAR-161000. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C57_D
  1534. ONLINEGUL-090304. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67E7_D
  1535. ONLINETIM-150101. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); FATLAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); RENTIM (speaker); OPUTIM (speaker); ARITIM (speaker); RIMTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7731_1
  1536. ONLINESBS-20121024. EXPPNK3 (speaker); NHYSBS (speaker); VERSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CF7_D
  1537. ONLINEPNK-20090707-BES. RIKPNK (speaker); MAMPNK (speaker); ULAPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BF9_2
  1538. ONLINEBTJ-170709. EXPERN (speaker); BTJRAI (speaker); BTJXXX (speaker); BTJABH (speaker); BTJARI (speaker); BTJILM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A73_5
  1539. ONLINEbrcst_lalampulan_3. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Bapak Zaharman (speaker); Ikhsan Djamri (speaker); Gusti (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C563_C
  1540. ONLINEPRI-201102. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7943_C
  1541. ONLINETIM-310700. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7717_5
  1542. ONLINETPS-20120720-FIT. LINMAR (speaker); MARLIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6079_C
  1543. ONLINEJWB-20090123. XXX (speaker); A23JWB (speaker); B23JWB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DD5_1
  1544. ONLINEGUL-221006. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6733_3
  1545. ONLINEHIZ-240300. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A15_8
  1546. ONLINELAR-160402. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPWID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B47_2
  1547. ONLINELAR-020503. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); JOELAR (speaker); YULLAR (speaker); GUNLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BD5_1
  1548. ONLINEPIT-020301. CHIPIT (speaker); DRIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); AYUPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); SURPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7789_C
  1549. ONLINEPIT-210602. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); DAYPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7753_C
  1550. ONLINEHIZ-280503. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A75_1
  1551. ONLINEIDO-160301-B. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7477_B
  1552. ONLINEPDG-20100912a-SAN. EXPSAN (speaker); JULSAN (speaker); MISSAN (speaker); EDISAN (speaker); RABSAN (speaker); RONSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F23_C
  1553. ONLINEPNK-20090907-YUD. EXPPNK3 (speaker); RUSPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C13_C
  1554. ONLINETIM-050701. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker); U03TIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76C7_5
  1555. ONLINEPIT-270302. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker); DAYPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7777_5
  1556. ONLINEMIC-100400. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); ONGMIC (speaker); OMAMIC (speaker); SARMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); DIOMIC (speaker); JULMIC (speaker); DINMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73D1_0
  1557. ONLINEJCBB-20060401. XXX (speaker); EXPSSO (speaker); SKSBMS (speaker); MWRBMS (speaker); AFNBMS (speaker); YNOBMS (speaker); HDW (speaker); MSGTJCB (speaker); TfkJCB (speaker); ADIJCB (speaker); DRNJCB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7041_0
  1558. ONLINETIM-120303-A. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7729_C
  1559. ONLINEpear_story_Yulianus. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Yulianus (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C37_5
  1560. ONLINEPDG-20080816-SAN. EXPYSS (speaker); JULSAN (speaker); EXPFAD (speaker); LEMSAN (speaker); JEFSAN (speaker); ERSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6151_0
  1561. ONLINEKOE-20110801-MUN-a. KOEMUN (speaker); ROB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8463_D
  1562. ONLINEromald_postliu. MB (compiler); JB (compiler); NH (compiler); Marcos (speaker); Romaldo (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_699A_A
  1563. ONLINEjapanese. Amlan Husseini (speaker); Ahmad Abdul Chalik (speaker); Claudia (compiler); Kisman Tetaar (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7FC_E
  1564. ONLINEKER-20140807-FAD. YUDKER (speaker); ARIKER (speaker); EVIKER (speaker); FANKER (speaker); PAGKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_656E_0
  1565. ONLINEPDG-20130611-YSS. YUSYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F0A_A
  1566. ONLINETIM-131102. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); EXPLIA (speaker); BERTIM (speaker); NATTIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76FE_0
  1567. ONLINEBES-20120926-HEN. XXX (speaker); SATHEN (speaker); EXPHEN (speaker); RIDHEN (speaker); DESHEN (speaker); HNDHEN (speaker); IKRHEN (speaker); SUDHEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B7C_E
  1568. ONLINEIDO-140302. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); EXPBET (speaker); YENIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_746C_E
  1569. ONLINEPRI-050603. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); DENPRI (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C71_F
  1570. ONLINEHIZ-230403. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); SIAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A51_F
  1571. ONLINEHIZ-170602. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A29_B
  1572. ONLINETIM-190602. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76DE_7
  1573. ONLINEPIT-190803. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); DAYPIT (speaker); HERPIT (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_775E_0
  1574. ONLINELAR-230501. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); MARLAR (speaker); EXPDAL (speaker); LUSLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C39_B
  1575. ONLINERIS-100900. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); ARTPIT (speaker); FATRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7691_F
  1576. ONLINEPIT-110601. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); DRIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); AYUPIT (speaker); EXPERN (speaker); TIAPIT (speaker); NURPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77BE_7
  1577. ONLINElanguage_situation. Ahmad Abdul Chalik (speaker); Amlan Husseini (speaker); Claudia (compiler); Ibrahim Saudah (speaker); Anto (speaker); Yulin H. Larada (speaker); Kisman Tetaar (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C59A_A
  1578. ONLINEHIZ-071102. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); SIAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79FE_0
  1579. ONLINEPRI-020900. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); HERMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_78E9_B
  1580. ONLINEGUL-101202. CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67DC_B
  1581. ONLINESBS-20101214. EXPPNK3 (speaker); ARYSBS (speaker); ASPSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C9A_A
  1582. ONLINEmardom_zz. Nikolaus Himmelmann (researcher); Domingos1 (speaker); Maurício Belo/Sabu-Raku (speaker); John Bowden (researcher); Marcos (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6981_F
  1583. ONLINELAR-250602. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); EXPLIA (speaker); EXPDAL (speaker); CIKLAR (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B1C_E
  1584. ONLINEIDO-170999. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); RATIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74DE_0
  1585. ONLINERAM-061204. CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker); TINRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A51_F
  1586. ONLINEPRI-230301. CHIPRI (speaker); OPAPRI (speaker); EXPLAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C9A_A
  1587. ONLINEEndang7A. XXX (speaker); S4 (speaker); B7 (speaker); E3 (speaker); Y (speaker); M3 (speaker); C7 (speaker); P8 (speaker); Sit (speaker); Bi (speaker); Mrt (speaker); Spd (speaker); Mm2 (speaker); Mj (speaker); K (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_756C_E
  1588. ONLINEPNK-20130912. EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); ADIALG (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BCA_F
  1589. ONLINEwords_with_b. MB (speaker); NH (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6ADA_F
  1590. ONLINEPRI-261100. CHIPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); DITPRI (speaker); ITAPRI (speaker); NDAPRI (speaker); TIAPRI (speaker); PHIPRI (speaker); YOAPRI (speaker); GIHPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_794E_9
  1591. ONLINEPNK-20100223. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BDC_5
  1592. ONLINERIS-140501. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_764A_F
  1593. ONLINETPS-20130810-FIT. LINFIT (speaker); UPKFIT (speaker); SIMFIT (speaker); YANFIT (speaker); SUCFIT (speaker); SIFFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60DC_5
  1594. ONLINETIM-090703. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_771A_6
  1595. ONLINEPNK-20100127-BES. YLIPNK (speaker); ASNPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C3A_6
  1596. ONLINEpear_story_Virgin. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Virgin (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C1E_9
  1597. ONLINEBTW-260604. DIKBTJ (speaker); UDIBTW (speaker); JOKBTW (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A4A_F
  1598. ONLINEPRI-100401. CHIPRI (speaker); EXPLAN (speaker); DIAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C91_A
  1599. ONLINEPIT-031199. CHIPIT (speaker); DRIPIT (speaker); ELIPIT (speaker); KIKPIT (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7751_A
  1600. ONLINETER-20091002-NHL. XXX (speaker); RESNHL (speaker); KHINHL (speaker); NANNHL (speaker); TAKNHL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_832A_6
  1601. ONLINEGUL-011006. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_681A_6
  1602. ONLINERIS-250703. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7661_A
  1603. ONLINELAR-100702. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPWID (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7BCA_F
  1604. ONLINEPIT-060699-B. CHIPIT (speaker); CIPPIT (speaker); DRIPIT (speaker); DIKPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_775C_5
  1605. ONLINEHIZ-270402. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A5C_5
  1606. ONLINEpear_story_Efi. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C0A_F
  1607. ONLINEPNK-20090207-YUD. EXPPNK3 (speaker); TATPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C2A_6
  1608. ONLINESBS-20101013. EXPPNK3 (speaker); ASMSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D0A_6
  1609. ONLINEGUL-020703. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67BE_9
  1610. ONLINEMAL-20120928-a. EXPALG (speaker); RONALG (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5DBE_9
  1611. ONLINEGUL-151001. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67BA_6
  1612. ONLINEPRI-041202. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); DENPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); DINPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7CAA_6
  1613. ONLINEMIC-020102. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); FATMIC (speaker); NITMIC (speaker); RAYMIC (speaker); JADMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_72DC_5
  1614. ONLINEMaleo_bird_2. Claudia (speaker); Winarno (speaker); Mansur (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5AA_6
  1615. ONLINEPNK-20090224-a. EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); ADI (speaker); BSF (speaker); SKF (speaker); EDG (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BEE_8
  1616. ONLINERIS-090301. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7693_B
  1617. ONLINEPIT-190999. CHIPIT (speaker); DRIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7797_3
  1618. ONLINEchecking_4. Claudia (speaker); Aneke (speaker); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Mustika (speaker); Syahruddin (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2B7_3
  1619. ONLINELAR-021202. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8307_3
  1620. ONLINEPRI-250302. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); EXPYAN (speaker); SITPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7961_8
  1621. ONLINEIDO-230600. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7505_9
  1622. ONLINERAM-120106. CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A19_E
  1623. ONLINEMEN-20070220-MARa. XXX (speaker); EXPMAR (speaker); SEMMEN (speaker); PULMEN (speaker); MARTMEN (speaker); NENMEN (speaker); MERMEN (speaker); DINMEN (speaker); NETMEN (speaker); ELMEN (speaker); DESMEN (speaker); ICHMEN (speaker); VALMEN (speaker); NATMEN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7185_9
  1624. ONLINEEndang4A. XXX (speaker); E3 (speaker); N (speaker); O (speaker); I2 (speaker); MT (speaker); L1 (speaker); TM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_59F5_9
  1625. ONLINELAR-130302. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPWID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C05_9
  1626. ONLINEBTJ-220807a. EXPOKK (speaker); DIKBTJ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A57_3
  1627. ONLINETIM-090102. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker); BERTIM (speaker); PIERRE (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7709_E
  1628. ONLINEPNK-20090227-BES. YANPNK (speaker); VINPNK (speaker); PAUPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C31_8
  1629. ONLINEIDO-040800. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); DEBHIZ (speaker); ABAIDO (speaker); RATIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7605_9
  1630. ONLINEGUL-231202. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6761_8
  1631. ONLINEPRI-010301. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); DIAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C85_9
  1632. ONLINEpear_story_Suarman. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Suarman. n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C31_8
  1633. ONLINEPDG-20100201-SAN. EXPHEN (speaker); RINSAN (speaker); EXPFAD (speaker); ROBSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F85_9
  1634. ONLINEGUL-140903. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker); SRIGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6773_B
  1635. ONLINEKER-20080801-FAD. XXX (speaker); EXPFAD (speaker); HASKER (speaker); SYAKER (speaker); SUCKER (speaker); PRIKER (speaker); TAJKER (speaker); MAYKER (speaker); RIKKER (speaker); LELKER (speaker); HAKER (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6575_9
  1636. ONLINEGUL-151202. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6751_8
  1637. ONLINEconversation_9. Nasdi Santalia (speaker); Musjan (speaker); Basiah (speaker); Kisman (speaker); Claudia (compiler); Arsyad (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C577_3
  1638. ONLINEGUL-170603. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6797_3
  1639. ONLINETIM-101001. CHITIM (speaker); XXX (speaker); AHOTIM (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76E1_8
  1640. ONLINEGUL-131204. CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker); FARGUL (speaker); FITGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6819_E
  1641. ONLINEPIT-130802. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7771_8
  1642. ONLINEPRI-181002. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C87_3
  1643. ONLINEHIZ-140899. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); MARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A23_8
  1644. ONLINEPDG-20130227-YSS. YUSYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6040_7
  1645. ONLINERAM-311006. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A05_D
