OLAC Logo OLAC resources in and about the French language

ISO 639-3: fra

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Acadian, Acadien, Angevin, Berrichon, Bourbonnais, Bourguignon, Dgernesiais, Franc-Comtois, Français, Francés, Franche-Comtois, Franco-Ontarien, Franco-Terreneuvien, Fribourgois, Gallo, Jèrriais, Jurassien, Lorraine, Norman, Normand, Poitevin, Québécois, Saint Barthélemy Patois, Saintongeais, Serquiais, Shippagan, Sous le Vent, Standard French

Use faceted search to explore resources for French language.

Primary texts

  1. ONLINEResources in the Français language. n.a. 2014. Archive of the Indigenous Languages of Latin America (AILLA). oai:ailla.utexas.org:fra
  2. ONLINEPhonBank Bilingual Almeida Corpus. Almeida, Letitia. 2014-06-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Biling-Almeida
  3. ONLINEBilingual Amsterdam Corpus. van der Linden, Elisabeth; van Osch, Brechje. 2013-05-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Biling-Amsterdam
  4. ONLINEBilingual Genesee Corpus. Genesee, Fred. 2004-03-30. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Biling-Genesee
  5. ONLINEBilingual Watkins Corpus. Watkins, Charles. 2004-03-30. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Biling-Watkins
  6. ONLINEClinical French Foudon Autism Corpus. Foudon, Nadége. 2008-11-21. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Clinical-FoudonReboul
  7. ONLINEClinical French LeNormand TBI Corpus. LeNormand, Marie-Thérèse. 2004-04-05. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Clinical-LeNormand
  8. ONLINEClinical Nadig Corpus. Nadig, Aparna; Bang, Janet. 2012-07-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Clinical-Nadig
  9. ONLINEFrogs French MTLN Corpus. LeNormand, Marie-Thérèse. 2015-06-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Frogs-French_MTLN
  10. ONLINENarrative French VionColas Corpus. Vion, Monique; Colas, Annie. 2004-03-30. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Narrative-VionColas
  11. ONLINEPhonBank Bilingual Almeida Corpus. Almeida. 2014-06-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-Bilingual-Almeida
  12. ONLINEPhonBank French GoadRose Corpus. Rose; Goad. 2008-04-04. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-French-GoadRose
  13. ONLINEPhonBank French Kern Corpus. Kern, Sophie. 2007-09-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-French-Kern
  14. ONLINEPhonBank French Lyon Corpus. Jisa, Harriet. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-French-Lyon
  15. ONLINEPhonBank French Stanford Corpus. Vihman, Marilyn. 2008-10-22. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-French-Stanford
  16. ONLINEPhonBank French Yamaguchi Corpus. Yamguchi. 2014-06-10. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-French-Yamaguchi
  17. ONLINEPhonBank French GoadRose Corpus. Rose; Goad. 2008-04-04. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-GoadRose
  18. ONLINEPhonBank French Kern Corpus. Kern, Sophie. 2007-09-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-Kern
  19. ONLINEFrench Champaud Corpus. Champaud, Christian. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Champaud
  20. ONLINEFrench Geneva Corpus. n.a. 2004-04-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Geneva
  21. ONLINEFrench Hammelrath Corpus. Hammelrath, Claudine. 2006-02-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Hammelrath
  22. ONLINEFrench Hunkeler Corpus. Hunkeler, Hervé. 2006-02-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Hunkeler
  23. ONLINEFrench Leveille Corpus. Leveillé, Madeleine. 2004-04-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Leveille
  24. ONLINEPhonbank French Lyon Corpus. Jisa, Harriet. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Lyon
  25. ONLINEFrench Montreal Corpus. Feider, Helga; Saint-Pierre, Madeleine. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Montreal
  26. ONLINERomance French MOR MTLN Corpus. Le Normand, Marie-Thérèse; Parisse, Christophe; Moreno-Torres, Ignacio; Dellatolas, Georges. 2014-02-16. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-MTLN
  27. ONLINERomance French Palasis Corpus. Palasis, Katerina. 2009-03-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Palasis
  28. ONLINERomance French Paris Corpus. Morgenstern, Aliyah; Parisse, Christophe; Sekali, Martine; Bourdoux, Françoise; Caet, Stéphanie. 2009-03-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Paris
  29. ONLINEFrench Pauline Corpus. Bassano, Dominique; Maillochon, Isabelle. 2005-09-12. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Pauline
  30. ONLINERomance French Yamaguchi Corpus. Yamaguchi, Naomi. 2015-03-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-Yamaguchi
  31. ONLINEFrench York Corpus. Plunkett, Bernadette. 2004-04-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-MOR-York
  32. ONLINEFrench Rondal Corpus. Rondal, Jean. 2004-04-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-Rondal
  33. ONLINEPhonBank French Stanford Corpus. Vihman, Marilyn. 2008-10-22. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-French-Stanford
  34. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 737. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0016a8c6-99aa-39b4-a1f6-864cbc043e61
  35. ONLINEESLO1: entretien 109_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-001885e6-1c6f-32b3-8672-3d0cd0c5ad2d
  36. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a03. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a03 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-003cebd5-298c-4b3f-bceb-d5298cdb3f60
  37. ONLINEOFROM: interview avec unine15z39m. Delafontaine, François (depositor); Nicolet, Nadine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z39m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-003fd7e9-0509-4df5-bfd7-e90509edf54c
  38. ONLINEESLO1: entretien 076_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00419f1b-39e3-398c-9700-9d6752fc5bd8
  39. ONLINEMC2 VIII (H). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 2M (speaker); 00 (interviewer); 05 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00497e1c-cdfa-326f-9231-52437abc1eaa
  40. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-005119c3-873f-3774-8572-fc11d88466b8
  41. ONLINEESLO2: entretien 1077_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0061ffc2-4e3a-3cfb-ba92-0c56feffebb8
  42. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0060. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0060 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-006b0373-1b75-4f9c-ab03-731b753f9cf5
  43. ONLINEESLO1: entretien 129_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-007b67cd-c8cd-3ee9-beeb-45041b7e319c
  44. ONLINEOFROM: interview avec unine16a19m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a19m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-007dd116-4b1f-481c-bdd1-164b1fb81cca
  45. ONLINELe Béninois (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 32 (speaker); 40 (speaker); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-008b75ab-827e-3301-a67a-5720cbb0b1e3
  46. ONLINEESLO2: entretien 1008_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00944fca-d1d2-3af2-be9b-e57bae87f465
  47. ONLINEESLO1: repas 272. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-009f0972-8915-319b-9b6c-db72e2f38341
  48. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1204. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00a4c171-ef7e-3db2-8314-d6a5e790daf6
  49. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1156_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00bfffa2-5318-32b3-b6c3-d64705798355
  50. ONLINEOFROM: interview avec unine18a17m. Delafontaine, François (depositor); Sauzet, Maguelone (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a17m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00c24e31-a121-4347-824e-31a121e347ff
  51. ONLINEMC2 IV (H). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 2M (speaker); 1W (speaker); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00c40314-7060-306a-94e5-16568da73593
  52. ONLINEEntretien de Jacqueline Pelletier (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Pelletier, Jacqueline (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00c44d91-eb8e-3f8a-afcf-462495f0a248
  53. ONLINEESLO - Omelette bande 102. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00c5d44b-dcf7-3374-acb3-11e5b7229442
  54. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1127_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00cd7ffb-2638-33f7-b625-ab9be1eda207
  55. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : FA 6 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00e04e14-6c5d-3bbe-ae4d-df81a31a985f
  56. ONLINEOFROM: interview avec unine15b67d. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b67d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00e6ea86-2cae-4b91-a6ea-862cae1b9199
  57. ONLINEOFROM: interview avec unine15a34d. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a34d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00ebdcb6-3cca-4135-abdc-b63cca613520
  58. ONLINEESLO1: entretien 012_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00f43e14-3251-3fb9-8dfb-d085c49850ff
  59. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1198_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00f9a539-f598-3908-a102-d48fa7704958
  60. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a28. Delafontaine, François (depositor); Mbembe, Pitchou (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a28 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-010077ea-6eb3-4006-8077-ea6eb3400695
  61. ONLINEESLO2: repas 1264. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-010bf319-2700-3686-8710-8aa4d4593968
  62. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 725. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01112ba1-0856-358f-be8c-5f831edd47b2
  63. ONLINEESLO1: interview de personnalité 449. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0112fba6-1757-32fe-a363-49b109966766
  64. ONLINEParole émergée: 129. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-013a5e54-d1d4-3b1d-ad2c-a4c9e8708c0f
  65. ONLINEESLO2: repas 1258. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-013b6c35-6afb-3f82-b96a-daacb226aaab
  66. ONLINEOFROM: interview avec unine11b01m. Delafontaine, François (depositor); Augsburger, Sylvie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0144398c-a2f1-48ac-8439-8ca2f1b8ac12
  67. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1184_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-015d7346-8ef7-3391-b341-e5ffb31d317e
  68. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FA 6. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0174f651-c537-3ac4-bec1-eea00538d7be
  69. ONLINEESLO2: entretien 1082_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0197e725-71ee-3de2-b881-b989e77d0a4e
  70. ONLINEESLO - Omelette bande 046. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-019a469c-8eb7-3b74-abc6-bad20a9ebb32
  71. ONLINEESLO2: entretien 1025_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-019e00c6-b390-3de4-aa7a-ed7aae2ed488
  72. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0073. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0073 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01b87edb-2c2e-4d9f-b87e-db2c2e0d9fbd
  73. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 743_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01b9cd3c-e59b-34dc-9115-12782a5dda40
  74. ONLINEESLO1: réunion 519_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01bc9453-3275-32e0-b040-3d74e87d2b12
  75. ONLINEESLO1: interview de personnalité 402_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01cfb858-646c-36c9-82d9-2415a21c28bb
  76. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01d3537a-6849-3fb8-8cfe-adefcc5791fd
  77. ONLINEEntretien de Ozgur Kiliç 1 (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Kiliç, Ozgur (speaker); Chevrier, Michel (speaker); du-Breuil-de-Pont-en-Auge, Benoît (speaker); du-Breuil-de-Pont-en-Auge, Augustin (speaker); Salvegas, Etienne (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01dc02e0-8c25-355a-90d1-5db21bdc3917
  78. ONLINEESLO1: interview de personnalité 439_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01e780e8-5250-3f45-9a24-00640444bf88
  79. ONLINEMaçonnerie (C/D). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 08 (speaker); 17 (speaker); 19 (speaker); 20 (speaker); 23 (speaker); 24 (speaker); 25 (speaker); 26 (speaker); 27 (speaker); 55 (speaker); 56 (speaker); 113 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01ed094e-a918-3e22-b2e9-6d246366f7ab
  80. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a08m. Delafontaine, François (depositor); Moos, David (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a08m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01f51e18-f7be-4555-b51e-18f7bef5553a
  81. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1205_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-021b2345-05ba-3322-86e1-a727bce98b25
  82. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a06a. Delafontaine, François (depositor); Henzelin, Sophie (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a06a (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-021b53a2-c50e-4c2a-9b53-a2c50e3c2a51
  83. ONLINEOFROM: interview avec unine11b17m. Delafontaine, François (depositor); Okan, Elise (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b17m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-023638dc-94a4-4b2f-b638-dc94a4db2f4f
  84. ONLINEESLO1: entretien 096_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0239a2fe-970b-34e2-9cf4-a0741712dbf9
  85. ONLINEESLO1: réunion 518. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-024eb7ba-a17b-3418-8bbe-e95c5605d079
  86. ONLINEESLO2: entretien 1006_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0252b380-4800-322b-b2b5-18cc6eccdd65
  87. ONLINELes filets de banque. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02558e95-d262-3afb-be8b-88924c7c0fdc
  88. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1174_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02715fb0-d754-3e03-a6f0-deec1f36063c
  89. ONLINEESLO1: interview de personnalité 419_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0276af5c-5694-39e0-ae73-319d5a41effa
  90. ONLINELEONARD-04-2_00_08. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0277d42c-523d-3109-a9de-7048c26b87e7
  91. ONLINEESLO2: entretien 1083_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0287dc97-4a14-3ef4-b3ff-c7a470a060bb
  92. ONLINEESLO1: contact avant entretien 205. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02a9fa14-cd25-3e7e-b735-d40ccb674dd7
  93. ONLINETIG_1. Tig (speaker); Schang, Emmanuel (speaker); Rougé, Jean-Louis (speaker); Schang, Emmanuel (researcher); Rougé, Jean-Louis (researcher); Schang, Emmanuel (depositor). 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02be24ea-d6c9-3462-98c7-393f558dce86
  94. ONLINEESLO1: entretien 170_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02d58dd6-a501-384a-96fe-3a7899d821a7
  95. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 667. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02e80532-9e56-30d1-955f-1d653dbd8e27
  96. ONLINEOFROM: interview avec unine18a07m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02ff327f-2053-4644-bf32-7f2053664426
  97. ONLINEESLO1: entretien 127_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0303ca23-4dc8-3cbd-b8dc-680618856e6f
  98. ONLINELes "vrais" bakroman (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 37 (speaker); 39 (speaker); 40 (speaker); 41 (speaker); 48 (speaker); 29 (participant); 33 (participant); 60 (participant); 111 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2011. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-031dd79c-2320-3e84-85da-1a287e2a79c7
  99. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1101_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0322cf14-4d6e-3d1f-92f2-3b64099c93d3
  100. ONLINEESLO - Omelette bande 007. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03343f2a-1c6b-382d-83fd-d66013d6b072
  101. ONLINEESLO2: entretien 1028_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0337f677-2948-3c9e-858b-b134c20b5dc2
  102. ONLINEOFROM: interview avec unine15a91m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a91m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-033df237-ed1f-4c3e-bdf2-37ed1fdc3e5e
  103. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1130_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03404162-5503-3782-af83-9a47bd5a6d6d
  104. ONLINEOFROM: interview avec unine09a07m. Delafontaine, François (depositor); Schaller, Rosalie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03658b78-5303-4e4a-a58b-785303ae4a0f
  105. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a07. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a07 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-036f7c80-e839-4937-af7c-80e839a93774
  106. ONLINEBagarres par jeu dans les falaises. GJ (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-036fa131-19de-3d36-9972-335e593aecf0
  107. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a11m. Delafontaine, François (depositor); Risse, Lisiane (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a11m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-037deb83-dc49-44ba-bdeb-83dc4994bad4
  108. ONLINEESLO - Omelette bande 141. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03808abd-af9f-3eb3-91b2-d1cc1fcee0c4
  109. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0023. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0023 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-039c41c4-f596-482b-9c41-c4f596f82b72
  110. ONLINECFPR: interview avec SUI2019_0012. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2019_0012 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03a24b60-a2d5-48cc-a24b-60a2d5b8cccb
  111. ONLINEESLO2: repas 1258_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03b41ce0-568e-3d21-bac1-bd0560718d35
  112. ONLINEParole émergée: 324. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03b511cf-7c5b-320c-bad3-a07e1f00d231
  113. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0122. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0122 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03bede50-c6d5-4a9f-bede-50c6d5ba9ff7
  114. ONLINEEntretien de Pierre Beysson et Marie Beysson (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Beysson, Pierre (speaker); Beysson, Marie (speaker); Verlinde, Agnès (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03c93b87-0182-34e6-81bc-e3817db09283
  115. ONLINEESLO1: interview de personnalité 450. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03d42a45-18e6-32e1-82fa-74c788b0e0cf
  116. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 251. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03d73015-4ba2-3cc8-93f5-960d6fca0b53
  117. ONLINEOFROM: interview avec unine11c03d. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03e643af-0b36-4e30-a643-af0b36ee3044
  118. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0028. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0028 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03e9a400-1171-459f-a9a4-001171a59fcb
  119. ONLINEOFROM: interview avec unine22a02m. Delafontaine, François (depositor); Ruchti, Clarisse (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine22a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-044b7ea5-ea9f-48b0-8b7e-a5ea9f78b014
  120. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1211_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0451d892-ff30-3d80-b78e-d7c8b7cb0bba
  121. ONLINEALIFO: Videlles (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme L. (speaker); Mr L. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-045f0ebd-a0af-34e6-9794-4053e8c0ef5a
  122. ONLINEOFROM: interview avec unifr11a03d. Delafontaine, François (depositor); Bornet, Mireille (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11a03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-046eb3b2-d189-4702-aeb3-b2d1898702c6
  123. ONLINEOFROM: interview avec unine18a05m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0478c07d-0ac0-4c1d-b8c0-7d0ac03c1d40
  124. ONLINEESLO1: entretien 096. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0495ebc6-4a1f-33bc-abfa-e569feb1ad61
  125. ONLINEESLO2: entretien 1003_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-04a5978a-a342-3da8-b7e6-70aa6a217dc8
  126. ONLINEESLO - Omelette bande 067. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-04a5fcd8-0157-3cb6-8f44-2eefc81709ed
  127. ONLINEOFROM: interview avec unine15b02m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-04b68529-5279-470e-b685-295279970eb4
  128. ONLINEParole émergée: 042 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-04e7431f-f9a6-3f74-9bd0-75139a5cb4a1
  129. ONLINEESLO1: entretien 133_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-04ef3597-1920-36ba-942d-66400cf28d73
  130. ONLINEESLO - Omelette bande 014. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05061fc5-7c86-33cf-aed4-fe96788a5b66
  131. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a06m. Delafontaine, François (depositor); Stürzenhofecker, Ella (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a06m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0511b23a-db15-46bd-91b2-3adb1576bd0f
  132. ONLINEESLO1: enregistrements divers 680. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-051da455-1fd0-3a0b-ac5e-764268e328d4
  133. ONLINEParole émergée: 251. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-053ae160-3d9c-37b4-88bc-d998ac675955
  134. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1165_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05438d8d-9f8b-34c5-b67e-482cf821195d
  135. ONLINEESLO1: contact avant entretien 215_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-054484ba-7adf-3f5f-b3e4-d98f57deb120
  136. ONLINEESLO1: interview de personnalité 407_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0546043b-e2d9-3196-9049-2d62199a543e
  137. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 257_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-054e251f-d151-330c-951c-a012c16ca767
  138. ONLINEESLO1: repas 273. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-055c4e9f-b235-3cb1-a1f1-5462535d5d90
  139. ONLINECFPR: interview avec TUN2020_0079. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); TUN2020_0079 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-055c885b-74ba-4cce-9c88-5b74ba6cce00
  140. ONLINEOFROM: interview avec unine14a10m. Delafontaine, François (depositor); Wicht, Marjolaine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a10m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-056c3ce3-be50-49b5-ac3c-e3be5019b520
  141. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0031. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0031 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-056f0ab0-f254-43db-af0a-b0f254d3dba5
  142. ONLINEOFROM: interview avec unine11d12m. Delafontaine, François (depositor); Pillonel, Kim (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d12m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-057cfa8e-53bf-4b7f-bcfa-8e53bf4b7f41
  143. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0033. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0033 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0584171f-5fc7-4897-8417-1f5fc7b89796
  144. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 312_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05845563-efc3-34ff-af5b-0f3416a6d102
  145. ONLINEESLO - Omelette bande 142. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-059692cc-fa35-3491-91d6-597a8ed5a069
  146. ONLINEESLO1: entretien 117_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05a0033e-ccef-3573-a967-d5999367ec31
  147. ONLINECorpus rassemblement de jeunes européens - Echanges entre élus et jeunes. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Groupe ICOR (depositor); Niccolaï, Gerald (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Groupe ICOR (researcher); Niccolaï, Gerald (researcher); 21 locuteurs (speaker); Le public (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05a4fad2-bbc4-3a02-ab42-40dcb0f1486d
  148. ONLINEPFC: Enquête Brunoy. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05bb4a6d-bf10-3713-88d7-6b4f7e49f39f
  149. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a06. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a06 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05bcb1ad-23cd-48df-bcb1-ad23cde8dfdb
  150. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0044. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0044 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05bda74d-5f58-421c-bda7-4d5f58a21c54
  151. ONLINEOFROM: interview avec unine16a06d. Delafontaine, François (depositor); Pauchard, Joanna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a06d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05c2fa03-4171-42fb-82fa-03417102fbd9
  152. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1218_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05c8e1e2-9013-3736-84e5-da86ad7c9fb4
  153. ONLINEParole émergée: 175. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05d91114-9478-3a8e-a9f7-bdc197a1f723
  154. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1224_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05ddc94f-ec07-3ae1-bfc1-5e85a05fa289
  155. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0014. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0014 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05fa9f9b-e88e-49ab-ba9f-9be88ef9ab33
  156. ONLINEOFROM: interview avec unine09a02m. Delafontaine, François (depositor); Baillods, Terry (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06341b48-5c8a-46bf-b41b-485c8ac6bfe0
  157. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1227_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0659e494-eda9-3241-9ca6-9955576c21fe
  158. ONLINEOFROM: interview avec unine15z34d. Delafontaine, François (depositor); Simonet, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z34d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-065e27c4-6b16-4f05-9e27-c46b163f05d6
  159. ONLINEParole émergée: 023. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 73e5 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-068feefa-4a23-3170-a790-a58d256431a4
  160. ONLINEOFROM: interview avec unine11c19m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c19m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06a811d3-a410-4f4f-a811-d3a4105f4fb4
  161. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a30. Delafontaine, François (depositor); Chnebly, Igor (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a30 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06b8053d-342d-4d66-b805-3d342dcd666a
  162. ONLINEParole émergée: 126. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06c54753-267d-313e-9c81-c8a7e8972264
  163. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 334. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06cd43ac-1f03-3d5e-8899-6f2938c722d0
  164. ONLINEESLO2: entretien 1015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06cd5bbf-6280-39c1-b411-cdcce865b79a
  165. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a07. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a07 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06e3977e-6683-443f-a397-7e6683943f94
  166. ONLINEOFROM: interview avec unine15a68d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a68d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0745061e-2e55-493f-8506-1e2e55893fe5
  167. ONLINEESLO1: entretien 001. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07663e34-8b84-3c7f-9ec6-597f943ed82e
  168. ONLINEESLO - Omelette bande 146. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-078dc0d3-a25a-34e9-8ef4-4bdac7d6fa4b
  169. ONLINEESLO2: repas 1270_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-078f38cc-1ad8-333f-adcc-58de016b7ecf
  170. ONLINEESLO1: interaction lors d'un marché 609. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07abc2f4-db4d-3193-a5ba-30e78428dc20
  171. ONLINEESLO2: entretien 1028. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07abcdff-42d8-38bb-8ba9-6d6babffbdde
  172. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1142_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07b70e8e-ae3a-3030-a76a-9d237a617cf7
  173. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1213_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07ba76fb-802f-31eb-9821-13eb03c7c564
  174. ONLINEParole émergée: 239. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07bcfd3c-fc82-3db3-a552-bf2d38cbba6b
  175. ONLINEOFROM: interview avec unine15z32m. Delafontaine, François (depositor); Simonet, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z32m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07be3975-22f9-485a-be39-7522f9785ae3
  176. ONLINEVisite guidée au dortoir (C). 07 (speaker); 14 (speaker); 00 (interviewer); (02) (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07c53a79-74f9-327f-a0e9-75eb7c48ba87
  177. ONLINEESLO2: repas 1270_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07cdf60b-bec9-39f9-a380-3bd284ab6389
  178. ONLINEOFROM: interview avec unine18a06d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a06d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07d8f6e7-87c0-449a-98f6-e787c0049a15
  179. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 307_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07dfeb91-9145-306f-ba5d-0a0114868677
  180. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a06m. Delafontaine, François (depositor); Colombara, Baptiste (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a06m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0807c39e-1504-4a8b-87c3-9e1504ca8b5c
  181. ONLINEESLO1: enregistrements divers 684. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-080e509b-8ed9-3195-94e3-be9cf72dc324
  182. ONLINEOFROM: interview avec unine15a09m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a09m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-081ca125-57a6-4fca-9ca1-2557a6efca64
  183. ONLINEESLO2: entretien 1054_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08284238-5257-314c-a2d0-942f0381f9c2
  184. ONLINEParole émergée: 097. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 828c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0829c84e-f887-3e98-a4f9-e73f985b6ec4
  185. ONLINEOFROM: interview avec unine15a54m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a54m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-083098c7-e76b-4cc9-b098-c7e76bfcc973
  186. ONLINEOFROM: interview avec unine15z42m. Delafontaine, François (depositor); Saurer, Romain (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z42m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-084d0e95-a2e9-491a-8d0e-95a2e9f91aeb
  187. ONLINEESLO - Omelette bande 010. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08671076-9f44-3c18-9771-37efe1965041
  188. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0021. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0021 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0880942f-c869-4e9e-8094-2fc869ce9e64
  189. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1116_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08893039-9731-3f41-bebe-e2fea424131e
  190. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0033. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0033 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-089efab7-3819-45da-9efa-b73819b5dab4
  191. ONLINEOFROM: interview avec unine11c21d. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c21d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08a6ea9f-43dc-4547-a6ea-9f43dcc547f0
  192. ONLINEOFROM: interview avec unine07a01m. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine07a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08ad3add-b11d-4341-ad3a-ddb11d034180
  193. ONLINEOFROM: interview avec unine15z29d. Delafontaine, François (depositor); Shaller, Clémence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z29d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08e62180-7204-4525-a621-807204a52506
  194. ONLINECFPR: interview avec MAR2019_0006. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAR2019_0006 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09020d16-a233-4b7e-820d-16a233fb7ea1
  195. ONLINEInteractions au marché (1). Léglise, Isabelle (depositor); Vendeurs et acheteurs (participant). 2010. Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-092d1a5d-c7a6-3044-872a-704ff0da1942
  196. ONLINEESLO2: entretien 1048_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09346ba3-0d71-3543-ad77-330ae0a09ecb
  197. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0945eb54-dc0a-336c-8eea-d8917e7d88e3
  198. ONLINEOFROM: interview avec unine11a02m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09545e58-da38-48c7-945e-58da38a8c72a
  199. ONLINEESLO1: entretien 172_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-095afa70-de5b-36aa-8732-9b15808c10b1
  200. ONLINECorpus rassemblement de jeunes européens - Travaux des italiens. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Groupe ICOR (depositor); Niccolaï, Gerald (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Groupe ICOR (researcher); Niccolaï, Gerald (researcher); une femme (speaker); un interprète anglais (speaker); 21 locuteurs (speaker); Le public (speaker); 3 locuteurs (speaker); Le public (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-096d4987-dfa3-3ea2-ad9a-22cc14963cff
  201. ONLINEESLO2: entretien 1053_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09701921-c160-32cc-a6bf-caec1428e6b6
  202. ONLINEESLO1: entretien 007_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0977c925-b592-35ed-b15b-a19455119900
  203. ONLINEOFROM: interview avec unine15z27d. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z27d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0987d155-9291-498c-87d1-559291c98c95
  204. ONLINEESLO1: entretien 149_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09887582-da16-3e2a-a64e-55c16f8554a1
  205. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 632. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09a29750-8298-39db-8fe2-2dee4fd9528f
  206. ONLINEParole émergée: 136. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c5c2 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09bc4723-58a5-328e-b3a9-a070d376cf3f
  207. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1205. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09c508b3-abea-3ce1-9120-3406b41c1b70
  208. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09cd6bf4-85a7-373b-91bd-69de0e5ba276
  209. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1092_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09d38fd9-c77c-385a-b70e-47c3902e0c3f
  210. ONLINESauvetage histoires (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 44 (speaker); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09f7858a-702b-3f97-a2c3-42a97d2d1ab3
  211. ONLINEESLO1: réunion 294. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09fb8386-65e5-3a3d-a1f2-fcaa0ead3c7b
  212. ONLINEOFROM: interview avec unine13a04m. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine13a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a24aea0-1d87-42df-a4ae-a01d87b2df7d
  213. ONLINEESLO - Omelette bande 123. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a2dbeb5-d95b-3fe4-9002-23dca788f598
  214. ONLINEParole émergée: 270. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a362ce0-f2d1-3164-8998-7bd3a9861975
  215. ONLINECorpus Bielefeld, Situations de contact, Conversations privées, Conversation à table 1/2. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 2 femmes : une française et une allemande (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a45d4f0-47f5-3c18-b0d2-fd82c0663714
  216. ONLINEOFROM: interview avec unine19a04m. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a6e90d0-c88e-4739-ae90-d0c88e47392a
  217. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0005. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0005 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a763bac-37ce-49a7-b63b-ac37cea9a73c
  218. ONLINEParole émergée: 196. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 972f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ab4b1e2-589c-3c46-83f9-9a51a86cf9fe
  219. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0102. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0102 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ac1a0fd-f622-4cc1-81a0-fdf6228cc1a3
  220. ONLINEParole émergée: 052. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); ed04 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ac68f52-2ced-382a-82b5-50af87d8954e
  221. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1096_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ad7aeef-a4dc-322e-b3d0-34f009fe6d25
  222. ONLINEOFROM: interview avec unine15b04m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ad8d3fc-da1c-4d9b-98d3-fcda1c8d9baa
  223. ONLINEParole émergée: 113 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0adaa413-1eda-335e-97d3-31cd83893af7
  224. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0041. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0041 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ae11165-95c7-4bbb-a111-6595c71bbb0d
  225. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1222. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ae84eba-4322-3ba3-a7cd-3ceb9686a2f0
  226. ONLINEOFROM: interview avec unine15b01m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b028408-0c77-4c4e-8284-080c771c4e6b
  227. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1100. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b07761d-77ad-3e9f-b68b-8603b7ef67fd
  228. ONLINEMaçonnerie (Enregistrement n°23 de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b09d0aa-daa3-44bc-89d0-aadaa3c4bc7c
  229. ONLINEParole émergée: 056. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 2746 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b16aa90-e069-3e67-98a7-cb2f6e171bcd
  230. ONLINEESLO1: entretien 066_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b25e60b-a7c8-31d7-a97c-5542364b08d3
  231. ONLINEESLO - Omelette bande 080. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b2c1b2b-2d64-3cb2-8603-0555df1bd5d0
  232. ONLINEESLO2: entretien 1036_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b5053fd-6df5-3218-9016-978ff0391920
  233. ONLINEESLO1: entretien 128. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b605dc2-5544-34c7-bb9c-a38a748acc42
  234. ONLINEParole émergée: 183. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 589c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b7d006e-2d42-3004-b1a5-1edad744a6c5
  235. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 704. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ba1c26b-a330-38a2-b45e-7363a7df0084
  236. ONLINEESLO2: entretien 1048_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ba1cd78-bf70-3ab4-a574-f11ec82b9dfe
  237. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1232. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0bac4b35-6c4e-38f1-a76e-e57b71cf74db
  238. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1113. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0bcd57f5-db56-306d-9c09-c5aa190a20a8
  239. ONLINEFrogstory français 02f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0bd11e0f-ae5f-3f4e-a7ad-bb8e3ddcf83f
  240. ONLINECFPR: interview avec CAN2021_0011. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CAN2021_0011 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0bd312e3-1b6a-4436-9312-e31b6a343638
  241. ONLINEOFROM: interview avec unine15z13m. Delafontaine, François (depositor); Corpataux, Alizée (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z13m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0be2ee0f-456c-4e06-a2ee-0f456c8e0664
  242. ONLINEParole émergée: 249. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c050b04-3efa-3057-bdb2-b82b50a3898a
  243. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1124_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c08b16b-0077-34cc-95d9-1f5c3467a0f2
  244. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 255_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c162bbd-7554-3db6-ae0f-9b1cd2cf6ebd
  245. ONLINEPFC: Enquête Paris Centre ville. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c1e395b-b2a2-3a2b-8529-890af109c5c1
  246. ONLINEESLO - Omelette bande 060. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c21fb2e-6f37-3601-9a36-847c21cf907b
  247. ONLINEFrogstory français 01f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c2aed38-f260-3bbf-8137-a321729e3770
  248. ONLINEESLO1: entretien 022_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c2d16c0-c920-3f35-bd6b-6088c7f28902
  249. ONLINEPacôme (Enregistrement n°15 de l’enquête Abidjan 1997). D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c43981c-959e-462d-8398-1c959e362df2
  250. ONLINEOFROM: interview avec unine13a01d. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine13a01d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c5264a6-217c-405d-9264-a6217c805dfc
  251. ONLINEESLO1: entretien 080_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c609f2b-4bac-3bb5-8b2f-5940c3bf8193
  252. ONLINEEntretien de Marie-Hélène Matera et de Mireille Masson 2. Pires, Mat (interviewer); Matera, Marie-Hélène (speaker); Masson, Mireille (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c9fc55a-1396-356b-bc07-9a5655fe2c87
  253. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a12. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a12 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cb6dcfc-4cbb-4f66-b6dc-fc4cbbaf6673
  254. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1189. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ccb6cf2-9df4-30e5-978e-fc4ec2db27e1
  255. ONLINEESLO1: réunion 295. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ccc84a4-b9ef-3f9c-93e3-b839069f975d
  256. ONLINEESLO2: entretien 1051_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cce15cb-62d4-3216-9b62-a8ce2f29b51e
  257. ONLINELe poste de radio (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 28 (speaker); 10 (speaker); 14 (speaker); 17 (speaker); 06 (participant); 07 (participant); 09 (participant); 100 (participant); 113 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cd41cd0-bfdc-3c84-a758-c2947966e092
  258. ONLINEOFROM: interview avec unine15b58m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b58m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ce36252-4fae-469b-a362-524faed69b37
  259. ONLINEOFROM: interview avec unine19a05m. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cec30fb-b6f0-4c1b-ac30-fbb6f05c1b8f
  260. ONLINEALIFO: Coulanges (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Rouiller, Florence (researcher); Mr et Mme Charitour (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cf1f8b6-8d81-305c-8d9f-cc0cb240137c
  261. ONLINEESLO - Omelette bande 091. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cf4141e-18d1-3609-b95b-9b93fc453466
  262. ONLINEESLO - Omelette bande 139. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cfae44e-ef10-3772-9202-19c0fa3d215f
  263. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1128. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cfdf846-f13b-31f3-858e-a8d16f10c12a
  264. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1124_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d1a388e-1595-3b03-be52-53e0d254b213
  265. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1116_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d1d9e3f-3b25-34e8-8273-cd5074923834
  266. ONLINEESLO1: entretien 103_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d2429c7-05ad-3558-bb81-65870d2ad928
  267. ONLINEParole émergée: 026. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d5e7f30-df30-3cfd-b536-3ae099b88a5f
  268. ONLINEESLO1: entretien 159. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d62d105-2fd9-3bf5-aa25-fc8003081cf2
  269. ONLINEParole émergée: 297. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 972f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d75a581-a0e6-3ead-816e-48d609962a9f
  270. ONLINEOFROM: interview avec unine15b64d. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b64d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d7ed6fc-e657-4ef9-bed6-fce6578ef9c7
  271. ONLINEOFROM: interview avec unine15z47m. Delafontaine, François (depositor); Hofstetter, Lucie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z47m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d96f848-deeb-4445-96f8-48deeb644522
  272. ONLINEParole émergée: 074. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 67e0 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d9991c6-3c6a-3cad-af19-710c565b7066
  273. ONLINEESLO1: entretien 083_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0da91aea-95d7-3d75-b36f-0e0851210d13
  274. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a15m. Delafontaine, François (depositor); Lombard, Alizée (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a15m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0db94eb6-f4e6-445a-b94e-b6f4e6045a50
  275. ONLINEOFROM: interview avec unine15a22m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a22m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0dbfc8b3-7960-4975-bfc8-b37960d97543
  276. ONLINEcorpus P AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0dc7b0f2-9e9f-35e7-a7b6-d1916a283595
  277. ONLINEOFROM: interview avec unine15a57d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a57d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0dd3e5bf-e7f6-4a2a-93e5-bfe7f66a2a60
  278. ONLINEESLO2: entretien 1059. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2020. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0dd6b5e6-a574-46c9-96b5-e6a57456c9a3
  279. ONLINEOFROM: interview avec unine15a71d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a71d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0deb625b-2270-4299-ab62-5b227022998d
  280. ONLINEOFROM: interview avec unine16a21d. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a21d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e05ebd8-e382-4088-85eb-d8e382108815
  281. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1117_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e2d37e2-ebdb-3201-9744-356579a71b0f
  282. ONLINEESLO1: entretien 015_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e3a9fc8-5baa-369a-884e-c73fbf8149e7
  283. ONLINEOFROM: interview avec unine15z29d. Delafontaine, François (depositor); Shaller, Clémence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z29d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e4f4e4a-73ae-4804-8f4e-4a73aeb80413
  284. ONLINEGFCI V (G). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 4M (speaker); le directeur (participant); 00 (interviewer); 04 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e69bf68-2120-33f7-b817-cae9882ae13a
  285. ONLINEESLO2: entretien 1033_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e6bd9b2-77e5-3958-bb51-4db1624be503
  286. ONLINECalebasses (Enregistrement n°16a de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e6f7b51-2632-4ebc-af7b-5126329ebcf7
  287. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1098_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e770b64-8420-345d-8a9d-5b7c007f0cab
  288. ONLINEESLO - Omelette bande 024. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e8c820d-c93a-3db3-a421-232bc0e2c640
  289. ONLINEOFROM: interview avec unine11b08m. Delafontaine, François (depositor); Staehli, Valentina (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b08m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e9ad25a-c12b-4474-9ad2-5ac12bf47474
  290. ONLINEOFROM: interview avec unine11d03m. Delafontaine, François (depositor); Carbotti, Jennifer (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d03m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0eba3b03-faa6-4b8a-ba3b-03faa66b8ae6
  291. ONLINEESLO2: entretien 1025. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ecd5860-1252-37fd-b3d0-efa2eae26575
  292. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a02. Delafontaine, François (depositor); Léchot, Bernard (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a02 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ece001e-0545-4371-8e00-1e054543713f
  293. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1136_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ede008e-a1e4-35b9-bbd6-5bf68a92247d
  294. ONLINEParole émergée: 027. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 6b7d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ee12d03-41e5-3d3d-8b97-517e430e1341
  295. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a05. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a05 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ee20049-cb9d-41ad-a200-49cb9d01adf4
  296. ONLINEEntretien de Madame Lelong et de Dominique Orsin. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Madame Lelong (speaker); Orsin, Dominique (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f0da720-1503-3a88-82ef-9c68a68cf6f0
  297. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1221_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f19ff88-caaa-3917-ab5b-61f4a7e766a6
  298. ONLINEESLO - Omelette bande 122. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f1a8fd8-9bfe-3b59-b2a0-a7718ed365c8
  299. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1120. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f24cdf6-cf83-3b1c-b324-39374ec0d7ae
  300. ONLINEESLO1: entretien 065. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f3791c7-79ca-3cea-bfa4-43b4a081003a
  301. ONLINEOFROM: interview avec unine15a08d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a08d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f634b90-bec2-4b49-a34b-90bec2eb494e
  302. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1192_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f6ad3ba-eb5d-3326-8f60-b7772d67e8f6
  303. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 290_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f738ad2-8750-374d-b7e4-8ec3310eae72
  304. ONLINEESLO1: entretien 004. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f7a8a33-0cbd-3327-bb4f-ae481ced5758
  305. ONLINEESLO2: entretien 1068_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f87e90d-c8b5-38bd-83b4-01fb0ee16a23
  306. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1099_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0fa81417-9499-3fdd-88a3-d40ce6997104
  307. ONLINEESLO2: entretien 1036_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0fb655a2-25ab-3d26-b9c5-a5b8a87ac055
  308. ONLINEEntretien de Blanche Duchemin, de Jean-Claude Duchemin, et de Reine Cérêt. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Duchemin, Blanche (speaker); Duchemin, Jean-Claude (speaker); Cérêt, Reine (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0fbddce8-1f9e-3c92-9347-8e8cc41c2791
  309. ONLINEOFROM: interview avec unine15a53d. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a53d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0fc71060-e1fe-4293-8710-60e1fe129349
  310. ONLINEOFROM: interview avec unine08a15m. Delafontaine, François (depositor); Dursen, Ayça (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a15m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0fc9e4a9-5060-467e-89e4-a95060167ec1
  311. ONLINEParole émergée: 227. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0fcea26a-6024-31dd-adba-2951243a7c67
  312. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FJ 8. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0fcf6098-98db-3e54-9e4f-77f66d62cfc4
  313. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : HJ 4. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0fe258b2-0673-3d4b-a59c-776bff4e871d
  314. ONLINEOFROM: interview avec unine15z34d. Delafontaine, François (depositor); Simonet, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z34d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ff40b9c-096e-4b5d-b40b-9c096eab5d38
  315. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1200_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-101925ae-a969-3bcc-8de1-b2eaca735b3b
  316. ONLINEESLO1: entretien 053. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-101caf5c-7d12-3611-b6af-d39061c7fc88
  317. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 257. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1026b242-8b6f-3174-a13e-a5c82a393932
  318. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a16. Delafontaine, François (depositor); Ponti, Orélia (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a16 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10572a12-fa92-493f-972a-12fa92793fa7
  319. ONLINEESLO2: entretien 1052_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-105ad34f-24f3-3702-a76b-a35951415825
  320. ONLINEESLO1: entretien 072_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1065a9df-c902-3a24-9b5c-1220637098aa
  321. ONLINEESLO2: entretien 1052. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1069d8d6-d403-3fcc-b257-d4438ec7cf3d
  322. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FJ 23. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10791242-2444-3907-8abb-3d441e78f8d0
  323. ONLINEDécoration (Enregistrement n°16b de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-107c9669-5421-4f72-bc96-695421cf7269
  324. ONLINEParole émergée: 174. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-107e813f-d7b1-3d8b-ad64-3382dc5edbc9
  325. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 752_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-107fb8fc-7c3a-31a0-bf5e-823a705a7612
  326. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1121_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1086b89d-26ed-3680-9726-76fc18ef2fa0
  327. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1177_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10874bbb-7083-3bb5-b832-efc347f8ba22
  328. ONLINEESLO2: repas 1258_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1098f7b8-2e25-32cf-a444-1cef67e15b4a
  329. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 318. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-109ac693-9bee-349d-ba6b-1a9fad4264b2
  330. ONLINEESLO1: entretien 094_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10a4aeb3-10cb-3d4a-ad8f-4cae868d247d
  331. ONLINEESLO1: entretien 129_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10b2199d-5747-378e-a81d-102b64ab336b
  332. ONLINEESLO2: entretien 1022_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10e57cb7-6411-3180-9cdd-af47a7680331
  333. ONLINEESLO2: entretien 1026_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10ea1cb8-6220-314e-8649-c738b6b17674
  334. ONLINEParole émergée: 009. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2P3 (interviewer); 404d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10f295e9-74e0-3da6-a379-76345ced2bc5
  335. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0006. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0006 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10f769ca-6df3-413c-b769-ca6df3413c9b
  336. ONLINEOFROM: interview avec unine11a08m. Delafontaine, François (depositor); Caillaud, Cécile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a08m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10faa904-09ce-4942-baa9-0409ced94262
  337. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0158. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0158 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10fba89c-7691-4d5a-bba8-9c7691fd5aaf
  338. ONLINEcorpus P AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10ff85b3-a709-3e73-beb7-c72735058f49
  339. ONLINEOFROM: interview avec unine14a05m. Delafontaine, François (depositor); Schwob, Salome (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11024778-43dc-4095-8247-7843dcd095ce
  340. ONLINEOFROM: interview avec unine15z58m. Delafontaine, François (depositor); Chiavi, Antonin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z58m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1105232a-114a-4f35-8523-2a114a9f35ff
  341. ONLINEOFROM: interview avec unine14a05m. Delafontaine, François (depositor); Schwob, Salome (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1106b2fd-25ff-43ba-86b2-fd25ffb3ba7a
  342. ONLINEParole émergée: 187. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11279a4f-ef4c-36e6-9d44-cb8b65843c0c
  343. ONLINEESLO1: contact avant entretien 215_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-113b0b59-c129-3bbc-afb1-0868155dbe21
  344. ONLINEESLO2: entretien 1050_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-114923d6-d42f-3591-8d2c-2fb2aa337fe6
  345. ONLINECorpus Oral de Français de Suisse Romande. Avanzi, Mathieu; Corminboeuf, Gilles; Johnsen, Laure-Anne. 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-114a10e8-b61c-42fb-8a10-e8b61c72fbb1
  346. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a22. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a22 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11551f21-4184-4f99-951f-2141843f9931
  347. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0034. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0034 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1157d5ae-2774-40b0-97d5-ae2774d0b0a9
  348. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 250. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1162219b-44b5-3457-8d08-e8cdd7d37867
  349. ONLINEHistoires de lapins de garenne. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-116466e0-f381-3035-8da3-11d28a282fe1
  350. ONLINEESLO1: entretien 030_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11791a20-75e8-3442-94ec-56bf7838d7a2
  351. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-119913bc-c76b-3678-87e0-912c23d30272
  352. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1087_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-119d71de-2ae2-3a74-822f-93cdfbbf78cf
  353. ONLINEOFROM: interview avec unine16a15d. Delafontaine, François (depositor); Grivel, Gwendoline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a15d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11acb768-4ca7-4caf-acb7-684ca71caf51
  354. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0008. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0008 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11ade435-f35c-4ad8-ade4-35f35caad8bf
  355. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1119_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11ae48d1-1b21-3afe-807b-07fe81b04817
  356. ONLINELa rue (C). 13 (speaker); 09 (participant); 14 (participant); 17 (participant); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11c48be9-89d5-398b-9d40-8996199a4055
  357. ONLINEESLO2: Entretien 1005. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11d20511-07c0-333b-b012-6d5b927e0bcd
  358. ONLINEOFROM: interview avec unine11b10m. Delafontaine, François (depositor); Chételat, Lucile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b10m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11d34b74-860f-4afc-934b-74860f5afc74
  359. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1227_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11f42f13-6dca-31de-b0e5-95ec468bfdec
  360. ONLINEESLO1: contact avant entretien 202_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11f6a712-371e-3d13-8719-6108da89e8d7
  361. ONLINEESLO1: visite d'un lieu de travail 604. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-120c6253-e6c3-3011-bc8c-00701cfaa4ba
  362. ONLINEOFROM: interview avec unine09a02m. Delafontaine, François (depositor); Baillods, Terry (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-120fe5ab-7dc3-4111-8fe5-ab7dc3711131
  363. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0119. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0119 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-121326ca-b80e-475a-9326-cab80e575a9a
  364. ONLINEALIFO: Saint-Victor-de-Réno (9). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme Collin (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-124d3823-ad9f-3f5d-a9d9-c2fe6304468a
  365. ONLINELEONARD-10-2_06_07. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Mina Housekeeper (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1254aca1-c4e4-30d8-a37f-a33acc2f82b9
  366. ONLINEcorpus simulations emotionnelles egg. Gendrot, Cédric. 2001. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-126e3bc9-a220-3c4d-bfbc-2c87f299365a
  367. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0071. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0071 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12796888-e2ce-4754-b968-88e2ce3754df
  368. ONLINEOFROM: interview avec unine15z02m. Delafontaine, François (depositor); Baudoin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-128d12e9-ac68-4ed3-8d12-e9ac688ed37a
  369. ONLINEESLO - Omelette bande 055. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12968a98-b0cc-3c48-9fd8-c6ebbeb750ab
  370. ONLINEESLO1: entretien 149_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-129dff8d-0973-3c4e-b065-83d3283e007f
  371. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1219_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12ab55db-1333-32c1-b8d5-2079655f0479
  372. ONLINEESLO2: entretien 1064. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2020. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12bbe334-f78e-4714-bbe3-34f78ea71451
  373. ONLINEESLO2: entretien 1052_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12bf623a-242d-3c4c-b4e2-a62bd68dd5fd
  374. ONLINELe Béninois (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 32 (speaker); 40 (speaker); 00 (interviewer). 2011. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12c30134-4d7b-389b-b249-516555a84136