  1646. ONLINEMIC-290401. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); ONGMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker); FATMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7353_8
  1647. ONLINEPKN-20000813-VID2. RUDVID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7177_9
  1648. ONLINELAR-150201. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); EXPWID (speaker); EXPLIA (speaker); EXPDAL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C20_7
  1649. ONLINEGUL-291202. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67F7_9
  1650. ONLINEPNK-20090717-BES. EXPPNK2 (speaker); YANPNK (speaker); RIKPNK (speaker); YOHPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_59C0_7
  1651. ONLINEPDG-20120521-YSS. EXPYSS (speaker); RSTYSS (speaker); YETYSS (speaker); DILYSS (speaker); RISYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F77_9
  1652. ONLINELAR-150403. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B30_7
  1653. ONLINEPDG-20090402-SAN. OVISAN (speaker); FELSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5FB5_4
  1654. ONLINEGUL-031206. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6753_8
  1655. ONLINEGUL-140702. CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67C0_7
  1656. ONLINEPDG-20121018-SAN. EXPSAN (speaker); SUSSAN (speaker); PEPSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6015_C
  1657. ONLINEGUL-200502. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6767_7
  1658. ONLINESBS-20140314. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); RUSSBS (speaker); RABSBS (speaker); BUJSBS (speaker); MISSBS2 (speaker); BARSBS (speaker); TOHSBS (speaker); FADSBS (speaker); MULSBS (speaker); BODSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D35_C
  1659. ONLINEintonation_1. Ibrahim Alamudi (speaker); Claudia (speaker); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Johora (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C2C3_1
  1660. ONLINEHIZ-120303. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); MURHIZ (speaker); SIAHIZ (speaker); KEZHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A83_1
  1661. ONLINEJWB-20090117. XXX (speaker); A17JWB (speaker); B17JWB (speaker); C17JWB (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DE7_7
  1662. ONLINEPNK-20090912-YUD. EXPPNK3 (speaker); HEPPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C47_7
  1663. ONLINEblessing. Jaliha (speaker); Winarno (speaker); Winarno (compiler); Claudia; Khaerullah (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7B3_1
  1664. ONLINEPIT-140801. JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); NUNPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77C3_1
  1665. ONLINEGUL-100105. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker); FARGUL (speaker); CATGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67C7_7
  1666. ONLINERIS-240600. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); LIARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76B5_C
  1667. ONLINEJEO-20070321. EXPLAY (speaker); DEDOSI (speaker); HRIJEO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7023_1
  1668. ONLINEGUL-250203. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MONGUL (speaker); UTIGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67C3_1
  1669. ONLINEGUL-270205. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6791_2
  1670. ONLINEPIT-140500. CHIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7745_C
  1671. ONLINEPIT-030203. CHIPIT (speaker); MOTPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker); NUGPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7791_2
  1672. ONLINEJWB-Banten_5. A11 (speaker); B5 (speaker); D6 (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6DE3_1
  1673. ONLINETPS-20120719-FIT. EXPFIT (speaker); PIKFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60D5_C
  1674. ONLINESBS-20130211. HAKSBS (speaker); ARWSBS (speaker); ZDISBS (speaker); ARKSBS (speaker); BUJSBS (speaker); RISSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CE5_C
  1675. ONLINEGUL-090504. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); AISGUL (speaker); UTIGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_676F_8
  1676. ONLINERAM-250703. CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_69EF_8
  1677. ONLINEpear_story_Simon. Sonja Riesberg (compiler); Nikolaus Himmelmann (compiler); Simon (speaker). n.d. DoBeS archive : CELD Papua. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2C2F_8
  1678. ONLINELAR-270803. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPLIA (speaker); CIKLAR (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B7D_E
  1679. ONLINEPNK-20080727-BES. EXPPNK2 (speaker); EKAPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C4F_8
  1680. ONLINEPNK-20100130. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BC9_F
  1681. ONLINEHIZ-130799. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A7B_0
  1682. ONLINEMIC-040900. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); YANMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_737B_0
  1683. ONLINEGUL-010902. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67DB_9
  1684. ONLINEHIZ-030801. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); LAKHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79FD_E
  1685. ONLINEPNK-20150914. NINALG (speaker); AKHALG (speaker); INAALG (speaker); AHOALG (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BD9_F
  1686. ONLINEPRI-220700. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); ATIPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_797F_8
  1687. ONLINERIS-070102. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); HANRIS (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); RIKRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_765F_1
  1688. ONLINEIDO-130799. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74A5_5
  1689. ONLINEMIC-191101. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7333_0
  1690. ONLINESBS-20111031. EXPPNK3 (speaker); JEPSBS (speaker); AKOSBS (speaker); ADUSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D51_C
  1691. ONLINEPNK-20080825a-YUD. EXPPNK3 (speaker); ARIPNK (speaker); DEBPNK (speaker); SUDPNK (speaker); SULPNK (speaker); ULFPNK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5C01_C
  1692. ONLINEsanton_proces2. MB (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3371_C
  1693. ONLINEGUL-080902. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6815_5
  1694. ONLINEMIC-130901. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); SARMIC (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_735B_7
  1695. ONLINERIS-181002. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); OPIPIT (speaker); HANRIS (speaker); RAZRIS (speaker); EXPERN (speaker); MARRIS (speaker); FTHRIS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_764B_7
  1696. ONLINEmaptask_3b. Hj. Nahre (speaker); Wirdaningsih (speaker); Ardina (speaker); Andi Pangeran (speaker); Claudia (compiler). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5D9_1
  1697. ONLINERAM-230604. XXX (speaker); CHIRAM (speaker); EXPDIN (speaker); FATRAM (speaker); TINRAM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6A21_C
  1698. ONLINEMIC-131100. CHIMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73BD_2
  1699. ONLINEPIT-170702. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7743_0
  1700. ONLINEmake_sugar. Winarno (speaker); Winarno (compiler); Badaria (speaker); Irwan (speaker); Claudia (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5AD_2
  1701. ONLINEMIC-271100. CHIMIC (speaker); MOTMIC (speaker); RINMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); FATMIC (speaker); RAYMIC (speaker); JADMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_73E1_C
  1702. ONLINEaleixo_postsan. John Bowden (speaker); Nikolaus Himmelmann (speaker); Maurício Belo/Sabu-Raku (speaker); Aleixo (speaker). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_2FED_2
  1703. ONLINEHIZ-240502. CHIHIZ (speaker); MOTHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A21_C
  1704. ONLINELAR-100501. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); EXPDAL (speaker); U09LAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B89_1
  1705. ONLINEGUL-130402. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6729_8
  1706. ONLINETIM-090401. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); XXX (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7705_B
  1707. ONLINERIS-201000. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); ELARIS (speaker); XXX (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76A9_8
  1708. ONLINEBTJ-140408. XXX (speaker); EXPERN (speaker); BTJROH (speaker); BTJDED (speaker); BTJPAD (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A67_1
  1709. ONLINEIDO-070400. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7617_1
  1710. ONLINEGUL-140304. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); BEAGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6783_9
  1711. ONLINEMIC-041001. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); EXPLAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7313_7
  1712. ONLINEdrive_kaibada. NH (compiler); JB (compiler); MB (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_6A85_2
  1713. ONLINEPDG-20120114-SAN. EXPSAN (speaker); EXPFAD (speaker); HERSAN (speaker); MERSAN (speaker); IDHSAN (speaker); RIOSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6123_7
  1714. ONLINETIM-180902. CHITIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76D7_1
  1715. ONLINEIDO-110200. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); DEDIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7473_F
  1716. ONLINEPNK-20090325-a. XXX (speaker); EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); ADI (speaker); MAY (speaker); INA (speaker); MMT (speaker); EDI (speaker); PBR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5BE7_F
  1717. ONLINEJTU-20080826. XXX (speaker); NURJTU (speaker); RISJTU (speaker); JAMJTU (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7071_B
  1718. ONLINELAR-071101. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); EXPDAL (speaker); NINLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C27_A
  1719. ONLINESBS-20100609. XXX (speaker); EXPPNK3 (speaker); GUSSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5CE1_B
  1720. ONLINEPRI-100301. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); ATIPRI (speaker); MANPRI (speaker); MIRPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); EXPYAN (speaker); HERMIC (speaker); MAYPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C73_F
  1721. ONLINETPS-20151012-FIT. EXPFIT (speaker); RIAFIT (speaker); SRLFIT (speaker); MERFIT (speaker); FEBFIT (speaker); ZEKFIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6071_B
  1722. ONLINEPRI-281002. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); DEKPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); OMAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_79B7_A
  1723. ONLINERIS-100303. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); HANRIS (speaker); FTHRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_76A3_F
  1724. ONLINEPDG-20130421-SAN. JULSAN (speaker); SIRSAN (speaker); FIKSAN (speaker); DENSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5F65_E
  1725. ONLINERIS-090603. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); MARRIS (speaker); FTHRIS (speaker); MUTRIS (speaker); EXPDIN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7657_F
  1726. ONLINEPDG-20060623-SAN. EXPSAN (speaker); SAMSAN (speaker); SRHSAN (speaker); SAWSAN (speaker); RINSAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6111_B
  1727. ONLINEPRI-080400. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); OPAPRI (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7C77_9
  1728. ONLINEmaptask_10b. Lusiana (speaker); Mastipan (speaker); Claudia; Gamiarsih (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C5E7_0
  1729. ONLINEGUL-091005. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); MUMGUL (speaker); FARGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6803_6
  1730. ONLINEMAL-20100519. EXPALG (speaker); LNLALG (speaker); BTL (speaker); CAN (speaker); PCN (speaker); EKH (speaker); YUD (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D95_D
  1731. ONLINEHIZ-090600. CHIHIZ (speaker); DEBHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); TUTHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A81_5
  1732. ONLINEBTJ-281007. EXPERN (speaker); BTJTIS (speaker); BTJMIN (speaker); BTJNUR (speaker); BTJASI (speaker); BTJRAI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5A81_5
  1733. ONLINEIDO-050899. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); ABAIDO (speaker); MBOIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7417_0
  1734. ONLINEGUL-151001B. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67C1_5
  1735. ONLINEPDG-20150127-YSS. EXPSAN (speaker); EXPYSS (speaker); EXPFAD (speaker); EXPFIT (speaker); EXPLID (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6140_7
  1736. ONLINEPDG-20090113-YSS. XXX (speaker); PRMYSS (speaker); YANYSS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6141_5
  1737. ONLINEPIT-150700. CHIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); YUDPIT (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_77B1_5
  1738. ONLINEMIC-310501. CHIMIC (speaker); ONGMIC (speaker); SARMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_72E0_9
  1739. ONLINETIM-181201. CHITIM (speaker); MOTTIM (speaker); FATTIM (speaker); EXPDAL (speaker); ARITIM (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7727_0
  1740. ONLINEPRI-210102. CHIPRI (speaker); MOTPRI (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7905_D
  1741. ONLINEIDO-030999. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); DEBHIZ (speaker); ABAIDO (speaker); RINIDO (speaker); SISIDO (speaker); EXPBET (speaker); NUGHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_749A_2
  1742. ONLINEHIZ-300703. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A3A_2
  1743. ONLINEHIZ-050702. CHIHIZ (speaker); REGHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker); MURHIZ (speaker); SIAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A77_7
  1744. ONLINEGUL-030604. XXX (speaker); CHIGUL (speaker); MOTGUL (speaker); FATGUL (speaker); BEAGUL (speaker); FARGUL (speaker); GABGUL (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_674A_2
  1745. ONLINEPIT-110403. CHIPIT (speaker); DRIPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); XXX (speaker); EXPERN (speaker); ENIPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7767_7
  1746. ONLINELAR-100400. CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); MARLAR (speaker); FAILAR (speaker); NENLAR (speaker); EYALAR (speaker); EXPLIA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B91_2
  1747. ONLINEIDO-190101. CHIIDO (speaker); MOTIDO (speaker); XXX (speaker); EXPBET (speaker); YENIDO (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_74F0_8
  1748. ONLINEPIT-220899. CHIPIT (speaker); CIPPIT (speaker); DRIPIT (speaker); RINPIT (speaker); EXPLIK (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_774A_2
  1749. ONLINEmarjuni. Arbi (speaker); Aisyah (speaker); Umi Datu Amas (speaker); Yulin H. Larada (speaker); Winarno; Urip Am (speaker); Abu Bakar (speaker). n.d. DoBeS archive : Totoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_C7FA_2
  1750. ONLINEGUL-161202. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_67AC_8
  1751. ONLINELAR-150202. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); CIKLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B71_2
  1752. ONLINEPRI-250401. CHIPRI (speaker); DEKPRI (speaker); XXX (speaker); EXPLAN (speaker); DIAPRI (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_794A_2
  1753. ONLINESBS-20120229. EXPPNK3 (speaker); HRISBS (speaker); SUPSBS (speaker); SUMSBS (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5D4A_2