  375. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 704_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12cdcc78-39d4-3428-a3df-6f5a24e8c973
  376. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1123_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12d3452d-6470-376a-bb4f-6f40b91477e7
  377. ONLINEESLO1: repas 273_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12dcb8d0-ebb6-340f-95d9-d46f82857a18
  378. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1161_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1302324d-1125-3670-9cb9-08f950338de2
  379. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 712. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13077ba1-4697-376a-8de6-387abf90d767
  380. ONLINEOFROM: interview avec unine15a89d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a89d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-131f6956-3580-4f6d-9f69-563580ef6d1f
  381. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1114. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1325e665-56ca-363b-a97e-6941b8d800e5
  382. ONLINEOFROM: interview avec unine15a10m. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a10m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1335d782-e973-4724-b5d7-82e97357241c
  383. ONLINEParole émergée: 146. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 67e0 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-133702d5-884b-3b81-8fcf-61fbeb5f45fe
  384. ONLINEASEC (Enregistrement n°19b de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13423a28-c3d3-46e6-823a-28c3d3a6e6cc
  385. ONLINEOFROM: interview avec unifr11a04m. Delafontaine, François (depositor); NR (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13593347-e168-4032-9933-47e1683032d1
  386. ONLINEOFROM: interview avec unine08a20m. Delafontaine, François (depositor); Godet, Anne-Frédrique (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a20m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-135deb4e-dd7c-4063-9deb-4edd7cf06323
  387. ONLINEESLO2: entretien 1063_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1369759f-5d6f-3521-b905-c8b9dadfd93f
  388. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0019. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0019 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13705449-0f4c-44ce-b054-490f4c84ce0c
  389. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 335. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-138a5e39-c02c-32e7-bcb9-cd601d269ee1
  390. ONLINEESLO1: contact avant entretien 243. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13a95f69-df03-317d-a4e1-1dcafd2b1531
  391. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a06m. Delafontaine, François (depositor); Colombara, Baptiste (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a06m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13bb1a7e-e22d-4bc4-bb1a-7ee22debc4a7
  392. ONLINEOFROM: interview avec unine11c08m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c08m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13c6f5b9-a906-4e8d-86f5-b9a9067e8d2c
  393. ONLINEESLO1: entretien 084_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13c82033-3771-345b-bbca-4ca18d3ceefa
  394. ONLINEESLO1: entretien 026_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13e43638-24de-3419-a7d1-ceada369e825
  395. ONLINEPFC: Enquête Dijon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14071470-3b77-3965-bfcc-34c39d962f5c
  396. ONLINEOFROM: interview avec unine11b11m. Delafontaine, François (depositor); Didier, Morgane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b11m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14082b6a-74c2-48e3-882b-6a74c2f8e343
  397. ONLINELa vie des bakroman (B). 49 (speaker); 30 (speaker); 58 (participant); 31 (participant); 32 (participant); 34 (participant); 53 (participant); 43 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-140a3236-b252-3b8a-93f7-788a455c2cc1
  398. ONLINEOFROM: interview avec unine11d02m. Delafontaine, François (depositor); Buetti, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14101a58-5920-4485-901a-585920a48566
  399. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1110_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1418a98c-d44d-3045-b86b-58e329e15d32
  400. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1107_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14631159-45f8-3a04-87bc-ef1fd3cc3725
  401. ONLINEOFROM: interview avec unine15b65m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b65m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-147a5bd4-a282-4710-ba5b-d4a2821710d7
  402. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0156. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0156 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14812089-6106-41c6-8120-89610651c6e2
  403. ONLINEESLO1: repas 272_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1483d156-fefb-328e-b64d-4a00ed441e7a
  404. ONLINEOFROM: interview avec unine18a09d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a09d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-148bc628-b1df-44d3-8bc6-28b1df54d38c
  405. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0065. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0065 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-149ff10b-f1f7-43b2-9ff1-0bf1f7f3b242
  406. ONLINECFPR: interview avec MAU2019_0009. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAU2019_0009 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14b2e233-fe04-4ffc-b2e2-33fe04fffc18
  407. ONLINELe jumeau (C). 06 (speaker); 07 (speaker); 09 (speaker); 10 (participant); 11 (participant); 100 (participant); 102 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14bc4f8e-6c39-3b94-8d17-0eb0b3c069a3
  408. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1163_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14c2e628-5ee8-3d35-a073-dc8f93e91c10
  409. ONLINELes petits de Blokoss (Enregistrement n°39 de l’enquête Abidjan 1997). H (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14c64112-d3c9-4c0e-8641-12d3c95c0e20
  410. ONLINEFrogstory français 04f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14d6a0d9-1b72-36ed-823d-fe50fa85b9aa
  411. ONLINEParole émergée: 133 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14d98983-f53d-3163-9501-d841b592f1fc
  412. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 673_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14f38aa5-04e6-3764-a921-7d2cc7c50f7b
  413. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a23. Delafontaine, François (depositor); Guggisberg, Franck (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a23 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14f659aa-87e0-4e4a-b659-aa87e0ee4a96
  414. ONLINEESLO1: contact avant entretien 241. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14fbe421-9365-3b89-a588-c6b1fb03f49b
  415. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1221. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1502fefd-34c6-3744-9b43-329fcfddd0fa
  416. ONLINEESLO2: repas 1255_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-150de227-ca32-3b47-b57e-1cd7938f6f17
  417. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1156_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15336cf8-05a5-3a8c-afcb-25daf7e70b07
  418. ONLINEParole émergée: 114 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1535483e-0ad1-3d8d-8164-d4a72c071e99
  419. ONLINEESLO2: entretien 1065_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-153c2382-4d3f-312e-a43c-dadcca5c15aa
  420. ONLINEESLO2: entretien 1057_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1554bd68-14d2-38d7-adb4-50977b97e48e
  421. ONLINEParole émergée: 315. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 8908 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1565130c-f3c4-3d59-b072-3dfa2409a6c6
  422. ONLINEEtude (Enregistrement n°20b de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15680b87-b1ce-481c-a80b-87b1ce581c7e
  423. ONLINELe trépied renversersé. GJ (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-156b14fa-025a-33a2-8d43-99a3706cd4fb
  424. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1179_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1571c8a2-dfdc-3aac-b359-8f51ff729d14
  425. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 713_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15816889-964c-3af4-a663-86c068e4a37d
  426. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FA 17. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-158d9665-6535-3a51-b881-9633c393841c
  427. ONLINESekou Touré (Enregistrement n°8 de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15c76dac-0398-4bc4-876d-ac03987bc4d9
  428. ONLINEOFROM: interview avec unine15b18d. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b18d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15c84c84-c910-4150-884c-84c910d1502b
  429. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 649. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15c8b954-f6d7-3844-b13c-cbf3e7fe1ff0
  430. ONLINEOFROM: interview avec unine15a37d. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a37d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15d1388f-e5b3-4b73-9138-8fe5b36b7345
  431. ONLINEOFROM: interview avec unine08a22m. Delafontaine, François (depositor); Hasenau, Timo (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a22m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15dc7a20-cb8f-4f5f-9c7a-20cb8faf5fb5
  432. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 702. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15e4087e-f62b-3640-8c07-e73bec83fa1a
  433. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0112. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0112 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15e44fb6-01f7-4bd4-a44f-b601f77bd4fe
  434. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1160_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15e9aacf-64ac-37ae-9cbb-693ad698eef1
  435. ONLINEESLO2: conférence 1242. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15eed92b-bdb6-3c0c-8093-c2d27cc2057f
  436. ONLINEESLO2: entretien 1066_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-160c2e1e-2b48-3170-91bc-84c5330321a4
  437. ONLINEOFROM: interview avec unine15a38m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a38m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16115132-b729-4244-9151-32b729424464
  438. ONLINEESLO1: réunion 551. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16195b98-5a7e-3869-bae4-e12117885ae8
  439. ONLINEESLO1: entretien 131. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-162d4f4d-f3f1-320c-b332-19518fc29918
  440. ONLINEOFROM: interview avec unine15a22m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a22m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1636d1b4-c646-4449-b6d1-b4c646a4492d
  441. ONLINEParole émergée: 070. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 1ef6 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-163a468b-3701-3b60-bcc2-621646a9e670
  442. ONLINEParole émergée: 065. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1642d53d-77b8-39ff-9e2b-7e6adab19432
  443. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 340. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16494c3d-4d5d-3ee0-bdaf-0927ce9b6d21
  444. ONLINEEntretien de Laurence Leblond et de Stéphanie Zanotti 2. Lefeuvre, Florence (interviewer); Leblond, Laurence (speaker); Zanotti, Stéphanie (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16605c4b-4f9b-3b4f-94fd-2880a0370a52
  445. ONLINEESLO1: interview de personnalité 451. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16666b82-dd2e-37f9-9e63-1f61cfdd3d5e
  446. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1143_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1670981f-def5-38e9-ae94-12453da86769
  447. ONLINEESLO1: repas 279. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16806762-6815-3c1d-88f5-4ae07702f4d9
  448. ONLINEParole émergée: 318. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); ? (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16835c1b-abab-38ce-a881-fa39d81eaa5c
  449. ONLINEOFROM: interview avec unine08a28m. Delafontaine, François (depositor); Ramariavelo, Aurélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a28m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-169727c6-ad2e-41e5-9727-c6ad2e31e554
  450. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1193_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-169d1387-fac9-3417-a50f-cc3c638c6f81
  451. ONLINEOFROM: interview avec unine11c24d. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c24d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16acf4ef-46fc-4aee-acf4-ef46fc7aee81
  452. ONLINEESLO1: entretien 087_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16b2f39c-35ad-3eb0-a981-71b457b6af1e
  453. ONLINEESLO1: repas 274. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16b6dbec-7bba-3d3b-9335-2b1734e0e7de
  454. ONLINESekou Touré (Enregistrement n°8 de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16ca561c-5151-46cc-8a56-1c5151f6cce4
  455. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0051. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0051 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16cd0c45-1fcd-4fe5-8d0c-451fcd1fe521
  456. ONLINELe repas de midi (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 09 (speaker); 10 (speaker); 16 (speaker); 104 (speaker); 114 (speaker); 07 (participant); 08 (participant); 100 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16dbb628-0814-37e2-9532-413468f4dbb0
  457. ONLINEPFC: Enquête Ile de la Réunion. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16fc61f9-0b3e-371e-bf5b-ea2dde9f4ba2
  458. ONLINEOFROM: interview avec unine15a75m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a75m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-171c8524-d938-441b-9c85-24d938841ba1
  459. ONLINEESLO1: interview de personnalité 429_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1729f367-089e-3302-9b1d-05febe97e15f
  460. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1164_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17374dcc-adbc-3aed-a9dd-7e59f8500bb2
  461. ONLINEOFROM: interview avec unine15a26m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a26m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1742edaa-47e2-4c03-82ed-aa47e28c0385
  462. ONLINEESLO2: entretien 1027_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17478231-85a9-3bb9-ac01-5184c445f62b
  463. ONLINEOFROM: interview avec unine15z22m. Delafontaine, François (depositor); Buetti, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z22m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17546bf2-8270-4eec-946b-f282709eeceb
  464. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1155. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-177105d3-ea3d-377c-961a-84606d7113e1
  465. ONLINEEntretien de Assia Berrada 1. Berrada, Assia (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Morel, Paul (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17749c73-589e-3fd7-bfe5-d925fc4479ae
  466. ONLINEESLO1: entretien 110_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1782e8f4-4035-3256-aac7-ecc0577d2efa
  467. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0063. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0063 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-178a903a-b6dd-4af3-8a90-3ab6ddfaf333
  468. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0036. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0036 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-178c47cf-f02e-431f-8c47-cff02e131ffa
  469. ONLINEOFROM: interview avec unine12a05m. Delafontaine, François (depositor); Girard, Perrine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17a01561-c484-412b-a015-61c484612ba0
  470. ONLINEESLO1: entretien 064_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17bb6401-f918-3989-aaa3-6463f175b715
  471. ONLINEPFC: Enquête Aix-Marseille. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17bb81ea-aae9-37cb-b495-41c4fb1ef0e1
  472. ONLINECorpus du Français Parlé de nos Régions. Avanzi, Mathieu; Thibault, André. 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17c1f621-c0d2-4bf2-81f6-21c0d2abf2af
  473. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 310. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17ecb219-c0b1-33eb-abb8-5b985db01447
  474. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1106_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17eed7f3-d9ad-3b96-bea8-49f008cbf331
  475. ONLINEESLO - Omelette bande 104. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17f2aaa2-478c-3ef3-b238-cef3f6942545
  476. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1234_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17f9948e-360d-337d-aad8-871ce77657fc
  477. ONLINEcorpus E AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17ffdfd4-152c-354e-a639-2d72853f719c
  478. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0016. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0016 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-180a7e3c-a4f8-4f9c-8a7e-3ca4f84f9c98
  479. ONLINEOFROM: interview avec unifr14a02m. Delafontaine, François (depositor); Brutinel, Julie (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr14a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-180f3447-bd6a-475a-8f34-47bd6ae75ad6
  480. ONLINEESLO - Omelette bande 087. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-181620a6-7404-3580-b1f2-453d229d7ae7
  481. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1230. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-182bafc9-9d00-3e17-b6fe-3bd05cdaf588
  482. ONLINEESLO - Omelette bande 076. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1834af72-8130-3b17-a63f-9a0eca810e2c
  483. ONLINEALIFO: de Saint-Victor-de-Réno à la Madeleine (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Carlos Rubinstein (speaker); Ch. Barras (speaker); M.A Ochoa (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1838aa7f-9e90-3b80-ac64-2aa2f44f5a51
  484. ONLINEESLO2: entretien 1001_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-18394e03-5af4-3af7-b386-bbb52798acd4
  485. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0029. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0029 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-183d30b8-4dce-43bf-bd30-b84dce83bf1e
  486. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0055. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0055 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-183d7b51-1364-4b27-bd7b-511364ab273a
  487. ONLINEESLO1: contact avant entretien 217_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-185c6251-2fbc-30c3-9446-c01ed286e0b5
  488. ONLINEPFC: Enquête Dijon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-185d6aa3-c7b7-3dd3-bcc4-41be3d31d5b9
  489. ONLINEESLO1: contact avant entretien 206. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1864bf76-b85b-3b57-8739-8683abf5ed58
  490. ONLINEParole émergée: 152. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); b66f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-186fcde3-d202-3a72-ac8f-d4e2db167ff7
  491. ONLINEOFROM: interview avec unine15b68m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b68m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-18764b68-b2f3-470f-b64b-68b2f3d70f70
  492. ONLINEParole émergée: 213. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-187ba997-1753-3bce-938e-d700ec2a906b
  493. ONLINEESLO2: entretien 1004_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-187e5dab-0158-384a-abaa-84dc86bf2847
  494. ONLINEParole émergée: 104. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 81da (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1880cd35-1ed7-3100-bd27-8dbe146c0f9e
  495. ONLINEEntretien de Marie-Hélène Matera et de Mireille Masson 2 (annotations). Pires, Mat (interviewer); Matera, Marie-Hélène (speaker); Masson, Mireille (speaker); Pires, Mat (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-18821914-cffc-3637-b504-71c42fbe5be9
  496. ONLINEESLO2: repas 1268_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1883580a-c64f-32a2-b036-46de226ebf7c
  497. ONLINEParole émergée: 103 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1893d65a-3f12-3a22-a6b7-f5871b648f71
  498. ONLINEParole émergée: 128 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1898dcd7-3ed5-3c38-9146-94cc3170d762
  499. ONLINEESLO1: entretien 077_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-18bbe0a2-ca73-32f2-8962-5cbcc7a8d646
  500. ONLINEOFROM: interview avec unine11a06m. Delafontaine, François (depositor); Mathez, Muriel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a06m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-18d6c6a3-6415-4f42-96c6-a36415df4227
  501. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 258_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-18efb457-2d4e-39e4-9c5e-376950295d15
  502. ONLINEOFROM: interview avec unine15a30d. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a30d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-18fa2064-19ed-49cf-ba20-6419ed69cf3c
  503. ONLINEESLO1: contact avant entretien 215. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1972bed4-a416-3d6f-be5b-75a6e098ac1b
  504. ONLINEOFROM: interview avec unine13a04m. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine13a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-19803483-1f88-45eb-8034-831f88d5ebdf
  505. ONLINEESLO2: entretien 1069_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1987423d-8744-3a3a-a1fe-7301c30d9282
  506. ONLINEOFROM: interview avec unine08a23m. Delafontaine, François (depositor); Herzog, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a23m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1992aec8-5da9-4a1f-92ae-c85da97a1f80
  507. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FE 1. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-199f5b7b-c2bc-3ece-bfc6-c0300fe0eade
  508. ONLINEOFROM: interview avec unine08a01m. Delafontaine, François (depositor); d'ans, Micha (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-19e7f182-32d2-4171-a7f1-8232d2617148
  509. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1182_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-19f1a234-25d7-3c05-8e22-497083dc841b
  510. ONLINEOFROM: interview avec unine18a09d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a09d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-19fa8ed3-09ca-47fd-ba8e-d309ca97fd00
  511. ONLINEOFROM: interview avec unine16a01m. Delafontaine, François (depositor); Clottu, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-19fa9087-c360-4428-ba90-87c3602428d2
  512. ONLINECFPR: interview avec ALG2019_0058. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2019_0058 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-19fcfdde-1710-49f7-bcfd-de171019f721
  513. ONLINEESLO - Omelette bande 088. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a07b292-ae7a-350e-b0d8-318d64c248a0
  514. ONLINEESLO2: entretien 1019_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a21b713-7cf9-383a-810c-04e92a42f105
  515. ONLINEESLO1: entretien 004_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a264597-da58-36f1-a921-345332fb4af8
  516. ONLINELe jour des petits (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 32 (speaker); 33 (speaker); 46 (speaker); 31 (participant); 35 (participant); 43 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a3de5b0-2492-3342-bd1a-cd9eb45e2685
  517. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a07. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a07 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a46e5fd-7e4e-4ee5-86e5-fd7e4e4ee514
  518. ONLINEESLO1: entretien 077. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a50cf28-9d49-3bec-9067-cfde08e98863
  519. ONLINEESLO1: entretien 132_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a59edb3-343f-3da3-9033-2612c705d70d
  520. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0063. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0063 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a6544b5-acc0-4597-a544-b5acc0359772
  521. ONLINEESLO - Omelette bande 101. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a72e800-324e-3c0b-9d7b-5f6218b2a514
  522. ONLINEESLO - Omelette bande 029. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a89323c-6d21-3d43-a59e-90ab025029ee
  523. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0118. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0118 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1aa10fa5-697f-4493-a10f-a5697f549323
  524. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 337. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ab71145-5814-3d9b-aaf5-14e5f906dc6b
  525. ONLINEESLO1: entretien 131_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1acf3be5-af21-3156-90b8-88038ab203f0
  526. ONLINEOFROM: interview avec unine08a10m. Delafontaine, François (depositor); Cochard, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a10m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ad38139-6586-4aab-9381-3965867aabb2
  527. ONLINEParole émergée: 046. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ae531a9-92ce-3f4f-845d-136090aa6849
  528. ONLINEESLO - Omelette bande 020. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ae83e8e-4d4c-37d9-a77b-56a06f7edc24
  529. ONLINEOFROM: interview avec unine12a08m. Delafontaine, François (depositor); Gobet, Florence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a08m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1aec6c4f-1d02-4e2f-ac6c-4f1d026e2f7b
  530. ONLINEOFROM: interview avec unine15a89d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a89d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b0a0a3d-1ff7-4974-8a0a-3d1ff7b97419
  531. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 350. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b14e135-e908-3444-a0c1-078a0ce767ab
  532. ONLINEOFROM: interview avec unine16a03d. Delafontaine, François (depositor); Clottu, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b23d043-cd3f-47b9-a3d0-43cd3f57b9ca
  533. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a09. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a09 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b345fb5-c028-4b79-b45f-b5c0287b794b
  534. ONLINEESLO2: repas 1268_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b361b79-48d0-3e00-ae9b-8ed4a7140f2a
  535. ONLINEOFROM: interview avec unine15z24d. Delafontaine, François (depositor); Jeanmonod, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z24d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b406155-9b56-4216-8061-559b56a216fc
  536. ONLINELa vidéo (C/D). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 26 (speaker); 08 (speaker); 13 (speaker); 14 (speaker); 17 (speaker); 12 (speaker); tout le monde (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b5119f3-eb58-35ae-9985-61853e821d26
  537. ONLINEESLO1: entretien 071. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b5acd4a-281b-35a3-b513-367c5305cea1
  538. ONLINEParole émergée: 311. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b5b8ce9-e019-3717-97c5-4e40757ea15d
  539. ONLINEESLO1: entretien 117_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b5f8ca3-bd1d-3802-87e7-cd8329cf7975
  540. ONLINEOFROM: interview avec unine19a03d. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b707800-7f7a-4e87-b078-007f7a8e8742
  541. ONLINEOFROM: interview avec unine08a25m. Delafontaine, François (depositor); Tschanz, Jeanne-Marie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a25m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b8532aa-0516-4645-8532-aa0516f645e2
  542. ONLINEESLO - Omelette bande 118. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b8fdd39-b389-393e-9cc5-fb4bb0682832
  543. ONLINELa maison hantée. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b97b38d-c82f-36f5-9b9b-58963bce60e2
  544. ONLINEOFROM: interview avec unine15b11m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b11m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ba57f6f-f6fb-44c0-a57f-6ff6fba4c00c
  545. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0115. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0115 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1bb606a5-b843-4d48-b606-a5b843ad4870
  546. ONLINEOFROM: interview avec unine16a06d. Delafontaine, François (depositor); Pauchard, Joanna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a06d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1bd83eac-e6ba-465b-983e-ace6baa65b78
  547. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1198_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1bdab36a-8201-3a94-9831-7aa6701be4c9
  548. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0030. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0030 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1be65139-81fc-4eed-a651-3981fc0eedb5
  549. ONLINEOFROM: interview avec unine15b36d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b36d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1bf8d025-9592-47e0-b8d0-25959297e0ab
  550. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1203_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1bff8b83-8b7c-3e03-8a50-5c1d6da76672
  551. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, Cadre universitaire, Nos amis linguistes cours d'expression. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); Gülich, Elisabeth (researcher); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 20 locuteurs (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c04229c-61ed-30d2-82c1-f4ac7a1610cc
  552. ONLINEESLO2: entretien 1003. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c1a0aaa-c140-3d52-bbed-068cc63b856a
  553. ONLINEOFROM: interview avec unine15b55d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b55d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c253825-4200-4bda-a538-2542007bda37
  554. ONLINEESLO1: interview de personnalité 429. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c351e11-4af6-3774-ae8c-17cc89f04356
  555. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c395c68-7b6b-3688-b077-50b1d43e242f
  556. ONLINEChutes de velo. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c596382-9f3f-36e1-a7f8-e086f2b7fbf5
  557. ONLINEDiscussion entre plusieurs personnes (2). Migge, Bettina (depositor); plusieurs hommes (participant); Migge, Bettina (researcher). 2010. Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c5cc77a-8b0b-346c-bdd4-a5faaf46f168
  558. ONLINEESLO2: repas 1263. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c5dd521-37f5-3e9e-a239-c05103b2dbf7
  559. ONLINEALIFO: Saint-Victor-de-Réno (7). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme Collin (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c61cbc9-c841-3155-8ef6-81dfc6104401
  560. ONLINEESLO1: entretien 132_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c65fb7b-2b86-3fad-a1ed-2a2b8f0b94d3
  561. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : FA 25 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c6b583f-c904-3261-b96e-87e2f7e45bd9
  562. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0090. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0090 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c79b89e-ea92-4801-b9b8-9eea92580116
  563. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1103_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c7a1672-02d5-3d82-94a7-acea336f206b
  564. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1099. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c8cd942-238d-3e60-bf17-1dd579ed4ad7
  565. ONLINEESLO2: repas 1270_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c97b2c6-9c91-38bb-af25-add1454303bb
  566. ONLINEESLO1: interview de personnalité 423_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c99455f-e446-39dc-bc49-5405339e5159
  567. ONLINEESLO1: interview de personnalité 403. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1cb1fea1-9a47-349f-8702-74531d55e895
  568. ONLINEESLO1: contact avant entretien 206_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1cc6398d-cfaf-323e-849e-3741409bc5be
  569. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1103_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1cf11289-3266-30cf-9e76-93003f089686
  570. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1229. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d0ee09a-1c52-3c72-a596-896454227be8
  571. ONLINEESLO1: interview de personnalité 460. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d137fec-ea3e-39c3-af97-90b664076168
  572. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1096_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d19e6b1-a263-3600-980f-ebced5760cbd
  573. ONLINEALIFO: Saint-Denis-les-Ponts (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme B. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d1b4a29-0016-3381-8c79-d3a1a558087a
  574. ONLINEESLO1: entretien 046_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d21a72d-89ad-3da8-b833-57b221f882a4
  575. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a16d. Delafontaine, François (depositor); Walz, Salomé (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a16d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d25f18d-fd96-4ed3-a5f1-8dfd96fed37b
  576. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0107. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0107 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d3f7047-9bee-4b90-bf70-479bee9b90bb
  577. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1114_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d44e95c-8109-38f6-9d40-fd5c98901c8b
  578. ONLINEESLO1: interview de personnalité 431_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d73e7f2-a15f-3d8a-96d2-416e2cd3aa00
  579. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a04. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a04 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d8500ed-8fc2-4d65-8500-ed8fc2ed650b
  580. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a25. Delafontaine, François (depositor); Clerc, Elisa (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a25 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d9c4e12-e37b-40d2-9c4e-12e37b70d2d4
  581. ONLINEESLO2: entretien 1081. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1da4e9a4-cd79-38b3-ace4-aae60da43e71
  582. ONLINEESLO1: entretien 043_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1daa2ad6-bb18-3431-8aab-fa8563b21d51
  583. ONLINEParole émergée: 018. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 9c5a (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1dacfda3-fe51-347c-9b61-1e0865ef3814
  584. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1225_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1dba9919-e01f-340c-9fd4-2a7251d2ee27
  585. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a06. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a06 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1dc45672-b12f-452d-8456-72b12fe52d51
  586. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0031. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0031 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1de8dd22-b3dc-46bd-a8dd-22b3dca6bdd7
  587. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 635. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1dfcea1f-ed47-3229-910a-a41aaa644beb
  588. ONLINEESLO1: entretien 058_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e0b4452-12c7-3f5e-905a-650dcc68c6f3
  589. ONLINEParole émergée: 068. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 8908 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e223995-c428-3b73-85d0-4451da5a2dca
  590. ONLINEESLO2: entretien 1008. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e2e3f2d-6f96-3291-ac6e-4bf7bc177187
  591. ONLINEESLO1: entretien 087. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e5a2cf6-3002-3a62-af70-48c27d13aeff
  592. ONLINECFPR: interview avec CAN2019_0036. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CAN2019_0036 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e6ebe94-c490-4b82-aebe-94c4902b82a4
  593. ONLINEParole émergée: 212. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 8de0 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1eb015aa-6090-3be1-a6b1-cd9408694b76
  594. ONLINEPFC: Enquête Ile de la Réunion. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f34f3b2-52fb-30e6-955f-fec004dd3c1d
  595. ONLINEEntretien de Paul Morel et de Amandine Morel. Morel, Paul (speaker); Morel, Amandine (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f3a3a03-24b2-3387-95e8-ab924b461841
  596. ONLINEESLO2: entretien 1062_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f472b1c-f404-318c-90da-b590b1f95f83
  597. ONLINEEntretien de Didier Pujade. Pujade, Didier (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Advocat Océane (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f4a0035-11c6-38b9-81bd-3a0dc112532f
  598. ONLINEESLO1: entretien 020_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f4e68ae-0c00-3e77-9730-3824d91b235a
  599. ONLINEGuimbardes (Enregistrement n°26 de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f782578-7e09-4735-b825-787e094735bb
  600. ONLINEESLO - Omelette bande 137. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f7d239a-7b4c-3819-8437-87e2d2cc506d
  601. ONLINEOFROM: interview avec unine12a03m. Delafontaine, François (depositor); Chiavi, Antonin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a03m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f82f268-351e-42cb-82f2-68351e62cbe0
  602. ONLINEESLO1: entretien 149_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f91b0b3-fa2b-38f4-a1aa-dda66ac12628
  603. ONLINEOFROM: interview avec unine08a09m. Delafontaine, François (depositor); Cochand, Oriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a09m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1fa02daa-848f-41b6-a02d-aa848fe1b698
  604. ONLINEALIFO: Les Mesnuls (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mlle Ch. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1fc23996-039a-351e-b67e-9c436f5b14a2
  605. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1196_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1fe74f71-be30-3576-b434-f78d51705aa0
  606. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a15. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a15 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-200b38f5-c739-44c9-8b38-f5c739a4c9e2
  607. ONLINEESLO1: interview de personnalité 418_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20170b08-2448-326b-ab31-1cd628fa205d
  608. ONLINEOFROM: interview avec unine15a61m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a61m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-202d6c37-3cea-419d-ad6c-373cea719d85
  609. ONLINEParole émergée: 125. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-202f2c08-b54f-3529-a890-cbe40dcc94d4
  610. ONLINEESLO - Omelette bande 063. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20341cd3-af2c-395b-aee1-666e523d74b7
  611. ONLINEESLO1: entretien 108_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2041dcad-b4c3-360c-98c6-2fda32e249fd
  612. ONLINEParole émergée: 280 ok. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2044c617-59d6-3b7d-a20d-d6512cc65edc
  613. ONLINEParole émergée: 179 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-206079fb-5bf0-3b7b-9845-aa2ba43cf787
  614. ONLINEESLO1: contact avant entretien 203_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20637ed4-0ffd-31d6-b493-372450b3c7bc
  615. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 627. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-206f4ec8-4ea6-3981-829a-0b64e26e326a
  616. ONLINEESLO - Omelette bande 116. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-207b9d67-0570-3a74-81d7-9e83dded4ef2
  617. ONLINEESLO1: entretien 010_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20a797e8-bc4b-35b2-9ac9-e210cacc2c08
  618. ONLINEESLO2: entretien 1007_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20cd42e9-575f-31a4-9699-e7af53879faf
  619. ONLINEESLO1: entretien 098_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20ea1d9d-11d3-39d1-b7c5-51b220b599f3
  620. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1102_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20f61164-678a-376d-9dc1-8daf13c3dfd3
  621. ONLINEOFROM: interview avec unine11d11m. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d11m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21058128-90f2-40cb-8581-2890f250cb03
  622. ONLINEOFROM: interview avec unine15b07m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2107a8cd-6b72-479c-87a8-cd6b72079c16
  623. ONLINEESLO2: entretien 1079_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21109768-ff80-3bdf-91cc-ec28d466e412
  624. ONLINEESLO1: entretien 008_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-213fa0b8-855a-3d88-a19e-04d6850443f6
  625. ONLINEOFROM: interview avec unine14a06m. Delafontaine, François (depositor); Wanert, Marie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a06m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-214ee7ab-491e-4713-8ee7-ab491e8713e8
  626. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1141_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2151a49e-e161-3630-87da-713bf8f8981e
  627. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0009. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0009 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2171e335-0f57-431d-b1e3-350f57931dac
  628. ONLINELe trépied renversersé. GJ (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21808cd9-e3e2-3aca-967b-1fc516045e00
  629. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0001. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0001 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2184c26f-0a2a-42d0-84c2-6f0a2a52d031
  630. ONLINEEntretien de Blanche Duchemin, de Jean-Claude Duchemin, et de Reine Cérêt (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Duchemin, Blanche (speaker); Duchemin, Jean-Claude (speaker); Cérêt, Reine (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21881413-38b2-3a74-90b5-f80d2369f475
  631. ONLINEESLO1: entretien 126_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21baf65f-9aea-32c5-aff0-bbd12492058b
  632. ONLINEESLO1: repas 273_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21c5af5b-e5ed-3834-9716-e893906ea102
  633. ONLINEESLO1: interview de personnalité 439_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21c9732c-0a47-3116-b41f-dcc967faca6e
  634. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a10. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a10 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21ce42f1-d7dc-409a-8e42-f1d7dca09a1a
  635. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1180. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21de37d5-6860-333d-8395-8e3196f0b21d
  636. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1119. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21ed60a5-9628-3e28-92dd-7985a592b110
  637. ONLINEESLO2: entretien 1024_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22065c28-5e5b-3b98-96ba-f9826d8c19e1
  638. ONLINEALIFO: Videlles (3). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme L. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22087c8d-2a15-3d3f-a62b-9855912252e1
  639. ONLINEOFROM: interview avec unine16a25m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a25m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-220cb4be-1dfe-400a-8cb4-be1dfe100a97
  640. ONLINEESLO1: réunion 513. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2214d98a-65a7-3a2a-a34b-ddc8e56201bc
  641. ONLINEESLO - Omelette bande 066. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22165503-6623-33a9-a03a-ad2693f52e56
  642. ONLINEESLO - Omelette bande 019. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-222f2545-4ef1-3935-ae4a-13fdd73b79e5
  643. ONLINEOFROM: interview avec unine12a16m. Delafontaine, François (depositor); Shaller, Clémence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a16m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-223382a5-ea7d-4df7-b382-a5ea7d8df763
  644. ONLINEParole émergée: 203-2. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2233d99e-b61d-4d0d-bc2d-858d04d944ee
  645. ONLINEOFROM: interview avec unine19a06d. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a06d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-223ebb6a-1331-43e8-bebb-6a1331a3e8a2
  646. ONLINEESLO2: entretien 1272_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2240fc2c-8d45-3aa0-b127-488757993eb6
  647. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 304. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-224a262f-823e-3500-acf0-c49821e5fb45
  648. ONLINEEntretien avec l'ethnologue Jean-Michel Guilcher réalisé en avril 2014 par Bretagne Magazine Histoire (deuxième partie). Jarnoux, Philippe (depositor); Guilcher, Jean-Michel (speaker); Germain, Jean-Luc (recorder); Germain, Jean-Luc (interviewer). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-225fe741-1f61-3992-b76c-1ae5ce2160ea
  649. ONLINEOFROM: interview avec unine15a24d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a24d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-226bd7f1-6ccc-46c3-abd7-f16ccc36c3a6
  650. ONLINEESLO1: entretien 142_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22c98a73-c1a9-3ff1-9275-518696c563c6
  651. ONLINEOFROM: interview avec unine11c12d. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c12d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22d777de-25e4-4bb2-9777-de25e46bb2c3
  652. ONLINEMC2 III (H). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 5W (speaker); 00 (interviewer); 05 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22ee541d-9ff2-3258-974d-0690cd006a53
  653. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0126. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0126 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2303800e-29c2-4ca6-8380-0e29c2fca664
  654. ONLINELe cours (D). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 104 (speaker); 17 (speaker); 18 (speaker); 20 (speaker); 21 (speaker); 22 (speaker); 23 (speaker); 25 (speaker); 27 (speaker); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23216cf0-1e1f-31b5-83d9-8900f32375f8
  655. ONLINEOFROM: interview avec unifr22a31d. Delafontaine, François (depositor); Suter, Aude (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr22a31d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-232b829c-9cda-431e-ab82-9c9cda331e92
  656. ONLINELes grands du BICE (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 35 (speaker); 45 (speaker); 48 (speaker); 32 (speaker); 29 (participant); 33 (participant); 34 (participant); 58 (participant); 111 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-233b72fb-8b8d-356c-9f49-a7f5810265c0
  657. ONLINEESLO - Omelette bande 103. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-234271f4-2bd8-3c7b-8d5c-cd70aa32938e
  658. ONLINEOFROM: interview avec unine11c07m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2350837d-06e3-4cc9-9083-7d06e34cc9e5
  659. ONLINEParole émergée: 105. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); fb9e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-235a0486-65b0-3180-b8d2-8a0f17a540d4
  660. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1112_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-235aca71-124d-314b-a40d-e5b22bebd9e1
  661. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1193. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-235c358c-d636-3261-b874-3b52ee1a768d
  662. ONLINEESLO2: entretien 1071_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23679324-5d0d-3a0d-bb26-3e44acedb593
  663. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1092_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-236d366f-fe00-3200-95e4-36ee806acdac
  664. ONLINEESLO2: entretien 1050. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23843106-9271-3b3b-8693-cbce6d285104
  665. ONLINEESLO - Omelette bande 108. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2386328d-532c-338f-83b8-43d3e847d185
  666. ONLINEOFROM: interview avec unine16a20m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a20m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-239cc722-5ee1-4be0-9cc7-225ee1bbe0bd
  667. ONLINEOFROM: interview avec unine18a15d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a15d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23aa7afc-7750-42c8-aa7a-fc7750b2c874
  668. ONLINEESLO1: contact avant entretien 212_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23b3b2ee-c8e8-3326-a883-7cbc831f70b9
  669. ONLINEESLO2: repas 1260_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23b71fbf-d5ee-3cdf-b386-598ab86d845b
  670. ONLINEOFROM: interview avec unine12a12m. Delafontaine, François (depositor); Lovis, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a12m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23c06f4a-71bb-44d1-806f-4a71bbd4d17e
  671. ONLINEESLO - Omelette bande 107. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23c16090-0231-3510-a647-7a1553008ac0
  672. ONLINEEntretien de Louise Liotard et de Jeane Mallet 2. Pires, Mat (interviewer); Liotard, Louise (speaker); Mallet, Jeane (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23c2ab17-dd4a-3645-97f3-119a82661f83
  673. ONLINEOFROM: interview avec unine15a90m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a90m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23dd86b7-af8f-47f8-9d86-b7af8f27f841
  674. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1171_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23ecdd14-fda0-3b37-ba8f-3db78c3cc427
  675. ONLINEOFROM: interview avec unine12a15m. Delafontaine, François (depositor); Schwaller, Cécile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a15m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23ef4723-e8a1-4a2c-af47-23e8a1ea2cf8
  676. ONLINEESLO2: conférence 1243_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2408a406-1e6e-3321-87c0-f89900d17f3b
  677. ONLINEParole émergée: 182-1. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P5 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24109511-8213-4f58-8d62-1fdc90211db9
  678. ONLINEESLO2: repas 1267_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2413520b-9596-3bcd-b95c-9ae7bafec53a
  679. ONLINEOFROM: interview avec unine15z25m. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z25m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2421a3b7-45b5-4ef8-a1a3-b745b5eef8d3
  680. ONLINEOFROM: interview avec unine11b19m. Delafontaine, François (depositor); Vaucher, Kevin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b19m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2423a224-56c7-4a8d-a3a2-2456c75a8df2
  681. ONLINEESLO2: entretien 1041. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-242815cf-887a-3612-8fc5-b560efcaf991
  682. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1158_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-242e1187-1b0b-35b1-b39c-3c8c2c4e6547
  683. ONLINEPFC: Enquête Paris Centre ville. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2449445e-bb04-31b9-a67b-3a6458cfde77
  684. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24502314-1309-3db5-a48d-994fda2d8690
  685. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 264. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24604caf-f5c6-3db1-9fe8-d804fe9e343c
  686. ONLINEParole émergée: 160. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2460fbff-f5f5-3387-a2a6-9724e286864a
  687. ONLINEEntretien de Rosemonde Ehrard et de Patrick Bernard. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Ehrard, Rosemonde (speaker); Bernard, Patrick (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2487585a-9fc1-34bc-8848-048a8fe20d9f
  688. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 655. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24a3af55-20c5-3633-abe3-583f6abb0b30
  689. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a03m. Delafontaine, François (depositor); Grandjean, Raphaël (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a03m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24ada3ee-11d6-40be-ada3-ee11d6b0bef1
  690. ONLINEESLO1: interview de personnalité 422. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24e87241-7691-316d-88bf-0bdd4ee69942
  691. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1228. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24f42166-e78a-3c3e-bd65-9fd184d82f95
  692. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0088. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0088 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-250123c4-ef35-4a55-8123-c4ef354a55c0
  693. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1131_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-251bfb79-0c66-36fa-95df-1af9b5d488d9
  694. ONLINEESLO2: entretien 1006. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-253f5947-ef9c-3846-8a67-c89765a6ef73
  695. ONLINECFPR: interview avec CAN2019_0043. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CAN2019_0043 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-254dac33-edf0-4b0b-8dac-33edf07b0b9c
  696. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1126_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-255a0ca8-a14c-32b6-ae47-86f80048a1a6
  697. ONLINEESLO2: repas 1257_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25745054-d4d8-3f96-8199-f127bf122c35
  698. ONLINEESLO1: entretien 138. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-259cea4a-610a-3786-93c7-cefd8d50bdcf
  699. ONLINEParole émergée: 176 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P7 (interviewer); a46e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25b4c160-119f-34da-916d-97ed4f0590fe
  700. ONLINE4 Burkinabe (D). 23 (speaker); 25 (speaker); 26 (speaker); 27 (speaker); 08 (participant); 17 (participant); 19 (participant); 20 (participant); 24 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25cdaedb-2084-30a2-a5af-9f7bdb2bc711
  701. ONLINEESLO - Omelette bande 015. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25e195ea-c941-3eb3-b7d4-b5882ac0c017
  702. ONLINEParole émergée: 040. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25f52109-fde9-3468-bc50-2242c9ecfddd
  703. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0120. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0120 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2613c9cd-0021-4fc7-93c9-cd00216fc7d3
  704. ONLINELa carrière du flic (A). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 115 (speaker); 104 (participant); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-263c0252-0715-3879-a5fa-f5e38d85de01
  705. ONLINEALIFO: Saint-Victor-de-Réno (6). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mr Chauvin (speaker); Collin, Odette (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-263f6bb7-d84e-3436-94da-93457ffab559
  706. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0159. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0159 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-26486adc-b8c9-4839-886a-dcb8c9f83998
  707. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1111_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-26584bc1-c775-3428-8e61-c07608367225
  708. ONLINEESLO1: interview de personnalité 437_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-265fa193-36f4-3f14-bd2e-9654f4aa1c71
  709. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0156. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0156 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-267340fb-6439-44dd-b340-fb6439f4dd5c
  710. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 740. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-26768bc9-96dc-3710-9ec0-d3a1c49eb6be
  711. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1235_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-267e2210-b1b6-3609-a7c2-8e6b96f7b1f6
  712. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1222_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-26ea5bb6-ec21-3bd9-a809-83a6f5cabbd0
  713. ONLINEESLO1: interview de personnalité 430. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-26f1a417-8b35-38ea-8dfa-90f5908ec050
  714. ONLINEESLO1: contact avant entretien 204. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-26f43226-bc48-38c2-bf4a-4240d6424faa
  715. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1169_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27342857-3e64-310e-9452-98d0c8830f3c
  716. ONLINEALIFO: Coulanges (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Rouiller, Florence (researcher); Mr et Mme Charitour (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27657cc2-635a-3454-bbd4-1a4c374fbfb0
  717. ONLINEESLO - Omelette bande 046. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27737e07-2e70-3d13-aa41-07be4f4f5ed8
  718. ONLINEESLO2: entretien 1032. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-277d1134-9515-3bdf-89f4-041f207d8179
  719. ONLINEESLO1: repas 272_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-278ab142-c510-3ee4-8f8a-652793a2f281
  720. ONLINECFPR: interview avec SUI2020_0078. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2020_0078 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27aa14f6-03ec-4118-aa14-f603ec411869
  721. ONLINEESLO1: entretien 119. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27b079b8-5c36-32b1-b3d3-99c02f19f8fd
  722. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a14. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a14 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27d4776f-e077-4959-9477-6fe077495910
  723. ONLINEParole émergée: 179 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27d87a7d-e11d-3e0f-a869-bc36114e8707
  724. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1097_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27dcc1ec-32e9-3032-ad65-883f9cc6c581
  725. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1086_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28063ae0-cf5d-3fdc-adad-13fa8b23cd1f
  726. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 630_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-280836ff-4272-3376-8d8a-0abae6d7201d
  727. ONLINEOFROM: interview avec unine11b01m. Delafontaine, François (depositor); Augsburger, Sylvie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-280954a5-cffd-457a-8954-a5cffd157ad8
  728. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a31. Delafontaine, François (depositor); Zayed, Ahmad (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a31 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-280c7410-ce39-4c05-8c74-10ce39bc0522
  729. ONLINEESLO1: contact avant entretien 205_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-280cff38-163f-3931-94b2-e80c7210a905
  730. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0061. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0061 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-281546ee-9a12-48fd-9546-ee9a1278fd59
  731. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a16. Delafontaine, François (depositor); Ponti, Orélia (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a16 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-282aa628-f6cb-4df9-aaa6-28f6cb4df945
  732. ONLINEPacôme (Enregistrement n°15 de l’enquête Abidjan 1997). D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-282dcf23-c66b-42e7-adcf-23c66bc2e729
  733. ONLINEESLO1: réunion 542_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2841f86b-bc49-35d1-a503-bfb374b78278
  734. ONLINELEONARD-14-3_02_25. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Manette Grandmother (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-284da488-b54e-3932-a942-cc5777e12289
  735. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 342. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-285a2dc8-27b0-3402-8f4b-f95128dc3bd9
  736. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 343. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-285bc41c-a823-3d9f-9dd2-8f2fb82d5768
  737. ONLINEParole émergée: 295. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 44ca (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-285c7c72-8998-3d2d-914e-0039c15404f4
  738. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 702_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-286e1e7b-ab88-3a8b-8de4-3790d4ebd58a
  739. ONLINEESLO2: entretien 1067_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2871a7dd-cecf-354d-bbb3-e1e1a74f3732
  740. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1219. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28943efd-078c-3df5-b951-fa4a5727f6a6
  741. ONLINEESLO2: entretien 1085_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-289615ef-cf8d-37a9-af6a-1834cd69ac8a
  742. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1162_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28b0192e-c2df-31d6-9b5a-66fa4446afee
  743. ONLINEParole émergée: 258. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c7b3 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28df5e7f-22a6-35e8-960f-f3f69ab0758c
  744. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1090. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28e6d23e-a5ec-310e-817e-44cbea91cc75
  745. ONLINEESLO1: entretien 025_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28f8935a-e5f8-3f4a-a01f-d11a9b12d244
  746. ONLINEESLO1: entretien 141_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28f8f266-a09e-3dba-8519-aa051e0ede39
  747. ONLINEOFROM: interview avec unine16a05m. Delafontaine, François (depositor); Pauchard, Joanna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28fe1c79-b325-4689-be1c-79b325868981
  748. ONLINEOFROM: interview avec unine18a13m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a13m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29120c7d-ed23-44f1-920c-7ded2394f1f1
  749. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a09m. Delafontaine, François (depositor); Morel, Mathilde (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a09m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-293c208e-e7e6-4ade-bc20-8ee7e66adee1
  750. ONLINEOFROM: interview avec unine11c04m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29460d85-5945-41a9-860d-855945a1a955
  751. ONLINEParole émergée: 150. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 15c9 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-294a0f23-067e-3806-8331-4564201ca4c8
  752. ONLINEParole émergée: 198. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 870e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-294d1c37-8068-3941-8af2-db04b5dc3cea
  753. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 319_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29519c03-0e02-3034-a3b9-9e549f35bfa8
  754. ONLINEParole émergée: 053 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2966e2c6-fb5e-348f-bda3-41515606993d
  755. ONLINEESLO1: entretien 133. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-296b4bc7-3959-33ec-88dd-a9c1e3bbfd94
  756. ONLINEGFCI II (G). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 4W (speaker); 00 (interviewer); 04 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2984fa67-41e6-3d05-a345-87ec81423eaa
  757. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a20. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a20 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29853198-f372-4380-8531-98f372c38055
  758. ONLINEESLO1: entretien 027_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29859f44-5383-34d0-bd1d-cd99a39e2367
  759. ONLINEESLO1: entretien 067_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29875c55-966e-35f4-9eb2-414a08512e58
  760. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1184_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29935b1a-6e08-3aa1-8c81-9f20b3130a5a
  761. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1132_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-299a9a42-8017-355a-9a69-94db5d04df59
  762. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0108. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0108 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-299ab72f-2cb5-4e96-9ab7-2f2cb50e96c2
  763. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29a3a000-7785-3f24-975b-02634812f6a6
  764. ONLINEESLO1: contact avant entretien 224_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29b80de3-d427-362c-bc8c-a9d75ca1f17c
  765. ONLINEESLO2: entretien 1017_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29c05149-3e11-3fcf-ac82-5d9cc388c140
  766. ONLINEOFROM: interview avec unine08a12m. Delafontaine, François (depositor); Zölig, Roberta (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a12m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29d395a6-f1af-4092-9395-a6f1afb092c0
  767. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1235_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29dbbfe2-716b-3e29-a51b-d9c5b1b04e77
  768. ONLINEESLO - Omelette bande 071. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29e1a0ea-223c-3373-915b-2260edd4264b
  769. ONLINEESLO1: contact avant entretien 236. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29f1fb0f-2db7-3e4a-aacc-3788c024a76e
  770. ONLINEESLO1: entretien 097_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29f557e0-4998-3dfe-96b1-e739c1e17d9c
  771. ONLINEESLO2: entretien 1076_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a011b9a-37aa-34c3-a88a-8f7e6f8a2bf1
  772. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1230_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a03f59e-0433-3dea-a525-2a169b6c0891
  773. ONLINEOFROM: interview avec unine15a47m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a47m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a2945d9-041b-4d54-a945-d9041bcd544d
  774. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1181_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a378c90-cc1f-3769-9757-624dd07cb549
  775. ONLINEOFROM: interview avec unine11d07m. Delafontaine, François (depositor); Girard, Odile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a3fec6b-0b86-480a-bfec-6b0b86a80abb
  776. ONLINELes petits et les râfles (B). 30 (speaker); 31 (speaker); 32 (speaker); 53 (participant); 58 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a5a3034-efcf-3dad-bc4b-d5186d0dc627
  777. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FJ 12. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a5d90cf-5126-350d-a6c0-164927ef71a0
  778. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 742. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a6f4747-6c77-334d-9bd3-e8fe3b2a7eac
  779. ONLINEESLO2: entretien 1017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a793b51-6862-34cb-836c-d099f9e3e25f
  780. ONLINECFPR: interview avec MAR2019_0007. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAR2019_0007 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a87521a-25ec-4666-8752-1a25ecf6661c
  781. ONLINEOFROM: interview avec unine08a02m. Delafontaine, François (depositor); Béguin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ad66a44-00c2-453e-966a-4400c2053ed4
  782. ONLINEESLO1: entretien 133_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ad685e6-3e15-3aeb-af4c-bfa0bb9867ab
  783. ONLINEParole émergée: 188. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2aef6470-ccc9-3b89-9703-1de8d35859a8
  784. ONLINELes nouveaux (C/D). 06 (speaker); 51 (speaker); 52 (speaker); 07 (participant); autres nouveaux (participant); 02 (interviewer); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2af4189e-f0a6-3e40-8f39-e64415540678
  785. ONLINEDelphin. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2af5c73e-0cf1-32d6-ab02-bd45fa91b40d
  786. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a17. Delafontaine, François (depositor); Ponti, Orélia (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a17 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b0527a8-4085-480e-8527-a84085280e7d
  787. ONLINECFPR: interview avec CIV2020_0028. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CIV2020_0028 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b1abb47-f375-448f-9abb-47f375248fdc
  788. ONLINEOFROM: interview avec unine09a03m. Delafontaine, François (depositor); Comment, Loïc (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a03m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b1b59ea-1001-41f3-9b59-ea1001e1f3b9
  789. ONLINEParole émergée: 048 anon2. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P5 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b2724c4-4d0b-398a-8731-62344db822be
  790. ONLINEParole émergée: 069. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c7b3 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b39b2a5-7e83-34ef-a66e-d691904f010e
  791. ONLINEParole émergée: 022. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); a5a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b496e1e-c709-3f16-99d8-4d7d36aca1dc
  792. ONLINEESLO2: entretien 1041_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b58cbbc-6d73-3928-bbb1-f033220e17f7
  793. ONLINELe discours (C). 08 (speaker); 13 (speaker); 06 (participant); 07 (participant); 09 (participant); 11 (participant); 14 (participant); 16 (participant); 102 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b593645-6e71-360a-ae59-67ea0d3e4348
  794. ONLINEESLO1: entretien 119_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b5b6a09-e04e-3049-9c77-0dc82b3f5255
  795. ONLINEOFROM: interview avec unifr17a01m. Delafontaine, François (depositor); Dauth, Magali (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr17a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b5d7cca-e3ac-4dbf-9d7c-cae3ac6dbfc9
  796. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a10d. Delafontaine, François (depositor); Niederer, Claire (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a10d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b62ab38-6c7a-419a-a2ab-386c7ab19a63
  797. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1118_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b6a0cfa-d99a-3d11-987f-8c3c7ad51cd9
  798. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 339. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b767f7a-b3b3-383e-8d68-8eab7cfca8c1
  799. ONLINEFrogstory français 02f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b7b20c5-606e-3a38-a494-dfccbe0f92d5
  800. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a11m. Delafontaine, François (depositor); Risse, Lisiane (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a11m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b94c3ab-971a-4b08-94c3-ab971a8b08f8
  801. ONLINEESLO2: entretien 1079_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2bb95308-0d82-3a8b-85f1-6171ad3f15ec
  802. ONLINELEONARD-11-2_07_25. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2bbe4778-e47e-35bd-a74a-9b4f751ecddf
  803. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1095_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2bcb63f0-fb1e-3a1c-ac56-3b59654e89ab
  804. ONLINEOFROM: interview avec unine15a07m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2bd1f0d2-761b-4089-91f0-d2761b00899a
  805. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2bdc7075-5ff3-3f0c-813c-6a2a98d6f21b
  806. ONLINEESLO1: entretien 056_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2be95fa5-ce70-3d8f-9005-e2e677fc7f62
  807. ONLINEESLO1: entretien 079_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c222e1d-49f0-3b7c-9dfa-e1a410442acf
  808. ONLINEParole émergée: 342. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c3d56d8-4dd8-3b15-8a55-77b004d436fc
  809. ONLINELe bel osia. Jaulin, Yannick. 2021. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c44fa28-7f4d-4ccc-84fa-287f4dcccc64
  810. ONLINECFPR: interview avec RDC2021_0095. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); RDC2021_0095 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c644d2d-2a96-49bd-a44d-2d2a9639bd2e
  811. ONLINELes "vrais" bakroman (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 37 (speaker); 39 (speaker); 40 (speaker); 41 (speaker); 48 (speaker); 29 (participant); 33 (participant); 60 (participant); 111 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c670903-73a2-311b-bb91-12bf8fca8d62
  812. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1189_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c692f19-b4e0-306d-afb9-a561815f9902
  813. ONLINEESLO1: entretien 052_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c7cc833-1cac-3f2d-84d8-caf528994ff2
  814. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 721. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c8153c2-9404-31f2-b08d-6c72d3e8bca4
  815. ONLINEOFROM: interview avec unine15a92d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a92d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c848bcc-504c-480d-848b-cc504c980de8
  816. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0045. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0045 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c9d2a66-ad2a-4f94-9d2a-66ad2a9f94a3
  817. ONLINEESLO1: contact avant entretien 206_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c9da381-e5d2-3336-8996-ef50844cff01
  818. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2cc3a29f-e3e2-3cda-a417-60478b2bc3a0
  819. ONLINEESLO2: entretien 1017_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2cd501ff-b2fc-34a2-b421-f5dd1e548fba
  820. ONLINEESLO1: entretien 098_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2cdb0a06-b35b-34a2-9689-8706e914a949
  821. ONLINEESLO - Omelette bande 108. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2cded54f-8cd5-3cb0-aba2-61052963317e
  822. ONLINEESLO1: entretien 076. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ce24247-bc25-3d0e-a323-29a84dc952a2
  823. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0054. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0054 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ce6e86c-0772-4030-a6e8-6c0772b030f2
  824. ONLINEESLO1: réunion 521. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d018662-1e78-3b60-82b0-a940b7519357
  825. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1097_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d0563ce-208c-3265-afa1-8e3aa8112137
  826. ONLINEParole émergée: 250. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d0b71b1-13eb-31bc-bfba-ed9b429511b5
  827. ONLINEESLO1: contact avant entretien 208_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d23f1a6-59b8-3f8f-8162-a5b474e5bdf9
  828. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 733. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d3902e1-e1ee-3314-b1d3-5c93ce1c78ab
  829. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 373. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d4d8888-2bdb-3437-bd2d-2b89dd642ee1
  830. ONLINECFPR: interview avec SUI2019_0049. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2019_0049 (speaker). 2019. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d51645e-62c8-4051-9164-5e62c8c05171
  831. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1134_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d51a7a9-fea1-37ba-8947-b0d43dd25868
  832. ONLINEOFROM: interview avec unine08a11m. Delafontaine, François (depositor); Corbat, Elodie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a11m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d5d258e-74aa-4f55-9d25-8e74aa3f55c2
  833. ONLINEOFROM: interview avec unine18a19m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a19m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d7df137-fd26-4235-bdf1-37fd263235cc
  834. ONLINEESLO1: interview de personnalité 438_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d855079-9f47-3b3d-af7b-51a45b85363e
  835. ONLINEOFROM: interview avec unine11c09d. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c09d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d863479-c177-46f1-8634-79c177c6f1ba
  836. ONLINEEntretien de Nicole Noroy 2. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Noroy, Nicole (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d99c71c-1620-3c53-a8cf-aa685a3c9e6e
  837. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0073. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0073 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d9debfd-f3bc-4ef0-9deb-fdf3bcdef087
  838. ONLINEFrogstory français 01f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2daddc0d-0861-3700-a2f3-107d8b18bb53
  839. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 659. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2dc87e70-78b6-3ec7-ae6b-90ae24b12e4d
  840. ONLINEInteractions au marché (2). Léglise, Isabelle (depositor); Vendeurs et acheteurs (participant). 2010. Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ddfdac5-967a-32fa-b0c7-10d8029400cb
  841. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0009. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0009 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2df8b23a-6ded-4bd7-b8b2-3a6ded8bd7d5
  842. ONLINEESLO - Omelette bande 104. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e03bd3f-d9db-3971-8fc3-3799dd882363
  843. ONLINECFPR: interview avec SUI2020_0078. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2020_0078 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e1d2b1c-5eec-48fe-9d2b-1c5eec88fe56
  844. ONLINEOFROM: interview avec unine15z35m. Delafontaine, François (depositor); Jungo, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z35m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e27a123-3605-49c9-a7a1-233605a9c9c5
  845. ONLINEESLO1: entretien 172. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e2e91e3-10ac-3ceb-8df5-e830324653eb
  846. ONLINEESLO1: contact avant entretien 206_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e34fed8-63a1-3b8e-b435-fc421dacf463
  847. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1072_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e35c5d7-f9a7-3a15-97f0-eb7c51b1fb6a
  848. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0001. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0001 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e380d50-5213-45ed-b80d-50521305edae
  849. ONLINEESLO1: entretien 091_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e65e289-1b4e-3174-82da-ae31dc49d5bb
  850. ONLINEALIFO: Le Bois de Nottonville (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Ribot, Antoinette (speaker); Petrović-Rignault, Marijana (data_inputter); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e6a4e60-af2f-3ee9-a657-f3b2614e2b54
  851. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a27. Delafontaine, François (depositor); Maillard, Sandy (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a27 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e6b78a7-1ae9-48af-ab78-a71ae9a8af6e
  852. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1191_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e70c68f-0acd-3864-b318-02005a0be4fd
  853. ONLINEOFROM: interview avec unine15b42d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b42d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e78ce39-44ed-4811-b8ce-3944ede8110c
  854. ONLINEEntretien de Aude Lamoulie et de Constance Lamoulie. Lamoulie, Aude (speaker); Lamoulie, Constance (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e89e838-123c-3bd9-a505-40c5ca553da0
  855. ONLINEEntretien d'Yvette Audin. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Audin, Yvette (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e9e8323-a798-3be3-a7b1-b43fd27ac7b5
  856. ONLINEESLO1: interview de personnalité 438. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ed821fb-0fdf-3896-beaf-d6e893176b3f
  857. ONLINEESLO1: entretien 047_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ef75e7b-3ed4-3e3c-bc2e-c87416da56e9
  858. ONLINEESLO1: entretien 122_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f024935-0ac3-3fab-a054-4d33679d88cb
  859. ONLINEParole émergée: 197. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f18fb85-965e-37cd-b3eb-186fe877d0d9
  860. ONLINEESLO1: enregistrements divers 692. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f19cf8d-ab58-3d1a-8c89-c3a5408306a2
  861. ONLINEESLO2: entretien 1056. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f3033fe-ad1d-39ca-ac97-67838e80d143
  862. ONLINEESLO1: entretien 105_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f31d385-8f1f-324d-8a68-e65072e144ee
  863. ONLINEESLO2: entretien 1018. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f35c8de-21ed-3e8d-9d70-c67f1215b136
  864. ONLINEESLO2: entretien 1065_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f3c7e7f-37e5-35a2-b995-a522ca714447
  865. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1162_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f4672d3-2437-3de7-94a5-5808d6af6d7c
  866. ONLINECorpus rassemblement de jeunes européens - Travaux des italiens. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Groupe ICOR (depositor); Niccolaï, Gerald (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Groupe ICOR (researcher); Niccolaï, Gerald (researcher); une femme (speaker); un interprète anglais (speaker); 21 locuteurs (speaker); Le public (speaker); 3 locuteurs (speaker); Le public (speaker). 2020. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f508491-d5dd-35a5-83a4-06f749868b5d
  867. ONLINEESLO1: entretien 042_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f62c1d7-f061-360c-be0a-e9b5b17722fe
  868. ONLINEFrogstory français 03f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f76d036-d380-378b-91b9-6ec2b1003ceb
  869. ONLINEESLO - Omelette bande 006. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f86abc4-722f-39d9-ae0d-4aa9fd6cbbbe
  870. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1179. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f8c8c49-2932-3df7-9a5d-ec168f75cb2a
  871. ONLINEParole émergée: 108 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1+ (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f97c964-4992-3783-b338-579492e9ae05
  872. ONLINEOFROM: interview avec unine15a16m. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a16m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f99086f-2844-40e3-9908-6f284420e3cb
  873. ONLINEESLO2: repas 1262_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fa76994-d1c0-31c4-8514-f990253b317b
  874. ONLINECFPR: interview avec MAR2019_0008. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAR2019_0008 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2faf5975-b396-4419-af59-75b39674197d
  875. ONLINEESLO1: entretien 023_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fc12fc0-d3c9-3c8d-a2aa-40184896a5ac
  876. ONLINEESLO1: entretien 084. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fcbcd2c-02fa-38db-a267-94b544ffb7d0
  877. ONLINEEntretien de Pauline de Bordes. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); de Bordes, Pauline (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fccd1b3-2916-377c-b750-5b856f903e0b
  878. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a07m. Delafontaine, François (depositor); Conti, Inès (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fd48cb7-a04b-49dc-948c-b7a04bc9dc64
  879. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1144_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2feb2cb5-38cd-3a2f-bb8a-460e06272039
  880. ONLINEESLO2: entretien 1060_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ffb682e-12ae-3ce5-b070-54ba1679ba04
  881. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a13m. Delafontaine, François (depositor); Sciboz, Martin (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a13m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-303d8a5f-daed-4369-bd8a-5fdaede36955
  882. ONLINEOFROM: interview avec unine15z63m. Delafontaine, François (depositor); Torrent, Maëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z63m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-305030ff-4550-49f4-9030-ff455029f4b9
  883. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1127_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3058a72c-3e0b-3ba2-84a3-d94c5a6175aa
  884. ONLINEESLO1: contact avant entretien 211_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-305986c9-9f07-3020-953a-5de02ecc2b97
  885. ONLINEESLO2: repas 1271_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-306ddaa3-de67-37ca-9250-275b52cc738a
  886. ONLINECFPR: interview avec CAN2021_0011. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CAN2021_0011 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30777597-ebcf-41c1-b775-97ebcf61c14c
  887. ONLINEESLO2: entretien 1042_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3084db29-1577-36a0-b047-61fe15bff224
  888. ONLINEParole émergée: 127. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30b3608f-6e98-3674-a2a4-185a64cdf6f5
  889. ONLINEOFROM: interview avec unine19a06d. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a06d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30c05684-c308-45b4-8056-84c30825b40f
  890. ONLINEESLO1: entretien 006_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3125d5f1-8f40-3f23-8cf6-410768f375d0
  891. ONLINEOFROM: interview avec unine08a08m. Delafontaine, François (depositor); Chiklo, Daria (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a08m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-312fe1c4-0461-46c5-afe1-c40461b6c5e3
  892. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0005. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0005 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3138beff-dc84-4a69-b8be-ffdc84da699b
  893. ONLINEParole émergée: 253. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31412a75-4efa-35bf-b7e9-820929608b94
  894. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 260_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31494f4f-2328-3f12-86a5-02f201da6d03
  895. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1101. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-314b8b5d-9bcc-30a3-bed3-c4bb2d9d9291
  896. ONLINEParole émergée: 247. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-314fb41e-88a5-3422-bc6b-e1aef5f65073
  897. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1220. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-314fd878-392a-3854-bf39-bf913eb3c562
  898. ONLINEFrogstory français 01f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31511012-678e-3b69-ac21-8e991f877c08
  899. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a14. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a14 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3157b5c7-64e5-4cf0-97b5-c764e56cf04b
  900. ONLINE2 histoires (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 36 (speaker); 37 (speaker); 41 (speaker); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-317be7f5-f1f5-3ac3-9fa6-7370e8a86a89
  901. ONLINEESLO1: entretien 008. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-318d1ef2-7599-3a55-91b5-0e893b396c36
  902. ONLINEESLO2: entretien 1055_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3191c09e-7186-3e16-8d51-e7cb2f2b5b6f
  903. ONLINEESLO1: entretien 124. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3198ae34-f56c-3739-b195-15a99cf764c5
  904. ONLINEParole émergée: 061. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-319b62f4-62a0-3c1d-b149-85d53dbed977
  905. ONLINEOFROM: interview avec unine15a13m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a13m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-319e950c-aad8-4364-9e95-0caad863641d
  906. ONLINEOFROM: interview avec unifr20a01d. Delafontaine, François (depositor); Alt, Rémi (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr20a01d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31a6baea-d9c8-472f-a6ba-ead9c8072f8c
  907. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 355. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31c49bc2-ca98-3cc1-bcd7-dce2a4a4a472
  908. ONLINEParole émergée: 326. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31c726c9-7645-3b2d-ad95-6883381c4767
  909. ONLINEESLO2: entretien 1083_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31c921c1-58d1-3b81-9096-409a2d56c250
  910. ONLINEESLO - Omelette bande 135. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31ceaf6e-489d-3c78-8607-842a8d166582
  911. ONLINEOFROM: interview avec unine15a03m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a03m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31f82066-4b74-4c32-b820-664b748c3281
  912. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1233_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31ff27e5-febc-312b-a167-aef1f4ee3846
  913. ONLINEOFROM: interview avec unine15a95d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a95d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32048ac2-a39a-4ea0-848a-c2a39a6ea0da
  914. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FA 2. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-321d0ab5-ea89-36f9-9f1c-00ae1bb4988c
  915. ONLINEPFC: Enquête Aix-Marseille. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-321ff899-2da8-3c44-b96a-ffcd1f2424a7
  916. ONLINEOFROM: interview avec unine15z56m. Delafontaine, François (depositor); Okan, Elise (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z56m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-322c0cb3-b492-4627-ac0c-b3b492c627c9
  917. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0003. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0003 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32307dba-ca2c-4286-b07d-baca2c928645
  918. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a19. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a19 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3244aa89-e219-4589-84aa-89e219c5894d
  919. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0153. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0153 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-325829ce-6c76-4d01-9829-ce6c765d019f
  920. ONLINEParole émergée: 108 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1+ (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-326672c5-0ce1-361d-b9f4-0956dc1d40e4
  921. ONLINEESLO2: entretien 1078_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3267317e-02d4-3c38-a5fc-9da8563cc367
  922. ONLINEParole émergée: 219. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-327d7ca7-b01e-3365-ba06-75ba7827f3b2
  923. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1231_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3280d8d2-a986-3e9c-b927-0a444d5b6716
  924. ONLINEParole émergée: 209. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-328d20e5-9a86-3e57-b302-1f8de83ad1b8
  925. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 253. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-328f988a-787f-3b7f-9c7c-42d88ea42548
  926. ONLINEESLO2: repas 1266_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32925902-89c8-3613-b16a-f7e9802cd8fd
  927. ONLINEALIFO: Le Bois de Nottonville (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Ribot, Antoinette (speaker); Petrović-Rignault, Marijana (data_inputter); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32975db3-e887-3e96-b8a9-e52f2c3c7ac5
  928. ONLINEOFROM: interview avec unine16a16d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a16d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32a695a9-f297-4229-a695-a9f297422990
  929. ONLINEESLO1: entretien 017_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32b8c31f-9706-3769-bd36-f1604ee7587f
  930. ONLINEESLO2: repas 1261_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32c321b3-2dda-3dc8-a04e-d17706999546
  931. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 656. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32dad2ff-925e-3468-a7de-5a9a07fb7c8b
  932. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1167_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32fe3b7f-cc10-3835-a50e-0d9266057703
  933. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a03m. Delafontaine, François (depositor); Quarroz (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a03m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-33013bd8-4d7b-43bf-813b-d84d7b93bf13
  934. ONLINEGFCI V (G). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 4M (speaker); le directeur (participant); 00 (interviewer); 04 (interviewer). 2011. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-330b07c7-e3be-33e9-be48-c29e06bdcde5
  935. ONLINEESLO2: entretien 1063_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3316d26f-0237-3725-bcc4-b286d996d7a9
  936. ONLINEESLO1: entretien 041_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-331f711c-33ec-37e6-8b00-cf006580b7a7
  937. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1195_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-331f8a0f-013b-34e0-807b-a43b7339183c
  938. ONLINEParole émergée: 313. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-33267722-f40d-3bc6-acf5-6beb00c8786e
  939. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : HA 7 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-333d2337-12f1-3aae-8b79-b6e7555c06c7
  940. ONLINEESLO1: contact avant entretien 202_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-33555870-bdfe-3c23-a477-4b8970e1e376
  941. ONLINECFPR: interview avec CIV2020_0028. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CIV2020_0028 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-337b08c1-70fc-4d1a-bb08-c170fcbd1ae4
  942. ONLINEParole émergée: 124. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-337d97b7-c337-3fc7-8590-6cb2dca64848
  943. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a14d. Delafontaine, François (depositor); Gremaud, Simon (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a14d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-338cb4d7-b480-40f5-8cb4-d7b48040f54a
  944. ONLINEParole émergée: 133 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3395bff4-2901-37b3-bd04-09f3e3584131
  945. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 348. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-33967ed0-036d-308a-acf9-5713c8b0754b
  946. ONLINEESLO1: entretien 055_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-33ba877e-80c2-3980-8410-8fd6e4a6db99
  947. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 705_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-33fa6085-44ce-329f-bba9-4ac82a1cac71
  948. ONLINEESLO1: réunion 523. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3415404c-5233-32fd-8b4e-8e223a22f1dc
  949. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1137_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-34171c00-1a1f-3245-b1a1-314ee19f67e2
  950. ONLINEESLO1: entretien 167_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3426dd3e-8ba1-35bb-b055-fbe5a970f4d8
  951. ONLINEOFROM: interview avec unine22a03m. Delafontaine, François (depositor); Martins, Sabrina (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine22a03m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-344f4099-753b-4dde-8f40-99753bcddef9
  952. ONLINEESLO1: entretien 126_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3451f6c8-127c-37fb-990d-7eeceb5056a8
  953. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3455804e-9eb0-38e1-b3f3-6b8b9d39c1a2
  954. ONLINEESLO - Omelette bande 156. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3456cfed-3459-35e5-bcc5-e16aa481efaf
  955. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1218_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3465a4e5-0946-329b-ace4-f233f2d50d94
  956. ONLINEParole émergée: 231. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c7b3 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-346811fb-8082-370d-8f01-377eed8f9199
  957. ONLINEPFC: Enquête Paris Centre ville. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3468de2e-15dc-39a2-9682-4ab953a15911
  958. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a01d. Delafontaine, François (depositor); Berisha, Nathan (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a01d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-34739693-29ed-4c2f-b396-9329edfc2f4b
  959. ONLINEOFROM: interview avec unine15b44m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b44m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-347740ef-2c1a-4a76-b740-ef2c1aba761a
  960. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1170_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-348e731f-2a2f-3ca0-9918-32c8ae0b73ed
  961. ONLINEParole émergée: 210. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-349bb265-63a3-3546-ab99-851f0bc0fed3
  962. ONLINEESLO2: entretien 1084. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-34af3839-f327-3cde-9b6a-a79bae83b662
  963. ONLINEOFROM: interview avec unine11b14m. Delafontaine, François (depositor); Jeanmonod, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b14m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-34ede18f-9157-447b-ade1-8f9157847bb7
  964. ONLINEALIFO: Engenville. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme G. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-34fe281d-4b3a-3791-9f74-dee26dbbb505
  965. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 254_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-350cdb70-037b-34e3-913b-4b4c95fe8fb6
  966. ONLINEESLO1: interview de personnalité 422_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-350d20e5-8a16-36a6-99a8-670aaa35d57f
  967. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1176_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35173c65-0c57-3fda-9ab2-36e6e14b7a57
  968. ONLINEPFC: Enquête Brunoy. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3523aaad-3e3d-32a6-a6db-cc74e2c68cfd
  969. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a27. Delafontaine, François (depositor); Maillard, Sandy (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a27 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3523dff1-c7e3-4417-a3df-f1c7e3d41736
  970. ONLINEESLO2: conférence 1074. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3527b041-cb9a-3808-ad93-c09aca0c807e
  971. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a20. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a20 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-352e75fb-c33e-4598-ae75-fbc33e55980d
  972. ONLINEESLO1: entretien 062_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3533986a-c4de-371a-a982-c4de5a00de38
  973. ONLINEESLO1: entretien 091_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-353e6ef0-550a-3b48-97c8-a41bee18b709
  974. ONLINEOFROM: interview avec unine15z14m. Delafontaine, François (depositor); Corpataux, Alizée (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z14m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3545e611-eacc-4f7b-85e6-11eaccaf7b09
  975. ONLINEESLO2: entretien 1029. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-357f87d3-bad7-3db2-90f8-bf0c6fcb87ee
  976. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1217_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35930f3d-8e2e-3a10-8f11-275532d7955c
  977. ONLINECFPR: interview avec MAU2019_0009. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAU2019_0009 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3599d240-5470-4d1e-99d2-405470cd1e9f
  978. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1149. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35a47c1c-9591-357e-a2f5-71a648fcaa2b
  979. ONLINEESLO1: entretien 110_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35b092b6-446e-329a-b1c0-ff996ba2a978
  980. ONLINEESLO1: interview de personnalité 421_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35bce0e0-a477-3a87-b225-b38e37fadba3
  981. ONLINEParole émergée: 020. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 1ef6 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35c40005-66b0-3fed-acff-39b534b5719a
  982. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0012. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0012 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35f82067-f9ed-4e30-b820-67f9ed2e3085
  983. ONLINEOFROM: interview avec unine15a91m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a91m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-360341cb-0fac-4c4f-8341-cb0fac5c4fc9
  984. ONLINEESLO1: entretien 096_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36084364-48f5-3f51-b3c7-0969ebdcb5b5
  985. ONLINEEntretien d'André Morange (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Morange, André (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-361f7a2a-152c-38ec-b19c-048def066626
  986. ONLINEESLO2: entretien 1070_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-362683fd-c562-3677-8afc-e21cf609884e
  987. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0061. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0061 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-365402e3-10a7-440a-9402-e310a7c40a1d
  988. ONLINEESLO2: conférence 1241_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3676ccc7-77a7-3ad5-831b-3fdff365a948
  989. ONLINEESLO1: interview de personnalité 402_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-367c9726-e938-3f4b-a039-b20d73187cb3
  990. ONLINEKonan (B). 33 (speaker); 44 (speaker); 32 (participant); 34 (participant); 35 (participant); 57 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-368c8c52-6060-3830-b1b0-47fba1033d9b
  991. ONLINEParole émergée: 330. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-368ef2e2-44af-46de-9f1a-faa6aae4f559
  992. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1134_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-369f5f4e-c58f-3ec2-b792-0fd3b2d1ab41
  993. ONLINEOFROM: interview avec unine08a12m. Delafontaine, François (depositor); Zölig, Roberta (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a12m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36b266cf-e51d-477a-b266-cfe51d677a9f
  994. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36e3c51d-586a-3cd8-846c-063ab6f96ebe
  995. ONLINECFPR: interview avec SUI2019_0106. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2019_0106 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36e7c494-c33c-46d3-a7c4-94c33c66d321
  996. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : FA 2 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36fb410b-a995-3a6b-ab30-aac77c170eae
  997. ONLINEESLO1: entretien 145. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-371b8d46-8f4b-3020-aff0-6e7cc2169dd6
  998. ONLINEESLO1: entretien 120_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-371fe68e-3152-33e4-8a84-cbcb53dedf21
  999. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 633. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37266f77-b1ec-344f-a383-fb46e755146b
  1000. ONLINEESLO1: entretien 011. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-374e960b-585b-348a-a158-4e74f3e98733
  1001. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0032. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0032 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3750e06e-5475-4a3b-90e0-6e5475aa3b26
  1002. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1128_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-375857a7-5bbf-369d-b038-a41e62cbbbf6
  1003. ONLINELEONARD-01-1_08_09. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-375d2fe4-4913-3776-9e19-d5b7dccc8f97
  1004. ONLINEESLO1: entretien 142_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3760fe85-20c8-30a7-9b4f-ec593682e7ef
  1005. ONLINEESLO2: entretien 1042. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3765efb1-ac38-3c91-96b2-d89ee4b6bcc7
  1006. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1097. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37680c5a-66b6-3f28-9fde-888edf2a63fd
  1007. ONLINEParole émergée: 267. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-376997b0-26be-38d4-981f-788a474fd6e2
  1008. ONLINEParole émergée: 008 beep. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 404d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3775dbee-df1c-35d3-98c0-8c0d50069607
  1009. ONLINEESLO2: entretien 1031_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-377dee97-91b6-306b-8f2a-6a596151e20e
  1010. ONLINEESLO1: contact avant entretien 202. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-379ec5b8-ff3b-3152-b19b-545c20fd3333
  1011. ONLINEESLO - Omelette bande 131. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37aa80bc-a4ee-309c-97ae-811d97581590
  1012. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0029. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0029 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37d34289-93fa-4652-9342-8993fa0652f3
  1013. ONLINEESLO - Omelette bande 050. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37d8a736-7f1a-396b-8ccf-d9f646b8f85f
  1014. ONLINEESLO1: entretien 118. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37de695c-029c-3e4a-a3ec-6292fd8dd848
  1015. ONLINEParole émergée: 343. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37eaa86d-bbe2-376a-8f8c-45d61f8ba2ca
  1016. ONLINEESLO1: entretien 101_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37ef0ba0-330e-39fd-b6a2-d3cf8a122f5a
  1017. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 751_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37f58e05-e80a-36e5-a8a1-49c23ba6e449
  1018. ONLINEESLO2: entretien 1037. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-380b12a1-22d7-32eb-ab56-8e48db591015
  1019. ONLINEParole émergée: 072 anon2. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38141c6a-8bd8-3d5b-8dda-fbbc2ad66de9
  1020. ONLINEParole émergée: 075 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-382224ce-7328-371a-9b4a-2a3e9568aca4
  1021. ONLINEOFROM: interview avec unine09a08m. Delafontaine, François (depositor); Vaucher, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a08m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3824943c-cea7-4963-a494-3ccea7c963dd
  1022. ONLINEOFROM: interview avec unine15a67m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a67m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38485e48-7a6f-4754-885e-487a6f6754aa
  1023. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a01m. Delafontaine, François (depositor); Lombard, Alizée (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-384cf945-98cf-4768-8cf9-4598cf076870
  1024. ONLINEESLO1: contact avant entretien 223. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3868275f-5901-3b00-84d4-6a516fd2ea42
  1025. ONLINEESLO1: entretien 135. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-386830de-4b28-35f9-8432-82fd458be1bd
  1026. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0002. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0002 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3870f6f1-42ce-41f9-b0f6-f142ce61f987
  1027. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0089. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0089 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-387a2c21-cc88-45e4-ba2c-21cc88f5e4e5
  1028. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1136. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38967333-1c71-3744-b29e-67b1a4ead28c
  1029. ONLINEParole émergée: 089. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); 57cd (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38997719-f742-3a1a-a9ce-755791cd1856
  1030. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 319_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38a0bcda-812a-3f26-8302-26e7dfd81ed2
  1031. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a10d. Delafontaine, François (depositor); Niederer, Claire (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a10d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38abed87-a1dd-4cad-abed-87a1dd7cad71
  1032. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1195. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38b2d161-e09d-3f3f-a310-04cb614252f7
  1033. ONLINEOFROM: interview avec unine15b12d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b12d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38cc723a-46d0-44b1-8c72-3a46d0b4b1cf
  1034. ONLINEESLO1: entretien 137. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38d0bb58-14f3-3901-8168-894ca887212b
  1035. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a15. Delafontaine, François (depositor); Ponti, Orélia (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a15 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38ded48d-9bd0-4fff-9ed4-8d9bd07fffd9
  1036. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-390659b3-a497-3e36-9f86-d5618758d28a
  1037. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1205_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-391f8e75-74e3-3336-b412-4379cb398740
  1038. ONLINEOFROM: interview avec unine12a10m. Delafontaine, François (depositor); Hofstetter, Lucie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a10m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3935640f-4b29-4a8c-b564-0f4b29fa8c98
  1039. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1236_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3943fb28-c2fa-37df-bda9-af49d9fd55f2
  1040. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0014. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0014 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-394b889d-147a-419f-8b88-9d147a719fec
  1041. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a03m. Delafontaine, François (depositor); Quarroz (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a03m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39572c11-8ed2-449e-972c-118ed2749eb1
  1042. ONLINEOFROM: interview avec unine17a04m. Delafontaine, François (depositor); Sauzet, Maguelone (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39664bd9-0bfb-4f62-a64b-d90bfb4f62c4
  1043. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0018. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0018 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3966590c-1df0-4751-a659-0c1df00751aa
  1044. ONLINEESLO - Omelette bande 079. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-399079a5-ef2d-387b-97f9-2a51da149798
  1045. ONLINEParole émergée: 135. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c7b3 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39936dfd-7ff7-366b-b790-9ae15144face
  1046. ONLINECFPR: interview avec MAU2021_0092. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAU2021_0092 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39ab4ec8-c044-4987-ab4e-c8c044d9871f
  1047. ONLINEESLO1: interview de personnalité 401_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39b11745-47cd-3255-933f-255c25cec0cb
  1048. ONLINEESLO1: entretien 068_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39c6c754-1dec-3b6f-ba84-c29792867c7a
  1049. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1088_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39d076e0-d913-3220-9640-151b4630d42b
  1050. ONLINEOFROM: interview avec unine15a66m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a66m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39e1e8b8-b713-4c30-a1e8-b8b7138c3034
  1051. ONLINEESLO1: entretien 166_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39fcdb49-2b2a-3263-a051-0ca194c89f84
  1052. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1186_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39fe0477-78ee-3cc8-9b3e-e7be0017da5c
  1053. ONLINEESLO - Omelette bande 085. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a01272b-5466-33ee-a8c2-dd2c95efd2ca
  1054. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1222_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a037e49-44fa-36e6-82b8-4c595764f57a
  1055. ONLINEESLO1: entretien 072_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a1600df-d584-3afe-9f17-b410e942a859
  1056. ONLINEOFROM: interview avec unine16a02m. Delafontaine, François (depositor); Clottu, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a282ca8-d033-417d-a82c-a8d033117dd3
  1057. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1175. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a378c1b-41ca-38f7-9005-f526dc4a6662
  1058. ONLINEESLO1: entretien 048_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a4d2bf0-66d4-3b33-9d9a-adfbb395b71c
  1059. ONLINEESLO1: entretien 073_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a6b0a7c-8d56-332f-9aef-0d403c80a792
  1060. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1220_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a76bd55-d8ed-38be-8ae6-a656e1119922
  1061. ONLINEParole émergée: 214. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 8de0 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a7e799e-e828-394e-9135-7727757c1968
  1062. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0015. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0015 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3abb1da5-f26f-48c8-bb1d-a5f26f98c802
  1063. ONLINEOFROM: interview avec unine15a57d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a57d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3abc5d78-5767-4aa2-bc5d-785767baa2c5
  1064. ONLINEESLO - Omelette bande 084. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b173a80-95f3-3891-8d51-4dda5d0ea554
  1065. ONLINEESLO1: entretien 105_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b1f8425-b9a3-304c-ac1b-6a474fdd53ed
  1066. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 752. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b241d27-70ce-3c54-8962-4c7172879bd6
  1067. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1144_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b24f7eb-85f1-3eb8-99c2-e4d26c8d20da
  1068. ONLINEESLO - Omelette bande 136. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b59efca-a90d-3c83-908f-f5beaf53103f
  1069. ONLINEESLO1: entretien 090_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b6eda73-a387-3b56-a69e-49857411eb7c
  1070. ONLINEParole émergée: 045. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b86caa3-1f09-33cc-99c3-cf54c9f099ba
  1071. ONLINEALIFO: Videlles (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme L. (speaker); Mr L. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b8f96f9-7eda-3367-8355-8aab4393a969
  1072. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a02m. Delafontaine, François (depositor); Bloch, Pauline (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b95388d-ac02-415f-9538-8dac02c15f93
  1073. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 268. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b9d9fcc-4bdb-3295-9083-f63f8955303b
  1074. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1129_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b9fd51a-174b-3327-b3d2-124b5e8bdb35
  1075. ONLINEOFROM: interview avec unine12a01m. Delafontaine, François (depositor); Bernasconi, Sandy (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bc8c394-4eb0-4173-88c3-944eb06173c6
  1076. ONLINEFrogstory français 02f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bd60704-9299-314e-ab02-9fa6c4e58adc
  1077. ONLINEOFROM: interview avec unine08a25m. Delafontaine, François (depositor); Tschanz, Jeanne-Marie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a25m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bf8a78d-49d4-4c12-b8a7-8d49d47c12d5
  1078. ONLINECFPR: interview avec ALG2019_0057. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2019_0057 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bfa2f0c-6382-452e-ba2f-0c6382952ea5
  1079. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 624. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bfef2ef-156c-31bd-8ffd-d9293d4ba8da
  1080. ONLINEOFROM: interview avec unine15z23d. Delafontaine, François (depositor); Buetti, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z23d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bff6c73-7233-418e-bf6c-737233718ec2
  1081. ONLINEESLO1: contact avant entretien 201_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c1ec926-4dbf-3194-a3f6-077a336848ee
  1082. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 349. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c36dc9e-6183-36c2-92d1-2b0dc56ab143
  1083. ONLINEESLO2: entretien 1005. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c371db3-adf5-306e-8228-ede92a3d467b
  1084. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0020. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0020 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c42621c-844b-48e1-8262-1c844bb8e136
  1085. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 302_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c4db6c9-8a52-32e1-98fa-812e43514201
  1086. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 648. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c4e9715-1061-3f68-9dce-22d2456e64f3
  1087. ONLINEOFROM: interview avec unine16a07m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c5677ee-fbd5-412c-9677-eefbd5a12c4f
  1088. ONLINEParole émergée: 037 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c953255-a26f-3534-8be1-a90182ccacea
  1089. ONLINEOFROM: interview avec unine11a02m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c9af73a-fdee-4cb7-9af7-3afdeefcb70b
  1090. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0017. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0017 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c9e9c44-7afa-4bda-9e9c-447afa2bdafb
  1091. ONLINEESLO1: entretien 002. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3cb11a4c-acff-3912-945c-7bc56ec5bcc7
  1092. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0070. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0070 (speaker). 2019. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3cb1c755-82ae-41a6-b1c7-5582aed1a60b
  1093. ONLINEESLO1: entretien 003_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3cb316ba-a30c-3418-a0e3-613f3fc5c146
  1094. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a13. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a13 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3cd5dc18-5baa-44d1-95dc-185baa44d12d
  1095. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0036. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0036 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3cea54bc-c453-4a1c-aa54-bcc4534a1c1e
  1096. ONLINEESLO1: entretien 023_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3cfdd7b2-d885-3a1f-bd81-9cf9ab7cc619
  1097. ONLINEESLO2: conférence 1241_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d0f8b64-20d8-3fd3-acc0-00e4d98d22e2
  1098. ONLINEOFROM: interview avec unine15a28m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a28m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d1e8a16-d4b3-49b2-9e8a-16d4b3c9b2b1
  1099. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 647. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d2220fd-9a85-37b1-b104-f002e0c75c7c
  1100. ONLINEOFROM: interview avec unine15a29m. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a29m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d58a123-a6ad-4fed-98a1-23a6ad1fedce
  1101. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0130. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0130 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d5f8ff4-ecd9-492d-9f8f-f4ecd9792dd9
  1102. ONLINEFrogstory français 11f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 11f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d65aa10-7a00-304a-800c-3cea2abbcf72
  1103. ONLINEOFROM: interview avec unine18a20d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a20d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d735617-1560-40fb-b356-17156090fb76
  1104. ONLINEESLO1: entretien 077_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d926558-e827-3712-bf64-c61376d11be4
  1105. ONLINEESLO2: conférence 1244_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3da88383-49c1-364c-9ea9-b140b99df066
  1106. ONLINEParole émergée: 296. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3db85ef8-f6a9-3242-a081-d40145b1fc2a
  1107. ONLINEESLO1: entretien 170_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3dbcc7f4-7381-34ce-bf2e-65d8faafc2ab
  1108. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1102_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3dc31a8b-0fa9-331f-85da-7cae9f86c1e2
  1109. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1141_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3dcb060e-a385-3d36-a110-367450eea0dd
  1110. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 717_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3dd11fae-3cb5-3315-968e-e9d1fb70fe99
  1111. ONLINEOFROM: interview avec unine08a17m. Delafontaine, François (depositor); Gally, Caroline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a17m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3de2f9e4-286b-4b1f-a2f9-e4286b7b1f35
  1112. ONLINECFPR: interview avec BEL2021_0009. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2021_0009 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3deb82ae-2dae-4bc5-ab82-ae2daeabc5ef
  1113. ONLINEESLO - Omelette bande 049. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3df27b0e-81d3-3fb4-a3b1-beff8784997d
  1114. ONLINEOFROM: interview avec unine14a04m. Delafontaine, François (depositor); Pasquier, Zoé (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3dfc06d5-80fc-4f7a-bc06-d580fc5f7a65
  1115. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1091. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e11a238-4c64-341f-b5ae-c7bc3edb8512
  1116. ONLINEESLO1: entretien 125_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e163088-bb5e-336c-b410-0678c75c053c
  1117. ONLINEEntretien de Didier Pujade. Pujade, Didier (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Advocat Océane (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e226761-d21c-3ba6-97b7-02d7e0bb485e
  1118. ONLINEOFROM: interview avec unifr11a02m. Delafontaine, François (depositor); Bezat, Donna (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e2dd071-3b48-4cb4-add0-713b486cb4ff
  1119. ONLINEESLO1: entretien 172_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e38cfc3-9e5d-3d0c-9543-a32dbbc4204d
  1120. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1177. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e5322ef-1739-3472-bb2b-9ada58d818b5
  1121. ONLINEESLO - Omelette bande 125. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e5c353e-269a-34d7-a5e9-53eb89f87d9e
  1122. ONLINEESLO2: repas 1259. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e66df3d-6b23-3e3e-8eb4-133b204bf3d6
  1123. ONLINEALIFO: Le Bois de Nottonville (3). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Ribot, Antoinette (speaker); Ribot, Bernadette (speaker); Petrović-Rignault, Marijana (data_inputter); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e83f796-28de-321e-bdc6-386cfb214b23
  1124. ONLINEESLO1: entretien 028_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3eb4a4d5-bf09-3de4-ad70-9fc2e52d029a
  1125. ONLINEParole émergée: 033 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ebc2f4a-b537-36c3-807d-fe9ec2380ed7
  1126. ONLINEParole émergée: 156. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ec08224-3e3f-3eff-99b4-0ae25f50fdd9
  1127. ONLINEALIFO: Aunay-sous-Auneau. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Fondet, Claire (researcher); Legros, Marguerite (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ec1df72-d189-37a1-a460-c33b9511ce36
  1128. ONLINEESLO2: entretien 1009_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ec91ec6-7900-3d9c-9253-a7d45ae77316
  1129. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a11m. Delafontaine, François (depositor); Racinski, Stéphanie (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a11m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ee1950c-c823-4004-a195-0cc823800428
  1130. ONLINEOFROM: interview avec unine16a28m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a28m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3eed268c-a5f9-4c2a-ad26-8ca5f9dc2a39