  1754. ONLINEMIC-140601. CHIMIC (speaker); OMAMIC (speaker); XXX (speaker); EXPYAN (speaker); ARIMIC (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7377_7
  1755. ONLINELAR-180902. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); EXPDAL (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7B81_2
  1756. ONLINETPS-20131225-FIT. n.a. n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_60B1_2
  1757. ONLINELAR-150103. MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); HENLAR (speaker); RATLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7AFE_C
  1758. ONLINEBES-20091118-BRA. XXX (speaker); EXPBMD (speaker); ANNBRA (speaker); DANBRA (speaker); ERNBRA (speaker); DIABRA (speaker); FARBRA (speaker); SONBRA (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_6B91_2
  1759. ONLINEHIZ-290601. CHIHIZ (speaker); KARHIZ (speaker); XXX (speaker); EXPOKK (speaker); ATAHIZ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7A07_7
  1760. ONLINELAR-180900. GAVLAR (speaker); VENLAR (speaker); MOTLAR (speaker); CHILAR (speaker); FATLAR (speaker); XXX (speaker); EXPLIA (speaker); KEVLAR (speaker); HENLAR (speaker); DANLAR (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_82F0_8
  1761. ONLINERIS-060401. CHIRIS (speaker); MOTRIS (speaker); JNBRIS (speaker); ELARIS (speaker); AWIRIS (speaker); HANRIS (speaker); AUGRIS (speaker); EXPERN (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7667_7
  1762. ONLINEPIT-170902. CHIPIT (speaker); JIAPIT (speaker); OPIPIT (speaker); FARPIT (speaker); EXPERN (speaker); PITPIT (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_7760_8
  1763. ONLINEJTJ-20080822d. MUIJWJ (speaker); RATJWJ (speaker); MARJWJ (speaker); MURJWJ (speaker). n.d. MPI EVA corpora : Jakarta Field Station. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_709A_2

Other resources in the language

  1. Ate dite date Tabla peú pere = Percakapan-percakapan dalam bahasa Tabla = Tabla conversations. Abisay; Universitas Cenderawasih; Summer Institute of Linguistics. 1983. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri A. ; 5. oai:gial.edu:746
  2. Tnyangkwar : mengenal bahasa Yamdena-Indonesia-Inggeris : let's talk Yamdena. Lamere, Silvinus. 1994. Ambon, Maluku : Yayasan Mitra Mandiri. oai:gial.edu:17719
  3. Polololita alo-alona i lalu basa Napu : Percakapan sehari-hari dalam bahasa Napu = Everyday conversations in Napu. Kareba, Charles. 1990. Publikasi UNHAS-SIL. Penyajian bahasa-bahasa daerah di Sulawesi. Seri A ; jil. 6. oai:gial.edu:18659
  4. Lolita eo-eo na hi rala basa Uma = Percakapan sehari-hari dalam bahasa Uma = Everyday conversations in Uma. Rigo, Herman. 1989. Publikasi UNHAS-SIL. Penyajian bahasa-bahasa daerah di Sulawesi. Seri A ; jil. 4. oai:gial.edu:23032
  5. Aam ro Mai Brat. Kambuaya, Andarias. 1989. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri B ; no. 3. oai:gial.edu:24934
  6. Deiyo upu = Perbendaharaan kata bahasa Ketengban = Ketengban vocabulary. Sims, Andrew; Universitas Cenderawasih; Summer Institute of Linguistics. 1990. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri B ; no. 5. oai:gial.edu:24942
  7. Farir Mairas naʾatuei = Perbendaharaan kata bahasa Mairasi = Mairasi vocabulary. Peckham, Nancy. 1991. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri B ; no. 6. oai:gial.edu:24944
  8. Ayao Yawa mo mona nanentabo ranugan = Perbendaharaan kata bahasa Yawa. Jones, Linda Kay. 1989. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri B ; no. 4. oai:gial.edu:24945
  9. Bauzi im ot gagoi ot gagoiam dae : Percakapan-percakapan dalam bahasa Bauzi = Bauzi conversations. Kuleti. 1980. Irian Jaya, Indonesia : Universitas Cenderawasih Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24947
  10. Nimi pehente yupu letopa = Percakapan-percakapan dalam bahasa Yale (Kosarek) = Yale (Kosarek) conversations. Tibul, Silas. 1993. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri B ; no. 1. oai:gial.edu:24949
  11. An English-Indonesian dictionary. Echols, John M. 1975. Ithaca : Cornell University Press. oai:gial.edu:25209
  12. Kamus Inggris-Indonesia. Echols, John M. 1975. Ithaca, New York : Cornell University Press ; Jakarta, Indonesia : P.T. Gramedia. oai:gial.edu:25210
  13. Tarus sou Rikedu : Tata bahasa Larike = Larike grammar. Laidig, Wyn D. 1991. Ambon, Maluku, Indonesia : Unpatti SIL. oai:gial.edu:25232
  14. Kamus Muna-Indonesia. Berg, René van den. 2000. Paradigma (Kupang, Indonesia) Series C ; no. 11. oai:gial.edu:25242
  15. Kamus : Kaili-Ledo - Indonesia - Inggris. Evans, Donna. 2003. Palu, Indonesia : Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Pemerintah Daerah Propinsi Sulawesi Tengah. oai:gial.edu:25245
  16. Sistem perulangan bahasa Mandar. Muthalib, Abdul; Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. 1984. Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. oai:gial.edu:25247
  17. Kamus Basa Acèh : Kamus Bahasa Aceh [and] Acehnese-Indonesian-English Thesaurus. Daud, Bukhari. 1999. Pacific linguistics. Series C ; no. 151. oai:gial.edu:25249
  18. Materials for a Rejang-Indonesian-English dictionary. Jaspan, M. A. 1984. Pacific linguistics. Series D ; no. 58. oai:gial.edu:25251
  19. Holle lists : introductory volume. Stokhof, W. A. L; Holle, K. F. (Karel Frederik), 1829-1896; Saleh-Bronkhorst, Lia; Almanar, Alma E. 1980. Pacific linguistics. Series D ; no. 17. oai:gial.edu:25308
  20. Sane pai ve pir kavavo nana kavo Wondama. Henning, Jean C; Universitas Cenderawasih; Summer Institute of Linguistics. 1991. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri B ; no. 8. oai:gial.edu:25374
  21. Vekavavo nana kavo Wondama : Percakapan-percakapan dalam bahasa Wandamen = Wandamen conversations. Ramar, Origenes. 1983. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri A ; no. 6. oai:gial.edu:25375
  22. Pempenye'se fenti den Sobeiuse = Perbendaharaan kata bahasa Sobei = Sobei vocabulary. Songkilawan, Deetje. 1987. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri B ; no. 2. oai:gial.edu:25378
  23. Proto-Sangiric and Sangiric languages. Sneddon, James N. 1984. Pacific linguistics. Series B ; no. 91. oai:gial.edu:29101
  24. A grammar of Mualang : an Ibanic language of Western Kalimantan, Indonesia. Tjia, Johnny. 2007. LOT international series ; v. 153. oai:gial.edu:43030
  25. Kamus bahasa Tidore, Indonesia, Inggris. Pikkert, Joost J. J. 1994. Tidore, Maluku, Indonesia : Pemerintah Daerah Tingkat II Halmahera Tengah. oai:gial.edu:4635
  26. Lalepata sou Rikedu : Percakapan bahasa Larike = Larike conversations. Laidig, Wyn D. 1991. Ambon, Maluku, Indonesia : UNPATTI-SIL. oai:gial.edu:4726
  27. Morphology of Jakarta dialect : affixation and reduplication. Muhadjir. 1981. Nusa ; v. 11. oai:gial.edu:5986
  28. O Galelaka yomatekebobicara = Percakapan-percakapan bahasa Galela = Galela conversations. Ipol, Robinson. 1989. Ambon, Maluku, Indonesia : Universitas Pattimura : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:6464
  29. Porobuan sandaʾ ilio tia wurung Balantak = Percakapan sehari-hari dalam bahasa Balantak = Daily conversations in Balantak. Abas, Husen; Andersen, T. David; Summer Institute of Linguistics. 1991. Publikasi UNHAS-SIL. Seri A ; jil 8. oai:gial.edu:7094
  30. Sulawesi language texts. Friberg, Barbara. 1990. Language data. Asian-Pacific series ; no. 15. oai:gial.edu:8616
  31. ONLINESurvei sosiolinguistik Bahasa Dondo. Andersen, T. David. 1991. Workpapers in Indonesian Languages and Cultures. oai:sil.org:37600
  32. Kore nta lako hai kota = Katak hendak ke kota. Pikkert, Cheryl M. (translator); Pikkert, Joost J. J. (translator). 2002. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38200
  33. Ununu = Lalat. Seseray, Oyang (translator); Catwe, Wellem (translator). 2003. SIL International. oai:sil.org:38300
  34. Irahu paha msinae = Bercocok tanam bawang merah. Yesomkor, Arlinus. 2005. Badan Pemberdayaan Masyarakat and SIL International. oai:sil.org:38400
  35. Tiga Buah Makalah Dalam Bahasa Indonesia Mengenai Masyarakat Mairasi. Peckham, Lloyd. 1985-1993. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:48000
  36. Kata tugas bahasa tolaki. Muthalib, Abdul. 1990. Proyek Kerjasama UNHAS-SIL. oai:sil.org:37701
  37. Malaria. Hesse, Ronald; Klafle, Yoel. 1998. Yayasan Betania Irian Jaya. oai:sil.org:38201
  38. O made ma panyake (Penyakit kelamin). Shelden, Deidre B. (translator); Shelden, Howard (translator); Thomas, Galti (translator). 1997. Lembaga Partisipasi Pembangunan Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38401
  39. Mangurus sertipikaʼ tampo: Mengurus sertifikat tanah. Arif (translator); Lando, Wilem T. (translator); Laskowske, Thomas V. (translator). 1995. Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38302
  40. Eda tonapande = Si pithi yang cerdik (The cunning mouse). Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2005. Tim Penerjemah Bahasa Pendau. oai:sil.org:38402
  41. ONLINEO bi moi-moi iooho gena o ino de ma ngale lo o tona yatopo. Etha, Yosafat (translator); Shelden, Howard (translator); Sosebeko, Delmanson (translator). 2001. BIMASPELA and SIL International. oai:sil.org:38502
  42. Hubungan kekerabatan suku Iau. Rehatta, Sonja. 1987. Workpapers in Indonesian Languages and Cultures. oai:sil.org:37603
  43. Tolu mbaa towau (Tiga ekor kambing) (The three goats) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Materials Development Centre. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38203
  44. ONLINEO gomoma ma gogoga pasou. Shelden, Howard. 2001. SIL International. oai:sil.org:38303
  45. Indonesian - Mairasi - English Dictionary. Peckham, Lloyd (compiler). 2003-03-29. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:48103
  46. Fiami denteng nano kaiwo Ambainei = Cerita-cerita menarik dalam bahasa Ambai. Mansai Ar., Abner (translator); Merasi, Nataniel (translator); Price, David S. (translator); Sineri, Paulinus (translator). 2000. Yayasan Alam Lestari (YALES). oai:sil.org:38204
  47. Pedoman guru, bagian B: Kemtuik nebut nguok genang sogo. Wilden, Jaap J. van der; Wilden, Jelly van der. 2005. SIL Internasional Papua. oai:sil.org:38304
  48. Kulene nje nese i (Belanga ajaib). Burnama, Yulius; Waifly, Frans; Whisler, Ronald. 1998. Summer Institute of Linguistics and Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38404
  49. ONLINEKemtuik nebut baca genang sogo I (Kitab bacaan dalam Bahasa Kemtuik I). Samon, Dorce; Wilden, Jelly van der; Yewi, Martina. 2005. SIL International. oai:sil.org:38504
  50. English - Mairasi - Indonesian Dictionary. Peckham, Lloyd (compiler). 2003-03-29. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:48104
  51. Baria kura mbero = Belanga ajaib (The magic pot) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Basaha Inggris. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Tjia, Johnny. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38205
  52. ONLINEManu maka tutu mitale esi teluije mase. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 1997. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38505
  53. Anantowawine anu mewali watutau = Gadis patung (The girl that became a statue) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38206
  54. Yusuf wadi fe AIDS = Yusuf mati karena AIDS (Joseph dies because of AIDS). Seseray, Oyang (translator); Caroline, Vitri (translator); Natanael, Jenny (translator); Woloin, Agus Soleman Sremere (translator). 2007. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38406
  55. ONLINEBokyas wamu 2 (Cerita-cerita menarik dalam bahasa Mai Brat). Nauw, Stevanus. 2002. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics (SIL). oai:sil.org:38307
  56. Ceritera rakyat dan kebudayaan topoʼuma (Ceritera dalam bahasa Uma). Laua, Johan; Martens, Martha A.; Martens, Michael P. 2001. Yayasan Karunia Bakti Budaya Indonesia (Kartidaya). oai:sil.org:37408
  57. ONLINEDaud ysya yao Sam mafa saba = David and Sam have worms. Sraun, Yumima (translator); Wihardja, Luciana (translator); Duwit, Sefnad (translator); Kambu, Yulianus (translator). 2004. SIL International. oai:sil.org:38308
  58. Näfa seseikrï rarara = Tokok sagu. Merne, Kori (translator); Taiwor, Melkias (translator). 2003. SIL International. oai:sil.org:38209
  59. Tosi timboko = Burung kuntul (The heron) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Malonta, Santiaji. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38309
  60. Kikliboka si en dinyi (Kamus bergambar). Duha, Rima; Kroneman, Margreet. 2002. SIL. oai:sil.org:38409
  61. Ilila am uram (Keladi raksasa). Kroneman, Dick; Nabyal, Melias (translator); Kisamlu, Akmin (translator). 2005. SIL International. oai:sil.org:38509
  62. TaBerta mambalaʼ tampo: Bu Berta membeli tanah. Arif (translator); Lando, Wilem T. (translator); Laskowske, Thomas V. (translator). 1995. Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38210
  63. Maninang maninggapoi = Demam. Pederson, Lois. 2004. SIL International. oai:sil.org:38310
  64. Tasobu aunau we tatato na kaiwo Ambai. Kirihio, Rachfri (translator); Merasi, Nataniel (translator); Pikkert, Joost J. J. (translator); Price, David S. (translator); Raunsai, Melkias (translator); Sineri, Paulinus (translator). 2001. Yayasan Alam Lestari (YALES). oai:sil.org:38410
  65. Timali basa (Lawan kata) (Opposites) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Dawson, Barbara J. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38510
  66. ONLINEAnnotated bibliography of Kei language and culture materials. Travis, Ed (researcher). 1987-2011. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:54810
  67. Kadue anu mabose mpii (Keladi raksasa) (The giant taro) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Materials Development Centre. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38511
  68. ONLINEThe Kei language: a phonological description. Travis, Ed. 1987-1993. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:54811
  69. ONLINEKamus Torete — Indonesia — Inggris. Andersen, T. David (compiler); Niasi, Abbas (compiler); Fatima, Siti (compiler); Nasrin (compiler). 1999-2010. Sulawesi Language Alliance. oai:sil.org:61811
  70. O suyu gena nanga rohe ma rano yabodito = Merokok berbahaya bagi kesehatan. Etha, Yosafat (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38312
  71. Kepentingan lingguistik diakronis bagi penelitian sinkronis dalam bahasa Ambai di Irian Jaya. Silzer, Peter J. 1982. Workpapers in Indonesian Languages and Cultures. oai:sil.org:37713
  72. OtKotkona = Menceret. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak and SIL Indonesia. oai:sil.org:38313
  73. ONLINETina ineheke tekwa. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 1997. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38413
  74. Pedoman guru, bagian A: Kemtuik nebut nguok genang sogo. Wilden, Jaap J. van der; Wilden, Jelly van der. 2005. SIL Internasional Regional Papua. oai:sil.org:38513
  75. ONLINEKei-Indonesian extract of multilingual encyclopedic lexical database. Travis, Ed (researcher). 1987-1998. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:54813
  76. ONLINEKamus Kaili-Ledo - Indonesia - Inggris (Kaili-Ledo - Indonesian - English dictionary). Evans, Donna (compiler). 2003. Pemerintah Daerah Propinsi Sulawesi Tengah, Dinas Kebudayaan danPariwisata. oai:sil.org:37514
  77. Kamus masyarakat, Alune - Indonesia, Indonesia - Alune. Elly, Zepnat (compiler); Makaruku, Edward (compiler); Makaruku, Nimbrot (compiler); Taguchi, Yushin (compiler). 1997. [Summer Institute of Linguistics]. oai:sil.org:37614
  78. Nagoona o deru yalutu (Siapa yang menenggelamkan perahu?). Etha, Yosafat (translator); Shelden, Deidre B. (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38214
  79. Kompos pupuk kandang. Pikkert, Joost; Supangkat, Eddy; Karwur, Ferry. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat, Universitas Kristen Satya Wacana. oai:sil.org:50914
  80. ONLINEAam ro Mai Brat = Perbendaharaan kata Bahasa Mai Brat = Mai Brat vocabulary. Ajamiseba, Daniel C. (editor); Kafiar, August (editor); Silzer, Peter J. (editor). 1989. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah, seri B. oai:sil.org:37715
  81. SiAde o Tagunyo. Doge, Daras (translator). 2006-04-06. Tim Penerjemah Bahasa Pendau. oai:sil.org:41015