  1131. ONLINEESLO2: entretien 1020_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ef1e543-78ca-32cc-a43d-43ec2f0b79d5
  1132. ONLINEOFROM: interview avec unine11b11m. Delafontaine, François (depositor); Didier, Morgane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b11m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3efec785-68d2-4bba-bec7-8568d2ebba89
  1133. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1187_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f18a515-77a4-31cc-93ee-4beeb8901e6f
  1134. ONLINEParole émergée: 207. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f1bafcf-0203-38d3-8217-547b377323c1
  1135. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a06m. Delafontaine, François (depositor); Stürzenhofecker, Ella (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a06m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f1bcfab-2e47-4608-9bcf-ab2e47560816
  1136. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0051. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0051 (speaker). 2019. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f2ea814-4a7c-45cc-aea8-144a7c55cc55
  1137. ONLINEESLO - Omelette bande 022. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f39e7b6-2b23-3e39-b19c-9222c29a65e2
  1138. ONLINEESLO1: contact avant entretien 233. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f3cc586-ca7b-31fc-9e6e-a8213fe9f040
  1139. ONLINEOFROM: interview avec unine15a32m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a32m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f62a1e4-5296-4399-a2a1-e45296539995
  1140. ONLINEESLO1: entretien 008_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f6e5fb6-23e1-3c8f-b753-343f0dda2479
  1141. ONLINEParole émergée: 304. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f716c0e-b70d-311c-a50a-b060ddb62b99
  1142. ONLINECFPR: interview avec SUI2019_0105. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2019_0105 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f817963-bd86-473f-8179-63bd86273fe5
  1143. ONLINEParole émergée: 132. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f917431-3fce-36c6-bd85-fba62ef0c05a
  1144. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1181_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3fb6adec-811c-3f38-889e-5aceb52fe55a
  1145. ONLINEESLO1: entretien 160. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3fcf40fe-5b70-309f-bfe0-4991b7da900f
  1146. ONLINEESLO1: entretien 123. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3fcf4964-4156-357c-833c-2acf9e009f71
  1147. ONLINEEntretien de Laurence Leblond et de Stéphanie Zanotti 1. Lefeuvre, Florence (interviewer); Leblond, Laurence (speaker); Zanotti, Stéphanie (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40266e04-4ba6-3598-99a3-dae19313603c
  1148. ONLINEESLO1: entretien 046. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4031da65-6ae0-3215-94be-b922b525ba69
  1149. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a09m. Delafontaine, François (depositor); Morel, Mathilde (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a09m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-404d12ea-5874-4fa0-8d12-ea5874cfa0c5
  1150. ONLINEParole émergée: 221. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 67e0 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-405c0861-f355-3764-b83c-478fd2c0e513
  1151. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1208_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-405d5720-a4dc-3eae-b5d5-5ea1f3683b0a
  1152. ONLINEESLO1: entretien 005_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40702ec1-fac9-37b6-91c4-3390ec95faf5
  1153. ONLINEALIFO: Saint-Sigismond (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme G (speaker); Cardonna, Jean-Jacques (researcher). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4081d212-cda6-39a3-a494-c1fe3e31b801
  1154. ONLINEOFROM: interview avec unine15z25m. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z25m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-408fcd99-d192-4e2f-8fcd-99d1927e2f15
  1155. ONLINEESLO2: entretien 1047_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40962a42-f8bc-3f66-92c1-91f0c06a860c
  1156. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1123. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-409c4400-6c87-3d15-9ebb-84d48ea9be22
  1157. ONLINEParole émergée: 171. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40a1c0c6-c5ef-3517-b661-6fdc705ce580
  1158. ONLINEESLO1: contact avant entretien 224_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40a2b949-ed1d-3890-93cd-4c3861b27a66
  1159. ONLINEOFROM: interview avec unine11c06d. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c06d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40b02af0-4270-441d-b02a-f04270841d4b
  1160. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1209_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40b72793-6662-385b-8028-b44d7844b415
  1161. ONLINEOFROM: interview avec unine15a04d. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a04d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40c639e0-7fd1-476a-8639-e07fd1d76a3e
  1162. ONLINEParole émergée: 259. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 001e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40c7016f-9b25-368b-9c96-9ee83dbdab63
  1163. ONLINEESLO1: entretien 114_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40d5daad-646b-3536-893f-7bedb2c4e823
  1164. ONLINEESLO2: repas 1255_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40e377cb-58f1-3838-b7eb-a2910a92ffa8
  1165. ONLINEEntretien de Youcef Zerari et Abdel Hachim. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Zerari, Youcef (speaker); Hachim, Abdel (speaker); Jean-Paul (participant); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40f684ff-a2d7-365d-a615-339f2dd462ef
  1166. ONLINEEntretien de Bernard Rosier et de Micheline Rosier. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Rosier, Bernard (speaker); Rosier, Micheline (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4109cd7f-3f21-3ab7-91df-cec45ddabfb6
  1167. ONLINEOFROM: interview avec unine08a21m. Delafontaine, François (depositor); Gury, Justine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a21m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4112b581-20b5-4b16-92b5-8120b5cb16d9
  1168. ONLINEPFC: Enquête Dijon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4147e9ae-3941-385c-a561-12b08c30d77d
  1169. ONLINEESLO2: entretien 1032_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-414f0d13-eb45-33fb-8b52-2b84e7260434
  1170. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1105_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41609069-205d-3c52-9cf7-3cda9527755d
  1171. ONLINEESLO - Omelette bande 021. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-418fa1e0-9c47-3424-bcba-a8ddff2b75b3
  1172. ONLINEESLO2: entretien 1045_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-418fd029-6971-30e5-a8b6-dfb0154a030d
  1173. ONLINEParole émergée: 254. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-419358f8-96af-33af-a2c4-6759d455f75b
  1174. ONLINEVisite au front en 1916. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41b0e6ee-cdc7-32de-ae0b-b2b130107760
  1175. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 707. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41c2bed2-a9cd-3a90-bda5-351c34bfb9e8
  1176. ONLINEPFC: Enquête Paris Centre ville. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41d8aa50-d20f-3f59-bcc0-c8a0cf513cc9
  1177. ONLINEESLO - Omelette bande 156. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41d9a3c8-7483-3a01-8853-92ddb2598397
  1178. ONLINEESLO2: discours 1238_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42039c1e-0e95-34ca-bc87-6bb32a00acec
  1179. ONLINEESLO1: interview de personnalité 401. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-421edd79-9171-38ca-a7f6-814f3f2ed29c
  1180. ONLINEESLO1: entretien 172_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-422843f2-95a4-3f59-ac66-8087aa1f8527
  1181. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-423d1672-0ea8-3c79-aca8-9a0b59135604
  1182. ONLINEParole émergée: 054. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 5034 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-424884b5-dd0a-39a6-9148-cb87c8d7316c
  1183. ONLINEESLO1: entretien 056_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4250057c-14a7-395f-ba7e-5ae8d8f93de0
  1184. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a03d. Delafontaine, François (depositor); Bourdin, Bénédicte (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4252dad8-1c20-4eae-92da-d81c20deae96
  1185. ONLINEESLO2: entretien 1021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4259f33b-a6cc-3594-90e7-b79fd421801e
  1186. ONLINEESLO1: entretien 114_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-425bd962-c714-39e6-b0c3-864002ca182b
  1187. ONLINEOFROM: interview avec unine15z28m. Delafontaine, François (depositor); Shaller, Clémence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z28m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-426d5156-2b3d-475c-ad51-562b3dc75ce2
  1188. ONLINEESLO2: repas 1261. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-427166a3-fe24-3c77-af60-448808abab36
  1189. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a11m. Delafontaine, François (depositor); Racinski, Stéphanie (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a11m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42763d2f-7107-49ab-b63d-2f710799ab18
  1190. ONLINEESLO2: entretien 1053_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42848732-16d5-3604-a91b-2fcffeae745d
  1191. ONLINEParole émergée: 051. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-428993b1-ab00-3aea-9d51-b43cb8141b64
  1192. ONLINEESLO2: conférence 1242_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42a504e5-2659-39a6-8f1b-9982ed0c2d39
  1193. ONLINEOFROM: interview avec unine18a19m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a19m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42bac2df-090a-4243-bac2-df090ad2431c
  1194. ONLINEOFROM: interview avec unine15b53m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b53m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42bd9981-4876-48ce-bd99-81487638ce8e
  1195. ONLINEESLO1: enregistrements divers 619. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42bdb47d-6c54-3b32-a7f0-a2c0a14a1037
  1196. ONLINEEntretien de Ozgur Kiliç 2 (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Kiliç, Ozgur (speaker); Chevrier, Michel (speaker); du-Breuil-de-Pont-en-Auge, Benoît (speaker); du-Breuil-de-Pont-en-Auge, Augustin (speaker); Salvegas, Etienne (speaker); Tanguy, Noalig (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42be406b-f6e3-3399-b776-f55f69b584c3
  1197. ONLINEOFROM: interview avec unine16a01m. Delafontaine, François (depositor); Clottu, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42d66b0f-75f6-47dc-966b-0f75f607dcda
  1198. ONLINEFrogstory français 08f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 08f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42db1014-4565-3ea6-a229-ad3d317fe9d7
  1199. ONLINEALIFO: Épieds-en-Beauce (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Fondet, Claire (researcher); Gilbert, André (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42e04fb1-eea4-3878-bca8-657f3677c681
  1200. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0111. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0111 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42f27d74-850f-4b91-b27d-74850f0b914e
  1201. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0006. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0006 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42f600d2-d374-47c0-b600-d2d374f7c08b
  1202. ONLINEMénage (Enregistrement n°37 de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-430989cf-b966-42f8-8989-cfb966e2f8cd
  1203. ONLINEESLO2: entretien 1067_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-433687b6-5799-3351-b39d-30a5ff6c1733
  1204. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0046. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0046 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-438135a1-1536-4246-8135-a11536124675
  1205. ONLINEESLO2: repas 1269_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4389b8c7-bda7-3fa3-98cf-58291413295b
  1206. ONLINEParole émergée: 305. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-438a5714-4008-30e6-abc8-5c4a5a560172
  1207. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0001. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0001 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-43a26338-91e6-45e9-a263-3891e6b5e9ce
  1208. ONLINEESLO1: entretien 065_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-43a903c4-036d-3aca-81e3-c25487571b7c
  1209. ONLINEESLO2: entretien 1052_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-43b0e9a2-2a7c-3175-98db-4b55680d0c06
  1210. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1146_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-43d040b6-2152-3784-b4d1-448554f519f4
  1211. ONLINELEONARD-05-2_00_26. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-43d9f434-12a0-31f8-9c8f-c635b6456e4f
  1212. ONLINEESLO2: entretien 1010_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-43efbecf-987c-3830-9355-aa3159791ab3
  1213. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-43f58db5-febb-357d-af39-938abcb77023
  1214. ONLINEESLO1: entretien 112_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4402a645-d98c-344b-8ccc-1f3b63866881
  1215. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0062. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0062 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4406b142-a383-4ead-86b1-42a383dead38
  1216. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1144. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4409a1ee-c415-38a4-8c10-77f34daa040b
  1217. ONLINECFPR: interview avec MAU2021_0093. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAU2021_0093 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-440cc783-5d54-4895-8cc7-835d54089511
  1218. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1206_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4412c38c-2546-39ec-8cec-1a687bd22bb3
  1219. ONLINEOFROM: interview avec unine15b51m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b51m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44186f2a-3671-4afb-986f-2a3671cafbb7
  1220. ONLINEParole émergée: 308. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4425b155-cccf-3ebc-97e8-8e1b62e4d38a
  1221. ONLINEESLO1: entretien 050. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-445ebc71-48b4-3a49-b0e9-66df28c737dd
  1222. ONLINEESLO1: réunion 517_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-446f0640-ca4f-3536-a11a-834f269b6d11
  1223. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0047. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0047 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44776929-a2aa-4156-b769-29a2aaf15685
  1224. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0005. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0005 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44811c3c-0837-4bd5-811c-3c08372bd55f
  1225. ONLINEFrogstory français 04f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44975d14-44e6-3838-a67d-bc815f25d569
  1226. ONLINEESLO2: conférence 1242_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44b5c5fc-c72e-3b7a-b072-4ed94410b2ca
  1227. ONLINEESLO2: entretien 1084_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44e3300f-52e3-3594-90b9-8cf44a28e143
  1228. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 657. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44e8fce9-5b1d-34c4-8157-bb6f4b1ac96d
  1229. ONLINEOFROM: interview avec unine11d01m. Delafontaine, François (depositor); Chétalat, Lucile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44ed05c8-f4fe-4a48-ad05-c8f4fe4a489e
  1230. ONLINEESLO2: entretien 1009_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44ef6dc2-e961-3437-9a9b-32c9ea489179
  1231. ONLINEESLO1: entretien 111_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-450d2001-53d4-3808-bbed-a01b46ff5ca5
  1232. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 254. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-450ff669-3b00-3b59-99a3-9d66f1aec096
  1233. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0122. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0122 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4510022e-4977-4ec2-9002-2e49771ec27a
  1234. ONLINEPFC: Enquête Ile de la Réunion. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-452a269b-f683-356a-b78b-22a069015491
  1235. ONLINEESLO2: entretien 1027. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-453a4ec1-0ad4-32c3-a4dc-413d2b7a499a
  1236. ONLINEOFROM: interview avec unine15b40m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b40m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-455a9c9e-1d99-4394-9a9c-9e1d996394f9
  1237. ONLINEOFROM: interview avec unine15b59m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b59m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4584edcc-d521-4fc4-84ed-ccd5212fc4b0
  1238. ONLINEOFROM: interview avec unine16a22m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a22m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-459031b4-e282-46dd-9031-b4e28286dd62
  1239. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 673. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4596c0cd-2bb2-35b4-945e-46c4f3ffd8f0
  1240. ONLINEDeux tables. les poires du courtil. curer les veaux. GJ (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-459bfe74-f346-38c8-ab4b-8ee0ea33b6c6
  1241. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1105. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-459c6976-ca7e-3335-829f-7429ae018508
  1242. ONLINEOFROM: interview avec unine11b07m. Delafontaine, François (depositor); Carbotti, Jennifer (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45a9a986-5c70-4d04-a9a9-865c70ed04ae
  1243. ONLINEParole émergée: 248. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45aa88c3-ea53-39ce-9932-ffcd60d2dbf2
  1244. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0055. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0055 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45b1b2b8-aba1-4190-b1b2-b8aba1f190c7
  1245. ONLINEOFROM: interview avec unine16a09d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a09d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45c1580e-65a0-4174-8158-0e65a0717468
  1246. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1119_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45e07a1c-6914-3aa0-a316-316438a112db
  1247. ONLINEEntretien de Nicole Noroy 2 (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Noroy, Nicole (speaker); Nyée-Doggen, Judith (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45e4bec4-a9e2-39d3-9fe8-d360e3bd5fbb
  1248. ONLINEESLO2: entretien 1034_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45e5ad4e-a248-3b84-a4ec-9476ec01bbc3
  1249. ONLINELe placard (D). 18 (speaker); 19 (speaker); 22 (speaker); 24 (speaker); 27 (speaker); 20 (participant); 21 (participant); 25 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45e75135-f37c-34b2-a560-9de386898ebb
  1250. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0013. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0013 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45edeb47-a90d-4be4-adeb-47a90dbbe4de
  1251. ONLINEESLO - Omelette bande 084. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45f70123-0864-3895-b473-dabe4e814873
  1252. ONLINEESLO1: interview de personnalité 406_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45f99328-b564-3de7-a46d-934bab1d0539
  1253. ONLINEESLO1: interaction lors d'un marché 615. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45faf4bd-13fe-35a1-968c-49501487f5ca
  1254. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1173_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45fb63cd-b962-386c-b3ec-e034fc36609e
  1255. ONLINEOFROM: interview avec unine18a16m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a16m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4601f202-baae-4025-81f2-02baae202517
  1256. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 341. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4618e983-e9b5-3a79-81a9-ba66760a8b10
  1257. ONLINEParole émergée: 320. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c7b3 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46259a59-e4a6-38a6-a528-63507067029a
  1258. ONLINELEONARD-11-2_07_25. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-464b20d2-cec1-3f50-8837-7c130920f976
  1259. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 301. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-465a2bd3-5e93-3c3f-9837-f7fb2da2c834
  1260. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1184. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46658bff-267c-3801-9d8d-4f50c55bfa8b
  1261. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0123. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0123 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46767a3d-c1e9-4d44-b67a-3dc1e97d4492
  1262. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0014. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0014 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4689070e-9f6f-456e-8907-0e9f6f556ed0
  1263. ONLINEESLO2: Entretien 1003. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-469aff23-e54b-382a-8bba-58ed4f1ad635
  1264. ONLINEESLO2: entretien 1078_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46a1b2f4-76f1-3a9d-8cc4-742fc3dd1e21
  1265. ONLINEParole émergée: 145. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 6b7d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46a57a13-b95d-324e-9e83-60559765e40c
  1266. ONLINEESLO1: interview de personnalité 441. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46bca7bb-a791-3319-b9f6-d82da1b033a3
  1267. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1152. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46c92a77-59f6-361a-8dc4-76db6748fb1d
  1268. ONLINEOFROM: interview avec unine11b07m. Delafontaine, François (depositor); Carbotti, Jennifer (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46cdf28e-c953-469c-8df2-8ec953969c16
  1269. ONLINEESLO2: entretien 1010_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46edb674-d11a-3aab-951b-e1d0774e4c0e
  1270. ONLINEEntretien de Raphaël Larivière. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Larivière, Raphaël (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46f90f57-dfed-3813-a88e-80a9eac17b01
  1271. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 370. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47083641-f7ca-36c5-8f06-ef64c9a8a9be
  1272. ONLINEPFC: Enquête Lyon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-470aef7f-2b98-3e92-877f-f33621919e44
  1273. ONLINEESLO1: interview de personnalité 422_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4716fb81-8169-3793-b45a-6795273f01f2
  1274. ONLINEOFROM: interview avec unine18a06d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a06d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-471da14b-def8-47d2-9da1-4bdef897d227
  1275. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1131_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-472feca1-7e85-3624-a8d8-591561530060
  1276. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-475f3c7e-c9ff-36d8-b55e-78a5af65b7bb
  1277. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1116_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47626211-5687-3313-aee8-393a044003b9
  1278. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1140_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-478546fe-de8e-310c-9a0e-c54e11ee3a22
  1279. ONLINEParole émergée: 123. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-478c9d69-08ea-37f5-8c3a-ea731c640f96
  1280. ONLINEESLO1: enregistrements divers 691. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47d164c9-85fb-35eb-9c85-c393c6bc1d62
  1281. ONLINEHibernation du blaireau. Odeur du putois. Ruse du renard. Manger du blaireau. Epiaucer un putois. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47de6672-9b9c-3608-ab5b-2da73a3a7e10
  1282. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1154_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47dfd6e3-2d52-3c88-aaeb-b1d6845ed25c
  1283. ONLINEESLO1: interview de personnalité 441_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47ea8c33-6b6a-3515-b374-ddb827dea399
  1284. ONLINEESLO2: discours 1237_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47f2c9b9-5c1e-31cd-ad3f-fbc3dd141a03
  1285. ONLINEALIFO: Épieds-en-Beauce (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Fondet, Claire (researcher); Gilbert, André (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47f7db90-0aa4-3657-badd-4b2292dbc8e4
  1286. ONLINEESLO1: entretien 153. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47ff008e-24ac-3923-b8b2-c2255bff2479
  1287. ONLINEESLO2: repas 1247. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4803e1a1-d827-3047-b249-21d113fae6ad
  1288. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a07d. Delafontaine, François (depositor); Imhof, Fabrice (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a07d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-481063ce-6732-423f-9063-ce6732823f93
  1289. ONLINEEntretien de Christophe Andre et Marie-Andre. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); André, Christophe (speaker); André, Marie-Anne (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-481532f5-8670-3259-b323-95d3a476780a
  1290. ONLINEPFC: Enquête Lyon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-482c4336-1c67-3bc2-bc7d-2075bb5a67e8
  1291. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1107_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-482e5df6-a4ce-3e20-b23f-8b5945fc4474
  1292. ONLINEPFC: Enquête Nantes. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4833d315-a065-3ada-b87e-109b18cda9a5
  1293. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1221_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-484c17e4-2243-3e2d-8d19-6129c2d720bd
  1294. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1199. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48511f9c-3265-3641-83b5-5035702931e6
  1295. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1207_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48516f8b-3d46-3c09-b0dc-b31ff58389ac
  1296. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a15d. Delafontaine, François (depositor); Santos Victor, Patricia (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a15d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4859e92f-b255-4e86-99e9-2fb2558e86e5
  1297. ONLINEESLO1: entretien 114. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-485a1edf-0b25-3f14-88eb-7b80969b036b
  1298. ONLINEOFROM: interview avec unine12a09m. Delafontaine, François (depositor); Gyger, Juliane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a09m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-485fcb77-ec2d-46d5-9fcb-77ec2df6d51a
  1299. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0034. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0034 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-488b615b-f8e0-422f-8b61-5bf8e0b22fff
  1300. ONLINEOFROM: interview avec unine11a04m. Delafontaine, François (depositor); Ecabert, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-489848f0-1e4c-4857-9848-f01e4c685764
  1301. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0117. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0117 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-489e9391-67ad-407a-9e93-9167add07a68
  1302. ONLINECFPR: interview avec ALG2019_0057. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2019_0057 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48a92407-215c-40d3-a924-07215cf0d3b3
  1303. ONLINELa brochette 1 (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 30 (speaker); 31 (speaker); 39 (speaker); 42 (speaker); 53 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48acf3b2-02ce-398a-b4e7-89c6475798a7
  1304. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1115_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48c02a4e-67b1-33e2-9035-a71d76100204
  1305. ONLINELEONARD-09-2_04_25. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48d0bbfd-c32a-3874-9521-af9132270ead
  1306. ONLINEOFROM: interview avec unine13a02m. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine13a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48ddb537-3db3-4014-9db5-373db3b01478
  1307. ONLINEOFROM: interview avec unine14a02m. Delafontaine, François (depositor); Courbay, Manon (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48e101f0-666b-4d00-a101-f0666b5d002e
  1308. ONLINEESLO2: entretien 1077. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48f36a1b-1509-33ee-a80d-3a70823217e5
  1309. ONLINEESLO - Omelette bande 054. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48fa6210-6f91-354d-a883-3f44e2c1a00f
  1310. ONLINEParole émergée: 148. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 5c6f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-490b2603-93e8-3b5c-bc80-63ad4e195405
  1311. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a03m. Delafontaine, François (depositor); Grandjean, Raphaël (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a03m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-490fb89c-189d-4c0b-8fb8-9c189d5c0b81
  1312. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a07m. Delafontaine, François (depositor); Conti, Inès (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4917d11d-693f-419f-97d1-1d693f719fe0
  1313. ONLINEOFROM: interview avec unine15z36d. Delafontaine, François (depositor); Jungo, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z36d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-491ec8c3-df92-4f29-9ec8-c3df92bf29a3
  1314. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1231. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4928b54a-f67e-3915-a5f7-9c81d4e92eac
  1315. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1109. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-492e5017-53cb-3cd4-9e6c-bef3fc21423a
  1316. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1095_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4937fefb-7127-3b2a-ad19-b8ac097a764c
  1317. ONLINEESLO2: entretien 1065_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49419e1a-621c-3f9d-a68a-9a609dac67a2
  1318. ONLINEOFROM: interview avec unine11c03d. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-494574fd-35ca-44ed-8574-fd35ca94ed47
  1319. ONLINEParole émergée: 049. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 5034 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4948c401-0b8f-3943-a246-34df2802f1b6
  1320. ONLINEEntretien de Pauline de Bordes (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); de Bordes, Pauline (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-495faf63-5b98-3921-a1d8-f8c850fb4629
  1321. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a05d. Delafontaine, François (depositor); Patenaude, Allyssia (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a05d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4965304a-4bdb-401d-a530-4a4bdb001d89
  1322. ONLINEESLO1: entretien 120_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-497d3db6-79a6-3860-8a84-381403324c86
  1323. ONLINEOFROM: interview avec unine11c10m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c10m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4981a95f-4aec-4cfd-81a9-5f4aec0cfd20
  1324. ONLINEESLO2: entretien 1082. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-499a777f-b8ac-307b-8c7a-f3f2d392fb2b
  1325. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0014. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0014 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49a2395d-9460-4f93-a239-5d94601f93ee
  1326. ONLINEParole émergée: 205. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49bb8da5-9e3e-3395-8287-72ac1e2018cf
  1327. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1236_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49c286ca-f1d6-3a09-b8f8-925080c459d2
  1328. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0020. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0020 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49c63c2f-970f-4dad-863c-2f970f7dadda
  1329. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1164. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49ccb6c0-15c5-3fb2-854a-4a3b4cafc5ae
  1330. ONLINEOFROM: interview avec unine15b60m. Delafontaine, François (depositor); Grivel, Gwendoline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b60m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49df917b-93da-409a-9f91-7b93da409a64
  1331. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1172. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49ebe7a4-0aa7-34f0-aca8-11a5c56f1b4a
  1332. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1133_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a05b1b6-4e4a-3314-a442-10bc6993a6bf
  1333. ONLINEOFROM: interview avec unine19a01m. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a145157-250b-4a37-9451-57250b4a3704
  1334. ONLINEESLO2: entretien 1272_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a16c0ed-582d-3d95-93e3-f8199272cc5c
  1335. ONLINEMénage (Enregistrement n°37 de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a1d39cb-5f3d-4349-9d39-cb5f3d4349f7
  1336. ONLINEOFROM: interview avec unine15b46m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b46m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a2280c1-0ccb-4536-a280-c10ccb453630
  1337. ONLINEESLO1: entretien 020_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a268e65-ecdf-37e8-b40a-b8e11205c16e
  1338. ONLINEESLO1: interview de personnalité 452. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a2b80dd-dbac-3440-9643-7e4398dd9d0a
  1339. ONLINEOFROM: interview avec unine15z38d. Delafontaine, François (depositor); Pochon, Floriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z38d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a2b8696-7c6a-4d82-ab86-967c6a2d8263
  1340. ONLINEESLO2: repas 1254_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a3b5238-41c0-3e8f-a0f7-75903ebacc33
  1341. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a02. Delafontaine, François (depositor); Mariéthoz, Sarah (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a02 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a3d3741-e54f-4c54-bd37-41e54f1c5475
  1342. ONLINEEtude (Enregistrement n°20b de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a58a469-0d56-4c59-98a4-690d56bc5952
  1343. ONLINEESLO1: entretien 091_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a6e03ff-db9b-3f2e-90fb-0b5e146d9e6d
  1344. ONLINEESLO1: entretien 029. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a78fcbd-97ee-30e8-9e86-7c67238551ea
  1345. ONLINEOFROM: interview avec unine08a11m. Delafontaine, François (depositor); Corbat, Elodie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a11m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a83090e-107e-4e24-8309-0e107e1e241d
  1346. ONLINEParole émergée: 142 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); a46e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a8a6baf-9f46-3c5a-80d2-1afe3d5c60b5
  1347. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1166_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a8ac91a-5feb-3b6d-80d3-1558effc4827
  1348. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0160. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0160 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4aa24c12-1313-47ab-a24c-121313a7ab51
  1349. ONLINEOFROM: interview avec unine11c21d. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c21d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ab5c549-0aaa-465c-b5c5-490aaa565cb4
  1350. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1148_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ab99dd1-97b5-3316-9d2b-d15057524685
  1351. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1175_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4acd5342-f69a-32e9-a8f4-800665c76b29
  1352. ONLINEParole émergée: 024 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b09bf50-edd9-3e77-a1ef-56300e1182bc
  1353. ONLINEPFC: Enquête Brunoy. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b1423f2-f204-3db6-9c35-3d183ec654d0
  1354. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1216_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b1fd3ae-642d-3d35-a200-6ff354559f84
  1355. ONLINEPFC: Enquête Dijon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b213efd-5533-39ba-b27d-b75dd7c9b751
  1356. ONLINEESLO1: entretien 077_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b26c616-6555-37d8-bada-79d75314db1b
  1357. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1187_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b388400-bd28-3706-b29e-01056315123e
  1358. ONLINEOFROM: interview avec unine08a22m. Delafontaine, François (depositor); Hasenau, Timo (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a22m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b3b1520-f09d-4209-bb15-20f09de209d9
  1359. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 743_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b3f9f57-ad5b-35b1-a1c6-8d7fa0e9297a
  1360. ONLINEESLO2: entretien 1047_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b48ab3e-6eb8-3520-ae49-5b50a895ee3b
  1361. ONLINEESLO1: entretien 056_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b584bb7-343b-3a21-93b5-405a03540372
  1362. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1213_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b5a65d5-f266-3c80-9f41-7e7d05ddd10f
  1363. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a01. Delafontaine, François (depositor); Mariéthoz, Sarah (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a01 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b6639f4-01d3-40a6-a639-f401d3e0a692
  1364. ONLINEParole émergée: 037 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b6ca5ed-8a3d-308d-b808-92b5993371fa
  1365. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1099_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b72c3b0-b719-3da0-9300-893bd6fbe762
  1366. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1117_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b992657-c522-3765-8977-8954dd5b6e03
  1367. ONLINEESLO1: entretien 006_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b9b94dc-81e5-37db-9888-280ad823a493
  1368. ONLINEESLO - Omelette bande 082. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ba06dcd-40b1-3eb8-a14a-6203f46ffc40
  1369. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1199_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4bae825a-c3a1-3116-9b2b-5e8e0290d704
  1370. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 316. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4bc08936-24bb-3e96-90ab-f0011e45d8eb
  1371. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1094. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4bc5c378-6ce9-3c5b-b192-0ea5dbf20831
  1372. ONLINEESLO2: conférence 1243_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4bdad526-26fa-3841-9468-f1e79ec9a845
  1373. ONLINEFrogstory français 11f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 11f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4bf5983f-03fd-319c-a612-4f34b87b3249
  1374. ONLINEParole émergée: 323. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 972f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4bf6fb82-6397-3cf8-93c2-793ca3fc8879
  1375. ONLINEESLO - Omelette bande 094. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c095f44-0f98-3c23-a5cf-83ff08784bfd
  1376. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 263_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c12e927-1319-32b8-b5c6-01b1ee7dbde4
  1377. ONLINEESLO1: entretien 085_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c18aeb4-2649-3106-b116-84ae77383175
  1378. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 650. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c1b8c6a-77d8-3c14-b86f-833225e50a95
  1379. ONLINEESLO1: entretien 009_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c3feac3-46dd-3348-95db-42288e1f3d59
  1380. ONLINEESLO2: repas 1271_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c4d8051-d925-3445-9bfe-7e24e7c3051f
  1381. ONLINEESLO - Omelette bande 025. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c4e9876-bf40-3fc5-be68-a49ea9a8a9c5
  1382. ONLINEESLO2: entretien 1030. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c73d501-afe0-3c8b-b989-c2b8925aac80
  1383. ONLINEESLO1: enregistrements divers 292. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c8510ce-70ab-3e08-ae14-d5cb53b2b8bb
  1384. ONLINEESLO2: entretien 1011_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c8a4902-503d-3f55-bcf5-97c1bd1a18eb
  1385. ONLINEESLO1: entretien 004_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c8e982a-6574-3715-a282-b98bdc1b9038
  1386. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 751. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4cb9662f-268a-3dee-9273-337213a1e520
  1387. ONLINEESLO1: interview de personnalité 419_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4cbe3062-04d3-32fa-a3cb-f792aa7b65d4
  1388. ONLINEOFROM: interview avec unine15a88m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a88m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4cc993c2-83ff-49e2-8993-c283ff29e213
  1389. ONLINEESLO2: entretien 1066. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ccf3415-2c04-33e6-83f8-8b7d7fa54e42
  1390. ONLINEOFROM: interview avec unine15b52d. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b52d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ccfc32b-41da-42ad-8fc3-2b41daf2ad2e
  1391. ONLINEOFROM: interview avec unine15z30m. Delafontaine, François (depositor); Gobet, Florence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z30m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4cfa5ea5-00e0-4175-ba5e-a500e00175b5
  1392. ONLINEEntretien de Laurence Leblond et de Stéphanie Zanotti 1 (annotations). Lefeuvre, Florence (interviewer); Leblond, Laurence (speaker); Zanotti, Stéphanie (speaker); Bichon, Sandy (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d0ba90f-a4a5-3c5a-95ad-8be5c8dd2842
  1393. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1204_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d29885b-899c-3e0b-bfb3-0cc2bcfe487f
  1394. ONLINEESLO1: entretien 141_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d2bd50a-e477-3be3-a4b4-83098b38442b
  1395. ONLINEESLO1: interview de personnalité 422_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d2f2920-d0a3-30e8-a1f0-1b3441aa8e02
  1396. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d3775ca-0028-3b42-8146-cfa3f62839ce
  1397. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0102. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0102 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d39066d-2a3c-42e7-b906-6d2a3cc2e7ca
  1398. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0109. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0109 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d3d8d9b-6eef-44ac-bd8d-9b6eef24ac97
  1399. ONLINEParole émergée: 169. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d408d1e-0d48-35f4-9d60-07c4e107361d
  1400. ONLINEESLO - Omelette bande 078. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d44ff60-f3d8-3ac5-8379-10ffaba15f1c
  1401. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1147_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d45c26c-d9cd-3a23-95b2-62b6d4a916d5
  1402. ONLINEEntretien de Nicole Noroy 1. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Noroy, Nicole (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d461807-4d4a-3042-8566-670bac363259
  1403. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1181. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d5850d2-b0d0-38fe-afef-ede5ac4acf34
  1404. ONLINEOFROM: interview avec unine15b03d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d5a7a1e-ef61-4f25-9a7a-1eef618f25f0
  1405. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d8302fb-7233-3e06-9212-0fd318c90fdd
  1406. ONLINEESLO - Omelette bande 081. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d9cd029-5d61-3a7e-8da5-35c1255fb70b
  1407. ONLINEOFROM: interview avec unine15b12d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b12d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d9d4c88-0cf2-4138-9d4c-880cf231384d
  1408. ONLINELa brochette 2 (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 59 (speaker); 85 (speaker); 47 (speaker); 30 (participant); 42 (participant); 39 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4dcbe911-2f1e-3a59-a39c-2f54738db0d8
  1409. ONLINEParole émergée: 285. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4dd23852-b807-337c-90f4-a4e6b449ae48
  1410. ONLINEOFROM: interview avec unine15b56m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b56m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4dd23b5d-4c9c-41e3-923b-5d4c9c11e3a0
  1411. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1091_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4dd289f9-8417-3d3e-b3f9-515ca570270f
  1412. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 290. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4dd418c4-20a8-3b75-9d17-35cc6eab1d3f
  1413. ONLINEParole émergée: 310 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4dd5c645-f473-394e-b287-7542365a5537
  1414. ONLINEEntretien de Catherine Ménard. Ménard, Catherine (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Riou Lucie (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e1745d1-1d8f-3def-b9bb-0b424700462c
  1415. ONLINEESLO1: entretien 019. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e1b200a-1613-3547-984a-228dd81055e8
  1416. ONLINEOFROM: interview avec unine11a04m. Delafontaine, François (depositor); Ecabert, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e223c2e-b490-496b-a23c-2eb490496b2e
  1417. ONLINEOFROM: interview avec unine15a13m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a13m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e27a2a4-8226-40e2-a7a2-a48226c0e2a7
  1418. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 258_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e4cd6b9-137e-3e23-af19-8bac950af331
  1419. ONLINEESLO2: conférence 1240. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e70a00d-0ae1-30d5-bc4d-b6211368272c
  1420. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 727. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e9515be-037a-3216-b8c6-f48a52fd94f2
  1421. ONLINEESLO - Omelette bande 096. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e9f64bc-942c-33f0-a428-5740e00115f2
  1422. ONLINEOFROM: interview avec unine15a55m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a55m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e9fcac9-8c16-4480-9fca-c98c164480d6
  1423. ONLINEESLO - Omelette bande 116. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ea47fa8-31c7-3880-b75e-c8454eb755e9
  1424. ONLINEParole émergée: 345. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4eaf0fc8-0020-3917-b597-f4fe7c74c9dc
  1425. ONLINEESLO2: repas 1260_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4eb1f1d3-41d8-35d7-80dd-c3a4a7c15785
  1426. ONLINEParole émergée: 071. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 3e42 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4eca3c74-59fc-3b4b-afab-29b6ff37ca8e
  1427. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1228_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ed1a5a5-007f-3643-a9d0-cdd0709d2913
  1428. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 634. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ed56a48-8677-317b-b029-3fb632ac96df
  1429. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0038. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0038 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ef80082-86fa-4ee9-b800-8286fa7ee98e
  1430. ONLINEESLO2: entretien 1045. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f04f0af-457e-36bc-8ba3-8f65f6a533e2
  1431. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1138_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f06044b-a0fa-3701-b556-adbcfbcce224
  1432. ONLINEESLO2: entretien 1049_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f3b30fc-b452-3c67-8e50-1ecfdbbe1180
  1433. ONLINEOFROM: interview avec unine15b28m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b28m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f3f6775-0419-490d-bf67-750419190dc8
  1434. ONLINEParole émergée: 337. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f4e5ef7-a817-3e58-8c17-e9f7e3097f4e
  1435. ONLINEESLO1: entretien 054_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f5bd77d-1521-35ae-a362-a49a88c23fc0
  1436. ONLINEESLO2: entretien 1056_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f6040f8-3077-32f1-90f0-b69c485cb2f5
  1437. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1073_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f606bfe-3542-3bd7-bbb6-0b72322c58a0
  1438. ONLINELe jour des petits (Enregistrement n°24 de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f739f51-9c1d-4a30-b39f-519c1daa3020
  1439. ONLINEESLO1: entretien 089_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f763629-2c41-38c7-87a5-9c054a259406
  1440. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0103. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0103 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f7c809a-39b1-47d7-bc80-9a39b1e7d781
  1441. ONLINEOFROM: interview avec unine11b14m. Delafontaine, François (depositor); Jeanmonod, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b14m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f93cd43-a94b-4971-93cd-43a94b49711d
  1442. ONLINEParole émergée: 294. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f999b58-4af4-39e7-a96d-a7df60d561aa
  1443. ONLINEOFROM: interview avec unine15b27d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b27d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f9ab9e5-f524-4ecb-9ab9-e5f524eecb68
  1444. ONLINEESLO1: enregistrements divers 690. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4faaaac6-901a-3bb7-87f8-eb43d1837f38
  1445. ONLINEESLO2: entretien 1012. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2020. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fb4b2c2-fd58-4e34-b4b2-c2fd588e347d
  1446. ONLINEOFROM: interview avec unine15b19m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b19m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fc64fbe-bf08-4b01-864f-bebf080b01ea
  1447. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 703. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fc802cf-162c-39f4-9d81-b8df9f974697
  1448. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0034. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0034 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fcc42f0-c3e6-473d-8c42-f0c3e6f73d7c
  1449. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 630_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fe10ec2-67bb-38e8-93d3-3686547b7c57
  1450. ONLINEESLO - Omelette bande 090. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ff2a74d-1ed4-35f8-b96b-a33172c8ef8d
  1451. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 303. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-501a1959-981a-3ea6-b265-931824682dfd
  1452. ONLINEESLO2: entretien 1051_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-502915ca-4d52-33fd-84a0-97b9f8792a27
  1453. ONLINEESLO2: entretien 1035_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5029e7d5-ca2c-3fb7-bceb-c4795d0a154c
  1454. ONLINEBMI_000. Migge, Bettina (depositor). 2010. Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-503d0262-bb23-3e28-8bcf-3a60ed358d61
  1455. ONLINEParole émergée: 232. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c5c2 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5048ff60-469b-39c9-bc73-eb2c77bc1e6e
  1456. ONLINEESLO2: repas 1259_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-504cda39-d5d6-3fab-a263-5b37d8dea54a
  1457. ONLINECFPR: interview avec CAN2019_0036. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CAN2019_0036 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5050e264-1adf-4573-90e2-641adff57394
  1458. ONLINEFrogstory français 01f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-50679bed-9020-3734-b2e3-8110926ba115
  1459. ONLINEESLO2: entretien 1044. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-50c5158b-b860-3987-955d-566f0cc11004
  1460. ONLINEESLO2: conférence 1243_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-50d0d8b5-4d0e-39bc-bcb7-98f549566089
  1461. ONLINEESLO2: entretien 1060_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-50dde6f8-44ba-3b76-8911-50a635356e74
  1462. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1110_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5100f3f4-75f6-3736-a91f-dc8afdc656e3
  1463. ONLINEESLO1: enregistrements divers 682. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-511be042-e570-36e2-9f78-e98dc8618577
  1464. ONLINEParole émergée: 235. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 9c5a (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-511cd3d2-a536-38c5-b766-443d6e730591
  1465. ONLINEESLO1: entretien 066_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-511d81a3-1951-3b36-98b9-829b9ee55d8f
  1466. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a05. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a05 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-514c1c6f-1233-4fcd-8c1c-6f1233dfcd36
  1467. ONLINEESLO2: entretien 1005_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5150bfcb-cef5-3251-9c51-6bf1c61f7d42
  1468. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1113_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5151d0c5-f2e2-31ce-aae7-b358aefdc859
  1469. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1168_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51778b5e-7573-379a-af66-760fa31c69d4
  1470. ONLINEOFROM: interview avec unine15a61m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a61m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5186e050-254a-4a5e-86e0-50254aea5e49
  1471. ONLINEESLO1: contact avant entretien 227. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51a94b03-a14e-33ba-ac76-45db12c16ba4
  1472. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1152_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51abba66-a68f-37e9-a65a-48ba0ab3923e
  1473. ONLINEESLO1: interview de personnalité 424_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51be6a0f-4ac4-3a1a-a95a-8a0af4303a13
  1474. ONLINEPFC: Enquête Lyon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51c8afd9-c901-323c-bcd1-db61d9cb8a12
  1475. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 316_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51d33716-f442-3e35-aa58-cffac6535071
  1476. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1172_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51d3a351-c307-3901-801d-c7febe569ee0
  1477. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1149_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51d512cb-f332-38c1-b2df-18067e4de66a
  1478. ONLINEESLO1: entretien 044. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51d7c978-dac7-3b5e-958b-91fc04bab0a8
  1479. ONLINEOFROM: interview avec unine15z03d. Delafontaine, François (depositor); Baudoin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51e8b11c-9bf6-426c-a8b1-1c9bf6526c8f
  1480. ONLINEParole émergée: 220. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3e42 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51ff17b0-7d74-3e61-9511-a5ff3af1e4fe
  1481. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0073. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0073 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-520c3de3-b769-40e0-8c3d-e3b769b0e080
  1482. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a08d. Delafontaine, François (depositor); Kamber, Julie (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a08d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52135bed-debc-49c4-935b-eddebcc9c450
  1483. ONLINEESLO - Omelette bande 026. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52315cb5-f8f8-344c-8c18-c9933f7918bf
  1484. ONLINEPrésentations (Enregistrement n°5 de l’enquête Abidjan 1997). D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-525444c1-316d-4c12-9444-c1316d6c12a3
  1485. ONLINEParole émergée: 321. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 44ca (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52557917-addb-33e9-8115-5472d63fb2f8
  1486. ONLINEESLO1: interview de personnalité 414_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5264d401-bec3-3fb9-9cea-c4073210b618
  1487. ONLINEParole émergée: 047. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52657a1a-cea7-3656-af0c-896e38f56efb
  1488. ONLINEOFROM: interview avec unine15b40m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b40m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-527c4d9b-ecbb-4988-bc4d-9becbb898866
  1489. ONLINEOFROM: interview avec unine11d04m. Delafontaine, François (depositor); Mettler, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-527f2391-2957-4594-bf23-912957559433
  1490. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0030. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0030 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5292d002-a079-47e3-92d0-02a07927e3ac
  1491. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 701_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-529522b4-c181-3d05-a50c-b1196c301da4
  1492. ONLINEParole émergée: 282 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52981a13-a947-34c4-99c3-3f2192d3f319
  1493. ONLINEESLO1: entretien 149. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5298ad3a-b15a-3dc6-a3bd-91ca32818d02
  1494. ONLINEESLO1: repas 278. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-529b6c13-358b-3ba7-a7bb-a50780a5a3f5
  1495. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1208_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-529bf47b-6825-3ea8-b7d4-2f47b2762c30
  1496. ONLINEParole émergée: 115 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52a69c17-ba5f-3595-8501-2958a65a4442
  1497. ONLINECFPR: interview avec GUI2019_0005. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); GUI2019_0005 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52a86ed4-f9b4-4c58-a86e-d4f9b40c584c
  1498. ONLINEOFROM: interview avec unine16a26m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a26m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52be18f4-d780-4e8e-be18-f4d7803e8ee0
  1499. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a02m. Delafontaine, François (depositor); Bucher, Alicia (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52c57119-944b-42c5-8571-19944b92c55a
  1500. ONLINEESLO1: entretien 112_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52d42213-fade-354d-aca3-1b9b559f7ed3
  1501. ONLINEESLO1: contact avant entretien 223_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52e7cd4b-ff2f-3717-8a2f-585b7f95b052
  1502. ONLINEESLO - Omelette bande 128. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5313b804-62bf-3f5b-a18f-38395063418b
  1503. ONLINEESLO1: interview de personnalité 406. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53146f5e-04aa-37d6-82ce-a581f57fb33a
  1504. ONLINEPFC: Enquête Nantes. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53357549-6df9-3d4d-af19-038abda41e2b
  1505. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 311. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5335da11-1a7f-379b-a46e-5b1f7543c00c
  1506. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0029. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0029 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5344a1e8-0cbd-4c90-84a1-e80cbd8c9021
  1507. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1086. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-534e3e59-b8c8-365f-a0fd-360557c1de97
  1508. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1115_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53539823-e088-3199-a55c-6a67f6961d12
  1509. ONLINEESLO - Omelette bande 076. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-535a12d7-ef19-3898-b4de-0f7ab2357dda
  1510. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1112. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-537a8fec-fbeb-3eb7-8134-4de3e874b216
  1511. ONLINEESLO2: entretien 1034_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-537e6b10-9a2d-31ba-852e-5e0b2b52a58e
  1512. ONLINEESLO1: entretien 136. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53a3a427-037f-3943-86ef-6c5032f6c1ec
  1513. ONLINEParole émergée: 194. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 8908 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53a43977-1873-3bba-997e-ec3de9c50728
  1514. ONLINEESLO2: repas 1263_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53ad8f85-2836-3f34-92df-5bb32c685170
  1515. ONLINEESLO1: conférence 505. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53adef38-c33e-3d75-bb42-a3b442248df2
  1516. ONLINEOFROM: interview avec unine15z53m. Delafontaine, François (depositor); Augsburger, Sylvie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z53m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53bee0fb-a366-4039-bee0-fba3667039f5
  1517. ONLINEESLO2: entretien 1060. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53d0f4e2-9356-3c44-a85f-97b75da8ac42
  1518. ONLINEESLO1: entretien 098. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53d2f764-170c-38c2-aa1c-eeafc083ab91
  1519. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1134. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53dc5a58-3896-3c51-8e48-90a1bd1397be
  1520. ONLINEALIFO: Les Mesnuls (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mlle Ch. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53f78aff-8b90-3e88-8382-a92c179a056d
  1521. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a21. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a21 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53fdb4de-0d14-455c-bdb4-de0d14855c92
  1522. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0017. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0017 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-540de45b-eee2-4a1f-8de4-5beee2aa1fd2
  1523. ONLINEOFROM: interview avec unifr11b02m. Delafontaine, François (depositor); Loye, Déborah (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11b02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5421f01c-9ef7-452c-a1f0-1c9ef7152c37
  1524. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0039. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0039 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5426d975-dee6-406c-a6d9-75dee6106c86
  1525. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0062. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0062 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-542a5210-0f82-4b48-aa52-100f821b4879
  1526. ONLINEESLO1: interview de personnalité 414_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-542c62a5-04ad-39ad-87be-276787d6be57
  1527. ONLINEESLO1: entretien 088. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5438e184-87b1-3777-b562-3d65a186c1e8
  1528. ONLINEESLO2: repas 1271. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-543b032b-6b53-39a6-95c3-f0717ea857ee
  1529. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 661. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-544b7f90-f333-3745-9b09-ce80631228bd
  1530. ONLINEOFROM: interview avec unine19a02m. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-54561c79-a1f2-4588-961c-79a1f2858826
  1531. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 731. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-545ac4b7-60ff-3d77-9d52-113ec01ecedf
  1532. ONLINEOFROM: interview avec unine15z06d. Delafontaine, François (depositor); Brun (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z06d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5465b89a-3b94-45ad-a5b8-9a3b9425adc9
  1533. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1236. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-549f24b4-23d5-3cd8-9451-ba3a30409ba3
  1534. ONLINEParole émergée: 055. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 5034 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-54a01696-0de4-35cf-bfe9-5e731ef2a625
  1535. ONLINEESLO1: interaction lors d'un marché 617. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-54afd242-d44e-322f-97f4-aed4cf03d928
  1536. ONLINEESLO1: interaction lors d'un marché 613. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-54ba93b6-ef77-3aa6-923e-88e45ed47734
  1537. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0084. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0084 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-54c9631f-e189-4395-8963-1fe189e395b1
  1538. ONLINEESLO - Omelette bande 050. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-54f0d091-b485-3814-95a4-efdb216dde47
  1539. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1143_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-54fa8c2e-ec8e-3d0b-a65c-92828625d14c
  1540. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1176_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5505d62f-7c9a-387e-b5ed-72341a136018
  1541. ONLINEOFROM: interview avec unine15a50m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a50m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5508d912-2b13-4fd2-88d9-122b13cfd29d
  1542. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1161. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5514694c-0850-3b0a-8bf2-08046d7f2bb1
  1543. ONLINEESLO1: entretien 085. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55176c62-2c8d-3191-809c-2e42bf789886
  1544. ONLINEESLO1: entretien 093. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-554f756d-66dd-3193-b86d-5d8819b84c6d
  1545. ONLINEParole émergée: 260. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 972f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-557ff3d3-4e67-30b1-b132-bdccd3435446
  1546. ONLINEOFROM: interview avec unine15b02m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55816329-38a1-4874-8163-2938a108740f
  1547. ONLINEESLO2: discours 1237_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55855780-3ddb-3d2a-990f-551fc9cd523f
  1548. ONLINEESLO1: entretien 076_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55978bd3-cc08-309c-9b48-dbf32c8c21ba
  1549. ONLINEOFROM: interview avec unine18a02m. Delafontaine, François (depositor); Liardet, Lauriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-559df464-c99f-46d5-9df4-64c99fc6d5bb
  1550. ONLINEOFROM: interview avec unine15b30d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b30d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55b602b2-c64a-4f26-b602-b2c64a4f2685
  1551. ONLINEESLO2: entretien 1027_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55b604b5-99eb-3e73-b189-3a9a94326296
  1552. ONLINEESLO1: entretien 067_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55b6c291-bdc7-3c2d-8e96-bf2e2b6d2c9b
  1553. ONLINEOFROM: interview avec unine15z32m. Delafontaine, François (depositor); Simonet, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z32m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55bb8707-11cf-4e25-bb87-0711cfee25eb
  1554. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1089_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55cde4b4-b640-3d6f-b59f-6e2dd64c810e
  1555. ONLINEParole émergée: 279. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55d0ecdb-fe02-371a-8364-4da4fe50ade5
  1556. ONLINEOFROM: interview avec unine15z15d. Delafontaine, François (depositor); Corpataux, Alizée (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z15d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55e400e0-e65a-4d77-a400-e0e65a4d77e4
  1557. ONLINEESLO - Omelette bande 126. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55fb105f-0519-3b0b-956f-1866ad0c7497
  1558. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0072. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0072 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56287588-38ba-4c52-a875-8838ba1c5291
  1559. ONLINEOFROM: interview avec unine14a02m. Delafontaine, François (depositor); Courbay, Manon (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-563a253d-029c-462b-ba25-3d029cf62ba7
  1560. ONLINEESLO - Omelette bande 083. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-566044b6-a092-3670-b162-a04c1b496aeb
  1561. ONLINEFrogstory français 03f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56628dd5-1700-3369-a66b-8cb371a0dea4
  1562. ONLINEParole émergée: 031 beep. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3f8c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5663e1c7-a7b9-3831-ae27-1b20c14a4f4b
  1563. ONLINEParole émergée: 328. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56702449-c47d-3bb5-82c9-7b87cfb1980d
  1564. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0100. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0100 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56835bde-6eb5-4427-835b-de6eb5842745
  1565. ONLINEOFROM: interview avec unine11c14m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c14m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56a983e7-45d1-4659-a983-e745d146594f
  1566. ONLINEGFCI IV (G). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 4M (speaker); le directeur (participant); 00 (interviewer); 04 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56bb9d6e-e6f4-3192-bd8d-a0f81c678272
  1567. ONLINEEntretien de Aude Lamoulie et de Constance Lamoulie. Lamoulie, Aude (speaker); Lamoulie, Constance (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56cbc80c-f3da-3aa3-ba8e-767429c2da8f
  1568. ONLINEESLO1: réunion 541. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56d5a189-b961-334c-a432-0d0620d4d845
  1569. ONLINEOFROM: interview avec unine15a60d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a60d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56e50bdb-40e5-4880-a50b-db40e5c8808d
  1570. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a18d. Delafontaine, François (depositor); Buogo, Laura (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a18d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56eb61e1-2bed-4257-ab61-e12bed7257b1
  1571. ONLINEcorpus T AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57253bd7-c7f7-32f6-a550-f04675a3292a
  1572. ONLINELa décoration / l'artiste (B). 35 (speaker); 38 (speaker); 40 (speaker); 50 (speaker); 32 (participant); 41 (participant); 42 (participant); 43 (participant); 49 (participant); 57 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5729a073-2247-3a96-ad38-0fd593b2c0a0
  1573. ONLINEOFROM: interview avec unine15z44m. Delafontaine, François (depositor); Giroud, Florie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z44m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-574899ec-c64f-4b62-8899-ecc64f4b62e1
  1574. ONLINEESLO1: entretien 054_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-574a5333-9d3f-37e7-a277-2b2e90fa275d
  1575. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0004. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0004 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-574f95f0-dcbd-489b-8f95-f0dcbd289b9b
  1576. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1108_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-575dc827-95bd-3afa-8a6e-bd786d785fe2
  1577. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1187. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57bbbad3-b688-3cf7-92b1-8a7fa88e3969
  1578. ONLINEOFROM: interview avec unine11c22m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c22m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57bcc3cc-73a6-47ad-bcc3-cc73a6e7ada2
  1579. ONLINEOFROM: interview avec unine12a10m. Delafontaine, François (depositor); Hofstetter, Lucie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a10m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57be1f20-baad-4e9d-be1f-20baad9e9d7d
  1580. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1183_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57ce412b-2d06-33f4-a963-62e33cc8cc66
  1581. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 308_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57d11dfc-bdbc-3553-96ba-757a844df307
  1582. ONLINEParole émergée: 192. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c7b3 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57d423a8-0cc2-36dd-9f6c-b4674a1232b9
  1583. ONLINEESLO2: entretien 1031_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57de3111-b486-3be8-a830-eace28f54e0e
  1584. ONLINELe jour des petits (Enregistrement n°24 de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57df76fa-27cf-41dc-9f76-fa27cf41dc30
  1585. ONLINEESLO1: contact avant entretien 217_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57e0fdcd-8afc-3718-aa5b-94a53732d260
  1586. ONLINEESLO - Omelette bande 088. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57e53d3e-227b-3adc-885f-98078e73f8f1
  1587. ONLINEESLO1: réunion 519_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5814c9e5-f092-3c5c-a5ef-53573de8adb8
  1588. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1231_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-581edac0-2c7a-35c2-9c52-b7f70533d7ff
  1589. ONLINELessive (C). 11 (speaker); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-582822d9-cc13-3441-8f48-9cf890d617b6
  1590. ONLINEOFROM: interview avec unine11c16m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c16m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-58362da6-122c-4b18-b62d-a6122cdb1812
  1591. ONLINEPFC: Enquête Paris Centre ville. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-584bf7bf-db6d-33e9-a1bd-aab32ee80de6
  1592. ONLINEESLO1: entretien 122. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-585e4829-fc84-3100-9894-16f8ce825fbc
  1593. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1096_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-585fca3c-c488-3c79-be19-4242cf6e60d6
  1594. ONLINEOFROM: interview avec unine15b35m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b35m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5865f644-ed10-4dc1-a5f6-44ed10adc11e
  1595. ONLINEESLO1: entretien 090. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-589c6111-8209-373b-8b2a-427af0f55c74
  1596. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1190_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-58d642d1-be49-3510-ae14-ca6ae0eba6ed
  1597. ONLINEESLO2: repas 1262_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-590a2aaa-b942-35e7-96c8-2e2990bd085b
  1598. ONLINELa balafre (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 33 (speaker); 35 (speaker); 44 (speaker); 111 (speaker); 34 (participant); 41 (participant); 43 (participant); 50 (participant); 53 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-590f66cf-08a0-3a8c-a9c0-bbab45f6dff9
  1599. ONLINEOFROM: interview avec unine15b51m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b51m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59100c2d-345e-475e-900c-2d345ee75e41
  1600. ONLINEESLO1: entretien 060_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5921257c-0d54-395d-9fbb-e923c665f109
  1601. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a13d. Delafontaine, François (depositor); Currat, Mahault (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a13d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-593617ab-f3b2-4394-b617-abf3b2439427
  1602. ONLINEESLO1: enregistrements divers 292_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5937003e-312a-379a-90f9-e1e4a2b5aaa5
  1603. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0004. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0004 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59439a70-0774-4768-839a-700774d76839
  1604. ONLINEESLO2: entretien 1069. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59442322-bad8-34ed-8a89-c946f4523497
  1605. ONLINECorpus rassemblement de jeunes européens - Logiciel de synthèse. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Groupe ICOR (depositor); Niccolaï, Gerald (depositor); Merlino, Sara (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Groupe ICOR (researcher); Niccolaï, Gerald (researcher). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-594ca8f0-81e3-364e-a885-e17b13e8dc06
  1606. ONLINEOFROM: interview avec unine15a38m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a38m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5968d6d1-0851-4e44-a8d6-d108518e4453
  1607. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1151_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-596a0144-8f26-3e82-bcf3-d8c3999e8e2d
  1608. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0116. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0116 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59778962-728e-4c5d-b789-62728ecc5d78
  1609. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1201. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5993cfb1-7e35-3f23-a20d-fb7395ae9613
  1610. ONLINEESLO2: entretien 1068. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-599fa893-03d5-3f96-9821-8ba009a1a94f
  1611. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1125_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59aa9120-e913-3ace-abd7-97467baa4b5e
  1612. ONLINECFPR: interview avec SUI2019_0049. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2019_0049 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59aae7cc-79ac-45ec-aae7-cc79ac05ec75
  1613. ONLINEOFROM: interview avec unine15b63m. Delafontaine, François (depositor); Clottu, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b63m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59bd3ed0-c2f1-4ea0-bd3e-d0c2f18ea0ee
  1614. ONLINEOFROM: interview avec unine15a52m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a52m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59d33d19-9c6d-4991-933d-199c6d7991bd
  1615. ONLINEcorpus Benguerel audio. Gendrot, Cédric. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59d6dcb8-60fb-3d4b-8449-73815cdf6ca2
  1616. ONLINEOFROM: interview avec unine08a14m. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a14m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59db4f33-4b64-488f-9b4f-334b64388fe0
  1617. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1183_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59f22df6-10cb-3a04-ae8b-9d38b9f2fc49
  1618. ONLINEESLO1: contact avant entretien 225. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59f8d6e9-9a2a-35f8-bdeb-d26f2d1facf8
  1619. ONLINEESLO - Omelette bande 133. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59fc1c00-a55c-317b-aa13-e5f1a7be3be4
  1620. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1140. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a0233fc-3f43-3f3a-87d6-6524d5d4729c
  1621. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 654. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a1a0425-2d0e-3b16-9418-a58597bfea19
  1622. ONLINEParole émergée: 086. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); b8f0 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a1d6a78-e85b-34a5-9b50-203dfcc7eb39
  1623. ONLINEParole émergée: 025. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); b66f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a1d7467-c9d3-30bb-8c6f-81d619859e45
  1624. ONLINEESLO2: repas 1265_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a2a9251-d6d3-3345-ba17-1b58f6c6b460
  1625. ONLINEESLO2: conférence 1243. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a411c07-1b8b-3d95-bfa9-1a154d63b60c
  1626. ONLINEESLO2: entretien 1023. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a4d39c2-05aa-3b4a-b46b-5e9f1bf15b06
  1627. ONLINEParole émergée: 252. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a648960-90fa-3af8-aaf3-9e1b5e0aded6
  1628. ONLINEESLO2: conférence 1240_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a6c623b-475e-36ac-aa30-b39ae278c104
  1629. ONLINEOFROM: interview avec unifr14a02m. Delafontaine, François (depositor); Brutinel, Julie (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr14a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a97a0fe-c35c-4614-97a0-fec35c861490
  1630. ONLINEEntretien de Paul Simo et de Pierre-Marie Simo. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Simo, Paul (speaker); Simo, Pierre-Marie (speaker); Simo-Groen, Anne-Lies (participant); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a97e489-8ff0-3c7f-a858-8796b1070fe7
  1631. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1180_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a99bfab-6edc-3934-823e-76698903319b
  1632. ONLINEOFROM: interview avec unine19a25m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a25m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5aa23cd3-f2a4-436a-a23c-d3f2a4d36ac3
  1633. ONLINEParole émergée: 141. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 25e4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5aab7b7f-506f-3f27-95a0-606734a3d343
  1634. ONLINEParole émergée: 256. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ab3cba0-1e6e-3fac-9299-9cf72d6221ad
  1635. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a03d. Delafontaine, François (depositor); Bourdin, Bénédicte (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5abc09f1-682f-4849-bc09-f1682f984984
  1636. ONLINEESLO1: enregistrements divers 697. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ac7e90c-d46a-3fd8-9e27-eda61da86f3a
  1637. ONLINEESLO2: entretien 1054_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5aced0ca-7468-391c-a4b6-71ba57c11421
  1638. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1202_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5adc27f7-cc9b-3f62-8ecd-aa2369c818ab
  1639. ONLINEOFROM: interview avec unine11b02m. Delafontaine, François (depositor); Barras, Anne (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5af077e7-2bac-4524-b077-e72bac0524a5
  1640. ONLINEESLO2: conférence 1074_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5af9afed-b335-376f-87af-29114d2a015e
  1641. ONLINEOFROM: interview avec unine15b34m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b34m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b1a0f1a-e89f-4240-9a0f-1ae89f224084
  1642. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a17d. Delafontaine, François (depositor); Winzap, Marie (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a17d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b3a7796-0d1b-4fba-ba77-960d1b9fba2f
  1643. ONLINEALIFO: Aunay-sous-Auneau. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Fondet, Claire (researcher); Legros, Marguerite (speaker). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b3c36e1-cd8c-3f01-85ff-bb0c09d2cb73
  1644. ONLINEESLO1: entretien 080. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b3f720d-6b83-3806-9c8f-a01d389c5b7d
  1645. ONLINEESLO1: entretien 116. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b54ebbc-b0b5-334d-bac5-5e21aca1b07c
  1646. ONLINEEntretien de Dominique Valin. Lefeuvre, Florence (interviewer); Valin, Dominique (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b5897a1-9bc3-3c4c-9389-4f2ef4487151
  1647. ONLINEOFROM: interview avec unine15z49m. Delafontaine, François (depositor); Lovis, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z49m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b716dcd-c53f-4851-b16d-cdc53f5851c9
  1648. ONLINEESLO1: entretien 101. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b7171f3-705d-3b89-b6da-f9597826e57e
  1649. ONLINEESLO1: entretien 063. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b724974-2e7f-3355-9fad-8d2ea4ac2d77
  1650. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0027. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0027 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b97cf8c-082a-45c9-97cf-8c082a55c9e7
  1651. ONLINEEntretien d'Yvette Audin (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Audin, Yvette (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b9f159e-34d8-3b69-80df-58792beede42
  1652. ONLINEOFROM: interview avec unifr14a05d. Delafontaine, François (depositor); Waber, Marielle (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr14a05d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5bbc2d52-bd01-4dcb-bc2d-52bd01fdcbdd
  1653. ONLINEESLO1: Entretien 001_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5bc63831-37bd-3ed0-abd5-a0e352783add
  1654. ONLINEESLO1: interview de personnalité 427_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5bd766e9-e1c6-3ef9-a5a1-67bbbb9c4169
  1655. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1072. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5be1d6fd-ab20-3e5e-8283-053d9059dd38
  1656. ONLINEOFROM: interview avec unine08a31m. Delafontaine, François (depositor); Strambace, Tiziana (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a31m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5bf43ade-e2d5-440c-b43a-dee2d5d40cb2
  1657. ONLINEESLO - Omelette bande 070. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c13bd2e-6650-3e82-a09e-79ac46252c7b
  1658. ONLINEOFROM: interview avec unine15b67d. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b67d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c18c743-366c-41d3-98c7-43366c61d3cf
  1659. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1155_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c19ab85-4e44-3af0-a1e7-dc6a34132081
  1660. ONLINECFPR: interview avec SUI2019_0105. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2019_0105 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c20b435-645b-4c1b-a0b4-35645bec1ba3
  1661. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a05m. Delafontaine, François (depositor); Balmat, Bérénice (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c25fe1f-32ba-4bbf-a5fe-1f32ba6bbfa6
  1662. ONLINEParole émergée: 079. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c34d754-edbb-3a9c-ac51-31dcadb30306
  1663. ONLINEOFROM: interview avec unine12a11m. Delafontaine, François (depositor); Jungo, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a11m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c447b9b-a26f-4f20-847b-9ba26f4f20c5
  1664. ONLINEESLO1: entretien 022. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c45c776-2371-3f72-a6d7-eb58b3c137ee
  1665. ONLINEESLO1: contact avant entretien 226. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c530e4d-750b-3b28-b70c-6ec50b15d413
  1666. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0123. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0123 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c6b421e-6f65-4897-ab42-1e6f65f8973d
  1667. ONLINEESLO - Omelette bande 111. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c701be0-8368-303c-a3a7-2a7b2644e0cc
  1668. ONLINEESLO1: entretien 007. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c77f606-dff2-3b2d-88c7-60b5782abbb8
  1669. ONLINEALIFO: Neuvy-le-Roi. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme M. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c920612-897c-3b34-ac67-26dae386d052
  1670. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0116. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0116 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5cc03c0e-71f6-43b3-803c-0e71f673b385
  1671. ONLINEPFC: Enquête Dijon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ccb9c95-9721-3939-b483-44a8ac65025d
  1672. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 658. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ce4f4e1-cf21-3fdb-a15a-b4058c398254
  1673. ONLINEESLO1: interview de personnalité 431_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ceef2c8-b9b1-3c14-8f7e-875919cc038a
  1674. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1150_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5cef3daa-0b9a-3117-9562-1b5e367ff6ce
  1675. ONLINEParole émergée: 255. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5cf83a17-c56a-3a70-844e-90d9d124287f
  1676. ONLINEOFROM: interview avec unine11a06m. Delafontaine, François (depositor); Mathez, Muriel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a06m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5d0092f5-4b0d-4a19-8092-f54b0dda1994
  1677. ONLINEParole émergée: 116 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5d32516c-bb9c-3e5e-b02b-74fafe1bb3ce
  1678. ONLINEOFROM: interview avec unifr14a03m. Delafontaine, François (depositor); Sarrieu, Damien (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr14a03m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5d5c27c1-6a68-4916-9c27-c16a68591656
  1679. ONLINEOFROM: interview avec unine15b55d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b55d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5d5df10d-fcd1-4479-9df1-0dfcd1447906
  1680. ONLINEParole émergée: 028. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 1b9a (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5d6b665d-a12c-326a-91f5-df7f91746cc2
  1681. ONLINEMC2 II (H). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 6W (speaker); 00 (interviewer); 05 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5da9264a-3a42-3a44-b20c-6cdee39143a1
  1682. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1169_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5daaa952-5f84-3e14-a23f-cc0d46118fe3
  1683. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1101_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5dbbf60c-616a-3b12-ab04-ff2f34d4aa6a
  1684. ONLINEESLO1: entretien 063_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5dc0479d-e394-3d2d-91bf-87fb8e3e0e0b
  1685. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0038. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0038 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5dcd6924-72f4-42f4-8d69-2472f432f49c
  1686. ONLINEESLO1: entretien 099_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5dcec06d-d108-356d-8696-2d6dc8f9abe6
  1687. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0111. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0111 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5dd96490-77dc-4efa-9964-9077dccefa97
  1688. ONLINEESLO - Omelette bande 061. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e19bd87-4f97-37b3-befd-3bf135957c42
  1689. ONLINEOFROM: interview avec unine15a90m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a90m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e1b118d-fa42-40b7-9b11-8dfa42b0b745
  1690. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a21. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a21 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e1ecd72-b57a-4a16-9ecd-72b57aca16d9
  1691. ONLINEALIFO: La Chapelle-Montligeon (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme Vigny (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e3a6b60-62d5-30d5-8d82-aedf2028e497
  1692. ONLINEParole émergée: 058 anon2. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e400765-c3eb-3220-af36-8d5292d23252
  1693. ONLINEESLO2: entretien 1019_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e487136-75f2-3560-99ae-c8f8c23e2a94
  1694. ONLINEEntretien de Catherine Ménard. Ménard, Catherine (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Riou Lucie (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e64485d-d743-3f18-8c25-90cc0d0a9f94
  1695. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0044. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0044 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e65bb34-5426-44e8-a5bb-34542614e84f
  1696. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 265. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e7085a3-3447-3c94-9680-44e38deeb9e1
  1697. ONLINEESLO - Omelette bande 149. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e7dcfac-9fdb-3c9c-b9f4-b58ebf4ca011
  1698. ONLINEOFROM: interview avec unine09a05m. Delafontaine, François (depositor); Frankel, Berndt (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e85046f-fab9-4f7a-8504-6ffab9ef7acb
  1699. ONLINEOFROM: interview avec unine16a04m. Delafontaine, François (depositor); Pauchard, Joanna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e95fd3e-8a64-44bf-95fd-3e8a6404bf47
  1700. ONLINEESLO1: entretien 140. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e98b8ff-e98e-3f21-bffd-cf6cf4a9184f
  1701. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1072_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e9a54b2-a1cd-3990-8c34-66da8a89130e
  1702. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : HR 3. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ea51d0c-2015-364a-950c-2f485eb5c6f0
  1703. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a04d. Delafontaine, François (depositor); Grangier, Sylvain (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a04d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5eb32212-167d-419c-b322-12167d619cea
  1704. ONLINEParole émergée: 262-1. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 1ef6 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ec88850-e90b-470d-be8c-f3831475a561
  1705. ONLINEESLO - Omelette bande 082. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ece2dfa-c559-3081-8307-94548f9119e2
  1706. ONLINEOFROM: interview avec unine11c02m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ee7fba2-8139-4ddc-a7fb-a281394ddcd9
  1707. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0018. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0018 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5eef6d33-c814-402d-af6d-33c814a02d82
  1708. ONLINEESLO1: enregistrements divers 693. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ef13647-9599-3c11-af74-050c8c2fd3cd
  1709. ONLINEOFROM: interview avec unifr11a01d. Delafontaine, François (depositor); Andrey, Maëlle (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11a01d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f014f4e-509a-44b1-814f-4e509a84b108
  1710. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0102. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0102 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f064cdc-99c9-487e-864c-dc99c9a87e2e
  1711. ONLINEOFROM: interview avec unine15a83d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a83d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f0e4460-3c29-4924-8e44-603c29b92419
  1712. ONLINEOFROM: interview avec unine15z41m. Delafontaine, François (depositor); Saurer, Romain (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z41m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f18637e-f13f-4281-9863-7ef13f22818e
  1713. ONLINEESLO1: entretien 169. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f2833be-b208-37ff-ba29-72d3ec6843f2
  1714. ONLINEESLO1: interview de personnalité 416. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f285701-0786-31e1-89d4-616644eceadc
  1715. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0063. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0063 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f2b0dd0-7b3c-4812-ab0d-d07b3cf81204
  1716. ONLINEESLO2: entretien 1057. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f2c85d8-eeac-3783-b2b4-29bf2d1096b1
  1717. ONLINEParole émergée: 314. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 44ca (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f2da93c-5709-3f69-a300-bf7309ec767d
  1718. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0033. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0033 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f2dee08-7992-4ec3-adee-087992cec349
  1719. ONLINEESLO2: entretien 1069_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f444ee3-e9f9-3eb6-a39b-1be3386b0162
  1720. ONLINEESLO2: entretien 1025_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f47c8a8-e7f1-3911-a92c-abd6a367993d
  1721. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a15m. Delafontaine, François (depositor); Lombard, Alizée (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a15m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f4da71d-abc0-4780-8da7-1dabc0578069
  1722. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1201_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f6c9706-10ca-39ec-bf68-3213875094af
  1723. ONLINEESLO1: réunion 517. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f8eed6a-d3e1-3384-9c31-2702c80794bf
  1724. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1164_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f90a8bd-8405-3ba4-bed8-d632e6fbc2fe
  1725. ONLINEESLO1: interview de personnalité 439_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5fa34645-10fd-3cbc-b9cb-e229416513ef
  1726. ONLINEESLO1: entretien 058. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5fc1255f-3a55-360a-aeb9-4160105c764a
  1727. ONLINEESLO2: entretien 1070. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5fc838f1-fc68-36ad-8e07-a5b13cdd0428
  1728. ONLINEALIFO: Rémalard (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme Lecomte (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5fcc1d16-4017-36da-bae4-8f05f794c84d
  1729. ONLINEESLO2: entretien 1028_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ff159e1-9da9-3426-8e9d-9d9dfe75d915
  1730. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 308_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6008ef5c-3e5a-3f80-8b9d-444c580e319a
  1731. ONLINEOFROM: interview avec unine12a14m. Delafontaine, François (depositor); Pochon, Floriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a14m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-600c27cb-9d34-48ca-8c27-cb9d3438ca3a
  1732. ONLINEOFROM: interview avec unine16a17m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a17m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-601bff9f-5243-41ee-9bff-9f524311ee65
  1733. ONLINEESLO1: entretien 062_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6044d4ca-6542-321d-89c9-ba914b072b8c
  1734. ONLINEESLO1: entretien 099_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-607d467f-8173-3fee-bfa8-e7e4a3f2f727
  1735. ONLINEESLO - Omelette bande 133. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60a73aa3-3200-31d6-9565-3f2156f1c09f
  1736. ONLINEESLO2: entretien 1021_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60ad79f1-53c9-35bc-a75f-e31d6ce46168
  1737. ONLINEESLO1: entretien 021_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60bcfed3-77b6-363c-bf17-11a66ee2f2c7
  1738. ONLINEESLO2: entretien 1030_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60bebd89-ac1a-383a-a815-56445f7e3a91
  1739. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 352. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60c2b93b-caa7-33d4-810e-5cbbbbc50dd6
  1740. ONLINEParole émergée: 180. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 5c6f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60e4c5cb-f5fb-3fab-95bc-a5daa3d8ff1f
  1741. ONLINEOFROM: interview avec unine15a69m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a69m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60f0c0d6-420c-47ac-b0c0-d6420c37ac0a
  1742. ONLINEParole émergée: 206. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60f635e8-fb9d-37aa-9710-0c006d351c8b
  1743. ONLINEParole émergée: 153. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 9b58 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60fbd301-c231-3bc6-939b-b03e7081e35a
  1744. ONLINEParole émergée: 092. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); 3df9 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-610fa288-dc14-32e2-92c2-8f8acd449bdc
  1745. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 317. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-611197e6-47ad-3fed-a43e-eb83e2af44ac
  1746. ONLINEESLO1: interview de personnalité 429_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6157da1c-9204-3941-8736-5fded7c1331d
  1747. ONLINEOFROM: interview avec unine15a01m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-615ba903-cdca-4b3f-9ba9-03cdcadb3f9a
  1748. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, La tuerie finale. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); Trois étudiantes (speaker); La professeure (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-616a09e8-7587-3636-849d-ebd03fcb5d32
  1749. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0125. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0125 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-617e08d9-2c45-4da6-be08-d92c455da6cc
  1750. ONLINEESLO1: interview de personnalité 401_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6181477a-fea4-3024-a71f-9540b5939849
  1751. ONLINEOFROM: interview avec unine12a06m. Delafontaine, François (depositor); Voillat, Lucie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a06m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61875d20-dce5-4745-875d-20dce5f7459a
  1752. ONLINEESLO2: entretien 1075_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6188b5b2-f884-3142-ba9e-6bd2b77c400b
  1753. ONLINEESLO1: entretien 010_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-619902e0-334c-3397-a567-63d0d2701614
  1754. ONLINEESLO - Omelette bande 109. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-619a66e5-fdce-3d27-9f68-8ade510c7488
  1755. ONLINEESLO1: interview de personnalité 427. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61c94e9e-2695-3262-973f-4fde9124ed45
  1756. ONLINECorpus rassemblement de jeunes européens - Echanges entre élus et jeunes. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Groupe ICOR (depositor); Niccolaï, Gerald (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Groupe ICOR (researcher); Niccolaï, Gerald (researcher); 21 locuteurs (speaker); Le public (speaker). 2020. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61e23530-7aa6-3d45-81a5-f8f066adb35e
  1757. ONLINEParole émergée: 307. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61f276d7-0415-38c8-a9f7-07ac8a880171
  1758. ONLINEOFROM: interview avec unine15a39m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a39m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6204007c-c50d-463f-8400-7cc50d563f44
  1759. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a04. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a04 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6209123d-ed79-4619-8912-3ded79961997
  1760. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1125_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-621f4127-054b-3f7a-a30e-5b4c127d5036
  1761. ONLINEESLO1: contact avant entretien 209. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6223cb7c-2904-38f9-ae24-671bba1694c3
  1762. ONLINEESLO1: entretien 173. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62416b7b-7965-3585-bc66-6949d5b9a68c
  1763. ONLINEAimer Ja. Jaulin, Yannick. 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62736034-3100-46ff-b360-34310066ffa0
  1764. ONLINEParole émergée: 151. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6275fdbb-6e9d-33b6-ac5b-5b0fc8cd65be
  1765. ONLINEOFROM: interview avec unine15b57m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b57m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-628bfc78-3b2b-417d-8bfc-783b2b017d64
  1766. ONLINEOFROM: interview avec unine11b08m. Delafontaine, François (depositor); Staehli, Valentina (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b08m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-628f0089-b0c1-4424-8f00-89b0c134246c
  1767. ONLINEParole émergée: 170 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62a91801-e046-338b-81ae-1f16569f7758
  1768. ONLINEESLO1: entretien 169_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62aae301-a724-30b2-a2cd-844a1b125178
  1769. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 333. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62aee3bd-be73-308f-bada-bbd669a92b0a
  1770. ONLINELa montre (C/D). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 09 (speaker); 11 (speaker); 16 (speaker); 18 (speaker); 24 (speaker); 25 (speaker); 27 (speaker); 56 (speaker); 07 (participant); 10 (participant); 14 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62c314f7-a519-34e1-9fd0-cf1799e4b5dd
  1771. ONLINEESLO - Omelette bande 096. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62c92486-8ed6-347e-8b26-e550d16e6bff
  1772. ONLINEOFROM: interview avec unine11c23m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c23m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62eccc21-9b5a-4bc7-accc-219b5abbc761
  1773. ONLINEESLO1: interview de personnalité 426_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63003413-6477-3096-884f-6ebb715bc62e
  1774. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1119_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63045580-f047-3372-9949-7eafcad57169
  1775. ONLINEESLO - Omelette bande 150. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-630b1a03-1b1c-3d68-b20a-b4d195feb23c
  1776. ONLINEESLO1: entretien 073_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-631505b9-2374-3a13-a810-a603fd91f4d1
  1777. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1154_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6327349c-851c-33b1-a7b6-5732d9efb032
  1778. ONLINEParole émergée: 338. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6352b960-fe92-3b8f-8c18-81659ad2ab14
  1779. ONLINEOFROM: interview avec unine11c02m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6356b39a-3f17-4671-96b3-9a3f178671c9
  1780. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1185_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-636946c1-36ca-329a-9a91-635cb61828c2
  1781. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0004. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0004 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6381b2f5-4be7-436e-81b2-f54be7436e8f
  1782. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0103. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0103 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-638a1824-77c0-4d04-8a18-2477c04d0401
  1783. ONLINECorpus: CONVERSATIONS LYON SAXE (LSG35): EXTRAIT LSG 35: BISCUIT BUSINESS. Balthasar, Lukas (researcher); Mondada, Lorenza (researcher); Balthasar, Lukas (depositor); Mondada, Lorenza (depositor); Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Balthasar, Lukas (recorder); Mondada, Lorenza (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations (depositor). 2015. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-638c3fd6-1a7a-300e-badc-5fb823167c66
  1784. ONLINEOFROM: interview avec unine15a79m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a79m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-638cb3a3-8d55-4a17-8cb3-a38d55fa17f3
  1785. ONLINEESLO1: entretien 106_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6391a521-d3c8-3043-815e-7cb46021d13b
  1786. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 712_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6398fbb2-a7d7-30e1-982b-f3a76606f877
  1787. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 674. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63b3524e-6cbd-3baa-af02-e2550a02544a
  1788. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0029. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0029 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63b5b62e-2905-4e8e-b5b6-2e29050e8e31
  1789. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 260_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63c32f21-9a34-3bb7-a5dc-012dfb9fd0bb
  1790. ONLINEOFROM: interview avec unine15a78m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a78m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63c61d85-f72c-4eb5-861d-85f72c5eb5c6
  1791. ONLINEOFROM: interview avec unine15a44m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a44m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63c879dd-8513-4b2a-8879-dd8513bb2a7a
  1792. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1095. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63ce61d9-aa97-3a14-a73c-7acc11589ebf
  1793. ONLINEOFROM: interview avec unine16a12d. Delafontaine, François (depositor); Bergamo, Sarah (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a12d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63d4d8a9-3e3f-476d-94d8-a93e3fc76d6d
  1794. ONLINEOFROM: interview avec unine16a18d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a18d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63dc52be-0a82-4a42-9c52-be0a82ea422a
  1795. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 365. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63dd1320-20a4-34fa-bed9-6545250b8bd3
  1796. ONLINEESLO1: entretien 082_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63e768e8-0333-34eb-bfc5-d8b81a7e3737
  1797. ONLINEParole émergée: 301. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 001e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63fe99a9-3d6b-3c15-acf5-ba9aa6bb8d1d
  1798. ONLINEParole émergée: 211. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64116042-4001-325f-8332-e21f8688f3d8
  1799. ONLINEPFC: Enquête Brunoy. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-642408f9-d420-38e2-997a-5d17124cfc2e
  1800. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1216_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6436cdf8-ad44-360f-bcfc-28bf551f1f26
  1801. ONLINEParole émergée: 078-3. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); P8 (interviewer); - (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-644d415b-3757-4ad5-94ff-3a48635ce30e
  1802. ONLINEESLO1: entretien 045. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6457e8a4-4e6f-3599-8ca5-99b89cc88945
  1803. ONLINEESLO1: contact avant entretien 222. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-646ebaa1-15cd-3e70-b28c-5c76ca0d4463
  1804. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0081. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0081 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6481c412-4638-42be-81c4-12463812be79
  1805. ONLINEEntretien de Youcef Zerari et Abdel Hachim (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Zerari, Youcef (speaker); Hachim, Abdel (speaker); Née, Emilie (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6483076f-ac88-348d-81cb-a10d7f1022f9
  1806. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1188. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6494c709-084d-34df-a458-9c83f72bfb4d
  1807. ONLINEL'école (C). 06 (speaker); 10 (speaker); 14 (speaker); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-649fa5c6-b00e-30dd-a204-08a85db58bf8
  1808. ONLINEOFROM: interview avec unine15a16m. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a16m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64b338a9-da16-41c7-b338-a9da1671c7e4
  1809. ONLINEOFROM: interview avec unine13a03d. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine13a03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64b56f83-97e6-4a17-b56f-8397e63a1713
  1810. ONLINEParole émergée: 140. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 9c5a (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64b78cd4-9378-35f0-8493-ca67caec58c2
  1811. ONLINEParole émergée: 240. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64cf8609-39a5-3b75-99d5-8741bed7a237
  1812. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1228_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64dd3a7e-ad2e-33ad-8930-219a7ce288eb
  1813. ONLINEESLO1: contact avant entretien 208. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64de1cad-1264-32c3-a77b-6f9cc0d98527
  1814. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1122. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64f40c72-e06e-39f3-9cbe-bb1c82d0dc08
  1815. ONLINELa couleuvre qui trait une vache. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64f89bde-241c-3d1b-8da7-46cd42fb800e
  1816. ONLINEOFROM: interview avec unine15a49d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a49d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-650a9453-8260-40aa-8a94-538260f0aa78
  1817. ONLINEESLO1: entretien 011_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-650b65c7-78dd-3c38-b105-8afd19e06700
  1818. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1217_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65156724-d41c-3d8e-9f16-c87d9e2f1d44
  1819. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1117. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6542295b-bb56-329f-be17-6c046ce33a56
  1820. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1182_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6545c6fa-4dd3-3462-9771-f9679477e1dd
  1821. ONLINEParole émergée: 106 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6549958e-2008-3f06-9576-33aa901fe820
  1822. ONLINEESLO1: entretien 015. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-655d95c0-803f-357d-b1a9-59b9cb27773c
  1823. ONLINEESLO2: entretien 1011. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65793450-f961-3f14-9455-38be90137385
  1824. ONLINEParole émergée: 064 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6584f7d4-1528-30d9-bf64-a09cfd9e57aa
  1825. ONLINEESLO - Omelette bande 106. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6599b3fb-00f4-3688-a6f0-8e114ff1601e
  1826. ONLINEESLO2: entretien 1032_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65af8d2f-8a61-361e-b60c-f9967e9688f4
  1827. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65b0baaa-a53b-33cb-a3b7-6fae7a0063e0
  1828. ONLINEESLO2: entretien 1022_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65cd8814-f576-3e8b-8fb7-b1ab220f0bc9
  1829. ONLINEOFROM: interview avec unine08a24m. Delafontaine, François (depositor); Jeanneret-gris, Françoise (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a24m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65d17def-d57d-4801-917d-efd57d3801d2
  1830. ONLINEInteractions au collège (2). Léglise, Isabelle (depositor); Collégiens, classe de 5e et 4e (participant). 2010. Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65df1de5-9aaf-3c54-a39b-b236e49d7a30
  1831. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a32. Delafontaine, François (depositor); Cam, Aurélie Le (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a32 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66219363-2b06-42d0-a193-632b06e2d0bf
  1832. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1194_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6628f832-563e-3914-a2e3-709a6f6faf9a
  1833. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0003. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0003 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6635be43-6851-4531-b5be-436851d5317d
  1834. ONLINELEONARD-10-2_06_07. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Mina Housekeeper (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66543bd5-53d0-32fa-a69d-c33e901cb2c5
  1835. ONLINEESLO2: entretien 1042_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-665d1eea-36bf-38ac-aba0-48e79182b7b3
  1836. ONLINEOFROM: interview avec unine15b36d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b36d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-665e1cf4-5e6c-4fe1-9e1c-f45e6c7fe11d
  1837. ONLINEPFC: Enquête Dijon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6663f3a0-6e67-34ea-bfa7-c01fd4cf4e3e
  1838. ONLINEPFC: Enquête Ile de la Réunion. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6666bce3-1674-3915-a331-5c5ff66f9e75
  1839. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1090_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66756ad0-4be4-3d71-ab30-daceeed7f0de
  1840. ONLINEESLO1: entretien 017_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66774cd2-540a-3522-a660-f96ee9f26e35
  1841. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a06a. Delafontaine, François (depositor); Henzelin, Sophie (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a06a (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66779f8e-8a38-41d1-b79f-8e8a3821d149
  1842. ONLINEESLO2: repas 1247_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-667d9671-7b4c-3549-8f67-063263479e7e
  1843. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1183. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-668d9371-b7c2-3f1b-a7af-dd50be89fc48
  1844. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 306. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-669d6db4-b76c-3ebd-82b5-0c9ffd8f5354
  1845. ONLINEOFROM: interview avec unine15a58m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a58m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66ad336d-ada4-4f23-ad33-6dada44f2365
  1846. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1103_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66e23447-2ebe-33bf-9bd4-ea6495e821c6
  1847. ONLINEOFROM: interview avec unine17a03d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66e33798-2417-45d0-a337-98241765d0b7
  1848. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0154. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0154 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66f77e99-d2e8-48cc-b77e-99d2e818cc7f
  1849. ONLINEPFC: Enquête Ile de la Réunion. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66fd00bc-60ff-312a-9a48-a0a2652d7fad
  1850. ONLINEOFROM: interview avec unine11c22m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c22m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67053127-12b6-4636-8531-2712b67636a3
  1851. ONLINEESLO1: entretien 078. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6706b925-061f-3194-b6cd-d42c17e6ddd7
  1852. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0001. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0001 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6713ffca-fba7-4cf7-93ff-cafba72cf78e
  1853. ONLINEESLO1: entretien 075. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-671a510d-da53-377f-a7cf-41661c97677a
  1854. ONLINEESLO1: entretien 163. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-671ddd4c-e2b4-35dd-a5d2-f1863a75e91e
  1855. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1132_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67251d52-3073-3669-b98a-9ac52955f72b
  1856. ONLINEParole émergée: 155 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-672accc9-8aa9-39f7-a35d-06a623ad6037
  1857. ONLINEESLO1: contact avant entretien 212. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6731e7d4-d3ac-3afb-8ae3-5049d7d7695f
  1858. ONLINEOFROM: interview avec unine15z02m. Delafontaine, François (depositor); Baudoin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-673487ee-4d29-4261-b487-ee4d29b26161
  1859. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a01m. Delafontaine, François (depositor); Lombard, Alizée (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-675baa81-e1e1-4d21-9baa-81e1e12d215c
  1860. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0037. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0037 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6762bdf9-2057-48c9-a2bd-f9205748c90e
  1861. ONLINEESLO2: entretien 1039_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-677eb558-da87-3967-9009-83817b5955bb
  1862. ONLINEESLO1: réunion 297. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6788f9d4-258b-31ae-be6f-1073fd5ff297
  1863. ONLINEESLO2: entretien 1024_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-679562d8-32db-3eb6-a2e3-e3ce47b04c0d
  1864. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1165. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67b7faef-71dc-38c3-be7e-9e7a7a7ad9a2
  1865. ONLINEESLO1: contact avant entretien 219. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67c19e3b-9e48-3dce-ad23-0c2fe913a544
  1866. ONLINEOFROM: interview avec unine15a42m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a42m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67c4467b-d129-44c2-8446-7bd12904c2eb
  1867. ONLINEESLO2: repas 1264_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67c98fd9-e87b-3f45-a0be-f00824ccbc8e
  1868. ONLINEOFROM: interview avec unine19a03d. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67ecba91-24ae-433e-acba-9124ae933eb3
  1869. ONLINEEntretien de Marie-Hélène Matera et de Mireille Masson 1 (annotations). Pires, Mat (interviewer); Matera, Marie-Hélène (speaker); Masson, Mireille (speaker); Pires, Mat (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67ed4e01-09f3-363a-a89d-6d0bcd390b12
  1870. ONLINEESLO - Omelette bande 067. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67f07a62-2873-3b30-a5dd-b9495e2b738e
  1871. ONLINELEONARD-04-2_00_08. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-680a17c4-7922-3a59-af6f-2add869128cc
  1872. ONLINEESLO - Omelette bande 064. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-680a5073-26e7-333f-adf4-f816c2cabdb3
  1873. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 312_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-680f7c67-7a52-3f9e-87af-d87773ab7385
  1874. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1122_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6828955b-661a-3a6d-b8f4-1eafda682bf9
  1875. ONLINEALIFO: Saint-Victor-de-Réno (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme Collin (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6832e9a3-8ff0-3a29-8ccc-827f8da6d908
  1876. ONLINEEntretien de Younes Belkacem (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Belkacem, Younes (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-683aba09-1807-325f-bb5e-bb96ed037319
  1877. ONLINEESLO2: entretien 1033_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68594ba5-0da6-3890-9c92-849224345b6e
  1878. ONLINEESLO1: interview de personnalité 418_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6860247a-f156-304e-99a5-bf7dd9eed5ee
  1879. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1203_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-686ed8b8-ff90-37b1-a515-026e2fe687a7
  1880. ONLINEESLO - Omelette bande 132. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-686f8d67-e76f-3f03-8bab-fc5dc6a6798d
  1881. ONLINEESLO - Omelette bande 060. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-687765b4-6941-3e7b-b630-25e336be4a17
  1882. ONLINEESLO1: entretien 012_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-687ca939-b4ce-38a6-94c9-8c8aade42c4d
  1883. ONLINELEONARD-07-2_03_00. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-687da57d-efdc-31ba-8769-f16ce80bd140
  1884. ONLINEParole émergée: 243 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-687e85c5-f3e6-39a4-a807-d885833dbca7
  1885. ONLINEOFROM: interview avec unine14a09m. Delafontaine, François (depositor); Thiébaut, Anaïs (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a09m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68a0a328-1f18-4d4a-a0a3-281f18ed4aeb
  1886. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0032. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0032 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68b38e90-52a9-4a64-b38e-9052a92a64b2
  1887. ONLINEESLO1: entretien 073_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68e72cee-b0ba-3d2f-9aaa-f3554fe70be7
  1888. ONLINECFPR: interview avec CIV2020_0105. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CIV2020_0105 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68fd81fd-b4b8-4ed0-bd81-fdb4b81ed027
  1889. ONLINEOFROM: interview avec unine18a16m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a16m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68fe7377-7cc9-49e3-be73-777cc9d9e346
  1890. ONLINEcorpus simulations emotionnelles. Gendrot, Cédric. 2001. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-690ac746-28a0-37d8-9936-3a464bfde2f5