  82. Geografi dialek bahasa Bugis. Friberg, Barbara; Friberg, Timothy. 1985. Lontara. oai:sil.org:37716
  83. ONLINEBokyas wamu 1 (Cerita-cerita menarik dalam bahasa Mai Brat). Sraun, Yumima. 2002. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics (SIL). oai:sil.org:38316
  84. ONLINEPanci buini rebe tebikele. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 1997. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38416
  85. ONLINEIrian: Bulletin of Irian Jaya Development, Vol. 2(2). Nunen, Bernard Otto van. 1973. Irian. oai:sil.org:51116
  86. Kemtuik nebut baca genang sogo II (Kitab bacaan dalam Bahasa Kemtuik II). Samon, Dorce; Wilden, Jelly van der; Yewi, Martina. 2005. SIL International. oai:sil.org:38317
  87. Hitarehana isupu mauwenete = Hitarehana kena luka borok. Sounaue, Hatu (translator). 2002. Program Kerja Sama Pembangunan Masyarakat Desa Provinsi Maluku dan SIL International. oai:sil.org:38517
  88. Boku mohobu wamba se'o-se'oleo Wuna - Indonesia - Inggirisi (kapake we salata) = Buku saku bahasa sehari-hari Muna - Indonesia - Inggris (dialek Salatan). Berg, René van den. 2005. Badan Pemberdayaan Masyarakat SULTRA and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38218
  89. Kamus sou rikedu = Kamus bahasa Larike = Larike dictionary. Laidig, Carol J. (compiler); Laidig, Wyn D. (compiler). 1991. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:37419
  90. Terpen atei nang aryi maka ilong yun kalikdandobmai deyok = Desa terpen terhindar dari penyakit flu burung. Mathews, Di; Indarto, Drh. 2006. SIL International. oai:sil.org:38319
  91. Mek mahta of Simon = Simon diserang babi. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak. oai:sil.org:38519
  92. Wepï maï ef wre sawani = Dug-dug si babi hutan. Oh Swee Cheng. 2001. SIL International. oai:sil.org:38420
  93. ONLINEMuatan lokal bahasa Daerah = Carita-carita menarik dalam bahasa Melayu Maluku Utara. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Samson, Gabrielle; Supangkat, Eddy. 2007. Pusat Penerjemahan Bahasa Universitas Kristen Indonesia Tomohon. oai:sil.org:38221
  94. Yosias AIDS see ikiyoo kaa boota (Yosias mati karena AIDS). Pederson, Lois; Mathews, Di. 2007. SIL International. oai:sil.org:38321
  95. Mabose mpii mani aku mpane komi (Saya lebih besar daripada kamu) (I'm bigger than you are) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Education Department, Vanuatu. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38521
  96. Kamus bergambar Yalahatan - Indonesia. Tim Yalahatan (compiler); Beckley, Carrie. 2005. BPM dan SIL International. oai:sil.org:38222
  97. Pareva-pareva masina podau (Alat-alat pada mesin jahit). Kalmakoff, S.; Kiri, K. 1996. SIL International. oai:sil.org:38422
  98. Timo etma efera noga merah et = Timo kena luka bakar. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak and SIL - Indonesia. oai:sil.org:38522
  99. Tarus sou rikedu (Tata bahasa Larike: Larike grammar). Laidig, Carol J.; Laidig, Wyn D. 1991. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:37523
  100. Desa terpen labe meia modi gailemna flu burung lahamna labe iba beom bake soat vatohehe im = Desa terpen terhindar dari penyakit flu burung. Briley, David (translator); Kirihio, Rachfri (translator); Tulahseket, Ishak (translator); Dima, Rudi (translator). 2005. SIL International. oai:sil.org:38223
  101. Kera, sinanie = Pelajaran bagi si kera. Abbott, Deborah (editor). 2002. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38323
  102. Patesa i lahatabe (Cerita lahatabe). Sarikuna, Tei. 2003. SIL International. oai:sil.org:38423
  103. Kabu see kamenoo to me metoo to egata menaa (Anjing tamak dan tulang) (The greedy dog and his bone). Moxness, Michael (translator); Caroline, Vitri (translator); Kayapaa, Andreas (translator). 2007. SIL International. oai:sil.org:38523
  104. Berhasil dengan ikan dan itik. Mulyono, David; Pikkert, Joost. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat, Universitas Kristen Satya Wacana. oai:sil.org:50923
  105. Klausa relatif bahasa Indonesia dan bahasa Muna. Berg, Lydia van den. 1987. Lontara. oai:sil.org:37624
  106. Posimada nu manu ai moto = Persahabatan ayam dan elang (Friendship between the rooster and the eagle). Malonta, Steven. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38224
  107. Nun kanya teleb kuransir uram = Cerita-cerita menarik dalam bahasa una. Kirihio, Rachfri; Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 1999. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics (SIL). oai:sil.org:38324
  108. ONLINEAuku lumare me Timore Timure (Rumahku di Timor Timur). Herawati, Henny; Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 1997. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38524
  109. Kolam ikan si Badu. Mulyono, David; Pikkert, Joost. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat, Universitas Kristen Satya Wacana. oai:sil.org:50924
  110. Aku mangita iku (Saya melihat ekor) (I see a tail…) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Krekel, Cathy. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38225
  111. Teneam runa patona no nikonaka panesi = Teneam dan patona cacingan. Kanara, Antoneta (translator); Caroline, Vitri (translator). 2004. Badan Pemberdayaan Masyarakat and SIL International. oai:sil.org:38325
  112. I tubanga maumbi ai I pale mapeka = Si pantat runcing dan si tangan lebar (Pointy-butt and broad-hand) Behasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Esser, S. J. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38525
  113. Berhasil dengan tanaman keras. Karwur, Ferry. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat, Universitas Kristen Satya Wacana. oai:sil.org:50925
  114. Obat akati modemna modela? = Apa itu obat?. Briley, Joyce E. (editor); Briley, David (translator); Etgroth, Rita (editor); Seseray, Oyang (translator); Noiadi, Masyarakat Bauzi di (translator). 2004. SIL International. oai:sil.org:38226
  115. Silàha: àlo-àlo i laling sua: tu padang = Perckapan sehari-hari dalam bahasa seko padang = Everyday conversations in seko padang. Arif; Laskowske, Kathryn B.; Laskowske, Thomas V.; TaBongo, Norton. 2001. SIL International. oai:sil.org:38426
  116. To Papua nomanggi (Orang Papua membuat sagu). Karubaba, Efraim; Paai, Zet; Kapanai, Dominggus; Paai, Borden; Paai, Kornelius. 1999. SIL International. oai:sil.org:38526
  117. Yusuf sadui AIDS lo kebong go (Yusuf mati karena AIDS). Bemey, Yakob (translator); Caroline, Vitri (translator); Natanael, Jenny (translator). 2005. SIL International. oai:sil.org:38327
  118. Waipode da tewali kamia-miano = Gadis patung. Pikkert, Cheryl M. (translator); Pikkert, Joost J. J. (translator). 2002. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38527
  119. Ma eskotak masin kaki gam doo. Grimes, Barbara Dix (editor); Seleky, Otniel (translator); Kirihio, Rachfri (translator); Grimes, Charles E. (editor). 1996. Pusat Penelitian dan Pengkajian Kawasan Universitas Kristen Artha Wacana. oai:sil.org:50927
  120. Dari mana asal konjungsi Bahasa Sangir?. Maryott, Kenneth R. 1990. Proyek Kerjasama UNHAS-SIL. oai:sil.org:37428
  121. ONLINELaporan program literasi bahasa Kemtuik. Wilden, Jaap J. van der. 1981. Cenderawasih University and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:37528
  122. Yupina mumat veehe im = Yupina digigit ular. Briley, Joyce E. (editor); Briley, David (translator); Seseray, Oyang (translator); Etgroth, Rita (editor); Noiadi, Masyarakat Bauzi di (translator). 2004. SIL International. oai:sil.org:38228
  123. ONLINEO Galelaka manga bobareta ma orasi o Soa Mogiowosi. Etha, Yosafat; Shelden, Howard. 1991. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38328
  124. O pang ajaib. Talaba, Nande (translator). 1998. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50928
  125. ONLINEBina beluke ilelie tamata lakai. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 1997. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38329
  126. Irahu uta kacang = Budidaya tanaman kacang-kacangan. Mulyono, David. 2005. Badan Pemberdayaan Masyarakat and SIL International. oai:sil.org:38429
  127. Gadis patung. Supangkat, Eddy; Pikkert, Joost J. J. 1994. Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:50929
  128. O toko mangopa igogarapu. Talaba, Nande (translator). 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat (LPM) and Summer Institute of Linguistics (SIL). oai:sil.org:51129
  129. Aa uwo yiba toono daamaa = Kamu seharusnya berada di air (You belong in the water). Moxness, Michael (translator); Caroline, Vitri (translator); Kayapaa, Andreas (translator). 2007. SIL International. oai:sil.org:38230
  130. Tina moeto kamanako. Sosebeko, Delmanson (translator). 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat and SIL. oai:sil.org:51130
  131. Isaki sea pampang: kariri fimaninang TBC (Isak batuk tetap: tentang penyakit TBC). Gravelle, Gilles; Kalmbacher, Carol J. 2004. Yayasan Alam Lestari Papua. oai:sil.org:38231
  132. Penggemukan sapi. Pikkert, Joost; Karwur, Ferry. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat, Universitas Kristen Wacana. oai:sil.org:50931
  133. O angsa maboro guraci. n.a. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat & SIL. oai:sil.org:51131
  134. ONLINEAyao Yawa mo mona nanentabo ranugan = Perbendaharaan kata bahasa Yawa = Yawa vocabulary. Jones, Linda K.; Paai, Yohanes; Paai, Zet. 1989. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah, seri B. oai:sil.org:37632
  135. ONLINEO Daud de o sam yakulubati = Daud dan Sam cacingan. Etha, Yosafat (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38232
  136. Bout, bamol uram nirya: mabwe doun buku = Buku gabungan cerita binatang. Kroneman, Dick; Kroneman, Margreet. 2004. SIL. oai:sil.org:38332
  137. Kembis = Malaria. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. YPMA and SIL - Indonesia. oai:sil.org:38432
  138. O kelinci maronga o ade. Sosebeko, Delmanson (translator). 1994. Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:51132
  139. Ono ware pe ra anamoia = Awan putih kecil. Oh Swee Cheng. 2004. Yayasan Benania Indonesia. oai:sil.org:38233
  140. Tuamane nene muaine = Makanan alam untuk tanah. Oh Swee Cheng. 2005. Badan Pemberdayaan Masyarakat and SIL International. oai:sil.org:38333
  141. Kepercayaan orang Wandamen. Nelwan, Y. A.; Ongkodharma, Nitya. 1983. Publications in Ethnography 17. oai:sil.org:7934
  142. Mena nekeeniino kapogee = Kamus bergambar. Moxness, Michael (editor); Duha, Rima (compiler); Kroneman, Margreet (compiler); Kayapaa, Andreas (editor); Kayapaa, Yesaya (editor); Mone, Habel (editor). 2007. SIL International. oai:sil.org:38234
  143. Pua jamadi nte i nagaula (Raja jamadi dan nagaula). Lawali, Ny. Zaitun B. 2003. SIL International. oai:sil.org:38334
  144. O pedeke moi ma demo dala (Katak yang bermulut besar). Etha, Yosafat (translator); Shelden, Deidre B. (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38434
  145. Iwan ab kwatima deyok (Iwan dan ular bisa). Kroneman, Margreet; Alimdam, Berina (translator); Maling, Delila (translator); Balyo, Ruben (translator). 2005. SIL International. oai:sil.org:38534
  146. Weng-a imotnang imot go nebut ya klik go: Kemtuik nebut senong genang sogo = Mari kita menulis Bahasa Kita: buku bacaan murid. Samon, Dorce. 2004. SIL. oai:sil.org:38235
  147. Yusupe AIDSA taïa so kekerana = Yusuf mati karena AIDS. Pederson, Lois. 2005. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38335
  148. Pithy maka natu npudi nakla. Taber, Kathy (translator); Kanety, Joice (translator); Kapasiang, Niko (translator). 1998. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:51135
  149. ONLINESane pai ve pir kavavo nana kavo Wondama. Henning, Jean C. (compiler); Henning, Theodore A. (compiler). 1991. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah, seri B. oai:sil.org:37636
  150. ONLINETerpen village avoids avian influenza = Desa terpen terhindar dari penyakit flu burung (Asian illustrations). Mathews, Di; Indarto, Drh. 2005. SIL International. oai:sil.org:38236
  151. Bémbém koko ta nfasenge i nje (Kura-kura yang sombong). Burnama, Yulius; Whisler, Ronald. 1998. Summer Institute of Linguistics and Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38436
  152. I piti anu mapande = Si pithi yang cerdik (Piti the cunning mouse) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38536
  153. ONLINETerpen village avoids avian influenza (Desa terpen terhindar dari penyakit flu burung; Papuan illustrations). Mathews, Di; Indarto, Drh. 2005. SIL International. oai:sil.org:40436
  154. Waroni noi wesie, poe tuamane (Apa yang ada di hutan, di tanah). Matoke, Hukala; Matoke, Saite. 2004. Badan Pemberdayaan Masyarakat dan SIL International. oai:sil.org:38137
  155. O bonar de o toko = Bonar dan ayam. Pasimanyeku, V. R. 2002. SIL International. oai:sil.org:38237
  156. Ayao rariri tuturaimbe: bukugo arikain wo ranyao = Cerita-cerita sederhana: buku bacaan murid. Duha, Rima; Raunsai, Melkias; Rawai, Mandowen. 2001. SIL. oai:sil.org:38337
  157. Isak hayah ro bhaa (TBC) = Isaac's persistent cough (about TB). Sraun, Yumima (translator); Kambu, Yulianus (translator); Nauw, Andreas (translator). 2004. SIL International. oai:sil.org:38437
  158. Masoi. Oruw, Lewi; Waryensi, Benyamin Santos. 2001. Yayasan Pengembangan Suku Mairasi (YPSM). oai:sil.org:48037
  159. O tuma datotesere = Burung bangau yang rakus. Thomas, Galti. 2002. SIL International. oai:sil.org:38238
  160. Ima ina motulungi aku? (Siapa akan membantu saya?) (Who will help me?) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Shore, Susan; Eva, Pueˀna; Tagora, Yul; Malonta, Steven. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38538
  161. Weng a imot go nebut ya klik go = Kemtuik nebut senong genang sogo mari kita menulis bahasa Kita: buku bacaan murid. Raunsai, Melkias; Samon, Dorce. 2001. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:38139
  162. Yusuf ojgun esebra: rot penyakit TBC = Yusuf batuk tetap: tentang penyakit TBC (Tuberculosis). Gravelle, Gilles (editor); Orocomna, Edison (translator); Gravelle, Gloria (editor). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak (YPMA) and SIL - Indonesia. oai:sil.org:38239
  163. Roko ledo nabelo ka karota (Merokok berbahaya bagi kesehatan). Markle, William H.; Pederson, Lois. 2003. SIL International. oai:sil.org:38539
  164. ONLINEMalagasy clefts from a Western Malayo-Polynesian perspective: commentary on the paper by Hans-Martin Gärtner. Kroeger, Paul R. 2009. Natural Language and Linguistic Theory. oai:sil.org:2240
  165. Mamuere. Waryensi, Benyamin Santos. 1998. Yayasan Pengembangan Suku Mairasi (YPSM). oai:sil.org:48040
  166. Nën bacagun Orya olkam walas hap debuku: nwe-ala tawa gwen hap de buku = Mari kita membaca bahasa Orya: buku bacaan murid. Bunggu, Anton; Fields, Philip; Gwer, Kristian; Maware, Boas; Puhli, Isaak. 2001. SIL. oai:sil.org:38241
  167. Gizi; imunisasi; malaria (Uwa foi naei raman; era he bulo he; hengkaendu era be kole). Hartzler, Dwight; Palo, Usiel. 1989. Yayasan Kesehatan Bethesda and Kantor Wilayah Departemen Kesehatan Propinsi Irian Jaya. oai:sil.org:38341
  168. Sababu o AIDS so o wales wosone = Wales mati karena AIDS. Shelden, Deidre B. (translator); Shelden, Howard (translator); Thomas, Galti (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38541
  169. Adopsi, perkawinan dan sekutu di suku Iau. Rehatta, Sonja. 1987. Workpapers in Indonesian Languages and Cultures. oai:sil.org:37742
  170. Unoo etute (Saya melihat ekor). Matoke, Hunanatu (translator). 2005. Badan Pemberdayaan Masyarakat and SIL International. oai:sil.org:38142
  171. Tulurano wola ronga kore = Cerita tikus dan katak. Ndasi. 2001. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38342
  172. I lolopalo nte i binipale (Si pantat runcing dan si tangan lebar). n.a. 2002. SIL International. oai:sil.org:38542
  173. ONLINEAvian Flu poster (Indonesian). n.a. 2005. SIL International. oai:sil.org:61542
  174. Survei bahasa daerah Seko. Laskowske, Kathryn B.; Laskowske, Thomas V. 1987. Lontara. oai:sil.org:37643
  175. ONLINEMen git bak ne te sa u ne?. Yesomkor, Arlinus (translator). 1995. Yayasan Betania Irian Jaya. oai:sil.org:38243