  1891. ONLINEEntretien avec l'ethnologue Jean-Michel Guilcher réalisé en avril 2014 par Bretagne Magazine Histoire (première partie). Jarnoux, Philippe (depositor); Guilcher, Jean-Michel (speaker); Germain, Jean-Luc (recorder); Germain, Jean-Luc (interviewer). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69144ddb-13e5-3d27-937f-6b3b764dacf7
  1892. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 355_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-691d2c60-347d-3059-be70-2cab76c3a71c
  1893. ONLINECFPR: interview avec MAU2021_0093. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAU2021_0093 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69223063-deea-4d42-a230-63deeafd42a5
  1894. ONLINEALIFO: Saint-Victor-de-Réno (3). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme Collin (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6948c1ad-a997-3c22-8b4e-8cc59ad41b7e
  1895. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1106_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6954f285-f092-3aa9-88d2-9c699f50e8b2
  1896. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 662. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69638d97-9e32-3d10-ac2a-dfc7139edc82
  1897. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1110. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69657aab-5ccf-310f-b81f-df3c0d138daf
  1898. ONLINEParole émergée: 271. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-696d1c6a-b08f-303c-86bc-073ece1e957f
  1899. ONLINEOFROM: interview avec unine15a19m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a19m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-697b7e40-086c-490e-bb7e-40086c290e0b
  1900. ONLINEFrogstory français 01f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-699313df-ef1b-3d0e-9ffc-9f696cb4df79
  1901. ONLINEOFROM: interview avec unine15z47m. Delafontaine, François (depositor); Hofstetter, Lucie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z47m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69999214-8066-40f8-9992-14806660f825
  1902. ONLINEESLO2: repas 1247_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69a7a8ff-02b3-3650-901f-ba46c3893827
  1903. ONLINEESLO2: entretien 1001_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69a92c90-ce93-3997-9961-82fd075a26a5
  1904. ONLINEParole émergée: 335. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 828c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69c9a143-449d-30c6-b903-9be655046bac
  1905. ONLINEGFCI VIII (G). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 4M (speaker); 00 (interviewer); 04 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69e25131-9ca1-372c-8b9f-5b3ddcd88fa5
  1906. ONLINEESLO1: interview de personnalité 462. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6a120bdc-b716-31f7-89de-124d01ea4b40
  1907. ONLINEEntretien de Paul Simo et de Pierre-Marie Simo (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Simo, Paul (speaker); Simo, Pierre-Marie (speaker); Pagnier, Thierry (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6a29624d-ba0f-3222-a7ac-d2d054853978
  1908. ONLINEOFROM: interview avec unine11a03d. Delafontaine, François (depositor); Monney, Mathilde (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6a2e6da6-2d88-47ea-ae6d-a62d8837eadb
  1909. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 751_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6a7b53c6-008a-3dbc-969e-210165015bf3
  1910. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1121_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6a94d107-7b48-3648-942c-7503a617471a
  1911. ONLINEPFC: Enquête Lyon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6aa43fe2-57d1-30d5-beaa-e0135a8c4928
  1912. ONLINEGFCI VI (G). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 4W (speaker); 00 (interviewer); 04 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6aa96b92-c736-38b9-8b7e-f47bdac3f2cc
  1913. ONLINEESLO1: entretien 078_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6abbee72-c68d-3b1d-b9d6-9e02df63a96f
  1914. ONLINEOFROM: interview avec unine15a32m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a32m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ac444c0-e60d-40c0-8444-c0e60d40c052
  1915. ONLINEOFROM: interview avec unine15a41m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a41m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6aef2d9a-861c-416c-af2d-9a861cc16c33
  1916. ONLINEESLO1: visite d'un lieu de travail 605. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b04f5ff-0276-3351-87d0-8f03c0dc483c
  1917. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 645. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b09dda2-652c-37e8-8ccd-a833f66bb7d0
  1918. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0031. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0031 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b1a0b2b-4715-4c7d-9a0b-2b47159c7dbd
  1919. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 717. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b1e2daa-1246-37ef-bda6-2c55a5e3f947
  1920. ONLINEOFROM: interview avec unine15b56m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b56m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b31de0a-2a59-40bb-b1de-0a2a5980bbff
  1921. ONLINE2 histoires (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 36 (speaker); 37 (speaker); 41 (speaker); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2011. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b3349af-1d72-306a-be91-f66bfa4d9108
  1922. ONLINEESLO1: interview de personnalité 454. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b3ac6fe-5cc5-34ff-866a-59956ff811ee
  1923. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0066. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0066 (speaker). 2019. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b435d96-08a8-4b3a-835d-9608a86b3a5c
  1924. ONLINEOFROM: interview avec unine09a01m. Delafontaine, François (depositor); Buehler, Linda (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b505f72-13a2-40d7-905f-7213a260d77a
  1925. ONLINEESLO1: entretien 023_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b6e9a63-e0ef-3c36-ba90-c7de56503a10
  1926. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0043. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0043 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b6ed55f-e714-423b-aed5-5fe714a23b62
  1927. ONLINEESLO2: entretien 1023_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b7a404e-b6ff-3bfd-88d7-05fc2d813895
  1928. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1132. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b7a4f63-5bb1-3bad-b212-67cf0f2a2692
  1929. ONLINEESLO1: visite d'un lieu de travail 606. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b8489f9-3c06-30a7-bc1b-243f7daa06b6
  1930. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1089_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b87f711-6b3e-37ba-b531-d94ca317668c
  1931. ONLINEEntretien de Rosemonde Ehrard et de Patrick Bernard (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Ehrard, Rosemonde (speaker); Bernard, Patrick (speaker); Branca, Emmanuel (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bbf6c62-ac96-3544-8674-bc1f79cbc04b
  1932. ONLINEParole émergée: 038. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 828c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bca5273-cfe7-341c-b48e-e8d175e1f1ba
  1933. ONLINEESLO1: entretien 141_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bceac37-60ca-3ffc-982e-e3063e65602d
  1934. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1118. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bd717e2-9bed-365c-8ebe-9b9313a52bed
  1935. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1157_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bf8d9c6-684d-323d-80e9-00e31597c289
  1936. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 663. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c0467cf-466f-3d02-a6b4-1632725a6a61
  1937. ONLINEOFROM: interview avec unine11b20m. Delafontaine, François (depositor); Zufferey, Nicolas (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b20m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c298449-c51c-4316-a984-49c51cb31600
  1938. ONLINELEONARD-12-2_11_03. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c301de6-ee29-3b5a-8632-31603d971c0e
  1939. ONLINEParole émergée: 081. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 81da (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c391145-eaa0-317c-a989-ba58d77e03fc
  1940. ONLINEALIFO: Rémalard (3). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme Lecomte (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c407139-8099-3502-9ecd-b9205dae2e97
  1941. ONLINEESLO2: entretien 1003_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c45754f-c9f2-3fdb-b890-5fc93b5e4530
  1942. ONLINEParole émergée: 119. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c71a529-d396-31f1-bd8b-8bfef6deda1e
  1943. ONLINEESLO2: entretien 1081_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c77a6ae-ed0b-349a-b0a8-9e811f357dd1
  1944. ONLINEOFROM: interview avec unine11c10m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c10m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c964f9d-5dcb-4e07-964f-9d5dcb0e076e
  1945. ONLINEParole émergée: 276. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c96efc3-f3cb-3def-968a-41ede74f8ff4
  1946. ONLINEESLO1: entretien 125. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6cbb92b5-7c0d-3c3e-82d0-de594e9ba392
  1947. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0114. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0114 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6cc86a5e-6954-4bce-886a-5e69545bce50
  1948. ONLINEOFROM: interview avec unine15z37m. Delafontaine, François (depositor); Pochon, Floriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z37m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6cc8efe8-0032-4125-88ef-e800320125a3
  1949. ONLINEESLO1: interview de personnalité 424. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ccc045c-c649-32d4-84d3-b542a431fe29
  1950. ONLINEESLO1: entretien 058_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ccf9b10-64a8-3c24-b7a7-0d93d5afda51
  1951. ONLINEESLO1: entretien 095. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6cd86188-9f99-3fdc-80df-d725d3e10751
  1952. ONLINEOFROM: interview avec unine15b63m. Delafontaine, François (depositor); Clottu, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b63m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ce6a856-c29a-428f-a6a8-56c29af28f4c
  1953. ONLINEESLO2: entretien 1009. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d009ec8-b349-3bed-a738-ded5e1fa862a
  1954. ONLINEESLO1: entretien 169_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d03f759-aeae-3f96-90a9-17d639146d40
  1955. ONLINEAéroport (Enregistrement n°19a de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d04b847-8c12-43b9-84b8-478c1213b9da
  1956. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1189_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d389761-05ec-3893-918a-bf7993174c10
  1957. ONLINEALIFO: La Chapelle-Montligeon (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme Vigny (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d4690a9-25e7-3114-89d3-c2ef4a604d19
  1958. ONLINECFPR: interview avec MAU2019_0010. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAU2019_0010 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d51b896-698d-4934-91b8-96698db93449
  1959. ONLINEcorpus Benguerel. Gendrot, Cédric. 2002. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d79905e-f7a5-36c6-933f-903b9112901b
  1960. ONLINEOFROM: interview avec unine12a13m. Delafontaine, François (depositor); Nicolet, Nadine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a13m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d9850f6-0dcf-455b-9850-f60dcf355b02
  1961. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1182_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d9fb6a6-282d-3200-9f14-2bffafacc806
  1962. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1086_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6da3e457-95f1-3709-92d8-87025c6197a5
  1963. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : HR 3 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6db20370-1a79-3d27-b430-e6381b3fe0ba
  1964. ONLINEOFROM: interview avec unine15a77d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a77d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6dc795ef-fc78-40f1-8795-effc7860f1e1
  1965. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1139_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6de32657-aea9-37ea-b423-f72a9aa8a2c2
  1966. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0125. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0125 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6dfb32ae-5106-42a0-bb32-ae510692a0f9
  1967. ONLINEESLO - Omelette bande 122. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e0bb81f-af60-34b2-8a17-9a2858a878ec
  1968. ONLINEEntretien de Paul Morel et de Amandine Morel. Morel, Paul (speaker); Morel, Amandine (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e23fa58-bb89-38dc-88c7-399664eee4a7
  1969. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1209_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e25a8b2-021b-37e6-b5d8-b0f6b1870a5a
  1970. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1105_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e263b79-7c2a-35b1-bf26-6603e9e95217
  1971. ONLINEESLO2: entretien 1028_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e32c555-7484-3a12-9872-8a028f9321d0
  1972. ONLINEParole émergée: 309. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e33b990-f372-3db6-adac-d16ede9ffb4c
  1973. ONLINEESLO - Omelette bande 120. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e4c36ac-38c9-39dd-b2c3-fa19c061c6c0
  1974. ONLINEESLO1: entretien 093_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e53963c-a45d-30e3-800b-bd85a20f3e46
  1975. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0064. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0064 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e6183ae-1b1c-48ef-a183-ae1b1ca8ef5b
  1976. ONLINEPFC: Enquête Brunoy. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e6791e0-b6e4-3292-90d6-9235473bb790
  1977. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 670. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ea32f11-c9b3-34a3-b62f-77823f79f4ba
  1978. ONLINEESLO - Omelette bande 120. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6eb48015-9d91-3b70-98f7-fb05005f79e8
  1979. ONLINEOFROM: interview avec unine12a02m. Delafontaine, François (depositor); Cario, Marie-Caroline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ec5b735-6015-44e9-85b7-35601594e9ca
  1980. ONLINEOFROM: interview avec unine14a03m. Delafontaine, François (depositor); Guyot, Noémie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a03m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ec71f23-a106-4306-871f-23a106d3067a
  1981. ONLINEESLO1: entretien 087_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ec78b66-8dc0-387a-aea3-a5b37fa1f446
  1982. ONLINEESLO1: contact avant entretien 228. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ec9dca1-283a-3296-bba9-0688c16be2fa
  1983. ONLINECorpus rassemblement de jeunes européens - Conférence sur l'eau. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Groupe ICOR (depositor); Niccolaï, Gerald (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Groupe ICOR (researcher); Niccolaï, Gerald (researcher); une chercheuse française (speaker); un interprète anglais (speaker); 2 locuteurs (speaker); Le public (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ed60d55-d6e5-3b1c-9874-3efcb1c57fa0
  1984. ONLINEESLO1: entretien 121_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6eda06d9-641b-3453-8c3e-5720158b822f
  1985. ONLINEESLO1: réunion 514. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6edb137b-e4bc-3c51-abab-721dc05b71a9
  1986. ONLINEESLO1: entretien 088_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f00146e-a6c6-328c-832e-372f1fe302aa
  1987. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1226_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f0ed57d-05fe-3b7d-ac12-fa138def67eb
  1988. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1108. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f114abe-1232-32da-8511-493907ead6f7
  1989. ONLINEESLO2: entretien 1034_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f13c176-db1b-3d47-a55d-7a27e3ff9fcf
  1990. ONLINEUne sale gosse. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f18b3f3-ee2f-3f45-8669-ee2044017617
  1991. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a14m. Delafontaine, François (depositor); Varone, Marc (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a14m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f614291-d284-40b4-a142-91d28410b4d7
  1992. ONLINELa balafre (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 33 (speaker); 35 (speaker); 44 (speaker); 111 (speaker); 34 (participant); 41 (participant); 43 (participant); 50 (participant); 53 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2011. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f6a511f-2551-3ef4-a854-9ebcac48b271
  1993. ONLINEParole émergée: 005 beep. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 404d (speaker). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f9fc0b6-369a-349f-9945-b8df3f3067f2
  1994. ONLINELEONARD-02-1_10_24. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Aunt (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6fa73884-bc3b-3f90-814c-9d82558d4008
  1995. ONLINEOFROM: interview avec unine15b22m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b22m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6faf8702-335e-4c3a-af87-02335e7c3a11
  1996. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0052. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0052 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6fbb5358-32fe-431f-bb53-5832fe531f9f
  1997. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a01. Delafontaine, François (depositor); Mariéthoz, Sarah (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a01 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6fbe112a-6ffe-48c5-be11-2a6ffe38c514
  1998. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, Tandem, Université. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Fürhoff, Heike (recorder); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 1 étudiante française (speaker); 1 étudiante allemande (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6fd67262-757d-3372-81cb-822430a1e9fa
  1999. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1192_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6fe72ce3-a323-350f-afdb-23c74a82eb08
  2000. ONLINECFPR: interview avec SUI2019_0104. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2019_0104 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ffa5e98-c695-4413-ba5e-98c695641367
  2001. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1188_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ffc7588-6a7b-359c-b5df-d8f676b7c4a8
  2002. ONLINEESLO - Omelette bande 064. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70061773-df53-39a1-85ab-3d35c50de93a
  2003. ONLINEESLO2: entretien 1023_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-701efe26-3393-3fab-8717-e3993485c8c0
  2004. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1191_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-702ab963-f9e0-33f0-a737-6458529bd486
  2005. ONLINEOFROM: interview avec unine15z61m. Delafontaine, François (depositor); Lagger, Daniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z61m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7040da57-a185-44f6-80da-57a18554f676
  2006. ONLINEESLO2: entretien 1006_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7046504b-bcfc-342a-a0ba-a44fd06cad64
  2007. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 257_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70564530-ba05-3c1a-9344-9b5bbfdc4a63
  2008. ONLINEESLO1: interview de personnalité 406_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70605873-fdb9-3eb6-aa9b-f877231ba4fb
  2009. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a03. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a03 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-706a75a4-e213-4541-aa75-a4e213d541a3
  2010. ONLINEOFROM: interview avec unine08a03m. Delafontaine, François (depositor); Berger, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a03m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-706af6f1-3908-4b6d-aaf6-f139085b6dc4
  2011. ONLINEOFROM: interview avec unine12a02m. Delafontaine, François (depositor); Cario, Marie-Caroline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-707bb3ac-59f8-40cd-bbb3-ac59f880cd1f
  2012. ONLINEESLO1: entretien 020. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-707bedfb-e06c-36e9-97a2-0a45ab524e39
  2013. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 259_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7088e477-8566-3c92-9457-1828bcb66087
  2014. ONLINEESLO1: entretien 069_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70935d2a-4e15-3c59-acce-9fa67e386589
  2015. ONLINEESLO - Omelette bande 008. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-709fecfc-cd98-3699-90f8-1b6535eadb22
  2016. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a13. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a13 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70a783e5-a329-42d1-a783-e5a32932d1d7
  2017. ONLINEParole émergée: 142 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); a46e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70b6e8c9-a162-32b0-a702-7361a1c609ca
  2018. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1121_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70c4d3f7-c83c-3947-acfa-4a25357c41ee
  2019. ONLINEESLO2: entretien 1045_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70cab2de-d65e-3301-84a6-bf0aab98c9df
  2020. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1208_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70ea2454-f958-3e29-8cd2-00631ef9368a
  2021. ONLINEBagarres par jeu dans les falaises. GJ (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70ee337d-647b-3e4b-afb8-4d8a68fe9b50
  2022. ONLINEESLO2: entretien 1044_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70ff12a6-ff29-31bf-bc49-13c663287ef6
  2023. ONLINEParole émergée: 084. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 25e4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-710b8d28-14d8-3932-a401-2d14461efe23
  2024. ONLINEESLO - Omelette bande 087. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7116ceac-cf42-329e-8f65-4e1b19baf768
  2025. ONLINECFPR: interview avec MAR2019_0006. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAR2019_0006 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71228825-9fa4-483a-a288-259fa4883a46
  2026. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 255_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7132c6c5-27f4-39b8-9dfa-22d4d1d14db1
  2027. ONLINEESLO1: entretien 126. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7137edcc-a83a-39a0-ac2a-d7fe556a6839
  2028. ONLINEESLO2: repas 1263_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-713b8da0-4c74-3f3f-954c-a46b0e7491f4
  2029. ONLINEOFROM: interview avec unine09a06m. Delafontaine, François (depositor); Kanzig, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a06m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7182d2fe-a22c-41e4-82d2-fea22cb1e442
  2030. ONLINEGFCI VIII (G). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 4M (speaker); 00 (interviewer); 04 (interviewer). 2011. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71a979ad-ada0-3b88-a11e-8a4cc4d92d2e
  2031. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1207. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71aaac1d-c14f-3a31-984a-177cb976c94b
  2032. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0100. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0100 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71ac75ad-75bd-4175-ac75-ad75bdf175d7
  2033. ONLINEESLO2: conférence 1240_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71b3142a-b250-360d-85e9-2c3317d9d09e
  2034. ONLINEESLO1: visite d'un lieu de travail 603. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71b43415-3b8f-344e-b678-6cedf2381b57
  2035. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1103. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71b67244-15af-33c5-9a46-9829c1eb825e
  2036. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1233_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71b86e62-884d-3cd6-9299-0d8981a54b1f
  2037. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1088. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71d11c88-53ff-31d6-a401-a957e6426efc
  2038. ONLINEESLO - Omelette bande 109. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71daf34e-37bc-3f2b-8e31-479e317d24a7
  2039. ONLINEOFROM: interview avec unine15a51m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a51m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72015ffb-6138-44f6-815f-fb613824f633
  2040. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 743. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72046226-ec91-3a25-a398-d6a4174ebf50
  2041. ONLINEGFCI VII (G). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 4W (speaker); 00 (interviewer); 04 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72052b88-7bd8-3bf4-8faa-6b0341c54a76
  2042. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-721e8bbd-0c54-319c-a5e0-2174068e8b2c
  2043. ONLINEOFROM: interview avec unine11c11m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c11m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7235f4e7-8ca5-42a3-b5f4-e78ca522a38f
  2044. ONLINEParole émergée: 102. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-723cef17-ac39-3265-ad09-3b87edb598f2
  2045. ONLINEParole émergée: 229. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3e42 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7252d264-d2f5-31cd-a119-d2fdcc95c012
  2046. ONLINEEntretien de Jacqueline Pelletier. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Pelletier, Jacqueline (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72535bb6-167e-38ed-b27c-15086dd714d9
  2047. ONLINEOFROM: interview avec unine15z52d. Delafontaine, François (depositor); Girard, Perrine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z52d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7261733a-64cb-4636-a173-3a64cba6362e
  2048. ONLINEESLO1: entretien 160_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72677566-c5dd-3774-8edc-e93a973b7b14
  2049. ONLINEESLO1: interview de personnalité 429_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7275252e-d6e3-3dbc-a5ae-23a50358e055
  2050. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 741. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-727a5e4a-abf9-3178-baf4-c08cb8474102
  2051. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1151. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72913d53-b002-3937-ae4b-359f1e697402
  2052. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1168_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72a34957-68d8-3f59-a5a6-61c3e5190a72
  2053. ONLINEOFROM: interview avec unine15z58m. Delafontaine, François (depositor); Chiavi, Antonin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z58m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72a93ef1-851d-4c45-a93e-f1851d9c45c6
  2054. ONLINEESLO2: repas 1268_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72b377b4-2dc9-3286-ab36-5e0ad5680aaa
  2055. ONLINEESLO - Omelette bande 101. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72cee31c-55ef-370d-b616-c536e7dd80da
  2056. ONLINEUne bataille de chasse. GJ (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72cf1665-eb43-3516-b647-21e3fb632a34
  2057. ONLINEESLO1: entretien 054. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72cf5480-fd0f-348b-a418-9713dacb3a16
  2058. ONLINEESLO2: entretien 1037_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72d49f40-b93a-3026-ae58-4eeac005484a
  2059. ONLINEParole émergée: 233 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); a46e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72e12aab-9b73-3c2b-8e0f-ee7390135be2
  2060. ONLINEESLO1: entretien 150_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72fedf00-7c8e-3f5c-ac11-dd6d42a55bd1
  2061. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 259. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73188731-413f-3532-9a82-dcb2095151a5
  2062. ONLINEESLO2: entretien 1044_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-731ecf34-0bc1-32f5-9745-bc6ea1ee8b86
  2063. ONLINEESLO1: interview de personnalité 441_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-734610bb-8758-339e-b8e0-3cea4a748e48
  2064. ONLINEOFROM: interview avec unine15a58m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a58m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73769ff6-2be5-4c65-b69f-f62be57c65c4
  2065. ONLINEParole émergée: 162-1. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c7b3 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7387c08b-e832-4b9d-bcfa-d085f82819a7
  2066. ONLINEOFROM: interview avec unine15a07m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-739d2168-0585-4e61-9d21-680585be614b
  2067. ONLINEESLO1: entretien 027_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73a3d49d-c9a1-3e0a-9bcc-f706c1664ea6
  2068. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0021. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0021 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73a778b9-0157-4ec3-a778-b90157cec351
  2069. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1111_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73b15eef-a769-3394-af24-3a6ed59c4afc
  2070. ONLINEESLO1: entretien 024. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73b34e04-8c8f-31e8-a8a0-a85b7d397b2c
  2071. ONLINEParole émergée: 284-2. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); - (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73c525fd-fa6c-457e-843d-657555d23faf
  2072. ONLINEESLO1: entretien 047. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73f4b3d5-bb79-3345-a156-ab7de94f08f7
  2073. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 318_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7400c9f3-8216-3dc5-947b-36ad8ceebc8b
  2074. ONLINEESLO2: entretien 1018_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74089323-527b-3b9b-b757-75c049fef0f1
  2075. ONLINEOFROM: interview avec unine11b12m. Delafontaine, François (depositor); Gallet, Morgane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b12m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7411e75b-36db-4bcd-91e7-5b36db6bcda5
  2076. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1094_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-743822a9-c5cf-3691-84bf-bb4996a9add9
  2077. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a06d. Delafontaine, François (depositor); Romanens, Matthieu (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a06d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74402cf2-4232-40ed-802c-f24232a0edd1
  2078. ONLINEESLO - Omelette bande 117. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7443212d-673d-3a3f-985e-50a05f6dab3c
  2079. ONLINEESLO2: repas 1266_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7448a661-d2a8-397b-b152-a7e1c6f62b95
  2080. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1199_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-745d6593-d654-3136-871b-c8461f7c6789
  2081. ONLINEESLO2: discours 1237_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-745e65a3-0c84-3e7c-aa85-b82778527cb8
  2082. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1123_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7464e62b-4ef3-3a27-9b7d-ea60200561e3
  2083. ONLINEOFROM: interview avec unine15a10m. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a10m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7476db30-d681-4f49-b6db-30d6819f4923
  2084. ONLINEOFROM: interview avec unine08a16m. Delafontaine, François (depositor); Favre, Emilie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a16m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-747865da-2072-4584-b865-da2072c58413
  2085. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1234. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74789580-e007-37ff-aa6d-77bd065ea9da
  2086. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0062. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0062 (speaker). 2019. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-747917b5-8207-433d-b917-b58207133db6
  2087. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1088_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-747a58d9-907c-38d3-9be2-00422df601fc
  2088. ONLINEESLO1: interview de personnalité 437_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-747b1eb4-d92f-38fb-8582-f1509f333b53
  2089. ONLINELEONARD-06-2_01_27. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Aunt (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-747ec906-2e3c-3ea1-82e7-bac600efaf42
  2090. ONLINEESLO2: conférence 1240_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-748450e6-fc1b-37f8-b742-ae34c32becfc
  2091. ONLINEESLO1: entretien 013_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7496da1b-3568-3f44-9610-99c863d7e3c6
  2092. ONLINEOFROM: interview avec unine15z55d. Delafontaine, François (depositor); Augsburger, Sylvie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z55d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74983e67-8c14-4f09-983e-678c140f095a
  2093. ONLINEOFROM: interview avec unine11c01m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74afbcc3-b780-4427-afbc-c3b780f42777
  2094. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0115. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0115 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74bf0203-292a-4eac-bf02-03292abeace4
  2095. ONLINEESLO2: entretien 1026_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74c7717d-254e-3c12-b447-32e7dab39905
  2096. ONLINEParole émergée: 283. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74cdac42-f389-3544-aabd-94b91abe1f15
  2097. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 346. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74e0066f-ebe3-3d69-b0d3-f5781c332416
  2098. ONLINEOFROM: interview avec unine15a08d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a08d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74e56e2c-c17f-4fcf-a56e-2cc17f3fcf52
  2099. ONLINEParole émergée: 062. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74f7b927-d12e-3f42-b406-6a812fedcb60
  2100. ONLINEESLO1: contact avant entretien 216. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75006bdf-a043-3e18-9184-6b5e8b6e98b1
  2101. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0002. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0002 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7515c24b-4ecb-4b43-95c2-4b4ecb1b43b9
  2102. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1089_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7519b4d2-ebf8-35c4-86cc-006e01b96712
  2103. ONLINEParole émergée: 032. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 828c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-752ba9ab-a078-3f44-a653-6a5655c6d5c1
  2104. ONLINEESLO1: entretien 094. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-754e4e96-5882-3e41-8cf2-2de0eb472b2d
  2105. ONLINEOFROM: interview avec unine15a26m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a26m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-754ed5db-d285-4755-8ed5-dbd285f75575
  2106. ONLINECFPR: interview avec ALG2020_0101. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2020_0101 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-755f3893-351a-40f7-9f38-93351a30f74b
  2107. ONLINEParole émergée: 290. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-757affba-2e0d-3fc2-972b-4f49785aae9e
  2108. ONLINEParole émergée: 083. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 980a (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75cd8b52-262f-32a3-bb92-a7abc7648379
  2109. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1223. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75e42bcb-2d84-36cf-b832-b42b3bad5c22
  2110. ONLINEESLO - Omelette bande 045. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75e616d8-b98a-371c-b6bc-01ff899550a0
  2111. ONLINEDécoration (Enregistrement n°16b de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75f399a1-a7a1-4357-b399-a1a7a1e35773
  2112. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a04m. Delafontaine, François (depositor); Fragnière, Noémie (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75fe094c-a1e8-444a-be09-4ca1e8144aa6
  2113. ONLINEESLO2: entretien 1013_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7627df4e-4704-3804-8e39-90cc7dba9133
  2114. ONLINEParole émergée: 072 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-762a411f-e7bd-31f6-bd9a-cae8355cb2a0
  2115. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0016. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0016 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-763b569a-633b-4845-bb56-9a633b384563
  2116. ONLINEESLO1: interview de personnalité 446. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76416edf-ebd2-310e-96b1-59a6e64621ff
  2117. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 260. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7642abb9-860f-3b5a-bf3b-3ece8985cdc0
  2118. ONLINEESLO1: entretien 099. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76432a3e-d1bb-3ec1-8d1d-1d9b84a967ea
  2119. ONLINEESLO - Omelette bande 016. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-766b8807-1985-336a-af51-0ca52d06d85e
  2120. ONLINEESLO1: entretien 055_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-768588db-ad9a-317e-892f-22c2fbceb7d3
  2121. ONLINEParole émergée: 185. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76914af6-56dd-3d4e-a43b-dfd204ce507b
  2122. ONLINEESLO1: réunion 553. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7699487e-69a2-3652-9948-c949e40314f1
  2123. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a23. Delafontaine, François (depositor); Guggisberg, Franck (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a23 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76c0931a-cb1c-4275-8093-1acb1c72750a
  2124. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1090_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76c57287-34ad-3b52-beca-d674e2f9a64f
  2125. ONLINEESLO2: entretien 1078. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76d8cca0-db98-3c1f-bb0f-c78072b1001f
  2126. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0153. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0153 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76d9dc7d-492c-4d33-99dc-7d492c3d3377
  2127. ONLINEESLO2: entretien 1062_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77043c49-91e9-34d5-97f0-8e480d0dec96
  2128. ONLINEESLO - Omelette bande 009. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-771d98c7-f618-3b26-9fb7-8da0bf253b9d
  2129. ONLINEESLO1: enregistrements divers 689. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7733dc8c-1dbb-37ee-bb8f-52c339d863ea
  2130. ONLINELa couleuvre qui trait une vache. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77367767-1986-3a64-bf2c-52349ae26bf9
  2131. ONLINEESLO - Omelette bande 111. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7737448e-05da-39ba-99fc-b1fd527ae946
  2132. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1194. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-774dfa49-05b5-3a90-ad61-268bc5145a08
  2133. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1158_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77676e1c-951a-3a78-bbd9-db8202230eeb
  2134. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a07d. Delafontaine, François (depositor); Savary, Florence (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a07d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77703ca4-2aab-4ac4-b03c-a42aab6ac470
  2135. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a12m. Delafontaine, François (depositor); Comina, Jonathan (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a12m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7773ea34-70f4-4998-b3ea-3470f45998b9
  2136. ONLINEOFROM: interview avec unine15z18d. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z18d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77741d0a-48f7-43b0-b41d-0a48f783b0f7
  2137. ONLINEALIFO: Châteauneuf-sur-Loire. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Bezault, Marcel (speaker); Mme Bezault (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7788a633-1c1b-3ca6-b7b9-82196181af58
  2138. ONLINEESLO1: entretien 094_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7799adaa-33a6-30c1-a348-6de31d384cbf
  2139. ONLINEESLO2: entretien 1083_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77a0b00e-055b-39f7-b5fb-e88eba6bed6b
  2140. ONLINEParole émergée: 035. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 828c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77a748cb-40ac-3f5d-9a2d-ac9c2918471c
  2141. ONLINEOFROM: interview avec unine08a07m. Delafontaine, François (depositor); Buhler, Yohan (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77aed3b1-af5e-4a78-aed3-b1af5e9a784b
  2142. ONLINEEntretien de Younes Belkacem. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Belkacem, Younes (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77b4602c-1849-3ca6-bcdd-c0a1355c24c6
  2143. ONLINEESLO2: entretien 1029_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77b6d4dd-6872-320f-94b5-93282dc9bfc6
  2144. ONLINEESLO1: entretien 127. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77c930fe-2cb6-379a-a073-fb9a277a5fef
  2145. ONLINEESLO2: entretien 1016_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77e156f2-6930-343c-a084-34243c7d7920
  2146. ONLINEESLO1: entretien 125_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77e3369c-21f3-3649-ae02-3700d8238ece
  2147. ONLINEESLO2: discours 1239. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77f77dd4-de6b-3493-9926-8e68c94ccf1d
  2148. ONLINEOFROM: interview avec unine11b09m. Delafontaine, François (depositor); Cerdeira, Vanessa (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b09m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7804d373-3a99-43f8-84d3-733a9953f836
  2149. ONLINEESLO1: entretien 173_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-780e768e-4e12-305d-b745-4b47aaa4242a
  2150. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1204_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7817ecb4-9efe-36b3-b5ee-e3dd247aa2ee
  2151. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1185_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78183319-95cb-3e9a-a590-47b9301dc1c3
  2152. ONLINEESLO1: entretien 111_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7832b92f-310b-3ffc-92ba-bf70cc8f3991
  2153. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0127. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0127 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-783638ec-f139-4f6a-b638-ecf139bf6aef
  2154. ONLINEESLO1: interview de personnalité 441_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7837c443-3ff7-35fd-b6ad-11593ebd7e90
  2155. ONLINEParole émergée: 230. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 44ca (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7839b119-115c-37e3-84a0-fd87b3cf43e0
  2156. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 258. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-783c6554-ba23-3ad7-8b1a-eeba03d5505d
  2157. ONLINEOFROM: interview avec unine15b14m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b14m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-783cbcdd-782f-4832-bcbc-dd782fb83223
  2158. ONLINEParole émergée: 082. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 9c5a (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-784c8fef-5705-3065-9f76-3bc3a8c5596e
  2159. ONLINEESLO1: entretien 120_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-785b0fc2-2f95-32cd-8534-14e53aef6bd7
  2160. ONLINEParole émergée: 288. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-786b98c0-8770-384d-9319-1380290fc6f2
  2161. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0006. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0006 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7878f1cc-c40d-4606-b8f1-ccc40d160606
  2162. ONLINEESLO1: interaction lors d'un marché 618. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-787942f0-23e4-3613-a511-df8b036de992
  2163. ONLINEESLO1: entretien 173_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-788b6417-9812-3dfc-9491-838bade796e3
  2164. ONLINEParole émergée: 193. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); a46e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78935255-59e9-3b5f-bb92-41b242d95c3f
  2165. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 673_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78a6ba8d-9254-3f58-8f4a-945287bf040d
  2166. ONLINEESLO2: repas 1260_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78a7d4bb-7260-3ef6-a654-c76a2aba3a3c
  2167. ONLINEOFROM: interview avec unine11d09m. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d09m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78ac4700-729e-442f-ac47-00729e042f40
  2168. ONLINEPetit déjeuner I (C/D). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 08 (speaker); 09 (speaker); 11 (speaker); 21 (speaker); 25 (speaker); 27 (speaker); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78bf8d89-ecf4-3818-8efe-65924f89122a
  2169. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1107. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78c2ff03-cb63-3b07-af49-7353559c5a6d
  2170. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1141. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78d5ab2c-83cc-3c01-9993-98dfa449ba57
  2171. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1157_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78dc120e-4ac3-35d7-b736-a1ec2ccdc526
  2172. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a02d. Delafontaine, François (depositor); Delpedro, Anouk (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a02d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78f13f10-6c7f-4405-b13f-106c7ff40501
  2173. ONLINEESLO2: entretien 1041_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78fe8c5d-695d-338c-8de0-71275fd83178
  2174. ONLINEESLO1: entretien 132. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-790052c6-5690-3527-958c-94f5186449a1
  2175. ONLINEOFROM: interview avec unine15z05m. Delafontaine, François (depositor); Brun (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-790bc015-d3d8-46ae-8bc0-15d3d876ae94
  2176. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1100_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-792da9e5-f3b1-33f9-aca4-6cd212927a03
  2177. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1087_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7945b21e-af94-3ae7-a9c8-44897c6e8adf
  2178. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 255_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-794aed19-21f9-322e-aa7a-b5ddd0242563
  2179. ONLINEOFROM: interview avec unine16a28m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a28m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7956312d-19ff-482d-9631-2d19ffa82d0c
  2180. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0066. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0066 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7968ea15-4455-4707-a8ea-154455e7077e
  2181. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1141_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7989dbad-09e3-3b1f-8359-ba67ddd73352
  2182. ONLINEESLO1: interview de personnalité 417. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79a1fa46-9b8e-344c-a9bb-635500ed7024
  2183. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0157. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0157 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79c6fb72-f219-4cd7-86fb-72f219dcd7da
  2184. ONLINEESLO2: entretien 1014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79d175e9-8a8b-3248-8e4b-4eb84d95d5b8
  2185. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 319. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79d67c45-cf13-38f8-99c3-85cd905d821d
  2186. ONLINEESLO1: entretien 124_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79de6a7a-6ab9-3cec-b700-35d51af70193
  2187. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1109_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a5ccde8-1666-366b-a7d1-004dfccad1a1
  2188. ONLINEOFROM: interview avec unine15b38m. Delafontaine, François (depositor); Grivel, Gwendoline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b38m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a5d8350-7e74-49a6-9d83-507e74c9a60e
  2189. ONLINEParole émergée: 091 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a64721f-707c-3433-a7f5-842fcdae92a1
  2190. ONLINEALIFO: Saint-Sigismond (3). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme G (speaker); Cardonna, Jean-Jacques (researcher). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a782808-8f38-36c1-8781-89c1df1487c3
  2191. ONLINEESLO2: entretien 1020_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a85f96b-aa25-34e6-a621-f0ebd3b382fa
  2192. ONLINEcorpus A AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ab306df-f074-3455-9af1-6991aa0def75
  2193. ONLINEESLO2: entretien 1011_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7acebf81-25a2-39a6-92b6-27c8e2f3c90e
  2194. ONLINEOFROM: interview avec unine15z18d. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z18d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7aee6611-7556-4271-ae66-1175563271fb
  2195. ONLINEParole émergée: 246. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7afdd2e4-bb1f-3833-b7c2-c3a20a28c8f3
  2196. ONLINEOFROM: interview avec unine14a10m. Delafontaine, François (depositor); Wicht, Marjolaine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a10m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7afddb4e-7834-4f7d-bddb-4e78349f7dc0
  2197. ONLINEALIFO: Videlles (4). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mr L. (speaker); Mme L. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b0444e7-94f8-327e-8af0-46896ab920c3
  2198. ONLINECFPR: interview avec CAN2021_0010. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CAN2021_0010 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b15fbad-624d-49e4-95fb-ad624d89e403
  2199. ONLINEESLO2: entretien 1013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b19ed2b-2cda-36cd-99d0-95c945ead111
  2200. ONLINEESLO1: entretien 096_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b282191-6815-31fb-92e1-7a7ac358035b
  2201. ONLINEESLO2: conférence 1244. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b2f9f67-a9f6-311a-a481-2c1c4aae0ac5
  2202. ONLINEOFROM: interview avec unine11d04m. Delafontaine, François (depositor); Mettler, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b3f86f0-18d7-4d4f-bf86-f018d70d4f4f
  2203. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0071. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0071 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b433389-fb20-45b5-8333-89fb20f5b5e5
  2204. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a02d. Delafontaine, François (depositor); Lombard, Alizée (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a02d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b45965d-fd94-4b5e-8596-5dfd945b5e20
  2205. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1136_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b527ef8-123a-3fb7-94ed-d5110ae255b1
  2206. ONLINEParole émergée: 041. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 972f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b6c1997-d33b-3098-ac9f-840e8d19d583
  2207. ONLINEParole émergée: 111 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b790b02-9b18-3e20-83b8-fdef62b9c256
  2208. ONLINEOFROM: interview avec unine15b52d. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b52d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b7edfaa-ecaf-41af-bedf-aaecafa1af16
  2209. ONLINEESLO1: entretien 063_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b806eeb-c984-30df-b429-1a5aaa47a96e
  2210. ONLINEParole émergée: 274. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b89babb-5db7-336c-b97a-fd83cdb7faf8
  2211. ONLINEESLO2: repas 1253_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b8ba54c-665e-332f-a56c-7c98bc6efb47
  2212. ONLINEESLO - Omelette bande 071. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ba3dcfb-f026-38e4-a3c8-4943c1341994
  2213. ONLINEParole émergée: 202. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 589c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ba72e6c-6048-3612-9641-bc10901a8af8
  2214. ONLINEESLO1: entretien 086_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7bb73c03-f745-39e5-b9e8-ee228076bc2d
  2215. ONLINEPFC: Enquête Paris Centre ville. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7bbae40f-f928-3b89-aadd-f2ba5209080e
  2216. ONLINEESLO1: interview de personnalité 436. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7bc6937a-f209-3d26-a08a-676df2e043e6
  2217. ONLINECFPR: interview avec ALG2020_0101. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2020_0101 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7bdfe134-9eba-4ba1-9fe1-349eba3ba13b
  2218. ONLINEESLO1: entretien 041_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7bf3a278-ed7c-395a-b47f-efa581c1a551
  2219. ONLINEPrésentation (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 08 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 11 (speaker); 12 (speaker); 13 (speaker); 14 (speaker); 15 (speaker); 100 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c05d085-7501-3775-8b3b-5f51e76cbb57
  2220. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a01d. Delafontaine, François (depositor); Aymon, Juliette (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a01d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c125f63-6098-49ee-925f-636098a9ee7e
  2221. ONLINEParole émergée: 281. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c1f319d-a760-3553-bd7b-f8d9ef92d638
  2222. ONLINEOFROM: interview avec unine17a01m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c32d8c8-5e85-4cdc-b2d8-c85e854cdc1f
  2223. ONLINEOFROM: interview avec unine15a54m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a54m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c45e54c-1f36-485c-85e5-4c1f36585c6a
  2224. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0081. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0081 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c506c5f-c9fa-4465-906c-5fc9fae46567
  2225. ONLINEESLO2: entretien 1067. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c56df3c-b214-33c9-a85d-8041c38c0b36
  2226. ONLINEESLO2: discours 1237. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c5a6256-47bb-377c-aec7-87e9bbb21496
  2227. ONLINEESLO - Omelette bande 061. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c5b603e-f248-32bc-9b1c-bf18a8ec61c8
  2228. ONLINEESLO1: entretien 016. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c5ffebb-9afb-376d-97e4-d87ea7156e02
  2229. ONLINEOFROM: interview avec unine15a15d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a15d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c761e77-0bc3-4b65-b61e-770bc3ab65ba
  2230. ONLINEParole émergée: 044-1. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); 4525 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c7f1526-dd87-4575-b4b7-6b8624661a04
  2231. ONLINEESLO1: contact avant entretien 214_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c8b306f-4b4f-32ef-8483-b05709d0cbaa
  2232. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1197_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7cbbc858-21bf-3b33-af96-47207340217f
  2233. ONLINEOFROM: interview avec unine15a47m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a47m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7cbc5bc4-32aa-4b12-bc5b-c432aa9b1298
  2234. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a15d. Delafontaine, François (depositor); Santos Victor, Patricia (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a15d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7cc57bf2-b04f-4e4e-857b-f2b04f5e4e96
  2235. ONLINEParole émergée: 110. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7cc795ee-2fbf-3f28-910f-3919a5db4b92
  2236. ONLINEESLO2: entretien 1077_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7cc86fc5-014a-3638-81b2-361be575eb2b
  2237. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1095_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ccfe865-c5d5-3577-ad22-8b1271bf0914
  2238. ONLINEESLO2: repas 1262_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7cdc62a9-e9be-3233-b01c-5a5a90944f35
  2239. ONLINEESLO1: entretien 061_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7cfb7afc-74a4-3396-ab4c-d655ec8bb428
  2240. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0044. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0044 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d0d72d1-af13-4ebf-8d72-d1af13aebf6d
  2241. ONLINEESLO - Omelette bande 085. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d2a12c4-0dc8-3ffe-80d5-75751e95992c
  2242. ONLINEESLO1: entretien 015_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d386178-5d64-388f-b67d-08cbf6fe17f1
  2243. ONLINEESLO1: contact avant entretien 212_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d3948f8-f659-3aff-ac4c-ab8888434088
  2244. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1218_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d5229a8-5af4-359d-be5f-d97131bdb1f2
  2245. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 263_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d60a526-231b-332a-a9c9-f841b9b372e9
  2246. ONLINEcorpus I AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d750159-197b-334d-b676-9010513ac699
  2247. ONLINEESLO1: interview de personnalité 461. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d78c5d2-211a-33f9-9a9b-9d3e063c7d2a
  2248. ONLINEESLO1: entretien 131_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d866f48-820e-3aad-83c2-bcad0b1576d5
  2249. ONLINEOFROM: interview avec unine15b39d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b39d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d9fdc99-eb89-47a7-9fdc-99eb89b7a7f8
  2250. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0004. Delafontaine, François (depositor); FRA2019_0004 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7db52691-79f9-4877-b526-9179f9b8772f
  2251. ONLINEESLO - Omelette bande 006. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7dbbbdc0-2a5d-396f-ba17-93d13f668dc9
  2252. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 316_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7dbd671c-ede7-3dd6-92b9-43b2ff3329b5
  2253. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1142_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7dc3864e-1246-3016-8e28-b701109bc4c6
  2254. ONLINEALIFO: Saint-Victor-de-Réno (5). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mr Chauvin (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7de5d2aa-f72f-3377-9ac0-571a4fe02a05
  2255. ONLINEFrogstory français 10f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 10f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7dec1ffb-a588-373b-8b53-2ceb120bcca1
  2256. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1145_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7df49b79-ee93-3d81-b4b2-da1e4816c627
  2257. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1072_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e0e9605-263c-372e-95a9-33e3378c7e39
  2258. ONLINEESLO2: conférence 1074_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e2078ee-36fd-3762-816b-6002b8a5bae8
  2259. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0017. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0017 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e2bb9dd-a04e-4060-abb9-dda04e60609e
  2260. ONLINEESLO1: entretien 105. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e340f28-d157-3d85-9b80-cb40ef1ffeb3
  2261. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 262. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e40fd49-d65b-36cb-88f5-e820ef3e1406
  2262. ONLINEOFROM: interview avec unine12a17m. Delafontaine, François (depositor); Vadim, Frosio (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a17m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e42bb7b-52f8-4408-82bb-7b52f82408c3
  2263. ONLINEESLO2: entretien 1055_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e50a9de-822f-3313-9c15-38f3c10a1bc4
  2264. ONLINEPFC: Enquête Aix-Marseille. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e632450-187b-35fd-bdf0-9b7905107955
  2265. ONLINEESLO1: entretien 108_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e691d2a-40ac-3098-9c5b-d951e3421344
  2266. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a07d. Delafontaine, François (depositor); Imhof, Fabrice (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a07d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e865096-8b5f-4112-8650-968b5f7112de
  2267. ONLINEOFROM: interview avec unine11b15m. Delafontaine, François (depositor); Mettler, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b15m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ea5cefa-5b4d-4555-a5ce-fa5b4d65557a
  2268. ONLINEESLO2: entretien 1049_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ec2e8de-2cd4-3818-aeeb-37ba80c76a66
  2269. ONLINEOFROM: interview avec unine15a60d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a60d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ed7f37e-5fc9-4998-97f3-7e5fc97998f2
  2270. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 259_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ede94b5-9a6f-3f6d-b952-a1f749c6d14c
  2271. ONLINEContes de la forët (Enregistrement n°31 de l’enquête Abidjan 1997). H (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7edf6f6e-7a2d-43c0-9f6f-6e7a2d03c084
  2272. ONLINEOFROM: interview avec unine18a14m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a14m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ef1e566-e5d2-4254-b1e5-66e5d2625424
  2273. ONLINEESLO2: repas 1256_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f01c4ed-e9ec-36e7-ae40-439db57766c1
  2274. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0007. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0007 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f0e2019-8f08-4184-8e20-198f088184da
  2275. ONLINEFrogstory français 04f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f30eafa-de2e-3ed7-b7bc-88a899a5dcfa
  2276. ONLINEESLO1: entretien 119_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f466aa3-83c0-3806-a481-69faccdfc77b
  2277. ONLINEOFROM: interview avec unine11b20m. Delafontaine, François (depositor); Zufferey, Nicolas (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b20m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f77fb54-ee49-4cbf-b7fb-54ee494cbf2b
  2278. ONLINEParole émergée: 344. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2000. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f7fa3d4-7b38-306a-8a6f-87ac1a2a6f1f
  2279. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a05. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a05 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f828c8e-14df-4871-828c-8e14df08711a
  2280. ONLINEFrogstory français 05f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f90679a-b040-35b1-b085-0eb631cd6130
  2281. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 367. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7fac4f15-19b5-3878-854b-c385e30b7c52
  2282. ONLINEDeux tables. les poires du courtil. curer les veaux. GJ (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7fc3cccb-ec12-3f88-b8b6-e7846c19051d
  2283. ONLINELa caméra (C). 06 (speaker); 10 (speaker); 54 (speaker); 09 (participant); 11 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7fdac0b4-e7ae-33ce-b90c-ca993fbec032
  2284. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1130. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ff0b2fb-955c-36e0-82c7-9b58874ab794
  2285. ONLINEcorpus T AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80033de6-0d8f-3fae-9364-5124357ce4fc
  2286. ONLINEParole émergée: 332. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3e42 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8007acad-462d-3576-9652-0b369b0eb7f1
  2287. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1232_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-800ec1cb-4355-30d7-bf0a-e1fd385753dc
  2288. ONLINEESLO1: réunion 515. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80289309-857f-3d04-997c-eee4e84247e3
  2289. ONLINEParole émergée: 186. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 589c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-804f96a6-2f0f-3ab7-84e3-f8f059325eb3
  2290. ONLINEESLO - Omelette bande 083. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8062bd46-73a5-32b4-b919-e4908a2dbcbd
  2291. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0064. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0064 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8066f6fe-d64d-45e2-a6f6-fed64d55e27a
  2292. ONLINEESLO2: repas 1267. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8070f65c-1d01-3eb0-b30c-981159c8fc5f
  2293. ONLINEOFROM: interview avec unifr20a01d. Delafontaine, François (depositor); Alt, Rémi (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr20a01d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8082603b-4f96-45ee-8260-3b4f96b5eef0
  2294. ONLINEESLO1: entretien 097_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80876887-7780-379b-b837-dfb10e03fa58
  2295. ONLINEESLO2: discours 1238_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-809562f3-6cd9-3b4b-97d1-f1fc7cd7e394
  2296. ONLINEESLO - Omelette bande 123. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80a45660-2866-31e8-a041-49ea16bf1c14
  2297. ONLINEESLO1: entretien 147. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80ba6d47-a38b-3584-aafb-92ad06c48b73
  2298. ONLINEOFROM: interview avec unine11c14m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c14m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80c98c03-6d39-403e-898c-036d39f03e45
  2299. ONLINEESLO1: contact avant entretien 237. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80d72547-69df-36e6-a50a-ef3d3702d400
  2300. ONLINEJe fous rien à l'école" (D). 55 (speaker); 56 (speaker); 26 (participant); 17 (participant); 104 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80de9cac-9c14-35bf-a654-47a67fc57022
  2301. ONLINEESLO1: entretien 122_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80e5ed6a-c2e7-3d57-b084-737d9d3ff321
  2302. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : FE 1-CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80e62dfd-08d9-3666-9dab-f5215d9136bc
  2303. ONLINEESLO1: interaction lors d'un marché 611. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80f7fb72-9eed-3789-a5e4-68c6f3a1a1f8
  2304. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1100_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8113e00e-bed0-3f29-a64d-4c882ec81c00
  2305. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0158. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0158 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81233e63-0d24-417d-a33e-630d24517deb
  2306. ONLINEOFROM: interview avec unine15z52d. Delafontaine, François (depositor); Girard, Perrine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z52d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-812727e8-28eb-4e1c-a727-e828ebbe1cb5
  2307. ONLINELessive (Enregistrement n°20a de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-812ffee1-bfc1-4495-affe-e1bfc194952d
  2308. ONLINEESLO - Omelette bande 009. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81337b8a-7742-357f-8f44-c949df420ed8
  2309. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 264_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8150f522-285e-3b40-93c4-a4f1e45198b6
  2310. ONLINEESLO1: interview de personnalité 426_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-817535b9-256d-30a1-8b06-ee41d3c45c71
  2311. ONLINEParole émergée: 300. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 3df9 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8180913f-fd99-3e22-b46e-719413b2feac
  2312. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1169_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81997900-11e4-3f51-963e-76e7c9f4f557
  2313. ONLINEESLO1: entretien 121_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-819f618e-23fd-364f-a74c-8445e45df9e1
  2314. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1197_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81a4e6e3-5191-3fa3-ae9a-97269a67155c
  2315. ONLINEESLO1: entretien 062_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81a82123-4f9c-3f5c-969c-6da5d1da9202
  2316. ONLINEESLO1: interview de personnalité 447. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81b75cd9-9bea-3883-abe3-547bfc0e26a7
  2317. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1091_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81bc32ea-db79-37a8-b4fb-4941fe1da894
  2318. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1200. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81bd81a4-1a01-36be-a445-ad88c7f743a2
  2319. ONLINEESLO1: entretien 079. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81cbeee6-02a3-32cc-a697-0417584de1f4
  2320. ONLINEOFROM: interview avec unine16a05m. Delafontaine, François (depositor); Pauchard, Joanna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81cee58f-5637-4903-8ee5-8f5637190318
  2321. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 664. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81d11a1e-d69a-3db1-a370-c048dc5f0ded
  2322. ONLINEESLO1: entretien 164. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81dec516-bf63-3489-b505-88dae9f41940
  2323. ONLINEESLO1: entretien 112. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81fd2904-0ecf-39b0-a861-146b17f7d14c
  2324. ONLINEESLO1: interview de personnalité 420_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-820c444c-c44d-358b-ba84-98583efebd73
  2325. ONLINEEntretien de Marie-Hélène Matera et de Mireille Masson 1. Pires, Mat (interviewer); Matera, Marie-Hélène (speaker); Masson, Mireille (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-821100c0-f05b-374b-9458-8bd9df4fdb20
  2326. ONLINEESLO2: entretien 1023_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-82257240-14be-3c9c-b6ca-ac6f44316af6
  2327. ONLINEESLO1: entretien 053_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-82419731-f221-35c1-b5c2-12d2f1bd27c9
  2328. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0160. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0160 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-82552061-be39-4179-9520-61be39e17941
  2329. ONLINEOFROM: interview avec unine15z62d. Delafontaine, François (depositor); Lagger, Daniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z62d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-82765438-3991-439a-b654-383991139a9a
  2330. ONLINEParole émergée: 189. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-82a93c86-55f0-377e-ae22-de007d48e35c
  2331. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 703_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-82d74863-5a65-3981-98dc-ab24a8ca4066
  2332. ONLINEESLO1: entretien 069_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-830c79e6-ceb3-32df-8625-1b8f6d8c9d67
  2333. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1109_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-831a9a6a-b556-39cc-87d0-5ca9741d775f
  2334. ONLINEESLO1: contact avant entretien 203_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83243eb9-9e5c-3629-b7e6-62d3798ca2af
  2335. ONLINEEntretien de Valentine Testanier (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Testanier, Valentine (speaker); Bichon, Sandy (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-833acb6c-e3e4-31d3-90e4-c3f03bbd9238
  2336. ONLINEESLO2: entretien 1058_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8345fdc2-3dc5-3be0-81a4-4d51c3c9635e
  2337. ONLINEESLO1: entretien 029_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-837c7fc7-c08f-313c-a952-3e89b6a86f47
  2338. ONLINEOFROM: interview avec unine16a27d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a27d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-838b0e49-d669-465d-8b0e-49d669365d73
  2339. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1211_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-838d6bcd-100f-3018-9c7c-491dce06b04c
  2340. ONLINEPFC: Enquête Ile de la Réunion. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-839d69e7-57ac-3bbf-975b-af93c21091ed
  2341. ONLINEOFROM: interview avec unifr11a03d. Delafontaine, François (depositor); Bornet, Mireille (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11a03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83beb757-4e5a-4a79-beb7-574e5ada79f6
  2342. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 644. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83d188e9-22da-347c-b06e-b8f59e1926ce
  2343. ONLINEFoot (Enregistrement n°21 de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83d48d21-355a-4aeb-948d-21355a6aeb8a
  2344. ONLINEALIFO: Saint-Sigismond (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme G (speaker); Cardonna, Jean-Jacques (researcher). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83dd0791-9d01-350e-a4cc-f6feb88cc0d5
  2345. ONLINEESLO1: interview de personnalité 417_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83dd6534-85c4-324d-9fd0-fa0fa91d7229
  2346. ONLINEESLO1: conférence 504. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83df7cae-c0a5-3aed-acd6-2b85624d68f6
  2347. ONLINEOFROM: interview avec unine12a13m. Delafontaine, François (depositor); Nicolet, Nadine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a13m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83e182f1-fe28-4b5a-a182-f1fe28cb5adf
  2348. ONLINEESLO1: entretien 107_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83e3bf48-a02a-3248-badf-e79bfce4e1e9
  2349. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 353. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83e57342-1f71-3d93-ad26-cb3cd8aff40c
  2350. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1123_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83eadc59-c754-3b99-b4b4-b3a0604c443e
  2351. ONLINEOFROM: interview avec unine15b34m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b34m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83f1268f-14b7-4a2c-b126-8f14b74a2ced
  2352. ONLINEParole émergée: 094. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-842c182b-cf29-3373-8dea-cabece12e730
  2353. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 318_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84459dc0-be9e-39f2-bd80-93828a0d0e98
  2354. ONLINEESLO1: entretien 092_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-845f6bbd-cb51-304b-9433-d57cbc37a3cc
  2355. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1215. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8461ebca-5612-3089-9b40-55f6e6423452
  2356. ONLINEESLO - Omelette bande 014. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-847a1df5-c50e-3ce1-8f1c-ebaee144ac54
  2357. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 672. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-847b12ce-6fc8-308f-b678-6ea18cb63055
  2358. ONLINEPFC: Enquête Dijon. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-848612f2-c4da-3bdd-b2a2-e4881a65cf65
  2359. ONLINEOFROM: interview avec unine15b48m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b48m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84894850-d303-41bc-8948-50d30391bc77
  2360. ONLINEOFROM: interview avec unine15z56m. Delafontaine, François (depositor); Okan, Elise (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z56m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-848a2bd2-22ad-4107-8a2b-d222ade1075c
  2361. ONLINEOFROM: interview avec unine17a01m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84baedff-28e9-43f9-baed-ff28e983f9ff
  2362. ONLINEESLO2: entretien 1022_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84c0ef39-3952-37c6-be05-17735e2c8607
  2363. ONLINEParole émergée: 286. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84c7974c-fa32-30bc-89ce-d2127c10779a
  2364. ONLINEESLO1: entretien 144. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84ced7a6-c000-35d2-8846-fa218735dc86
  2365. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1146_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84edf63b-0a47-3251-9858-420fc6ac9444
  2366. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 263_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84f34bd1-bf96-3194-95fb-1fbf8efd0a5a
  2367. ONLINEESLO1: contact avant entretien 211_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-850270e4-607c-32c8-a8ac-57eb71950799
  2368. ONLINECFPR: interview avec LIB2021_0091. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); LIB2021_0091 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8511a699-687a-4336-91a6-99687a43363a
  2369. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a03a. Delafontaine, François (depositor); Ferreira, Katia Cardoso (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a03a (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-852ae0bb-10cc-4feb-aae0-bb10cc2feb33
  2370. ONLINEOFROM: interview avec unine15a80d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a80d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-853079ac-338c-4367-b079-ac338c736758
  2371. ONLINEESLO - Omelette bande 070. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8538f51a-7dd5-3793-afbb-1a56aa22bde1
  2372. ONLINEESLO1: entretien 097_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-853d26f0-dffb-3d26-8895-4aa698dfd7a9
  2373. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1207_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8544f692-e8cb-306b-96b9-609ab8083832
  2374. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1225. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-854bb51b-bdb9-3213-82ff-f3d17ac80947
  2375. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0015. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0015 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85623f3a-a58b-47ce-a23f-3aa58b17ce16
  2376. ONLINEOFROM: interview avec unine15a29m. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a29m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8564ee0c-508e-4c51-a4ee-0c508e7c5105
  2377. ONLINEESLO - Omelette bande 130. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-856e20b9-609d-3999-9f79-1a15caa7dfb5
  2378. ONLINEOFROM: interview avec unine15a66m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a66m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-857616c2-1f9d-4fc5-b616-c21f9dffc519
  2379. ONLINEOFROM: interview avec unine12a04m. Delafontaine, François (depositor); Gendre, Mélanie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8579eb3a-a93f-43a6-b9eb-3aa93fa3a6cb
  2380. ONLINEESLO1: contact avant entretien 204_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-857d72e2-8843-3596-b31e-34b2290036cf
  2381. ONLINEESLO1: entretien 089_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85831ab9-53d0-3d75-9441-10b01cbe964b
  2382. ONLINEOFROM: interview avec unine08a19m. Delafontaine, François (depositor); Gheorghita, Ulpia (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a19m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8584ae46-a52b-4573-84ae-46a52b457354
  2383. ONLINEOFROM: interview avec unifr14a05d. Delafontaine, François (depositor); Waber, Marielle (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr14a05d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85908354-3014-456e-9083-543014a56eab
  2384. ONLINEESLO1: entretien 146. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85abf77b-c732-36f3-a56e-1bc8fd133bac
  2385. ONLINEESLO1: entretien 122_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85cd394e-d349-3f09-b032-455d73d4bc85
  2386. ONLINEESLO1: entretien 024_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85cd4a90-641a-34d7-a92a-2cc7866d74dd
  2387. ONLINEESLO1: entretien 078_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85da6f11-3ccc-361f-8803-026546aacbbb
  2388. ONLINEEntretien de Christophe ANDRE et Marie-Andre (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); André, Christophe (speaker); André, Marie-Anne (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85db6731-577c-3701-bc89-fcf134f723fa
  2389. ONLINELes filets de banque. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85e1197f-b441-31aa-a906-a79f893ac9e7
  2390. ONLINEESLO1: entretien 045_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85f4a79f-787d-315f-89c4-7f6eb48dd3ad
  2391. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1171. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85f6f274-41db-3a99-85a4-8fb7d1d5fe92
  2392. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 338. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8612f523-538b-3764-b07f-e6d6a6e181ce
  2393. ONLINEESLO2: entretien 1069_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8620b2e7-b4a3-3193-8870-a0bd1c274b7f
  2394. ONLINEParole émergée: 327. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86263a02-54dc-38a0-987c-dff8eb1c6099
  2395. ONLINEESLO2: conférence 1242_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-863626ff-1957-3a1d-ae2b-e17436f22158
  2396. ONLINEESLO1: interview de personnalité 425_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8637cece-93a8-384e-b1d2-170b5002377c
  2397. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-867d5ee6-a10b-3922-8ec8-c1e6a341fd39
  2398. ONLINEOFROM: interview avec unine12a05m. Delafontaine, François (depositor); Girard, Perrine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86839db0-5546-4f0c-839d-b05546af0c2d
  2399. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1190_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86c9ec6a-f02b-393c-9385-5a64539ca722
  2400. ONLINEESLO1: entretien 150_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86d09c3c-2609-38e9-8c28-a711b7afae4f
  2401. ONLINEPFC: Enquête Lyon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86d3c4c7-8064-3f6c-ae28-4b2f0ff476cd
  2402. ONLINEESLO1: contact avant entretien 203_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86d47f13-57cc-3247-b40c-c5c7b3711493
  2403. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a12m. Delafontaine, François (depositor); Rossier, Simon (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a12m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86d99060-1219-4422-9990-601219f422a3
  2404. ONLINEParole émergée: 155 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-870afb47-ecc9-3bfa-9f2c-f6ae333b022d
  2405. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 309. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-871988f8-c404-3f1a-8d07-c9053d81d646
  2406. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0059. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0059 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-871a1f32-4986-4b08-9a1f-3249863b08b0
  2407. ONLINEParole émergée: 278. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-873dcf17-fe8b-3664-b540-20b5b11d9a55
  2408. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1215_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8741bd5a-5f8f-369f-85f5-82e757baaaee
  2409. ONLINECFPR: interview avec TUN2020_0080. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); TUN2020_0080 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8746a82c-af00-41b9-86a8-2caf0021b9f8
  2410. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1090_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-875aa949-7cf0-3806-8e19-9420062680e3
  2411. ONLINEESLO - Omelette bande 027. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-875e4c5d-d819-3369-913d-d70cf777af67
  2412. ONLINEOFROM: interview avec unine16a16d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a16d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-876bdcf2-45f1-4c9c-abdc-f245f1dc9cd0
  2413. ONLINEOFROM: interview avec unine08a03m. Delafontaine, François (depositor); Berger, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a03m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-877a3615-6239-4cc8-ba36-156239acc8b5
  2414. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a08. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a08 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-877bb2e0-999d-4df3-bbb2-e0999dbdf32a
  2415. ONLINEESLO1: entretien 139_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-878a4bbe-e2fc-31d3-9712-881f4cd7c3af
  2416. ONLINEParole émergée: 200. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8794395e-7cc9-3571-97d5-93d211b4d5d1
  2417. ONLINEEntretien de Anita Musso (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Musso, Anita (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87965f50-b88f-3397-a8c6-bcc80040df2e
  2418. ONLINEESLO1: repas 276. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-879e24ee-44f1-37ed-8177-e409f8d349f4
  2419. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a17. Delafontaine, François (depositor); Ponti, Orélia (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a17 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87cbf239-6fa1-4232-8bf2-396fa1123260
  2420. ONLINELEONARD-14-3_02_25. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Manette Grandmother (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87db554b-1a74-3e39-a733-699b962e837a
  2421. ONLINEParole émergée: 033 partiel. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87deb485-7f68-340d-97f5-7fd9366429b8
  2422. ONLINEESLO1: conférence 501. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87e20c58-bd23-3049-8172-73407c93313e
  2423. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 717_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-881730ec-d445-37c8-9f4b-d776c3ee6ad2
  2424. ONLINELa pause (A). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 110 (speaker); 101 (speaker); 100 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-881875c9-85bc-39e5-abf2-ae0ccfd1ceff
  2425. ONLINEESLO1: entretien 151. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-881a1747-c368-3c55-a833-6e75bdd40684
  2426. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1157_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8831286e-e9e5-30b3-b7ae-354e30529847
  2427. ONLINEOFROM: interview avec unine15a12d. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a12d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8862eb70-c462-4b05-a2eb-70c4626b05c6
  2428. ONLINEOFROM: interview avec unine15a50m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a50m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88651dae-cf93-4804-a51d-aecf9318046c
  2429. ONLINEParole émergée: 007. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); a5a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-886acbe1-3cc6-3bf3-a598-33f5793673b0
  2430. ONLINEParole émergée: 195. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 4052 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88a18402-1de1-3aa7-8345-aa10eab938e4
  2431. ONLINEESLO1: interview de personnalité 420_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88b6f5a1-2200-3138-a017-f0e1469727ab
  2432. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1148. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88cbe2a5-35d8-3bf1-8489-e627a576bae8
  2433. ONLINEESLO1: entretien 013_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88d55953-e543-3d43-be8f-98369fc9b02b
  2434. ONLINECFPR: interview avec TUN2020_0079. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); TUN2020_0079 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88d5741c-9a61-422f-9574-1c9a61322f2b
  2435. ONLINEESLO1: réunion 519. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88ebd081-9792-3ba1-9031-9bbbd68660bb
  2436. ONLINEESLO2: repas 1255_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88ff1c00-34bf-352c-a4ee-c337a3311a6c
  2437. ONLINEOFROM: interview avec unine15b49m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b49m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8915dbf7-0a62-4f25-95db-f70a62df25dd
  2438. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 652. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8937a79f-2ce2-302b-b36a-79c0a1a22e37
  2439. ONLINEESLO1: contact avant entretien 229. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-89489f82-2353-3655-8e70-f8cee5f455b7
  2440. ONLINEBakroman (Enregistrement n°22 de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-895a7423-66a7-4706-9a74-2366a79706b9
  2441. ONLINEESLO1: entretien 002_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-895c249d-af47-3adf-8684-fc81558be10f
  2442. ONLINEParole émergée: 289. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-896a2c88-8b30-3d12-9e28-214a09469ac4
  2443. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1154. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-896f906d-5193-357b-9399-368831b28043
  2444. ONLINEcorpus Y AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-897a3f86-7c4f-3308-9707-ac689ed094de
  2445. ONLINEESLO1: contact avant entretien 207. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-897e8805-9470-3211-a113-6608d1841ee6
  2446. ONLINEESLO1: repas 277. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-89a53395-b0d5-3731-a9fe-5bf409bac737
  2447. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1218. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-89ba7580-c542-3b05-95f8-f2bf8f95e329
  2448. ONLINEContes de la forët (Enregistrement n°31 de l’enquête Abidjan 1997). H (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-89bc91f8-264b-4673-bc91-f8264bf673b7
  2449. ONLINEESLO1: interview de personnalité 426_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-89dbcdd3-e7ed-3716-bedd-38b961f129bb
  2450. ONLINEOFROM: interview avec unine15z59d. Delafontaine, François (depositor); Chiavi, Antonin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z59d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-89ed1b76-246d-46b1-ad1b-76246d16b103
  2451. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0117. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0117 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a2f32d8-3db0-4dc7-af32-d83db07dc7de
  2452. ONLINEESLO1: réunion 520. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a3d1f22-8e91-3406-9ebe-4bbe5bf10db8
  2453. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0010. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0010 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a4481cb-39fc-47a0-8481-cb39fca7a0b6
  2454. ONLINEESLO1: entretien 050_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a4bb7fa-71c2-3b5e-aaff-ea6cdcb1bb2c
  2455. ONLINEESLO1: entretien 127_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a50f631-09ec-3dfb-8edf-86009ba1c1fb
  2456. ONLINEESLO1: réunion 512. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a5c3d03-aeb6-3cc1-8fc0-1fad867b6683
  2457. ONLINEParole émergée: 118 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a60029d-84d5-3533-881b-990bb8b8189e
  2458. ONLINEESLO2: entretien 1035_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a7c7fe2-7c38-3506-b8cf-4f6d7596ecc9
  2459. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 312. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a813c27-81d6-39d4-bc20-ce6a27d7c869
  2460. ONLINEESLO2: repas 1269_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a854cf0-d6ad-3913-9185-21188271d15a
  2461. ONLINEParole émergée: 264. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a85d8fd-57c6-3229-8fed-5c66ec2f73ca
  2462. ONLINEOFROM: interview avec unine15a41m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a41m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a8cb0a6-0d29-451d-8cb0-a60d29251db8
  2463. ONLINEOFROM: interview avec unine18a01m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a953f0e-c8f4-4cbf-953f-0ec8f45cbfd0
  2464. ONLINEParole émergée: 191. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 44ca (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a96e74b-176c-3465-86d7-cc6319059bde
  2465. ONLINEESLO1: contact avant entretien 204_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a9dace3-9eda-3d95-a195-6e7238e3e29c
  2466. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a09. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a09 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a9fa633-79d5-427b-9fa6-3379d5127b27
  2467. ONLINEESLO - Omelette bande 097. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8aa1cc1a-aa83-3c1a-a253-3280b2d646c8
  2468. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1093_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8aae19cc-232c-3ee3-899c-4665f035c08e
  2469. ONLINEESLO - Omelette bande 065. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ab2e0b3-98cb-31c5-96e8-4682d701040a
  2470. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0045. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0045 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8adaeef0-11cd-428c-9aee-f011cd128cca
  2471. ONLINEESLO1: entretien 051_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8af0fb00-a9b2-3db0-9336-05ff219b0da7
  2472. ONLINEESLO1: entretien 042_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8afac364-dbf8-3dc7-ae2a-7c8e98f54032
  2473. ONLINEESLO2: repas 1260. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b35be35-1b49-31c7-870f-5405335d0d2f
  2474. ONLINEOFROM: interview avec unifr11b02m. Delafontaine, François (depositor); Loye, Déborah (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11b02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b37538e-1ba0-46a2-b753-8e1ba096a24f
  2475. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 630_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b38f6dc-e7ae-3d6e-98ff-e2bf5d297192
  2476. ONLINEParole émergée: 053 anon2. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b395ef5-27a1-3598-836c-0d3007df1dc9
  2477. ONLINELe béninois (Enregistrement n°27 de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b3cfd70-6a72-48b2-bcfd-706a72e8b28e
  2478. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1138_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b3fd66d-6068-30b9-a091-725f95e0f4d0
  2479. ONLINEESLO1: repas 270. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b49ac87-3dc9-3fcf-84e2-15b614252dd2
  2480. ONLINEESLO1: entretien 024_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b4a2914-9c00-36ac-9a69-fefaa4dccebd
  2481. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1223_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b6b6d7c-316d-308b-b9af-f8a385af8b8d
  2482. ONLINEParole émergée: 216. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b8d6b2b-832a-3f3f-a5d3-643b4d01fd38
  2483. ONLINEParole émergée: 277. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b923e44-1d72-3630-8098-f1476a3d5545
  2484. ONLINEOFROM: interview avec unine15z62d. Delafontaine, François (depositor); Lagger, Daniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z62d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b96f7e8-43c3-463c-96f7-e843c3263cfa
  2485. ONLINEESLO2: entretien 1013_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8bbc50fa-6d94-30f8-af39-4db683158518
  2486. ONLINEESLO - Omelette bande 128. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8bdcf885-5d22-34e3-8bde-4d4a74dbd053
  2487. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1093. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c152fdb-9f25-3d02-bd1b-adb9b443cb26
  2488. ONLINEParole émergée: 333. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c2947ad-d173-3259-8b8a-c93f57f4cd00
  2489. ONLINEESLO1: interview de personnalité 406_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c36c1ac-95b0-3abb-bd68-0e187d2184ce
  2490. ONLINEESLO2: entretien 1021_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c379465-8ab1-3a8d-a7d0-a2f656e03e0b
  2491. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1093_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c4de5bb-a5a9-3a5a-a210-3c3479b6ba77
  2492. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0034. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0034 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c5af670-ddd5-4085-9af6-70ddd5e08555
  2493. ONLINEOFROM: interview avec unine15z03d. Delafontaine, François (depositor); Baudoin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c5b2f7c-2fda-4b8e-9b2f-7c2fda5b8ec7
  2494. ONLINEESLO1: entretien 049. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c5ddb87-a4f4-374e-8d69-3447ad6bac43
  2495. ONLINEESLO2: entretien 1047. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c5e9aab-10c7-3d9a-9fa9-4169a03b6984
  2496. ONLINEPFC: Enquête Lyon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c854013-0d6f-358b-b4e7-82f7decb4d0f
  2497. ONLINEESLO1: entretien 012_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c9b75eb-66b5-3254-873d-3e1f6296fba9
  2498. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a06. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a06 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8cb676fa-028d-4e30-b676-fa028d6e3068
  2499. ONLINEParole émergée: 101. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 67e0 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8cb86ba5-35fe-3b3b-966a-85fae36a5d05
  2500. ONLINEESLO2: entretien 1082_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8cbb5b37-75cd-3c6a-a6e8-c97d074b1eb0
  2501. ONLINEParole émergée: 085. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); 069f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8cda7137-c9fa-3a8d-8733-2ed47c27a1a3
  2502. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 256. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8cde8c3a-9756-343f-a35b-dcf6d18f597e
  2503. ONLINEESLO1: contact avant entretien 218. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8cdef10c-c605-3459-99a6-a87b902e61a0
  2504. ONLINEOFROM: interview avec unine11c07m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ce8b79d-bf7a-4e31-a8b7-9dbf7a6e3153
  2505. ONLINEParole émergée: 292. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ce95af8-a819-3179-b97e-0640d11161ad
  2506. ONLINEParole émergée: 103 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8cee8d5a-6c7b-3316-97f6-9dafb60a8a09
  2507. ONLINEESLO1: entretien 044_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8cfe1513-28b7-3985-826c-af181dd91c99
  2508. ONLINEOFROM: interview avec unine11a08m. Delafontaine, François (depositor); Caillaud, Cécile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a08m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d144721-bb12-4a0c-9447-21bb12aa0c6f
  2509. ONLINEESLO1: entretien 073. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d4e8097-c721-3f0e-90ff-acf9bcdfb299
  2510. ONLINEOFROM: interview avec unine16a24d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a24d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d5932eb-07e8-478d-9932-eb07e8878d31
  2511. ONLINEParole émergée: 162-2. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); xx (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d604be3-350b-4dc6-a2cd-ad80e8d4190d
  2512. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0005. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0005 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d61be1f-d6c5-46e9-a1be-1fd6c5d6e9ea
  2513. ONLINEESLO1: interview de personnalité 415_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d639059-fdd8-3b0d-8012-04a515c11532
  2514. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 730. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d71e7f6-6c6b-335f-8eb3-eea0fa0ad530
  2515. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 630. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d80b48f-580d-3b45-b6cb-ca533d07dada
  2516. ONLINEEntretien de Julie Teixeira et de Katia Teixeira. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Teixeira, Julie (speaker); Teixeira, Katia (speaker); Tourette, Amélie (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d82e60e-c20e-3b7f-a5b2-f3c22172103f
  2517. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0084. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0084 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d86d576-4b6f-4951-86d5-764b6f395110
  2518. ONLINEESLO2: entretien 1081_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8dbaa38a-fd6f-3e85-bca5-acf703fa6100
  2519. ONLINEOFROM: interview avec unine11b04m. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8dbd5512-e191-4efc-bd55-12e191aefc2a
  2520. ONLINEESLO1: entretien 059. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8dc2f331-822b-3d1a-b21a-8a5c97029665
  2521. ONLINEOFROM: interview avec unine15a95d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a95d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8dc3fbad-2fbb-4a5c-83fb-ad2fbb8a5c7b
  2522. ONLINEOFROM: interview avec unine15b38m. Delafontaine, François (depositor); Grivel, Gwendoline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b38m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ddab4ac-5f41-4cb1-9ab4-ac5f417cb1f2
  2523. ONLINEESLO1: entretien 166_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8de08fce-44b9-398e-b265-6574a3f9b9d1
  2524. ONLINEESLO - Omelette bande 079. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8df4a266-54c6-3a58-9b8f-ccd8c838e053
  2525. ONLINEESLO1: entretien 068. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e1439e7-a5b7-3261-b5d5-c0d5aff824c9
  2526. ONLINEOFROM: interview avec unine11b13m. Delafontaine, François (depositor); Girard, Odile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b13m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e1db03a-dda5-4689-9db0-3adda5468986
  2527. ONLINEOFROM: interview avec unine15a33m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a33m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e303548-da0c-4fa5-b035-48da0cafa592
  2528. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a09. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a09 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e306164-67de-4187-b061-6467de018750
  2529. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0130. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0130 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e30a492-dcb3-4df0-b0a4-92dcb3edf0a8
  2530. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1160_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e3c4aa4-f7ad-32ee-bffa-98711cd10d34
  2531. ONLINEESLO - Omelette bande 142. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e46a58f-405c-370f-b047-a53534ecf65e
  2532. ONLINETela (Enregistrement n°25b de l’enquête Abidjan 1997). G (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e59a55b-ac3e-435f-99a5-5bac3e835f19
  2533. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1195_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e5a6a28-4563-37fd-8f4d-2cfa64da809d
  2534. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0110. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0110 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e5f7488-8a06-4ed3-9f74-888a06bed3aa
  2535. ONLINEESLO2: repas 1254. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e6097bf-5026-3f78-b714-04fc2c04e536
  2536. ONLINEParole émergée: 163. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 870e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e71b990-bad4-3bec-80b2-d7e141a8225e
  2537. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a18d. Delafontaine, François (depositor); Buogo, Laura (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a18d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e7e6e4e-6b4f-49ac-be6e-4e6b4f39ac0c
  2538. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 653. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e7efcf8-1055-32c1-b3a5-cf3c5b62e8b5
  2539. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1163_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e89eea9-e4d8-3fa8-bfd8-0a6d0cad94ef
  2540. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1186_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e909628-2cd1-35be-8442-ae7138b98f1c
  2541. ONLINEParole émergée: 098. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e9a1bcb-0c15-3d7d-b70f-353032b3b01b
  2542. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 666. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8eac9a21-4bf4-3bec-a867-1c57d9337399
  2543. ONLINEESLO1: interview de personnalité 414. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ebe600d-1070-34b9-80f2-394bbb1beb4a
  2544. ONLINEOFROM: interview avec unine11d10m. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d10m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ec5967b-4d78-48e8-8596-7b4d7828e8c3
  2545. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a06d. Delafontaine, François (depositor); Romanens, Matthieu (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a06d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f1b2eb0-ee17-4e2a-9b2e-b0ee17be2a67
  2546. ONLINEESLO1: entretien 113. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f250415-8a0c-3f7b-9db4-f8f05ea61be4
  2547. ONLINEParole émergée: 050. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f2b2541-7148-333c-9b83-dd82a0feee50
  2548. ONLINEMC2 V (H). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 5M (speaker); 00 (interviewer); 05 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f589cf1-d709-3c0e-8b15-d7e2fba6c81b
  2549. ONLINEESLO1: interview de personnalité 407_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f69991f-b2c6-3aee-b748-40467e4c724a
  2550. ONLINEParole émergée: 064 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f6c9101-2992-37dd-9085-0d0180bda2d3
  2551. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1113_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f719048-1e16-3ad6-bbbe-6e798491602f
  2552. ONLINEESLO - Omelette bande 055. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f796c2c-352e-364d-86a6-2db2eabf5d33
  2553. ONLINEESLO2: entretien 1017_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f7fb142-83b7-35a7-90cf-0d90545747a4
  2554. ONLINEESLO2: entretien 1008_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8fc1612b-443e-38ef-9ad7-2d9500f77e77
  2555. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 319_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8fc5a16f-2642-37cb-bfc2-c5b37aae375b
  2556. ONLINEESLO1: entretien 106_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8fd3661a-51db-39d7-a094-ed69dcf3e745
  2557. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0014. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0014 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8fe8386e-91a2-46dd-a838-6e91a206ddfb
  2558. ONLINEOFROM: interview avec unine15a83d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a83d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8feffbc6-245e-43ef-affb-c6245e13ef43
  2559. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1128_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-900a1f83-0ca2-32a0-bc06-83920cc4dbd8
  2560. ONLINEOFROM: interview avec unine15a43d. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a43d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-900b38e5-2a03-4dfd-8b38-e52a036dfdb9
  2561. ONLINEParole émergée: 060. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 67e0 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-901fa294-9b91-35cd-bad7-7d177837c4ab
  2562. ONLINEESLO1: réunion 554. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9029070a-98c3-31aa-91b9-5ac0ba9042c0
  2563. ONLINEESLO2: entretien 1051. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-902e146a-225a-34ad-96fe-c66533614ecd
  2564. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0109. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0109 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90331207-91e9-4099-b312-0791e9d09977
  2565. ONLINEESLO2: entretien 1038_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-903b00cb-d811-3f16-99f5-24da9c6c8311
  2566. ONLINEESLO2: entretien 1057_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-904f16b8-1739-35f5-944a-6f9371a311c9
  2567. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1126_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90502588-e521-3ee2-9b14-c900d8b3ea86
  2568. ONLINEESLO1: réunion 542. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90573fe9-fff3-3941-b23d-3b159e974eb9
  2569. ONLINEOFROM: interview avec unine19a01m. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-905c935c-1bce-4979-9c93-5c1bce497995
  2570. ONLINEParole émergée: 034. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 828c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9060d064-6037-375b-8964-c91c5eec45f1
  2571. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1152_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90671f99-bc79-3e1e-8e26-89700d275263
  2572. ONLINEESLO1: entretien 041_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-906e346e-5a86-3324-9eda-14f0d927c047
  2573. ONLINEESLO1: entretien 092_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-907013ae-8a28-3f5d-9f5d-db8505c8c33f
  2574. ONLINEParole émergée: 228. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9097d5f5-fc4a-3c3d-aad3-0ebd29c36e9c
  2575. ONLINEESLO1: entretien 052_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90ae7c96-d719-3ebe-a480-f255a5164f27
  2576. ONLINEESLO2: entretien 1080_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90c95860-db5b-3f0a-a3ee-8a38c5b37dd5
  2577. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, cadre universitaire, cours de linguistique 2/2. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 10 locuteurs (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90e2eed2-eae3-3290-874e-f2b2f8a70cb7
  2578. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0152. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0152 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90ee36db-3365-485c-ae36-db3365685c9f
  2579. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1156_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90fe9bf6-1bb5-3b0c-b36b-185c4ae81a0d
  2580. ONLINEESLO2: conférence 1244_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9110d1f1-ae03-3590-9b5c-632ec5f2d23a
  2581. ONLINEParole émergée: 144 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-911d8a53-0577-3bac-99a4-a2cd7faa653b
  2582. ONLINEESLO2: entretien 1032_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9130b374-0616-3371-a2fb-4fa4692b3d89
  2583. ONLINEParole émergée: 165. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 9c5a (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-914eabe3-c99b-3ce5-9970-565153d9d7da
  2584. ONLINEOFROM: interview avec unine15b60m. Delafontaine, François (depositor); Grivel, Gwendoline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b60m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9153e973-7163-4212-93e9-7371630212e0
  2585. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0019. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0019 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-915a05ec-a6d4-4acc-9a05-eca6d47accfd
  2586. ONLINEParole émergée: 014. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-915e8ce4-bf74-3703-b53d-a1fc833aad05
  2587. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1214_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-916c4a7c-2fc2-3853-a8e0-e7b50ae7b78c
  2588. ONLINEOFROM: interview avec unine15a74d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a74d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-916c6651-51e8-4574-ac66-5151e83574d2
  2589. ONLINEESLO1: entretien 129. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9182cebe-fb6a-37e3-8068-e3e168025dd9
  2590. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0037. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0037 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9185781b-6cc2-4002-8578-1b6cc2500225
  2591. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0018. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0018 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9187f0ca-af5a-4a7d-87f0-caaf5a4a7dc4
  2592. ONLINEParole émergée: 177. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-919df2ca-2fff-3a17-8a6b-e4ab8009a67a
  2593. ONLINEParole émergée: 257. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 44ca (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-91a1603c-c306-3846-ad92-d503cb7a060f
  2594. ONLINEESLO2: entretien 1075_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-91b3259f-196d-3d1e-9abf-64f462182ec4
  2595. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1198_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-91b87e39-6be3-30f6-bae1-111b47e84a43
  2596. ONLINEParole émergée: 002 beep. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3f8c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-91d758c9-c045-37c3-a41f-ab62a74ca51e
  2597. ONLINEOFROM: interview avec unine15a21d. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a21d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-91d9f41b-81f5-4027-99f4-1b81f58027b3
  2598. ONLINEESLO1: entretien 001_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-91e82315-8bf4-3441-858e-74e5933ac21c
  2599. ONLINEOFROM: interview avec unine15z42m. Delafontaine, François (depositor); Saurer, Romain (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z42m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9200ed48-ba76-4ad4-80ed-48ba76cad476
  2600. ONLINEESLO1: entretien 121. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9211f641-8142-3b65-bcc5-dc31f6e7b831
  2601. ONLINEOFROM: interview avec unine15b09d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b09d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92125580-e590-456b-9255-80e590056bc4
  2602. ONLINEOFROM: interview avec unine12a08m. Delafontaine, François (depositor); Gobet, Florence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a08m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9221eee2-f7ec-413e-a1ee-e2f7ece13eba
  2603. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 263. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9225763d-a2bf-3afd-92f0-369d05e3bfb1
  2604. ONLINEOFROM: interview avec unine11c04m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-922f7232-3901-40c3-af72-32390100c3d8
  2605. ONLINEParole émergée: 078-1. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92326cbe-08b8-4d42-9563-a7f1cf5d29e2
  2606. ONLINELa maison hantée. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92346b44-606c-3e21-bdf5-36a3877d001f
  2607. ONLINEOFROM: interview avec unine16a04m. Delafontaine, François (depositor); Pauchard, Joanna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9235fd0b-2431-4c83-b5fd-0b2431fc83ad
  2608. ONLINEPFC: Enquête Dijon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-925ba764-55a4-3064-97fb-353ae1f3af6f
  2609. ONLINEESLO - Omelette bande 118. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-926c31cd-118d-3c34-bdb6-91b0a91c3e63
  2610. ONLINEESLO2: entretien 1014_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92729ebe-c3f7-3d06-bc3f-c85bafa460a2
  2611. ONLINEOFROM: interview avec unine18a08m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a08m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-929f1bf7-387a-41d4-9f1b-f7387a71d4a1
  2612. ONLINEESLO1: entretien 042_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92a1a2ee-5f06-3b60-ae45-2e0a2c1b18a8
  2613. ONLINEESLO2: entretien 1058_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92bebd3a-a34f-39b2-8c7b-5dd66c9b7c6b
  2614. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 366. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92c26d6d-8703-3d29-a7ab-03cbc9473413
  2615. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a04d. Delafontaine, François (depositor); Grangier, Sylvain (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a04d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92c38e5d-a673-4baf-838e-5da673cbaf8a
  2616. ONLINEOFROM: interview avec unine16a13m. Delafontaine, François (depositor); Grivel, Gwendoline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a13m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92dd9984-47a2-4a40-9d99-8447a21a4005
  2617. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1217. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92f22e50-5557-352f-8b30-3d414255f40b
  2618. ONLINEESLO2: entretien 1080_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92fb73f3-c842-363e-a53b-8084adbb6fa8
  2619. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1151_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9304a82f-784b-3f25-973f-f0d90c26d179
  2620. ONLINEOFROM: interview avec unine15z41m. Delafontaine, François (depositor); Saurer, Romain (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z41m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9332d2f4-e82f-40aa-b2d2-f4e82f40aa6a
  2621. ONLINEESLO2: entretien 1084_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-933b483a-a222-31b5-87ac-ab88b894278d
  2622. ONLINEESLO1: entretien 061_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-933e022e-78da-3834-8bc4-47a9ef7729aa
  2623. ONLINEESLO - Omelette bande 114. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93407cb1-d1a2-3c2e-9621-53239407042a
  2624. ONLINEOFROM: interview avec unine11b19m. Delafontaine, François (depositor); Vaucher, Kevin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b19m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9343282a-91eb-479e-8328-2a91ebd79ea7
  2625. ONLINEOFROM: interview avec unine18a17m. Delafontaine, François (depositor); Sauzet, Maguelone (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a17m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93571844-e5e8-4b8f-9718-44e5e84b8f2f
  2626. ONLINEESLO - Omelette bande 027. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9358c13f-f789-314d-bdad-6d28faaddaed
  2627. ONLINEESLO1: enregistrements divers 681. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93698066-0ba0-38b8-afca-14adc6e07551
  2628. ONLINEESLO - Omelette bande 047. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93723d38-29aa-30bb-8215-1a1ba8949e29
  2629. ONLINELe danseur (C). 103 (speaker); 06 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-937778f9-ffec-3b79-9a52-cafe9c33012d
  2630. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1200_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-938de584-6479-323e-9a79-c1f43afb0cac
  2631. ONLINEESLO2: entretien 1053. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9395d40b-eeb3-3c80-958c-43a15d0942b8
  2632. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, Tandem, Photos. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Fürhoff, Heike (recorder); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); Carole, 1 étudiante française (speaker); Gerlind, 1 étudiante allemande (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93990254-2b51-3353-9677-15d6add1a67a
  2633. ONLINEESLO2: entretien 1049_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-939f5050-acf0-3c24-aace-12c777dff811
  2634. ONLINEESLO2: conférence 1244_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93a09462-c094-3d27-9fab-c5bcad8d09fe
  2635. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 622. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93a397bb-b9f6-3d7d-872e-4479ad0b939b
  2636. ONLINEESLO1: entretien 112_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93c46751-fefc-3aee-8e61-4dfa4ea183d9
  2637. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 646. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93d33d8c-fe54-3ede-90f3-42bcccc58654
  2638. ONLINEESLO2: entretien 1038. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93e51c33-1c73-32a8-b18e-ece90682b97f
  2639. ONLINEESLO - Omelette bande 143. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93e7e4fc-edd0-30d7-b8f9-784f8ccd5a6c
  2640. ONLINEOFROM: interview avec unine11a01m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93ee45f3-d3c3-41ee-ae45-f3d3c3d1ee3d
  2641. ONLINEESLO1: interview de personnalité 436_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93f07ae4-79f4-327f-98e8-6de0b7287b2c
  2642. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1167_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-940035d6-b4de-3f9d-ad77-b27d973c2d97
  2643. ONLINEOFROM: interview avec unine18a18d. Delafontaine, François (depositor); Sauzet, Maguelone (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a18d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-940b97d1-181f-4531-8b97-d1181f5531c0
  2644. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1217_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-940c45a5-69c5-3864-934a-2a5f7071d12e
  2645. ONLINEESLO2: entretien 1007. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-940ecffa-e096-3ef2-bb70-68859a6a748f
  2646. ONLINEParole émergée: 168. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 15c9 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-942f70aa-f940-3d73-8248-4230c17983dc
  2647. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1139_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-946fc170-ec6d-3d3d-a034-7b0e31089b3e
  2648. ONLINEESLO1: entretien 062. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-947e42bf-b4d3-3d9d-8124-57abf33c426a
  2649. ONLINEOFROM: interview avec unine11d05m. Delafontaine, François (depositor); Jeanmonod, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9480885c-0e14-4470-8088-5c0e14047097
  2650. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0018. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0018 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-949c8983-9cce-48ac-9c89-839cce38ac1b
  2651. ONLINEESLO - Omelette bande 078. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94ab9bff-22da-3779-987f-7e516f29e51e
  2652. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0033. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0033 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94adb478-40a6-4fad-adb4-7840a60fadb1
  2653. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0119. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0119 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94d929f3-f129-4965-9929-f3f129b96573
  2654. ONLINEESLO1: interaction lors d'un marché 610. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94e29f95-a661-3d9e-8002-e8cda1e1ab76
  2655. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0013. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0013 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94e3deaa-4c78-45e2-a3de-aa4c78e5e240
  2656. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1215_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94ed5015-ba7b-3b55-bb4f-324028b34ab6
  2657. ONLINEESLO2: entretien 1044_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95098045-512c-31dc-a01d-db9dc34562b1
  2658. ONLINEEntretien de Catherine Lécuyer. Lécuyer, Catherine (speaker); Pires, Mat (interviewer); Troutier Justine (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2020. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-950ecb32-0a18-330f-86ac-0036748ee8a8
  2659. ONLINEOFROM: interview avec unine11d03m. Delafontaine, François (depositor); Carbotti, Jennifer (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d03m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95150043-dee8-4ca2-9500-43dee8dca26a