  176. Belajar bahasaku asyik: Kurikulum muatan lokal dan Bahasa Indonesia. Kirihio, Rachfri; Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Samson, Gabrielle; Supangkat, Eddy. 1999. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38343
  177. ONLINEThe Improbable Language: Survey Report on the Nasal Language of Bengkulu, Sumatra. Anderbeck, Karl; Aprilani, Herdian. 2013. SIL Electronic Survey Reports 2013-012. oai:sil.org:54043
  178. ONLINEKepercayaan orang Wandamen. Ongkodharma, Nitya. 1985. Irian. oai:sil.org:37444
  179. Aki tlaplik soltok = Perbendaharaan kata bahasa kaure = Kaure vocabulary. Dommel, Gudrun E.; Dommel, Peter R. 1991. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah, seri B. oai:sil.org:37544
  180. O ngopa de o ngoosa = Seorang anak dan bulan itu. Etha, Yosafat; Shelden, Howard. 2002. SIL International. oai:sil.org:38144
  181. Dorkas owos ofufom = Dorkas kena deman. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. YPMA. oai:sil.org:38244
  182. ONLINESuki sunggu. Yesomkor, Arlinus (translator). 1997. Yayasan Betania Irian Jaya. oai:sil.org:38444
  183. Pedoman membaca dan menulis Bahasa Tombulu. Whisler, Ronald; Palar, H. B.; Mamuaya, Julius; Pioˀ, Lodewijk, W.; Paat, Jootje L. 2002. Pusat Penerjemahan Bahasa Universitas Kristen Indonesia Tomohon. oai:sil.org:37545
  184. Nou, pomakata-tabaru. Dimayu, Jorriece (compiler); Kotynski, Edward A. (compiler); Kotynski, Janet (compiler); Tjiwili, Alwina (compiler). 1991. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38145
  185. ONLINENdam wam si ndam syor: Ndi mo kwe din bo. Yekwam, Baldus (compiler). 1997. Yayasan Betania Irian Jaya. oai:sil.org:38245
  186. Tïra tapïnana namdura 1 = Namdur si anak yatim bagian 1. Oh Swee Cheng. 2002. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38345
  187. I udi namate sabana dua AIDS (Udi mati karena AIDS). Pederson, Lois. 2003. SIL International. oai:sil.org:38445
  188. Daud eggak efera efeef eteu = Daud kena borok tropis. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak (YPMA) and SIL - Indonesia. oai:sil.org:38545
  189. Raa Mai Brat mkyas bo = Percakapan-percakapan dalam Bahasa Mai Brat = Mai Brat conversations. Nauw, Stevanus; Kambuaya, Petrus; Fatem, Agus. 2003. Yayasan Anu Beta Tubat. oai:sil.org:38546
  190. Angsa anu motemeka bulawa = Angsa bertelur emas (The goose who laid golden eggs) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38247
  191. Soto watu (Soto batu) (Stone soup) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. McKenzie, Robin. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38447
  192. Toda ina lau I kota = Katak hendak ke kota (Froggie goes to town) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Krekel, Cathy. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38248
  193. Agiyoo epo ukuwaano bagee maamee? (Siapa akan membantu saya?). Moxness, Michael (translator); Caroline, Vitri (translator); Kayapaa, Andreas (translator). 2007. SIL International. oai:sil.org:38149
  194. ONLINELoture ekeu kota (Katak hendak ke kota). Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 1997. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38449
  195. ONLINEPapuan Malay data - Word list. Kluge, Angela (compiler); Rumaropen, Benny (speaker); Aweta, Lodowik (speaker). 2012-08. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59649
  196. Rot tinefa mif minggit kompos dokun rot tinefa mif mura kompos jig maeken = Cara pembuatan kompos: pupuk almiah dan pemanfaatannya untuk tanaman sayur di perkerangan. Aupe, Jack (editor); Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator); Gravelle, Gilles (editor); Orocomna, Sius (translator). 2000. YPMA and SIL - Indonesia. oai:sil.org:38150
  197. Ade i ré ni dele ne (Ade dan temannya). Burnama, Yulius; Waifly, Frans; Whisler, Ronald. 1998. Summer Institute of Linguistics and Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38350
  198. Imananeu rauna masana = Masalah lalat. Kanara, Antoneta (translator). 2002. Program Kerja Sama Pembangunan Masyarakat Desa Provinsi Maluku dan SIL International. oai:sil.org:38550
  199. Ol unggwanfer Berik olem = Perbendaharaan kata bahasa Berik = Berik vocabulary. Songkilawan, Deetje; Sowenso, Paulus; Westrum, Peter N.; Westrum, Susan. 1986. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah, seri B. oai:sil.org:37551
  200. Saboka yina aryi ninyi nakina donung deyok = Merokok berbahaya bagi kesehatan. Lyman, Elnore; Pederson, Lois. 2007. SIL International. oai:sil.org:38451
  201. Moicoo mepotisu gauku: tulura gau nto moronene gau indonesia, ronga gau inggris = Belajar bahasaku asyik: cerita bahasa moronene, bahasa indonesia dan bahasa inggris. Herawati, Henny; Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2003. SIL International. oai:sil.org:38551
  202. Markusav täten kekerana = Merokok berbahaya bagi kesehatan. Markle, William H.; Pederson, Lois. 2002. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38252
  203. O guupu nanga saturu = Lalat adalah musuh kita. Wedgewood, Camilla. 2002. SIL International. oai:sil.org:38352
  204. Polaluita alo-alona i lalu Básá Behóá, Buku 1 = Percakapan sehari-hari dalam Bahasa Behoa, Buku 1 = Everyday conversations in Behoa, Book 1. Malonta, Ks.; Malonta, R. 2004. SIL International. oai:sil.org:38552
  205. Ule sava (Ular sawa). Shelden, Howard (editor); Sarikuna, Selvina (translator). 2003. SIL International. oai:sil.org:38253
  206. Osik siga = Menceret. Hesse, Ronald; Klafle, Yoel. 1998. Yayasan Betania Irian Jaya. oai:sil.org:38553
  207. ULASANG TONOTUMPO'. Prayitno, Slamet (illustrator); Doge, Daras (translator). 2005-2006. Tim Penerjemah Bahasa Pendau. oai:sil.org:48253
  208. Pelajaran bagi si kera. Supangkat, Eddy; Pikkert, Joost J. J. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat, Universitas Kristen Satya Wacana. oai:sil.org:50953
  209. Inoʼawa nto Moronene = Kalimat bahasa Moronene: termasuk dialek Kabaena = Moronene phrases. Andersen, Suree. 2003. Badan Pemberdayaan Masyarakat SULTRA and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38154
  210. Puruparake nje nfan po pnuw ta npelóye (Katak hendak ke kota). Tjaya, Elisa; Waifly, Frans; Whisler, Ronald. 1998. Summer Institute of Linguistics and Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38354
  211. Sitina napande nombilang (Tina bisa berhitung) (Tina can count). Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 2005. Tim Penerjemah Bahasa Pendau. oai:sil.org:38454
  212. Asal mula kera. Saragih, Etty; Supangkat, Eddy; Pikkert, Joost J. J. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat, Universitas Kristen Satya Wacana. oai:sil.org:50954
  213. Dauta sana momoeräsa (Daud kena luka borok). Seseray, Oyang (translator); Wasis, Yesaya (translator). 2001. SIL International. oai:sil.org:38155
  214. Belajar bahasaku asyik 1:Kurikulum Bahasa Sedoa, kelas 3, 4: buku panduan untuk guru. Shore, Susan. 2010. UPTD. oai:sil.org:38555
  215. Ai toroa de o ngihia moi = Mertuaku dan seekor ular. Etha, Yosafat (translator); Shelden, Deidre B. (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38156
  216. Mokaha = Lalat. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak and SIL - Indonesia. oai:sil.org:38256
  217. Waitawang kariri maninang TBC nei (Mengerti TBC). Sineri, Paulinus (translator). 2004. Yayasan Alam Lestari Papua (YALES). oai:sil.org:38556
  218. Kamus: Sou Naunue-Sou Manai (Bahasa Indonesia-Nuaulu). Bolton, Rosemary A. (compiler); Matoke, Hunanatu (compiler). 2005. Badan Pemberdayaan Masyarakat and SIL International. oai:sil.org:37457
  219. Isirawa rarara = Percakapan-percakapan dalam bahasa Isirawa = Isirawa conversations. Erickson, Carol J.; Mamawiso, Filipus; Oguri, Hiroko. 1979. Universitas Cenderawasih and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38357
  220. Tumpang Ma'o RiPalu. Prayitno, Slamet (illustrator); Doge, Daras (translator). 2006. Tim Penerjemah Bahasa Pendau. oai:sil.org:48257
  221. Ibu Eta's garden. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50957
  222. Bafujap terpen defate bawantek i²w = Desa terpen terhindar dari penyakit flu burung (Terpen village avoids Avian Influenza). Kalmbacher, Carol J. (translator); Kirihio, Rachfri (translator); Tulahseket, Ishak (translator); Wabia, Maurits (translator). 2007. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38158
  223. Melni pensani moimba (Melni bisa berhitung) (Melni can count) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38258
  224. Coconut tree pests. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50958
  225. Manga wekeng asalʼu tau sangihe (Cerita-cerita asal orang Sangir: Stories of the origins of the Sangir people). Maryott, Kenneth R. (editor); Pasaribu, Christina (translator); Nelman, Mangamba (translator). 1995. The Committee for the Promotion of the Sangir Language. oai:sil.org:37759
  226. Ani ta nkolakola (Si Ani yang cerdik). Burnama, Yulius; Waifly, Frans; Whisler, Ronald. 1998. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38359
  227. Bala sempa. Nagai, Yasuko (illustrator); Caroline, Vitri (translator); Tawari, Kharles (translator); Deweni, R. (illustrator); Waters, N. (illustrator). 2010. UPTD. oai:sil.org:40859
  228. The mountain that refused to die. Oh Swee Cheng. 1998. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50959
  229. Frase verba bahasa mandar majene. Baʼdulu, Abdul Muis. 1990. Proyek Kerjasama UNHAS-SIL. oai:sil.org:37760
  230. Yupina is bitten by a snake. Pederson, Lois. 1995. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50960
  231. Pemarkah fokus dalam bahasa Balantak. Busenitz, Robert L. 1987. Lontara. oai:sil.org:37761
  232. O ede moi (Seorang nenek). Etha, Yosafat (translator); Shelden, Howard (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38161
  233. Bai bisam si ara dorik uram = Dorik si babi hutan (Dug-dug the wild pig). Oh Swee Cheng. 1999. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:38261
  234. Ima anu mopakatiri duanga? (Siapa yang menenggelamkan perahu) (Who sank the boat?) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Billy, Winnie. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38361
  235. Sambaa ule sawa (Seekor ular sawa) (A python) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Shelden, Howard. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38461
  236. Marice of Yapen island. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50961
  237. Marice of Yapen island, part 2. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50962
  238. ONLINEUNHAS-SIL : more Sulawesi sociolinguistic surveys 1987-1991. Friberg, Timothy (editor). 1991. Summer Institute of Linguistics in cooperation with the Department of Education and Culture. oai:sil.org:61262
  239. Dialek bahasa Uma. Martens, Michael P. 1987. Lontara. oai:sil.org:37663
  240. Pedoman membaca dan menulis Bahasa Seko Padang. Arif; Laskowske, Thomas V. 2000. Panitia Bahasa Seko Padang. oai:sil.org:37763
  241. Ongo lena momadoto o tauge maaka = Lena belajar membuat tauge. Etha, Yosafat (translator); Sumtaki, Sondak (translator); Thomas, Walter (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38363
  242. Dauti sobu kahai bosi-bosi = Daud kena luka borok. Paisei, Bernard (translator). 2004. SIL International. oai:sil.org:38463
  243. Pak Mus's cocowood house. Rinuga, Denny (illustrator). 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50963
  244. ONLINEO Galelaka yomatekebobicara = Percakapan-percakapan bahasa Galela = Galela conversations. Etha, Yosafat; Ipol, Robinson; Shelden, Deidre B.; Shelden, Howard. 1989. Universitas Pattimura and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:37664
  245. Daud but olekelehe im = Daud kena luka borok. Briley, Joyce E. (editor); Briley, David (translator); Etgroth, Rita (editor); Noiadi, Masyarakat Bauzi di (translator). 2004. SIL International. oai:sil.org:38264
  246. Tïra tapïnana namdura 4 (Namdur si anak yatim bagian 4). Awawiryam, Kristian (translator); Merne, Yakonias (translator); Taiwor, Melkias (translator). 2002. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38364
  247. Breadfruit. Clouse, Heljä (illustrator). 1996. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50964
  248. Ongo awa eta ami doro = Kebun ibu eta = Ibu Eta’s garden. Shelden, Howard. 2001. Yayasan BIMASPELA and SIL International. oai:sil.org:38165
  249. Malaria = Malaria. Merne, Yakonias (translator); Taiwor, Melkias (translator). 2002. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38265
  250. Salo faf fi le mkom: ni rana wain yibot yidien salo tehit imian = Inilah Bahasa Kita: cerita-cerita menarik dalam Bahasa Tehit. Hesse, Erin; Hesse, Ronald. 1999. Kanwil Pendidikan dan Kebudayaan. oai:sil.org:38365
  251. I Deli-Deli al I Noki Noki (Deli-Deli dan Noki-Noki) (The story of Deli-Deli and Noki-Noki) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Aufatili, Auhiuli. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38465
  252. Breadfruit. Ringenberg, Kay. 1996. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50965
  253. ONLINEPhonological and Phonetic Aspects of Enggano Vowels. Yoder, Brendon E. 2011. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:43466
  254. The python. Shelden, Howard (editor); Butler, Robert (illustrator). 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50966
  255. Sura kósitaˀ básá alo-alona: Behóá - Indonesia - Anggaresi = Buku saku, Bahasa Sehari-hari: Besoa - Indonesia - Inggris = Pocket phrasebook, everyday language: Behoa - Indonesian - English. Rantung, Jus. 2004. SIL International. oai:sil.org:38367
  256. ONLINEAde kai eni ebe (Ade dan temannya). Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 1997. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38467
  257. Diarrhea. Pederson, Lois. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50967
  258. Seda ai kokomba (Si jangkrik dan si belalang) (The cricket and the grasshopper) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Benala, Nelson. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38268
  259. Ilila kirim mi uram = Anak ayam yang aneh (The chicken's strange child). Hartelius, Margaret A. 1999. SIL and Lembaba Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38468
  260. Mengurus sertifikat tanah. Mulyono, David; Supangkat, Eddy; Pikkert, Joost J. J. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat, Universitas Kristen Satya Wacana. oai:sil.org:50868
  261. Skin diseases. Pederson, Lois. 1994. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50968
  262. O sou gena ma ngale o kia = Apa itu obat?. Etha, Yosafat (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38169
  263. Sanaka-naka tulasam basa Bambam = Cerita-cerita menarik dalam bahasa Bambam. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Samson, Gabrielle; Supangkat, Eddy. 2002. Yayasan Perguruan Manunggal Hikppelmas. oai:sil.org:38269
  264. The problem with flies. Pederson, Lois. 1992. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50969
  265. Pompiara masina podau (Cara merawat mesin jahit). Kalmakoff, S.; Kiri, K. 1996. SIL International. oai:sil.org:38470
  266. Pedoman ejaan bahasa daerah Muna. Hanafi, B. A. (compiler). 1991. npl. oai:sil.org:37471
  267. Yusuf akoi yaʼa baisseʼim ne aids (Yusuf mati karena Aids). Pederson, Lois (translator); Selfanay, Elkana (translator). 1996. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38171
  268. Yohanes bu don ey go waydang go nogo = Perjuangan Yohanes melawan minuman keras. Bemey, Yakob (translator); Wilden, Jaap J. van der (translator); Wilden, Jelly van der (translator); Caroline, Vitri (translator); Wihardja, Luciana (translator). 2005. SIL International. oai:sil.org:38371
  269. Dakuku datadira (Menceret). Pederson, Lois (translator); Selfanay, Elkana (translator). 1996. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38471
  270. The legend of Alusi. Oh Swee Cheng. 1998. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50971
  271. Anto awi tamate ma doro = Kebun anto. Etha, Yosafat (translator); Sadow, John (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38172
  272. Nebut pen ngge Kemtuik nebut sogo = Cerita-cerita menarik dalam Bahasa Kemtuik. Kirihio, Rachfri; Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2003. Lembaga Pengabdian Masyarakat and SIL International. oai:sil.org:38272
  273. Belajar bahasaku asyik 2 (Kurikulum Bahasa Sedoa, kelas 5, 6: buku panduan untuk guru. Shore, Susan. 2010. UPTD. oai:sil.org:38472
  274. Kódó' binata' = Saya binatang. Billy, Winnie; Keibu, Ronah; John, Julie; Apipi, Jenny; Auboti, Jayne. 2005. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41072
  275. A very special fruit. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50972
  276. Kespesifikan kata sapaan persona kedua dalam sistem tutur sapa Bahasa Gorontalo. Badudu, Rabiana. 1990. Proyek Kerjasama UNHAS-SIL. oai:sil.org:37573
  277. ONLINEAmu raa maru msya amu nkah bo. Kambuaya, W. 2002. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics (SIL). oai:sil.org:38273
  278. Belajar bahasaku Asyik 1(Kurikulum Bahasa Behoa, Kelas 3, 4: Buku panduan untuk guru). Shore, Susan. 2005. Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41073
  279. Namdur's sea voyage. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50973
  280. Ongo eḋe o rica ma gahu moaka = Nenek membuat bubuk cabe. Etha, Yosafat (translator); Sumtaki, Sondak (translator); Thomas, Walter (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38374
  281. Belajar bahasaku Asyik 1(Kurikulum Bahasa Napu, Kelas 3, 4: Buku panduan untuk guru). Shore, Susan (translator). 2007. Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41074
  282. Kamus Saku: Bahasa Tado-Lindu - Indonesia - Inggris. Tarua, Bance; Pengei, Erik; Toley, Irwanto S.; Rambangudu, Manya; Yabu, Nurdin; Kasumba, Ronald; Toningky, Sudarmin B. 2007-2010. SIL International (Indonesia). oai:sil.org:50774
  283. Precious salt. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50974
  284. Ongo Tina moeto manakoka = Tina bisa berhitung = Tina can count. Shelden, Howard. 2001. SIL International. oai:sil.org:38275
  285. ONLINEManue anai rebe tebikele (Anak Ayan yang aneh). Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 1997. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38375
  286. ONLINEPiti rebe rekwa titinai. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 1997. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38475
  287. Belajar bahasaku Asyik 2 (Kurikulum Bahasa Napu, Kelas 5, 6: Buku panduan untuk guru). Shore, Susan (translator). 2007. Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41075
  288. Enggot Ovu Mundu. Waryensi, Benyamin Santos. 1999. Yayasan Pengembangan Suku Mairasi (YPSM). oai:sil.org:48075
  289. Namdur goes upriver. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50975
  290. ONLINEPempenyeʼse fenti den Sobeiuse = Perbendaharaan kata Bahasa Sobei = Sobei vocabulary. Ajamiseba, Daniel C. (compiler); Kafiar, August (compiler); Silzer, Peter J. (compiler). 1987. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah, seri B. oai:sil.org:37476
  291. Belajar bahasaku asyik = Kurikulum Bahasa Galela dan Bahasa Indonesia: buku panduan untuk guru. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Samson, Gabrielle; Shelden, Howard; Supangkat, Eddy. 2001. SIL International. oai:sil.org:37676
  292. Boku karubu wamba segho-segholeo Wuna - Indonesia - Inggirisi = Buku saku bahasa sehari-hari Muna - Indonesia - Inggris. Berg, René van den. 2005. Badan Pemberdayaan Masyarakat SULTRA and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38276
  293. An nane il walkabuk: walak wene erlo emekwi mende inake = Bahasaku tiada taranya: buku bacaan murid dalam bahasa Walak. Kilungga, Markus. 2001. SIL and Yayasan Pelayanan Antar Budaya. oai:sil.org:38376
  294. Surangku' to mahile = Buku saya yang besar. Malonta, Ks. (translator). 2005. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41076
  295. Eer A'ajan. Waryensi, Benyamin Santos. 1998. Yayasan Pengembangan Suku Mairasi (YPSM). oai:sil.org:48076
  296. Namdur in the moss forest. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50976
  297. I uma ai ule (Aya dan ular) (Papa and the snake) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Malone, Dennis L. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38177
  298. O bi ade-ade Daloha isigogalelaka: cerita-cerita menarik dalam Bahasa Galela. Pikkert, Joost J. J.; Shelden, Deidre B.; Shelden, Howard. 2001. SIL International. oai:sil.org:38377
  299. ONLINEO Goroba moi = Sebuah gerobak. Shelden, Howard. 2001. SIL International. oai:sil.org:38477
  300. Belajar bahasaku Asyik 2 (Kurikulum Bahasa Behoa, Kelas 5, 6: Buku panduan untuk guru). Shore, Susan. 2005. Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41077
  301. The legend of Lake Lobi. Kundre, Nyonya F.; Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50977
  302. Dumu bou tina nu dena = Rumah baru untuk ibu burung pipit (A new home for mother sparrow) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pagolu, Ivy. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38278
  303. Sepen magaa kaa bagee bedo kaa meanee see ikiyoo se meansi naadi ukuwata peeta menaa = Desa sepen terhindar dari penyakit flu burung. Mathews, Di; Indarto, Drh. 2007. SIL International. oai:sil.org:38378
  304. Behoa readers: seri buku bacaan pemula 1-13. Billy, Winnie; Dawson, Barbara J.; Malone, Dennis L.; Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Shelden, Deidre B.; Wakefield, David C.; Bunagu, Albert. 2005. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41078
  305. Mairasi - English - Indonesian Dictionary. Peckham, Lloyd (compiler). 2004-01-06. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:48078
  306. Under our feet. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50978
  307. Beberapa aspek morfologi kata kerja bahasa Muna. Berg, René van den. 1987. Lontara. oai:sil.org:37679
  308. Mane ntu nje nese i (Anak ayam yang aneh). Burnama, Yulius; Waifly, Frans; Whisler, Ronald. 1998. Summer Institute of Linguistics and Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38379
  309. Behoa readers: seri buku cerita 1-17. Krekel, Cathy; Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy; Shore, Susan; Malonta, Ks.; Tjia, Johnny; Tagora, Yul; Malonta, Steven; Eva, Pueˀna; Benala, Nelson; Pagolu, Ivy; Aufatili, Auhiuli; Malonta, Santiaji. 2005. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41079
  310. A story my grandmother told me. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50979
  311. Sekilas tata bahasa Pendau. Quick, Philip A. n.d. Masyarakat Linguistik Indonesia. oai:sil.org:37580
  312. Kemtuik go wi - dasi senong genang (Memperkenalkan hewan-hewan di Kemtuik). Bemey, Yakob; Samon, Dorce; Wilden, Jaap J. van der; Wilden, Jelly van der. 2006. SIL International. oai:sil.org:38180
  313. Waripu (Menceret). Seseray, Oyang (translator); Awawiryam, Kristian (translator). 2001. SIL International. oai:sil.org:38480
  314. Napu readers: Seri buku bacaan pemula 1-13. Topei, Yohanis (translator); Baginda, Rolemba (translator). 2007. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41080
  315. Nenek makes chilli powder. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50980
  316. Tabak sikowah raa tibyo kiyam = Smoking is dangerous to your health. Sraun, Yumima (translator); Kambu, Yulianus (translator); Nauw, Andreas (translator). 2004. SIL International. oai:sil.org:38381
  317. Namo damaa to badita menaa (Keladi raksasa). Caroline, Vitri (translator); Kayapaa, Andreas (translator); Mone, Timotius (translator); Ubipa, Wanius (translator). 2007. SIL International. oai:sil.org:38481
  318. Anakoi ai wula. Shelden, Howard. 2010. UPTD. oai:sil.org:40881
  319. Poliwongku' lao meuwe (Rencana saya merotan). Baono, R. 2005. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41081
  320. Warung Pak Yusuf. Supangkat, Eddy; Pikkert, Joost J. J. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat (LPM) and Summer Institute of Linguistics (SIL) Universitas Kristen Satya Wacana. oai:sil.org:50881
  321. Grating coconuts on a bike!. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50981
  322. Urong tonabaraka' = Belanga ajaib (The magic pot). Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Tjia, Johnny. 2005. Tim Penerjemah Bahasa Pendau. oai:sil.org:38182
  323. Mareet ah jig Yusuf dokun Lukas yotkon = Yusuf dan Lukas cacingan. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak and SIL - Indonesia. oai:sil.org:38382
  324. ONLINEO gomoma ma gogoga = Malaria. Shelden, Howard. 2001. SIL International. oai:sil.org:38482
  325. Napu readers: Seri buku cerita 1-17. Gae, Maniba (translator); Lantawa, Gunawan (translator). 2007. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:41082
  326. Namdur the orphan, part 1. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50982
  327. Ledo nasimbayu (Tidak sama). Dawson, Barbara J. 2003. SIL International. oai:sil.org:38483
  328. Budidaya tanaman kacang-kacangan. Mulyono, David; Suwartiningsih, Sri. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat, Universitas Kristen Satya Wacana. oai:sil.org:50883
  329. Namdur the orphan, part II. Oh Swee Cheng. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50983
  330. Sesusuien mekepa'aren e néitoudano. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J.; Samson, Gabrielle; Supangkat, Eddy. 2007. Pusat Penerjemahan Bahasa Universitas Kristen Indonesia Tomohon. oai:sil.org:38184
  331. Bitara ntorete (Kalimat Bahasa Torete; Dengan kamus singkat; Indonesia - Torete - Inggris. Andersen, T. David; Niasi, Abbas; Nasrin. 2004. Program Kerjasama, Badan Pemberdayaan Masyarakat SULTRA, Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38384
  332. Dug-dug the wild pig. Oh Swee Cheng. 1998. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50984
  333. Yusuf wagi fe ni kaini AIDS = Yusuf mati karena AIDS. Hesse, Ronald; Klafle, Yoel; Sagisolo, Yoram. 1998. Yayasan Betania Irian Jaya. oai:sil.org:38285
  334. Simon dohot veehe im (Simon diserang babi). Briley, David (translator); Briley, Joyce E. (translator); Seseray, Oyang (translator). 2002. SIL. oai:sil.org:38385
  335. Ibo ante bantiluku (Monyet dan kura-kura). Bonga, Demi. 2002. SIL International. oai:sil.org:38485
  336. Pak Mus makes charcoal. Rinuga, Denny (illustrator). 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50985
  337. Kobai Furu. Choi, SungKyu; Choi, JiSook. 2006-2012. Yayasan Misi Penginjilan dan Pemuridan Papua. oai:sil.org:53585
  338. O guusa = Penyakit kulit. Shelden, Howard. 2001. SIL International. oai:sil.org:38186
  339. Kura-kura yang sombong. Supangkat, Eddy; Pikkert, Joost J. J. 1996. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50986
  340. Daud kuo ey go nogo nebut = Daud kena luka borok. Wilden, Jaap J. van der; Bemey, Yakob (translator); Samon, Dorce (translator); Wilden, Jelly van der. 2005. SIL International. oai:sil.org:38187
  341. Tïra tapïnana namdura 2 (Namdur si anak yatim bagian 2). Awawiryam, Kristian (translator); Merne, Yakonias (translator); Taiwor, Melkias (translator). 2002. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38188
  342. Etav makäna = Kebun ibu eta (Eta's garden). Oh Swee Cheng. 2002. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38388
  343. Fungsi-fungsi perulangan dalam bahasa Daʼa. Barr, Donald F. 1985. Lontara. oai:sil.org:37689
  344. Kadue nambaso gaga (Keladi luar biasa). Sarikuna, Selvina (translator). 2003. PNG SIL. oai:sil.org:38190
  345. Ni kaini falek = penyakit kulit. Hesse, Ronald; Klafle, Yoel. 1998. Yayasan Betania Irian Jaya. oai:sil.org:38490
  346. Ebo poga-poga see pakookii kaa menaa = Kura-kura yang sombong (The proud turtle). Moxness, Michael (translator); Caroline, Vitri (translator); Kayapaa, Andreas (translator). 2007. SIL International. oai:sil.org:38291
  347. Sam ey go nebut = Kamus bergambar. Duha, Rima; Kroneman, Margreet. 2005. SIL. oai:sil.org:38391
  348. Baula anu maroso (Kerbau yang kuat) (The strong carabao) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Bunagu, Albert. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38491
  349. Kamus Sentani - Indonesia - Inggris. Hartzler, Dwight (compiler); Hartzler, Margaret (compiler); Mehue, Chris (compiler). 1993. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:37492
  350. Dua AIDS = Penyakit AIDS. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy; Immajati, Yuli; Palekahelu, Dharma. 2003. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:38292
  351. Ade ai rangana = Ade dan teman-temannya (Ade and his friends) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 2010. Seri Buku Cerita. oai:sil.org:38492
  352. Asïmoaï vïv rarara 2. Merne, Frederik; Merne, Meki; Mamnin, Timotius; Yapo, Karos. 2001. Universitas Cenderawasih and SIL International. oai:sil.org:38193
  353. Kirim ab bib ab, antaniboka kurandei uram (Persahabatan ayam dan elang). Kroneman, Margreet; Nabyal, Sibeth (translator). 2006. SIL International. oai:sil.org:38293
  354. ONLINEDorkas kaim kam. Yesomkor, Arlinus (translator). 1997. Yayasan Betania Irian Jaya. oai:sil.org:38493
  355. How the Yawa process sago. Stephens, Sandra (illustrator). 1993. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50893
  356. Kamus Napu-Indonesia-Inggris. Hanna, Roger. 2001. Summer Institute of Linguistics and Panitia Pengembangban Bahasa Napu. oai:sil.org:37394
  357. Banya' neintolu bulaan = Angsa bertelur emas (The goose who laid the golden egg). Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2005. Tim Penerjemah Bahasa Pendau. oai:sil.org:38194
  358. Langgereo (Laba-laba, laba-laba) (Spider, spider) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. National Department of Education, Papua New Guinea. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38294
  359. Toda anu maemba ngangana (Katak yang bermulut besar) (The wide mouthed frog) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Wakefield, David C. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38394
  360. Pronomina persona bahasa uma: Sistem fokus atau sistem ergatif. Martens, Michael P. 1985. Lontara. oai:sil.org:37695
  361. Bébé nfapeke bón guraci (Angsa bertelur emas). Burnama, Yulius; Waifly, Frans; Whisler, Ronald. 1998. Summer Institute of Linguistics and Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38495
  362. ONLINEBuku Panduan Guru Kelas V Bahasa Moma. Eastwood, Alice (editor); Anti (editor); Asniar (editor); Pebolo, Fanda (editor); Israel (editor); Pamei, Jore (editor); Daga, Markus (editor); Rindi (editor); Susilawati (editor); Sisca Yulianti Chandra (editor); Huka, Telma (editor). 2012-2013. SIL International-Indonesia. oai:sil.org:55095
  363. Farir Mairas naʼatuei = Perbendaharaan kata bahasa Mairasi = Mairasi vocabulary. Peckham, Nancy. 1991. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah, seri B. oai:sil.org:37396
  364. Tïra tapïnana namdura 3 = Namdur si anak yatim bagian 3. Oh Swee Cheng. 2002. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38196
  365. O Yohanes o captikus walawangi = Yohanes melawan minuman keras. Etha, Yosafat (translator). 2002. SIL International. oai:sil.org:38296
  366. Yusufa aut kutut bawantek ma mu²k AIDS = Yusuf mati karena AIDS. Kalmbacher, Carol J. (translator); Kalmbacher, J. Gregory (translator); Caroline, Vitri (translator); Natanael, Jenny (translator); Wabia, Seppy (translator); Wabia, Maurits (translator). 2007. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38496
  367. O pedeke o kotaka itagi. Talaba, Nande (translator). 1994. Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:50896
  368. Penggunaan afiks-afiks fokus dalam wacana penturan Bahasa Daʼa. Barr, Donald F. 1990. Proyek Kerjasama UNHAS-SIL. oai:sil.org:37597
  369. Saogu goroba (Sebuah gerobak) (An oxcart) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Shelden, Deidre B. 2010. Seri Buku Bacaan Permula. oai:sil.org:38197
  370. ONLINETfamalik afa naʼa vaidida. Elath, Barto. 1990. Pattimura University and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38297
  371. Tïra tapïnana namdura 5 (Namdur si anak yatim bagian 5). Awawiryam, Kristian (translator); Merne, Yakonias (translator); Taiwor, Melkias (translator). 2002. Yayasan Betania Indonesia. oai:sil.org:38397
  372. Nature's food for the soil. Oh Swee Cheng. 1998. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:50897
  373. Istilah-istilah kemaritiman dalam bahasa-bahasa buton. Liebner, Horst. 1990. Proyek Kerjasama UNHAS-SIL. oai:sil.org:37698
  374. Mepine mya ta ndadi tófel i nje (Gadis patung). Burnama, Yulius; Whisler, Ronald. 1998. Summer Institute of Linguistics and Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38198
  375. Tina réneten fie (Tina bisa berhitung). Burnama, Yulius; Whisler, Ronald. 1998. Summer Institute of Linguistics and Lembaga Pengabdian Masyarakat. oai:sil.org:38298
  376. Doge nabire poono see naadi menaa = Katak hendak ke nabire (Froggie goes to town). Moxness, Michael (translator); Caroline, Vitri (translator); Kayapaa, Andreas (translator). 2007. SIL International. oai:sil.org:38498
  377. Budidaya jamur merang. Mulyono, David; Pikkert, Joost J. J. 1998. Lembaga Pengabdian Masyarakat, Universitas Kristen Satya Wacana. oai:sil.org:50898
  378. Keis lamna uram: asing dibde nungna uram (Berburu kelelawar: buku bacaan). Alimdam, Nahason; Alimdam, Yotam; Alya, Armin; Alya, Kostan; Balyo, Kasiber; Bitibalyo, Yoel; Malyo, Lukas; Nabyal, Beson. 2000. SIL International. oai:sil.org:38199
  379. Nie noma = Demam. Seseray, Oyang (translator); Merne, Yulis (translator); Wasis, Yesaya (translator). 2003. SIL International. oai:sil.org:38299
  380. ONLINEPone rebe kwakwaele. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 1997. Lembaga Pengabdian Masyarakat and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:38399
  381. Bu Santi membeli tanah. Mulyono, David; Supangkat, Eddy; Pikkert, Joost J. J. 1995. Lembaga Pengabidan Masyarakat. oai:sil.org:50899
  382. ONLINEPublia war song (Indonesia), version 2. Gary Holton (compiler); Gary Holton (recorder); Amon Mau Ribu (singer). 2006. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GH2-bi_am_061021
  383. ONLINESession 2. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S2
  384. ONLINESession 3. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S3
  385. ONLINESession 4. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S4
  386. ONLINESession 5. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S5
  387. ONLINESession 6. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S6
  388. ONLINESession 7. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S7
  389. ONLINESession 8. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S8
  390. ONLINESession 9. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S9
  391. ONLINESession 10. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S10
  392. ONLINESession 11. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S11
  393. ONLINEKuri Wordlist. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-SK
  394. ONLINESession 12. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S12
  395. ONLINESession 13. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S13
  396. ONLINESession 14. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S14
  397. ONLINESession 15. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S15
  398. ONLINESession 16. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S16
  399. ONLINESession 17. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S17
  400. ONLINESession 18. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S18
  401. ONLINESession 19. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S19
  402. ONLINESession 20. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S20
  403. ONLINESession 21. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S21
  404. ONLINESession 22. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S22
  405. ONLINESession 23. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S23
  406. ONLINESession 24. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S24
  407. ONLINEWooi Wordlist. Emily Gasser (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-SW
  408. ONLINESession 25. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S25
  409. ONLINESession 26. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S26
  410. ONLINESession 27. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S27
  411. ONLINESession 28. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S28
  412. ONLINESession 29. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S29
  413. ONLINESession 30. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S30
  414. ONLINESession 31. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S31
  415. ONLINESession 32. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S32
  416. ONLINESession 33. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S33
  417. ONLINESession 34. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S34
  418. ONLINESession 35. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S35
  419. ONLINESession 36. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S36
  420. ONLINESession 37. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S37
  421. ONLINESession 38. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S38
  422. ONLINESession 39. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S39
  423. ONLINESession 40. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S40
  424. ONLINESession 42. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S42
  425. ONLINESession 43. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S43
  426. ONLINESession 44. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S44
  427. ONLINESession 45. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S45
  428. ONLINESession 46. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S46
  429. ONLINESession 47. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S47
  430. ONLINESession 48. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S48
  431. ONLINESession 49a. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S49a
  432. ONLINESession 49b. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S49b
  433. ONLINESession 50a. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S50a
  434. ONLINESession 50b. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S50b
  435. ONLINESession 50c. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S50c
  436. ONLINESession 51a. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S51a
  437. ONLINESession 51b. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S51b
  438. ONLINESession 51c. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S51c
  439. ONLINESession 52. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S52
  440. ONLINESession 53. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S53
  441. ONLINESession 55. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S55
  442. ONLINESession 56. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S56
  443. ONLINESession 57. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S57
  444. ONLINESession 58. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S58
  445. ONLINESession 59. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S59
  446. ONLINESession 60. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S60
  447. ONLINESession 61. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S61
  448. ONLINESession 62. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S62
  449. ONLINESession 63. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S63
  450. ONLINESession 64. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S64
  451. ONLINESession 65. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S65
  452. ONLINESession 66. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S66
  453. ONLINESession 67. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S67
  454. ONLINESession 68. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S68
  455. ONLINESession 69. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S69
  456. ONLINESession 70. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S70
  457. ONLINESession 71. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S71
  458. ONLINESession 72. Emily Gasser (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S72
  459. ONLINESession 73. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S73
  460. ONLINESession 74. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S74
  461. ONLINESession 75. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S75
  462. ONLINESession 76. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S76
  463. ONLINESession 77. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S77
  464. ONLINESession 78. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S78
  465. ONLINESession 79. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S79
  466. ONLINESession 80. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S80
  467. ONLINESession 81. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S81
  468. ONLINESession 82. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S82
  469. ONLINESession 83. Emily Gasser (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:EAG1-S83
  470. ONLINEThird fieldtrip. Daniela Diedrich (compiler); Daniela Diedrich (researcher); Maris (speaker); Marlina (participant). 2015. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DD2-20150103
  471. ONLINEThird fieldtrip. Daniela Diedrich (compiler). 2015. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DD2-20150110
  472. ONLINEThird fieldtrip. Daniela Diedrich (compiler); Daniela Diedrich (researcher); Hakel (speaker); Ilun (speaker); Fernandez (interviewer). 2015. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DD2-20150111
  473. ONLINEToolbox project containing texts and lexicons. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB1-lexicon_texts
  474. ONLINEPhotos from Kafoa-speaking region: Habollat and Lola. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB1-photos
  475. ONLINEToolbox project with text and lexicon files. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB3-lexicon_texts
  476. ONLINEPhotos from Klon Bring speaking region, West Alor. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB3-photos
  477. ONLINEToolbox project with text and lexicon files. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB2-lexicon_texts
  478. ONLINEned word check. Brian Hadfield (compiler). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:BH2-067
  479. ONLINESeed preservation. Gary Holton (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GH3-abz_20160705_seeds
  480. ONLINEHistory of Mabietang. Gary Holton (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GH3-abz_20160713_history
  481. ONLINEMidwife interview with Mama Dorkas. Gary Holton (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GH3-abz_20160731_medicine
  482. ONLINEKamaifui wordlist. Gary Holton (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GH3-abz_20160731_wordlist
  483. ONLINEBagalbui wordlist. Gary Holton (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GH3-abz_20160801_wordlist
  484. ONLINETakpala plant name check. Gary Holton (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GH3-abz_20160806_plant_names
  485. ONLINEBapak Apner suggestions. Gary Holton (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GH3-abz_20160806_suggestions
  486. ONLINEFishing Story. Matthew Carroll (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LSNG04-001
  487. ONLINEFunai Helong Wordlist from Oeletsala. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Ferdis Tasae (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE7-heg20171215_OelatsalaWordlist
  488. ONLINEFunai Helong Wordlist from Oebali. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Kornelis Koeslulat (speaker); Riski Tasesap (speaker); Marta Enepala (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE7-heg20171211_OebaliWordlist
  489. ONLINEAdditional words in Oepao. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Pieter Sjioen (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE9-rgu20171109_OepaoWordlist2
  490. ONLINEBilbaa wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Lefinus Pelu (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE9-bpz20171111_BilbaaWordlist
  491. ONLINELandu Wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Yulius Iu (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE9-rgu20171115_LanduWordlist1
  492. ONLINEAdditional words in Landu. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Yulius Iu (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE9-rgu20171115_LanduWordlist2
  493. ONLINEOepao wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Pieter Sjioen (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE9-rgu20171109_OepaoWordlist1
  494. ONLINEKemak Kutubaba wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE8-kem20171201_KutubabaWordlist
  495. ONLINEKemak wordlist from Umaklaran. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Frengki Maubutin (speaker); Oktofiyanus Kali (speaker); Alosiyus Maukau (speaker); Julius Maupelu (speaker); Elias Talomau (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE8-kem20171202_UmaklaranWordlist
  496. ONLINEKemak Saneri wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (recorder); Aplonia Lakumau (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE8-kem20171202_SaneriWordlist
  497. ONLINEKemak Leosibe wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Anatallo Tae (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE8-kem20171204_LeosibeWordlist
  498. ONLINEKemak Diirbati wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Albert Naimau (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE8-kem20171205_DiirbatiWordlist
  499. ONLINEKemak Kailaku wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (recorder); Karel Mau (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE8-kem20180110_KailakuWordlist
  500. ONLINEWelaun wordlist from Oele'u. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Antonius Mali (speaker); Aplonia Bili (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE8-Welaun20171204_OeleuWordlist
  501. ONLINEWelaun wordlist from Mahein. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Laurensius Asten (speaker); Ilias Berek (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE8-Welaun20180110_MaheinWordlist
  502. ONLINELong Welaun wordlist from Oele'u. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (recorder); Maria Mau (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE8-Welaun20180111_OeleuLongWdlst
  503. ONLINEKemak and Welaun comparative wordlists. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE8-BeluWordlists
  504. ONLINERo'is Amarasi Wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Oktofiyanus Buraen (speaker). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE2-aazRO20141009_01
  505. ONLINERo'is Amarasi Text. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Oktofiyanus Buraen (speaker). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE2-aazRO20141009_02
  506. ONLINERo'is Amarasi animal and plant names. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Oktofiyanus Buraen (speaker). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE2-aazRO20141009_04
  507. ONLINERo'is Amarasi body part terms. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Oktofiyanus Buraen (compiler). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE2-aazRO20141009_05
  508. ONLINERo'is Amarasi words.. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Oktofiyanus Buraen (speaker); Viktor Buraen (speaker). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE2-aazRO20141010_RoisWords
  509. ONLINERo'is Amarasi Wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Toni Buraen (speaker); Ketsia Buraen (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE2-aazRO20170819_wordlist
  510. ONLINERo'is natural world and body parts terms. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Ketsia Buraen (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE2-aazRO20170820_03
  511. ONLINERo'is Amarasi creature names. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Oktofiyanus Buraen (speaker); Yunus Baok (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE2-aazRO20170822_01
  512. ONLINERo'is Amarasi bird names. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Oktofiyanus Buraen (speaker); Martoni Feni (speaker); Yunus Baok (speaker); Yeri Feni (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE2-aazRO20170822_02
  513. ONLINERo'is Amarasi sea creatures. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Martoni Feni (speaker); Agustinus Feni (speaker); Soleman Tnunay (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE2-aazRO20170822_04
  514. ONLINEUpper Manulea Wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Aloyisius Nurak (speaker); Emerentiana Uduk (speaker); Manuel Un Bria (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE6-aozKM20171030_AsManuleaWdlst
  515. ONLINEGreetings. Owen Edwards (compiler); Adriana Bolok Tae' (speaker); Natalia Kole (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE6-aozKM20171102_01
  516. ONLINEVarious Topics. Owen Edwards (compiler); Adriana Bolok Tae' (speaker); Natalia Kole (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE6-aozKM20171102_02
  517. ONLINEUabau' Wordlist. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (interviewer); Adriana Bolok Tae' (speaker); Natalia Kole (speaker); Nikolas Molo (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE6-aozKM20171102_03
  518. ONLINEBahasa Adat. Owen Edwards (compiler); Nikolas Molo (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE6-aozKM20171102_04
  519. ONLINENotes on Kusa-Manea. Owen Edwards (compiler); Aloyisius Nurak (speaker); Manuel Un Bria (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE6-aozKM20171103_notes
  520. ONLINEKusa-Manea Dictionary. Owen Edwards (compiler); Owen Edwards (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:OE6-aozKM20171103_dictionary
  521. ONLINEMR1-031. Ross,Melody (speaker); Aze, Alin (speaker); Hatoi, Alin (speaker); Eve, Alin (speaker); Ule, Alin (speaker); Ross, Melody (depositor). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/30775
  522. ONLINEMR1-035. Ross, Melody (depositor). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/30779
  523. ONLINEMR1-037. Ross, Melody (depositor). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/30781
  524. ONLINEJawaban Menteri Perhubungan atas pertanyaan-pertanyaan susulan anggota Komisi V D.P.R.R.I. dalam rapat kerja tanggal 18 Pebruari 1982. Indonesia. Departemen Perhubungan; Indonesia. Dewan Perwakilan Rakyat. Komisi V. 1982. [Jakarta] : Departemen Perhubungan. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:84914
  525. ONLINEVekavavo nana kavo Wondama = Percakapan-percakapan dalam bahasa Wandamen = Wandamen conversations. Ramar, Origenes. 1983. Publikasi khusus bahasa-bahasa daerah. Seri A ; no. 6. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1032656
  526. ONLINESay it in Fiji Hindi : a helpful introduction to the everyday language of more than half the population of Fiji. Siegel, Jeff. 1977. Sydney : Pacific Publications. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1324021
  527. ONLINEGAVAʻ : studies in Austronesian languages and cultures dedicated to Hans Kähler = Studien zu austronesischen Sprachen und Kulturen Hans Kähler gewidmet. Kähler, Hans, 1912-1983; Carle, Rainer. 1982. Veröffentlichungen des Seminars für Indonesische und Südseesprachen der Universität Hamburg ; Bd. 17. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1367376
  528. ONLINEGods, heroes, kinsmen : ethnographic studies from Irian Jaya, Indonesia. Merrifield, William R; Gregerson, Marilyn; Ajamiseba, Daniel C; Universitas Cenderawasih. 1983. Publication / International Museum of Cultures, 0079-7669 ; 17. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1467993
  529. ONLINEPapers from the fourth International Conference on Austronesian Linguistics. International Conference on Austronesian Linguistics 1984 : Suva, Fiji); Geraghty, Paul A; Carrington, Lois; Wurm, S. A. (Stephen Adolphe), 1922-2001. 1986. Pacific linguistics. Series C ; no. 93-94. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1528999
  530. ONLINEComparative Austronesian dictionary : an introduction to Austronesian studies. Tryon, D. T. (Darrell T.); Tsuchida, Shigeru, 1934-. 1995. Trends in linguistics. Documentation ; 10. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1714787
  531. ONLINEKeterangan Menteri Dalam Negeri/Ketua Sektor Irian Barat/Ketua Team Pemerintah untuk pelaksanaan Pepera tentang hasil-hasil Pepera kepada sidang istimewa DPRD-GR/Pemerintah Daerah Propinsi Irian Barat di Djajapura, pada tanggal 5 Agustus 1969. Indonesia. Departemen Dalam Negeri. 1969. [Jajapura, Indonesia] : Dinas Penerangan Propinsi Irian Barat. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1931811
  532. ONLINEAnnual report and financial statements. West Irian Joint Development Foundation. [1972-1973]. [Djajapura] : The Foundation. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1940992
  533. ONLINEAnnual report and financial statements. West Irian Joint Development Foundation. [1972-1973]. [Djajapura, Irian Barat] : The Foundation. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1940993
  534. ONLINEAnnual report and financial statements. Irian Jaya Joint Development Foundation. 1974]-. [Jayapura : The Foundation. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1940994
  535. ONLINEBerita Dinas Kesehatan Propinsi Irian Jaya. Irian Jaya (Indonesia). Dinas Kesehatan Propinsi Irian Jaya. n.d. Jayapura, Indonesia. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1972940
  536. ONLINESemantic, pragmatic and discourse perspectives of preposition use : a study of Indonesian locatives. Djenar, Dwi Noverini, 1961-. 2007. Pacific linguistics ; 583. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2980926
  537. ONLINEA journey through Austronesian and Papuan linguistic and cultural space : papers in honour of Andrew Pawley. Pawley, Andrew; Bowden, John, 1958-. 2010. Pacific linguistics ; 615. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3211160
  538. ONLINECSLU: 22 Languages Corpus. Lander, T. 2005. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2005S26
  539. ONLINEIDENTICv1.0-raw. Larasati, Septina Dian. 2011. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0001-CCD2-2
  540. ONLINEIDENTICv1.0. Larasati, Septina Dian. 2012. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0005-BF85-F
  541. ONLINEW2C – Web to Corpus – Corpora. Majliš, Martin. 2013. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0022-6133-9
  542. ONLINEWortschatz. Heyer, Prof. Dr. Gerhard; Quasthoff, apl. Prof. Dr. Uwe. 2014. University of Leipzig. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-704
  543. ONLINEUniversal Dependencies 1.1. Agić, Željko; Aranzabe, Maria Jesus; Atutxa, Aitziber; Bosco, Cristina; Choi, Jinho; de Marneffe, Marie-Catherine; Dozat, Timothy; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Goldberg, Yoav; Hajič, Jan; Johannsen, Anders Trærup; Kanerva, Jenna; Kuokkala, Juha; Laippala, Veronika; Lenci, Alessandro; Lindén, Krister; Ljubešić, Nikola; Lynn, Teresa; Manning, Christopher; Martínez, Héctor Alonso; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Montemagni, Simonetta; Nivre, Joakim; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Prokopidis, Prokopis; Pyysalo, Sampo; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Tsarfaty, Reut; Vincze, Veronika; Zeman, Daniel. 2015. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/LRT-1478
  544. ONLINEHamleDT 3.0. Zeman, Daniel; Mareček, David; Mašek, Jan; Popel, Martin; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Štěpánek, Jan; Žabokrtský, Zdeněk. 2015. Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1508
  545. ONLINEUniversal Dependencies 1.2. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bosco, Cristina; Bowman, Sam; Celano, Giuseppe G. A.; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Galbraith, Daniel; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Goldberg, Yoav; Gonzales, Berta; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Haug, Dag; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lynn, Teresa; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Shunsuke; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Prokopidis, Prokopis; Pyysalo, Sampo; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Štěpánek, Jan; Suhr, Alane; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2015. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1548
  546. ONLINEDeltacorpus. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1662
  547. ONLINEUniversal Dependencies 1.3. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Riyaz Ahmad; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Galbraith, Daniel; Garza, Sebastian; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gokirmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kenney, Jessica; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shunsuke; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Ramasamy, Loganathan; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Spadine, Carolyn; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2016. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1699
  548. ONLINEDeltacorpus 1.1. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1743
  549. ONLINEUniversal Dependencies 1.4. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Claudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kenney, Jessica; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Paiva, Valeria; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Spadine, Carolyn; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wirén, Mats; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2016. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1827
  550. ONLINEUniversal Dependencies 2.0 alpha (obsolete). Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Candito, Marie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1976
  551. ONLINEUniversal Dependencies 2.0. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Candito, Marie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1983
  552. ONLINEUniversal Dependencies 2.0 – CoNLL 2017 Shared Task Development and Test Data. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Cinková, Silvie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nedoluzhko, Anna; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Stella, Antonio; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2184
  553. ONLINEC4Corpus (CC-BY part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2203
  554. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2204
  555. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC-ND part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2205
  556. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC-SA part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2206
  557. ONLINEC4Corpus (CC BY-ND part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2207
  558. ONLINEC4Corpus (CC BY-SA part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2208
  559. ONLINEC4Corpus (publicdomain part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2209
  560. ONLINECoNLL 2017 Shared Task System Outputs. Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Straka, Milan; Popel, Martin; Dozat, Timothy; Qi, Peng; Manning, Christopher; Shi, Tianze; Wu, Felix G.; Chen, Xilun; Cheng, Yao; Björkelund, Anders; Falenska, Agnieszka; Yu, Xiang; Kuhn, Jonas; Che, Wanxiang; Guo, Jiang; Wang, Yuxuan; Zheng, Bo; Zhao, Huaipeng; Liu, Yang; Teng, Dechuan; Liu, Ting; Lim, Kyungtae; Poibeau, Thierry; Sato, Motoki; Manabe, Hitoshi; Noji, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Kırnap, Ömer; Önder, Berkay Furkan; Yuret, Deniz; Straková, Jana; Vania, Clara; Zhang, Xingxing; Lopez, Adam; Heinecke, Johannes; Asadullah, Munshi; Kanerva, Jenna; Luotolahti, Juhani; Ginter, Filip; Kuan, Yu; Sofroniev, Pavel; Schill, Erik; Hinrichs, Erhard; Nguyen, Dat Quoc; Dras, Mark; Johnson, Mark; Qian, Xian; Vilares, David; Gómez-Rodríguez, Carlos; Aufrant, Lauriane; Wisniewski, Guillaume; Yvon, François; Dumitrescu, Stefan Daniel; Boroş, Tiberiu; Tufiş, Dan; Das, Ayan; Zaffar, Affan; Sarkar, Sudeshna; Wang, Hao; Zhao, Hai; Zhang, Zhisong; Hornby, Ryan; Taylor, Clark; Park, Jungyeul; de Lhoneux, Miryam; Shao, Yan; Basirat, Ali; Kiperwasser, Eliyahu; Stymne, Sara; Goldberg, Yoav; Nivre, Joakim; Akkuş, Burak Kerim; Azizoglu, Heval; Cakici, Ruket; Moor, Christophe; Merlo, Paola; Henderson, James; Wang, Haozhou; Ji, Tao; Wu, Yuanbin; Lan, Man; de la Clergerie, Eric; Sagot, Benoît; Seddah, Djamé; More, Amir; Tsarfaty, Reut; Kanayama, Hiroshi; Muraoka, Masayasu; Yoshikawa, Katsumasa; Garcia, Marcos; Gamallo, Pablo. 2017. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2424
  561. ONLINEUniversal Dependencies 2.1. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cinková, Silvie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shinsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Washington, Jonathan North; Wirén, Mats; Wong, Tak-sum; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2515
  562. ONLINEIndonesian web corpus (idWac). Medveď, Marek; Suchomel, Vít. 2018. Natural Language Processing Centre, Faculty of Informatics, Masaryk University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2586
  563. ONLINEPlaintext Wikipedia dump 2018. Rosa, Rudolf. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2735
  564. ONLINEUniversal Dependencies 2.2. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ion, Radu; Irimia, Elena; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shinsuke; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Sadde, Shoval; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Washington, Jonathan North; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Yan, Chunxiao; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2018. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2837
  565. ONLINECoNLL 2018 Shared Task System Outputs. Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Duthoo, Elie; Mesnard, Olivier; Rybak, Piotr; Wróblewska, Alina; Che, Wanxiang; Liu, Yijia; Wang, Yuxuan; Zheng, Bo; Liu, Ting; Li, Zuchao; He, Shexia; Zhang, Zhuosheng; Zhao, Hai; Wu, Yingting; Tong, Jia-Jun; Nguyen, Dat Quoc; Verspoor, Karin; Wan, Hui; Naseem, Tahira; Lee, Young-Suk; Castelli, Vittorio; Ballesteros, Miguel; Hershcovich, Daniel; Abend, Omri; Rappoport, Ari; Smith, Aaron; Bohnet, Bernd; de Lhoneux, Miryam; Nivre, Joakim; Shao, Yan; Stymne, Sara; Kırnap, Ömer; Dayanık, Erenay; Yuret, Deniz; Kanerva, Jenna; Ginter, Filip; Miekka, Niko; Leino, Akseli; Salakoski, Tapio; Lim, KyungTae; Park, Cheoneum; Lee, Changki; Poibeau, Thierry; Bhat, Riyaz Ahmad; Bhat, Irshad; Bangalore, Srinivas; Qi, Peng; Dozat, Timothy; Zhang, Yuhao; Manning, Christopher; Boroș, Tiberiu; Dumitrescu, Stefan Daniel; Burtica, Ruxandra; Arakelyan, Gor; Hambardzumyan, Karen; Khachatrian, Hrant; Rosa, Rudolf; Mareček, David; Straka, Milan; Seker, Amit; More, Amir; Tsarfaty, Reut; Önder, Berkay Furkan; Gümeli, Can; Jawahar, Ganesh; Muller, Benjamin; Fethi, Amal; Martin, Louis; Villemonte de la Clergerie, Eric; Sagot, Benoît; Seddah, Djamé; Özateş, Şaziye Betül; Özgür, Arzucan; Gungor, Tunga; Öztürk, Balkız; Ji, Tao; Liu, Yufang; Wang, Yijun; Wu, Yuanbin; Lan, Man; Chen, Danlu; Lin, Mengxiao; Hu, Zhifeng; Qiu, Xipeng. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2885
  566. ONLINEUniversal Dependencies 2.3. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kopacewicz, Kamil; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lam, Lucia; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Sadde, Shoval; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Yan, Chunxiao; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2018. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2895
  567. ONLINECoNLL 2017 and 2018 Shared Task Blind and Preprocessed Test Data. Zeman, Daniel; Straka, Milan. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2899
  568. ONLINEIndonesian web corpus. MEDVEĎ, MAREK; Suchomel, Vít. 2019. Masaryk University, NLP Centre. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2970

Other known names and dialect names: Bahasa Indonesia

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/ind
Up-to-date as of: Wed Apr 17 8:24:16 EDT 2019