  2660. ONLINEParole émergée: 075 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9518c2fb-5a06-3bc7-abde-338269acd34d
  2661. ONLINEESLO - Omelette bande 140. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9532efb2-5182-3c62-8146-eaf7dac167f5
  2662. ONLINEOFROM: interview avec unine15a59m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a59m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95375f68-1222-401d-b75f-681222901dea
  2663. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 705. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-954ade23-47ea-37d9-b66a-e87d228a65aa
  2664. ONLINEcorpus Benguerel egg. Gendrot, Cédric. 2002. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95611e30-a550-36fb-ad7a-edf398a33b47
  2665. ONLINEESLO1: entretien 150_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9565b4de-df4a-326b-b930-4fef05e941d0
  2666. ONLINELEONARD-08-2_03_26. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-956957e9-75c7-370d-ba9d-19912d88b7ca
  2667. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 709_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-957666db-ef52-358d-8f63-d18f8454a6b3
  2668. ONLINEESLO1: entretien 155. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9577fdea-b684-370a-bd37-53f693d4b90d
  2669. ONLINELa cuisinière (C). 06 (speaker); 101 (speaker); 100 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-958b57ec-d8be-3349-a3f6-23b6baa45407
  2670. ONLINEMC2 I (H). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 6W (speaker); 00 (interviewer); 05 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-958d2758-68ae-39ea-99ee-277fbd878507
  2671. ONLINEESLO1: entretien 167_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-958dac22-0edc-3c0c-a39e-4879a3b038ea
  2672. ONLINEESLO1: contact avant entretien 202_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95acfe6c-56ef-343a-9fe7-b1fbf913be9b
  2673. ONLINEESLO - Omelette bande 045. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95b1e7d1-5646-3e88-a2e7-32012168d9fc
  2674. ONLINEESLO - Omelette bande 025. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95b9eac9-60e0-3935-8f68-b97e9ceb7840
  2675. ONLINEESLO2: entretien 1058_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95c506e6-4790-3ad1-b174-a4ab00eea28e
  2676. ONLINEOFROM: interview avec unine15z50d. Delafontaine, François (depositor); Lovis, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z50d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95c919c3-fe05-489a-8919-c3fe05789a2e
  2677. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, Tandem, Noël. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Fürhoff, Heike (recorder); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95cc1edc-8b17-3af8-adc6-7880166f384a
  2678. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 625. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95ce96cf-3b5e-3204-bec2-6bcaf2548e43
  2679. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 355_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95db01eb-26da-3c86-9b9b-7b0bd5189a1c
  2680. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1176_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95e7f63b-6378-3a3d-9a50-9473904fceee
  2681. ONLINEALIFO: Azay-le-Rideau. Guenier, Nicole (researcher); Une femme (speaker); Petrović-Rignault, Marijana (data_inputter); Carton, Fernand (depositor). 2010. Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95f5f6ec-95e5-3a89-8eb4-896f7293d1be
  2682. ONLINECFPR: interview avec MAR2019_0008. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAR2019_0008 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95fbe96a-0135-4c34-bbe9-6a0135fc347f
  2683. ONLINEESLO2: entretien 1031_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9604b58b-7e53-3479-a751-584c971e9a86
  2684. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a15. Delafontaine, François (depositor); Ponti, Orélia (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a15 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96239e43-7787-4a36-a39e-437787aa36c3
  2685. ONLINEOFROM: interview avec unine15a04d. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a04d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-963ae216-f073-44f4-bae2-16f07374f475
  2686. ONLINEOFROM: interview avec unine15z51m. Delafontaine, François (depositor); Girard, Perrine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z51m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9640f4d4-cc4f-4a61-80f4-d4cc4fba614d
  2687. ONLINEOFROM: interview avec unine15z39m. Delafontaine, François (depositor); Nicolet, Nadine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z39m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-964dadba-2862-461a-8dad-ba2862561a06
  2688. ONLINEOFROM: interview avec unine15b45d. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b45d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-965859ed-28a9-404f-9859-ed28a9004f4b
  2689. ONLINEOFROM: interview avec unine16a15d. Delafontaine, François (depositor); Grivel, Gwendoline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a15d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96606ac0-3d37-41cd-a06a-c03d3721cdb8
  2690. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 345. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96676af4-7491-330d-bb44-90e43dac6e6a
  2691. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 735. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96677238-ef65-33ba-9ae6-a5d96920cd16
  2692. ONLINEESLO1: entretien 103_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9668b901-a751-3730-83ba-7e73758bace3
  2693. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0023. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0023 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96713571-c7c4-49b2-b135-71c7c4f9b29b
  2694. ONLINEOFROM: interview avec unine11c16m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c16m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96907a29-6221-4b24-907a-296221eb24cf
  2695. ONLINEESLO1: interview de personnalité 437. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96965815-bced-3b3b-9088-ac4ca6742e94
  2696. ONLINEOFROM: interview avec unine08a30m. Delafontaine, François (depositor); Saner, Laurie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a30m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96b20c82-f523-4c66-b20c-82f523dc662a
  2697. ONLINEESLO1: entretien 017. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96b7a481-52e6-3a60-8ea6-94e6e1c32fae
  2698. ONLINEOFROM: interview avec unine12a01m. Delafontaine, François (depositor); Bernasconi, Sandy (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96b9f1ad-e2f8-46eb-b9f1-ade2f816eb3d
  2699. ONLINEESLO - Omelette bande 114. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96d0a111-36b3-388e-bda6-8f5aaa0fa677
  2700. ONLINEESLO1: conférence 503. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96d86c0c-ff0c-3cb0-870d-5c753d6e3e41
  2701. ONLINEOFROM: interview avec unine16a21d. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a21d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96ed7e9c-60e6-490a-ad7e-9c60e6890afb
  2702. ONLINEEntretien de Assia Berrada 2. Berrada, Assia (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Morel, Paul (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-970ea47a-37ec-3ddf-9fba-14deddfc00ed
  2703. ONLINEParole émergée: 015. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 404d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97122d37-174b-35b6-9a08-ee972e0bf2cd
  2704. ONLINEESLO1: entretien 066. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97171c3f-8861-3cc3-a1f6-cb410f161b50
  2705. ONLINEESLO1: entretien 075_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9719fca0-2a07-3308-b35e-60b1347c6925
  2706. ONLINELes histoires de C06 (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 11 (speaker); 14 (speaker); 100 (participant); 104 (participant); 28 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-971ac1ed-0b4b-3546-9896-d22f25b108ca
  2707. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1159_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9730c8b1-0458-3509-a8d6-312d6131b77e
  2708. ONLINEOFROM: interview avec unine15a82m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a82m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97621396-7ca3-4169-a213-967ca3f16928
  2709. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0031. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0031 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-976aef89-1c1b-4b46-aaef-891c1b0b46b2
  2710. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1224. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-977776f6-771b-358b-9a28-e489c8072f30
  2711. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97787a20-cd7a-3608-9afd-5f5c2c639280
  2712. ONLINEOFROM: interview avec unine15z57d. Delafontaine, François (depositor); Okan, Elise (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z57d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-977fbbaf-b2ba-4014-bfbb-afb2baf01466
  2713. ONLINEESLO2: entretien 1015_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-978a2f86-23a5-3449-a131-9a548c90382a
  2714. ONLINEESLO1: entretien 098_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97939e76-926b-3cbf-aa4f-4ab16264e8fb
  2715. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97aca3b9-6275-3acb-b98d-643d8a1fc4fb
  2716. ONLINEParole émergée: 330. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97b52ad4-2494-3035-a1f1-8916d6a03532
  2717. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 290_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97b9823d-a30c-30ac-8fbf-379f5fe5ea8c
  2718. ONLINEOFROM: interview avec unine15b42d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b42d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97ee2041-7114-47f8-ae20-41711487f85d
  2719. ONLINEESLO1: enregistrements divers 686. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97f9d48d-b40d-3c21-ab57-db684d276487
  2720. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1165_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97fcd7ab-327f-3362-ba2d-687e096fd13a
  2721. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97fd0e29-3abe-39b9-988e-9e464be90b0f
  2722. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0022. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0022 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97fd341c-235b-4585-bd34-1c235b458523
  2723. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1209. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9824ab56-f937-3488-a96d-9c4b5a56c763
  2724. ONLINEESLO1: réunion 296. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-982e27bb-6fd2-3199-bcc2-797a643ce752
  2725. ONLINEESLO2: repas 1269. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9843e8ec-f3a9-3422-8e0b-2211e1b58aff
  2726. ONLINEOFROM: interview avec unine15a48m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a48m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98443028-3305-4f4c-8430-2833059f4cfb
  2727. ONLINEESLO1: entretien 043_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98471d3b-e3ec-3682-b6f3-90be347da65f
  2728. ONLINEOFROM: interview avec unine11b13m. Delafontaine, François (depositor); Girard, Odile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b13m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98491491-bdaa-4a9e-8914-91bdaa6a9eae
  2729. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 628. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9852a47f-a77d-3565-b65c-ef480087af9c
  2730. ONLINEOFROM: interview avec unine15b30d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b30d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-986f23ab-29b2-4d44-af23-ab29b2ad440b
  2731. ONLINEESLO2: entretien 1047_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-988ac94b-aefa-3a01-9068-820855fda601
  2732. ONLINEOFROM: interview avec unine19a04m. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-988ddb9f-b0d2-4f10-8ddb-9fb0d2ef101f
  2733. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0063. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0063 (speaker). 2019. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9890701f-6f74-4583-9070-1f6f746583ed
  2734. ONLINEESLO1: interview de personnalité 415_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98942848-1937-322f-9e4c-cd680acd2bbc
  2735. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1173_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98a559aa-be75-375a-89bd-92273b8137f6
  2736. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1196_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98b43b44-fd76-38e4-9bd3-514b642e926b
  2737. ONLINEESLO1: entretien 173_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98b486c1-738c-31b5-95fe-2f7ad064a297
  2738. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a02. Delafontaine, François (depositor); Léchot, Bernard (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a02 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98bdf214-1555-4a33-bdf2-141555ca335f
  2739. ONLINEParole émergée: 275. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98c388fa-7b0a-301e-8f1f-708634a12b11
  2740. ONLINEOFROM: interview avec unine15z07m. Delafontaine, François (depositor); Mung (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98c6baaf-a8db-4061-86ba-afa8db1061e1
  2741. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a25. Delafontaine, François (depositor); Clerc, Elisa (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a25 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98cd59dc-e332-4c87-8d59-dce3324c8731
  2742. ONLINEESLO1: entretien 089. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98d2364e-06b7-3a30-b3de-12aa0c72411a
  2743. ONLINEOFROM: interview avec unifr14a01m. Delafontaine, François (depositor); Bernasconi, Camille (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr14a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98d52b39-6a11-467c-952b-396a11c67c4a
  2744. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0106. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0106 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98db6407-806a-497a-9b64-07806a197adf
  2745. ONLINEOFROM: interview avec unine15a40d. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a40d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98ea226f-8f81-476f-aa22-6f8f81876f7d
  2746. ONLINEALIFO: Saint-Arnoult-des-Bois (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme P. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98f107ae-2084-371c-9125-9678ef90d2de
  2747. ONLINEESLO1: interview de personnalité 415_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98f70647-784d-37d4-9480-63354f3dcfa5
  2748. ONLINEFrogstory français 08f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 08f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98fd5bcb-c9ba-30b4-96a1-4e10202a0e95
  2749. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0155. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0155 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99268405-d5e5-43a9-a684-05d5e5a3a967
  2750. ONLINEEntretien de Raphaël Larivière (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Larivière, Raphaël (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-993ca90e-4bd7-3c42-a3af-a10d3211d7e8
  2751. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 307_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-993d45e9-9c90-3636-8cd2-e78075b86438
  2752. ONLINEEntretien de Lucie da Silva. Lefeuvre, Florence (interviewer); da Silva, Lucie (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99448422-1483-34cd-bf96-53f1203d8620
  2753. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1181_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-996f9f92-b5d2-3d3a-8df0-459dfae72824
  2754. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 254_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99707218-c480-34b2-a976-5e31455e43fe
  2755. ONLINEParole émergée: 154. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3f8c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9976c25f-a28b-3f49-a14b-45b7aec79cc3
  2756. ONLINEESLO - Omelette bande 095. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9993230c-382c-335c-86c1-c26387e0c2ad
  2757. ONLINEESLO1: entretien 048_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-999c88bf-5cda-3cfe-9655-b2cbd88e0ee1
  2758. ONLINEParole émergée: 122. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-999cb665-ad1d-3167-8c47-b8981da1968e
  2759. ONLINEOFROM: interview avec unine11a01m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99a106e2-a6ac-46c9-a106-e2a6ac86c948
  2760. ONLINEESLO2: conférence 1241. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99a4c4ef-f7eb-3d39-8687-05b45d0ef4c7
  2761. ONLINEOFROM: interview avec unifr11b04m. Delafontaine, François (depositor); Robyr, Laetitia (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11b04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99b6769a-8886-45ac-b676-9a888625acfb
  2762. ONLINEOFROM: interview avec unine15a23m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a23m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99c0f70e-0b8a-4fb1-80f7-0e0b8a2fb1b0
  2763. ONLINEOFROM: interview avec unine15a31m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a31m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99cf18b4-85df-4530-8f18-b485df3530bc
  2764. ONLINEParole émergée: 236. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 3e42 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99cf671d-cf34-3938-a93d-72dc9e196070
  2765. ONLINEESLO1: interview de personnalité 436_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99d6925b-7b0e-33a4-ba4a-ee80447f2d50
  2766. ONLINEESLO1: interaction lors d'un marché 612. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99dd1224-6743-3e3b-8a05-04873e4d92fa
  2767. ONLINEOFROM: interview avec unine11c08m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c08m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99e5a414-20a3-47ec-a5a4-1420a337eca7
  2768. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : FA 17 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99f1c019-6c73-3ab4-9907-853b51d9ec29
  2769. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1216_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a193010-96c4-340c-b488-cd5a637e0f75
  2770. ONLINEOFROM: interview avec unine18a05m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a26ed7b-e683-4ebf-a6ed-7be6833ebff7
  2771. ONLINEESLO1: entretien 152. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a327640-c512-3b54-9ba7-6c451f402929
  2772. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a30. Delafontaine, François (depositor); Chnebly, Igor (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a30 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a3663c1-dd11-4290-b663-c1dd1182902f
  2773. ONLINEParole émergée: 113 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a4283b0-0ced-3711-a570-bbec6e23075f
  2774. ONLINEOFROM: interview avec unine08a26m. Delafontaine, François (depositor); Lovey, Joëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a26m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a490675-df27-4eab-8906-75df275eab98
  2775. ONLINEESLO1: entretien 003. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a76d0e9-a346-3358-85d6-34957952055e
  2776. ONLINELEONARD-03-1_11_15. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a881b7b-6026-3bcb-8e2b-aaa150720ba7
  2777. ONLINEOFROM: interview avec unine19a05m. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a94a745-2876-4e42-94a7-452876be4209
  2778. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1169. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a964293-ec0f-3f1f-8867-5f10dd954a67
  2779. ONLINEESLO1: entretien 124_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a9befc1-d874-37f7-aeba-63290783214c
  2780. ONLINEDjembé (Enregistrement n°38 de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9abe6e5d-14f8-4635-be6e-5d14f8563527
  2781. ONLINEESLO2: repas 1253_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ad94bcc-29d8-3259-8abc-2253996427c3
  2782. ONLINEOFROM: interview avec unine08a23m. Delafontaine, François (depositor); Herzog, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a23m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ade066b-8dad-4f79-9e06-6b8dad3f79b6
  2783. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1179_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9afa0935-4acd-370a-ae7e-7a47c50289b8
  2784. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1214_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b04697f-0e8c-3523-97ba-f6bd3211cae1
  2785. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0015. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0015 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b073866-b670-44fd-8738-66b670e4fdc3
  2786. ONLINEESLO2: repas 1264_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b25ece4-be10-3269-beba-33b6f16359d6
  2787. ONLINEESLO - Omelette bande 103. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b380f3a-9862-39cd-8215-6f5570f3066c
  2788. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0025. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0025 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b42d4d6-0c5d-4754-82d4-d60c5df75415
  2789. ONLINEParole émergée: 291. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b456ae5-1b7f-3de2-bfbc-321262facda3
  2790. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1171_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b4a9b45-8cb2-32e4-8e8d-272d22abbc91
  2791. ONLINEOFROM: interview avec unine12a04m. Delafontaine, François (depositor); Gendre, Mélanie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b652e1c-64d6-4834-a52e-1c64d6e83491
  2792. ONLINEESLO1: entretien 046_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b6aaedd-5b5b-3ddb-91b6-32775c8af34e
  2793. ONLINEFrogstory français 02f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b6e3b31-5da6-3db3-8204-07d72dede992
  2794. ONLINEESLO1: entretien 166. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b764ae8-b3ae-34e9-b7af-4ba5b0661199
  2795. ONLINEPFC: Enquête Aix-Marseille. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b7ff4a7-2ff2-33b6-9841-2a755989d94e
  2796. ONLINEESLO1: contact avant entretien 234. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b9554af-f8ae-3f7f-9615-cc65068465d6
  2797. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0068. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0068 (speaker). 2019. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b960d15-1486-4bd0-960d-1514864bd023
  2798. ONLINEALIFO: de Saint-Victor-de-Réno à la Madeleine (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Carlos Rubinstein (speaker); Ch. Barras (speaker); M.A Ochoa (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ba9d72f-cb4a-3cf0-9c5e-cf478ad84079
  2799. ONLINEESLO2: entretien 1054_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9bbaf765-d7d8-3875-ba8d-28bba8a4a3a7
  2800. ONLINEESLO - Omelette bande 132. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9bd2ac56-97dd-3c37-8763-f5c2d3f33e03
  2801. ONLINEESLO2: entretien 1016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9bd67515-6f58-3bac-890a-97b98b41f5f1
  2802. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a02m. Delafontaine, François (depositor); Bucher, Alicia (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9be9dc12-502a-4fbe-a9dc-12502a2fbe20
  2803. ONLINEESLO1: entretien 071_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9bff2428-3179-358c-b17b-949a330e95fb
  2804. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1186_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c0fbe16-6ed4-3690-a12f-453696c27ece
  2805. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1107_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c12b88f-0a31-3cc3-a07d-0c411ebc84eb
  2806. ONLINEESLO2: repas 1266. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c1b612e-4072-3787-8c75-17890c27b8e5
  2807. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a31. Delafontaine, François (depositor); Zayed, Ahmad (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a31 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c1f86d2-073f-4289-9f86-d2073f928952
  2808. ONLINEESLO1: entretien 101_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c410c04-bd6e-3e71-bc5c-c346a35a4a53
  2809. ONLINEESLO1: entretien 102_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c462a65-39bd-36f8-84db-3582a4ef5001
  2810. ONLINEESLO1: entretien 021_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c48bbfb-72ad-362a-833d-c0431b4b2fac
  2811. ONLINEOFROM: interview avec unine15b16m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b16m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c4aff41-6f34-45c8-8aff-416f3455c8b9
  2812. ONLINEESLO - Omelette bande 139. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c569e74-5785-36d8-a6b6-6d8727fd8673
  2813. ONLINEOFROM: interview avec unine15b21d. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b21d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c56eabb-dd33-4284-96ea-bbdd33b28482
  2814. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1183_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c6fe83a-9c1b-330f-86cd-726711468b4e
  2815. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0039. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0039 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c8aabcd-f7cd-4821-8aab-cdf7cd7821e9
  2816. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1162_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ca24e85-f86b-397c-b832-70f9214eae9e
  2817. ONLINEESLO1: contact avant entretien 212_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ca97862-54b4-332a-9f9d-c1c5e69d9710
  2818. ONLINEPacôme (D). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 17 (speaker); 18 (speaker); 19 (speaker); 21 (speaker); 22 (speaker); 24 (speaker); 25 (speaker); 27 (speaker); 29 (participant); 100 (participant); 110 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9cd03fa8-b244-380f-9359-41af625c871a
  2819. ONLINEESLO2: entretien 1006_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9cd455da-a124-3fbc-b51c-ae61a4f917a0
  2820. ONLINEESLO2: repas 1261_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9cd87a34-68fd-31e7-996d-b1d54c89e6f7
  2821. ONLINEOFROM: interview avec unine16a27d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a27d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9cda7c07-dd89-4e12-9a7c-07dd89ce12e1
  2822. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 332. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9cda8221-1fcd-3078-aa07-c3ecbd54c259
  2823. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1179_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9cee0993-1e0f-31fc-b49b-883602595c04
  2824. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1145. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d094d06-05ff-3274-9f13-21668979fa87
  2825. ONLINELEONARD-07-2_03_00. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d18b5e8-c2d4-332a-ab76-c64cad7f8439
  2826. ONLINEParole émergée: 170 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d2caf79-e57c-3ce2-a794-455d40b680ff
  2827. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0151. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0151 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d682637-396c-451d-a826-37396cb51d84
  2828. ONLINELEONARD-13-2_11_30. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d6a7cf5-a906-3324-a58c-e18d6643b8c0
  2829. ONLINEOFROM: interview avec unine15a34d. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a34d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d9d3aee-3791-44c5-9d3a-ee3791b4c50a
  2830. ONLINEESLO - Omelette bande 016. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9db6d110-241e-3fef-a7d8-fa2c61290e7b
  2831. ONLINEOFROM: interview avec unine18a03d. Delafontaine, François (depositor); Liardet, Lauriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9dd1ae7f-425b-46d9-91ae-7f425b16d951
  2832. ONLINEESLO1: entretien 029_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9de0569d-b72f-3062-8229-ae3764a87118
  2833. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 734. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9de8ab4d-0b07-3b47-94a6-be28eb6c85ae
  2834. ONLINEESLO1: entretien 003_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e0c89ed-c94c-345d-85bf-da2b236f749f
  2835. ONLINEESLO1: entretien 140_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e35e5f7-25bd-3fde-bb67-a2ac30eddbd8
  2836. ONLINEParole émergée: 099. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e4ce97b-90b3-3d0d-a1d4-197b1b8cc26e
  2837. ONLINEOFROM: interview avec unine15b59m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b59m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e882cd8-ccef-43ac-882c-d8ccef33ac5c
  2838. ONLINECFPR: interview avec ALG2019_0035. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2019_0035 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e8870df-4bd2-4895-8870-df4bd218951d
  2839. ONLINEOFROM: interview avec unine08a02m. Delafontaine, François (depositor); Béguin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ed1a66b-e53b-4f6e-91a6-6be53bdf6eea
  2840. ONLINEUne femme au furet. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ed3f77f-6f77-3dcf-8d71-7ad1e8559e8b
  2841. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1137_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ee44a9f-66a7-35c2-a3e4-d90902de7b59
  2842. ONLINECFPR: interview avec ALG2019_0131. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2019_0131 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ee91b92-7f8d-45b0-a91b-927f8d45b064
  2843. ONLINEParole émergée: 268. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9eebbaa6-14a9-3b3c-bc57-2320ed24ea2b
  2844. ONLINEEntretien de Gary Collard (annotations). Lefeuvre, Florence (interviewer); Collard, Gary (speaker); Tanguy, Noalig (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f0279df-d2a2-3fa9-bd12-e0828cde77f2
  2845. ONLINEESLO1: enregistrements divers 685. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f0f9b91-103e-304c-9c49-5533ee90e93b
  2846. ONLINEESLO1: contact avant entretien 214_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f12ae18-f37d-36e1-bb3a-db540cc32f3e
  2847. ONLINEESLO1: entretien 100_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f26cfc1-7b04-351d-9ca4-dfb7a826e89d
  2848. ONLINEOFROM: interview avec unine15z05m. Delafontaine, François (depositor); Brun (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f2a3481-2e3b-4c2e-aa34-812e3b4c2efb
  2849. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1197_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f3b609f-c496-3aba-9b7f-724d1670a8d5
  2850. ONLINEESLO1: enregistrements divers 688. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f5c1a93-b8d2-32d6-9842-1db3d19fc8c6
  2851. ONLINEPFC: Enquête Paris Centre ville. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f8484a6-832c-3516-afbd-29601ae9204c
  2852. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, Conversations privées, Il était pas tout nu. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Hemmer, Christen (recorder); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); N, une étudiante française (speaker); L, une étudiante française (speaker); G, une étudiante française (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f85bfae-ed7b-3821-833f-5862963b4156
  2853. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a11. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a11 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f9343bb-7332-44d3-9343-bb733234d36c
  2854. ONLINEESLO1: entretien 057. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9fb989b7-06cc-3c60-8208-0c8ee051d2fc
  2855. ONLINEESLO2: repas 1257. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9fc88200-5cd5-3766-8619-3be202944f0b
  2856. ONLINEESLO - Omelette bande 054. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9fcb9fce-4759-31a6-bd76-b17bd6f559a4
  2857. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1190. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0049a18-95dc-3d59-9124-eb3d10f792d3
  2858. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1200_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0070d42-305e-3148-beb6-4267cd2fe7fd
  2859. ONLINEOFROM: interview avec unine15z04m. Delafontaine, François (depositor); Brun (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0119d72-e990-4aa7-919d-72e9901aa74d
  2860. ONLINEESLO1: interview de personnalité 426. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a01c6612-b474-32ac-925d-2f7c9195501e
  2861. ONLINEParole émergée: 336. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c7b3 (speaker). 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a030cc07-4733-3b45-b4c0-547ce85ee07e
  2862. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a14d. Delafontaine, François (depositor); Gremaud, Simon (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a14d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a032136c-e1f0-4f93-b213-6ce1f02f93de
  2863. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 623. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a035a4f2-e995-39ee-97cf-27e44127b261
  2864. ONLINEESLO - Omelette bande 024. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0688013-b9ad-346d-9d61-8d54494bf2f3
  2865. ONLINEEntretien de Mira. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Mira (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a08d1d17-0dc1-3893-973e-e252015742bf
  2866. ONLINEParole émergée: 088. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); e29e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a099a252-0371-3d2b-941d-c418a2dc802e
  2867. ONLINEPFC: Enquête Brunoy. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a09b7388-4d6d-3816-9139-76ddb08c1000
  2868. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1160_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0a2aef5-bed8-3a7f-8817-68b59b2be79b
  2869. ONLINEESLO1: entretien 005. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0ce1b8c-9b2e-3fa8-a97c-2debad05f1a8
  2870. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1109_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0d9c5f9-aca6-3311-a1bb-779d76407fc4
  2871. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a14. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a14 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0dc8040-961c-48b0-9c80-40961c98b0f4
  2872. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a02d. Delafontaine, François (depositor); Lombard, Alizée (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a02d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0de214c-29f8-4249-9e21-4c29f8d24909
  2873. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0101. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0101 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0de872b-3022-4c12-9e87-2b30226c120b
  2874. ONLINEESLO - Omelette bande 147. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0df7a5c-2c3d-3524-9139-d57c3291b90e
  2875. ONLINEOFROM: interview avec unine15z48d. Delafontaine, François (depositor); Hofstetter, Lucie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z48d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0edf8f3-938a-4139-adf8-f3938af13998
  2876. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0073. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0073 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a101f8ce-0e73-4a58-81f8-ce0e73ea5803
  2877. ONLINEESLO2: entretien 1068_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a102355a-9718-3308-9234-c3d951ce7e33
  2878. ONLINEOFROM: interview avec unine08a01m. Delafontaine, François (depositor); d'ans, Micha (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a108ea83-8521-44b8-88ea-83852194b8fd
  2879. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1207_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a12f8e95-b631-3d0e-847b-ac50ab20e117
  2880. ONLINEOFROM: interview avec unine15z37m. Delafontaine, François (depositor); Pochon, Floriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z37m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1410964-da2a-4abc-8109-64da2a6abc3d
  2881. ONLINEEntretien de Assia Berrada 1. Berrada, Assia (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Morel, Paul (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a14a6752-3ba6-3627-8e52-12abe9db841d
  2882. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a05d. Delafontaine, François (depositor); Patenaude, Allyssia (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a05d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a154b3a7-acc6-4727-94b3-a7acc6e727d3
  2883. ONLINEESLO1: entretien 123_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a161d20f-0438-3f73-892c-5763a218b860
  2884. ONLINEParole émergée: 293. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a195fc0c-9174-3348-9a30-f978cf1f805c
  2885. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1229_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a19b33c6-e9c6-34a8-9771-53e1ea435ac9
  2886. ONLINEParole émergée: 077. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1a1932c-7677-310a-89ba-527e81aeed8f
  2887. ONLINEOFROM: interview avec unine08a04m. Delafontaine, François (depositor); Bernasconi, Mélanie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1a9ddb2-8f38-4857-a9dd-b28f38e85784
  2888. ONLINEESLO1: enregistrements divers 695. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1b0beec-5d0a-322a-ad5f-5a1ac99d718d
  2889. ONLINEParole émergée: 199. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1cb07c8-b7d5-3c0d-9cf1-5549fc39a854
  2890. ONLINEcorpus simulations emotionnelles audio. Gendrot, Cédric. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1e9d90f-5e18-30b9-b542-543d6ae4e575
  2891. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1226_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1ee3325-f975-30b7-a7e0-adaeffaa7680
  2892. ONLINEcorpus U AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1f5448d-6f55-3326-9c11-592d45a66726
  2893. ONLINEESLO1: entretien 150. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a213aa3a-9768-3b97-a023-5cfcb54e1edd
  2894. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1153_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a21cf5e8-683e-3355-a67f-a0c511bd798c
  2895. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a22fc796-4209-38b4-9d16-f2377fa40619
  2896. ONLINEOFROM: interview avec unine15b01m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a242aefb-4e3d-4862-82ae-fb4e3d4862b7
  2897. ONLINEESLO1: entretien 055. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a24ea805-c5b7-3297-a340-593368e6d731
  2898. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a10m. Delafontaine, François (depositor); Mossu, Julien (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a10m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a24f4bdf-e102-4b59-8f4b-dfe102fb5941
  2899. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1229_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2569682-aaab-35d1-b997-c6254aaa3536
  2900. ONLINEESLO1: interview de personnalité 423_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a25cbf8e-f257-34ba-a4b3-1904a2c267c8
  2901. ONLINEESLO1: entretien 052_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a297472a-cdef-3c19-8aae-aef60077c9d2
  2902. ONLINEOFROM: interview avec unine15a80d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a80d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a29a7dfa-37cc-453d-9a7d-fa37cc253d08
  2903. ONLINEOFROM: interview avec unine15b68m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b68m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2a0b3a7-472f-4e90-a0b3-a7472fbe90e8
  2904. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a03. Delafontaine, François (depositor); Mariéthoz, Sarah (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a03 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2ae8ac3-b533-4ef2-ae8a-c3b533fef20e
  2905. ONLINEParole émergée: 100. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); a46e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2b59832-06ad-31f8-88d8-01a824ab7bb8
  2906. ONLINEEntretien de Louise Liotard et de Jeane Mallet 1 (annotations). Pires, Mat (interviewer); Liotard, Louise (speaker); Mallet, Jeane (speaker); Verlinde, Agnès (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2c15085-c57b-388a-b0fb-6855ca57b36f
  2907. ONLINEOFROM: interview avec unine11a07m. Delafontaine, François (depositor); Pauchard, Justine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2ca75d8-c97a-4279-8a75-d8c97a0279b9
  2908. ONLINEFrogstory français 05f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2e8f8d0-d2f0-37c2-bd6c-df00be977a52
  2909. ONLINECFPR: interview avec LIB2021_0091. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); LIB2021_0091 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a30c58a0-c179-403d-8c58-a0c179503dd6
  2910. ONLINEESLO1: interview de personnalité 414_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a312d424-1dee-34ca-960b-aedebf599a02
  2911. ONLINEParole émergée: 021. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 404d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3188446-89d2-3aa2-b691-a2e7edbff603
  2912. ONLINEParole émergée: 217. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a325f052-c202-3d89-a969-70c094ba75b8
  2913. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1108_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a343ed31-dfbb-38a4-8900-6285f6f42b8c
  2914. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1203_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a34ac53d-e3d5-36c0-97a7-cd640e3b4d41
  2915. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1235_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a357ddac-f75c-392f-b03d-4606865022e3
  2916. ONLINEParole émergée: 158. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a35a54fb-fb80-3dce-a0ac-556fe3d7a032
  2917. ONLINEOFROM: interview avec unine15a78m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a78m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a35f8764-e4f5-4a7b-9f87-64e4f59a7b79
  2918. ONLINEParole émergée: 261. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 25e4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a369e138-2c4b-389f-ba1b-5c5782941f21
  2919. ONLINEParole émergée: 045 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a36ece6f-bea8-3528-8972-09282a940d65
  2920. ONLINEOFROM: interview avec unine16a09d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a09d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a36f57ce-e88a-485e-af57-cee88a485e5e
  2921. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0010. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0010 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a37962cc-9454-437c-b962-cc9454637c9a
  2922. ONLINELes immigrés (B). 34 (speaker); 53 (speaker); 29 (participant); 58 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a38b16c5-78fa-311a-b566-1bfd4a38929d
  2923. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0041. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0041 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a390f278-2a87-44e8-90f2-782a8734e81a
  2924. ONLINEOFROM: interview avec unine15a42m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a42m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3a13456-48e9-4812-a134-5648e9c81206
  2925. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 308_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3b72a3a-98ac-3361-8a93-9919e22e4c10
  2926. ONLINEParole émergée: 063. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3be0c32-0133-3df0-ad09-968fafa1b2a7
  2927. ONLINEESLO2: entretien 1016_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3c27756-e546-3f48-9d01-3ae46dfe11c5
  2928. ONLINEParole émergée: 095. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3c36cf3-f7fd-39a9-a3c4-f8bb8c91903e
  2929. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a12. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a12 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3c7900e-d227-4b28-8790-0ed227cb288c
  2930. ONLINEOFROM: interview avec unifr11a02m. Delafontaine, François (depositor); Bezat, Donna (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3c89c10-6155-43dd-889c-10615543dd04
  2931. ONLINEESLO - Omelette bande 124. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3cb8afe-5853-3a68-a6b6-2c4b6fdfb5f4
  2932. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a10. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a10 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3d6c607-2cb1-455e-96c6-072cb1c55e7d
  2933. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1089. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3f670e8-12d2-3d64-9a6f-27e2642af4cf
  2934. ONLINEOFROM: interview avec unine15b29m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b29m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4069fb7-183c-40d2-869f-b7183c90d2d1
  2935. ONLINEESLO1: enregistrements divers 699. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4175f3b-30c5-3098-bb69-0fbad93b38dd
  2936. ONLINEESLO1: entretien 048. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a417d76c-79ec-34f1-8be1-86c6ffbe867b
  2937. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1178_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a42466b2-442d-377e-8fad-1ce71570bd62
  2938. ONLINEESLO1: entretien 053_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4272454-0728-3985-851f-1fa2b81709ac
  2939. ONLINEOFROM: interview avec unine16a22m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a22m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a430ede1-8c06-4b2d-b0ed-e18c06fb2d92
  2940. ONLINEESLO1: entretien 030. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a435b3df-0013-36b6-b8d8-9a9e3525cd80
  2941. ONLINECFPR: interview avec CAN2019_0037. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CAN2019_0037 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a43a7cbd-4aba-4b6c-ba7c-bd4aba7b6cd6
  2942. ONLINEESLO2: entretien 1080_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a440edb4-4aa5-32db-b08f-0c6809ae8181
  2943. ONLINEESLO1: interview de personnalité 402. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a442c15a-98a7-3892-8209-aaf3ed6c8853
  2944. ONLINEParole émergée: 024 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a45805c1-f008-3c7c-9cb5-b2146625a63d
  2945. ONLINEOFROM: interview avec unine11c05m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4596100-7730-4dc6-9961-007730edc646
  2946. ONLINEOFROM: interview avec unine15a27d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a27d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a46f2d06-1c54-4b63-af2d-061c549b63fd
  2947. ONLINELEONARD-12-2_11_03. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a47ef832-3098-32b3-84c7-90f3337a9bab
  2948. ONLINEESLO - Omelette bande 143. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4951f5e-9daf-3daa-860c-afac3ff959d0
  2949. ONLINEESLO1: entretien 095_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a49a0bc6-3447-353a-bc7e-aec3b13f71f4
  2950. ONLINEESLO1: contact avant entretien 201_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4a7fad8-f8d7-3112-beec-3053e2b42fa6
  2951. ONLINEESLO1: entretien 085_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4b290ba-86d7-3920-9b86-b249d72b6fad
  2952. ONLINEESLO1: entretien 061. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4b6db14-1a5f-3be1-9eb0-fc89abb00c70
  2953. ONLINEESLO1: entretien 139_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4bafbd4-6d04-3c27-93b9-c644866127cd
  2954. ONLINEParole émergée: 059. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); d9ad (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4c0e8cf-9324-355e-9d77-cfee73280d7f
  2955. ONLINETela (Enregistrement n°25b de l’enquête Abidjan 1997). G (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4e07a44-0195-420d-a07a-440195920db9
  2956. ONLINELes petits de Blokoss (Enregistrement n°39 de l’enquête Abidjan 1997). H (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4e09a71-35a6-4c7c-a09a-7135a67c7c90
  2957. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0021. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0021 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4e29d2a-065b-4be0-a29d-2a065b4be0d2
  2958. ONLINEESLO1: contact avant entretien 205_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4e7b818-07eb-3187-a809-a52804d5460d
  2959. ONLINEParole émergée: 287. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4eba69b-0689-3597-97ad-9fabd2e44794
  2960. ONLINEESLO1: entretien 131_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4ecc07d-2c34-36b7-a695-d996c994299e
  2961. ONLINEParole émergée: 334. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 5034 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4fad0e3-b35e-3111-bcdf-07aa8d290e78
  2962. ONLINEOFROM: interview avec unine09a05m. Delafontaine, François (depositor); Frankel, Berndt (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4fad71c-537f-4706-bad7-1c537f170617
  2963. ONLINEOFROM: interview avec unifr11b03d. Delafontaine, François (depositor); Mariano, Florie (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11b03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5062204-fab8-43b8-8622-04fab893b8f7
  2964. ONLINECFPR: interview avec ALG2019_0035. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2019_0035 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5148e40-6aa4-4e0c-948e-406aa4ee0cd0
  2965. ONLINEESLO1: réunion 552. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a528677c-a216-3eea-813f-08cd130b7762
  2966. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 336. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a52b9fb4-0db9-3673-8979-c9f62b9cf7b1
  2967. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, Tandem, RDA. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Fürhoff, Heike (recorder); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 1 étudiante française (speaker); 1 étudiante allemande (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a540b462-1af9-3256-954c-b080f6eff526
  2968. ONLINEOFROM: interview avec unine15z35m. Delafontaine, François (depositor); Jungo, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z35m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a54e94c3-086d-464a-8e94-c3086d264a92
  2969. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a54fa3a3-5c4a-39c8-9910-5714edbdde9e
  2970. ONLINEOFROM: interview avec unine16a03d. Delafontaine, François (depositor); Clottu, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a552e7ed-d064-48e1-92e7-edd06408e129
  2971. ONLINEOFROM: interview avec unine08a20m. Delafontaine, François (depositor); Godet, Anne-Frédrique (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a20m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5576414-307c-41a3-9764-14307ce1a30e
  2972. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1138_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a56c6ad7-333f-3b29-8455-4c3af672df7b
  2973. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0060. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0060 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5879184-fb62-462b-8791-84fb62662b78
  2974. ONLINEESLO1: conférence 502. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a58e60be-3ffe-329c-b839-f75113f568b2
  2975. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0029. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0029 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a598cb99-e9ff-4383-98cb-99e9ffc383c3
  2976. ONLINEOFROM: interview avec unine18a14m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a14m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a599476e-5611-43ab-9947-6e561163abe4
  2977. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1167. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5a1e3c9-8418-3ef5-9ed7-37373400b1b1
  2978. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0064. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0064 (speaker). 2019. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5b2e581-f376-43f5-b2e5-81f376c3f556
  2979. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 264_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5b7894c-cdc0-3b57-bf61-ed35482c4e39
  2980. ONLINEOFROM: interview avec unine15z27d. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z27d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5d0a60b-0f59-4831-90a6-0b0f594831de
  2981. ONLINEESLO1: entretien 030_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5d25d25-5acf-35ca-b47b-40e9c00c5deb
  2982. ONLINEOFROM: interview avec unine15a81m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a81m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5dd89aa-231e-44cc-9d89-aa231eb4cc67
  2983. ONLINEESLO1: entretien 083_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5e952d1-acbc-3894-9671-f88646f05110
  2984. ONLINEFrogstory français 08f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 08f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6148e3f-6376-3970-be59-c3d7834e5523
  2985. ONLINEESLO1: interview de personnalité 431. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a62e9532-ccec-36db-8fe6-2fa2cfcb591f
  2986. ONLINEESLO1: entretien 047_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a64b5649-a623-3629-aca8-9003ba5af878
  2987. ONLINEParole émergée: 201. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a64c7dd8-849b-3715-a49b-41771e4de09a
  2988. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1132_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6521240-4176-36fe-b301-cd08bf1332af
  2989. ONLINEESLO - Omelette bande 110. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6590871-4696-32ae-a826-c69a117fc069
  2990. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 626. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a65aa839-ebc5-3591-9c7e-399f502d1c05
  2991. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1114_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6612af1-04e2-3efc-ad1c-8a2e85fc238f
  2992. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a28. Delafontaine, François (depositor); Mbembe, Pitchou (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a28 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a668ca47-7f03-4ce1-a8ca-477f032ce146
  2993. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1166_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a68000dc-bea6-35ae-a7fe-87b801fcb543
  2994. ONLINEOFROM: interview avec unine15b33d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b33d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6a658da-2c15-411d-a658-da2c15811d53
  2995. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 708. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6a95eab-5ba4-333a-9299-9cc7f4437ed5
  2996. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1104. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6b48c66-6574-3d62-bd98-3eb50d9fc313
  2997. ONLINEOFROM: interview avec unine11c06d. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c06d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6c83afb-75ca-47dc-883a-fb75ca37dcda
  2998. ONLINEESLO1: interview de personnalité 425. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6d5df62-3859-3103-9f99-95ccc3b0c1c8
  2999. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1220_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6d66bde-328c-39cb-a8ff-e55a196c74a4
  3000. ONLINEESLO1: entretien 046_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6f91791-6a37-38c9-b947-dff5392f001e
  3001. ONLINEESLO1: contact avant entretien 224_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6ffd048-3b71-36ab-84e6-4f1996b03dfd
  3002. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1194_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a70b8563-0dee-30eb-8a90-fab5b8d14ac5
  3003. ONLINEESLO1: entretien 139_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7371aa2-9e42-37b2-b5d2-76e2508092cd
  3004. ONLINEESLO2: entretien 1014_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7389e9e-34af-3a31-a355-74bd5bb50997
  3005. ONLINEESLO2: entretien 1046_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a74947bf-e566-3667-ac87-ffb3898ac8d0
  3006. ONLINEESLO1: entretien 110. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a74aafab-6e58-3aec-b732-43487d4fde7e
  3007. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1111. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a74adbee-d06a-3015-bcaf-ce37fe96a45c
  3008. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a32. Delafontaine, François (depositor); Cam, Aurélie Le (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a32 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a754d702-d240-44b3-94d7-02d24064b309
  3009. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0103. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0103 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a76f641e-8cc4-4345-af64-1e8cc4f345f3
  3010. ONLINEAnalyse du match (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 08 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 12 (speaker); 13 (speaker); 14 (speaker); (15) (speaker); 11 (participant); 100 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a78267b9-bc5d-3b8f-a04b-b5d4dad2390c
  3011. ONLINEUn reportage de J.M. Boribore(B). 30 (speaker); 40 (speaker); 57 (participant); 37 (participant); 38 (participant); 36 (participant); 43 (participant); ... (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a786538e-b741-34b5-b678-ea649f49f1bd
  3012. ONLINEParole émergée: 144 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7afa600-f494-3ec9-b96a-6a04188a9e2b
  3013. ONLINEParole émergée: 017. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); 3e42 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7b192a2-38f2-34ab-98ea-4cd9e5da5173
  3014. ONLINEEntretien de Catherine Lécuyer. Lécuyer, Catherine (speaker); Pires, Mat (interviewer); Troutier Justine (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7c43d37-983c-3c15-bd79-c1165ca586fd
  3015. ONLINEOFROM: interview avec unine15a40d. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a40d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7ca07bd-2cdf-45ed-8a07-bd2cdf05ed49
  3016. ONLINEOFROM: interview avec unine15z57d. Delafontaine, François (depositor); Okan, Elise (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z57d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7cebf44-5a39-4236-8ebf-445a39223658
  3017. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1137. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7e042e3-f661-354e-84ae-7743cb0786c4
  3018. ONLINEESLO1: interview de personnalité 415. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7e2ce03-6322-3216-8541-82d8bd767518
  3019. ONLINEParole émergée: 010. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 589c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7e8afa8-e2ed-3daa-85d6-f8325a643308
  3020. ONLINEOFROM: interview avec unine11b18m. Delafontaine, François (depositor); Pillonel, Kim (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b18m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7f58dad-035c-41fe-b58d-ad035cb1fe27
  3021. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0086. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0086 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a805ad2c-3422-4554-85ad-2c34227554f9
  3022. ONLINEFrogstory français 08f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 08f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a80f9c62-bc3b-3c86-8482-edff258ea1be
  3023. ONLINEESLO - Omelette bande 017. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a820bea1-ea21-3d19-a66d-7251617d7d9e
  3024. ONLINEOFROM: interview avec unine11c13m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c13m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8210ad0-df44-4a43-a10a-d0df445a432a
  3025. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0109. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0109 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a82246c0-f07f-4f67-a246-c0f07f1f6738
  3026. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1203. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a85f4d8b-ca6c-369c-9a78-9df9b466a8dd
  3027. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1159. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a85f5e96-0491-38f1-8c6f-149c72c243e4
  3028. ONLINEESLO1: entretien 072. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8655b1d-3111-3685-92cd-8702cefcd295
  3029. ONLINEESLO2: entretien 1075. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a86b2c3a-8020-3aee-8d73-480954ba5692
  3030. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1146. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8814dba-880d-34b4-9613-776e0ae59f18
  3031. ONLINEESLO1: enregistrements divers 292_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8a21a74-918a-35dd-b9c4-94b40dabb687
  3032. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a01. Delafontaine, François (depositor); Léchot, Bernard (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a01 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8a34137-92c9-4cd6-a341-3792c98cd6c6
  3033. ONLINEESLO1: entretien 108. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8a6d3cd-7a03-3559-b796-3bf230169eb8
  3034. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0072. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0072 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8a9c0ce-b358-4064-a9c0-ceb358706468
  3035. ONLINEESLO1: réunion 517_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8b23fe9-17c4-381a-95cc-33f7b174ab39
  3036. ONLINEESLO1: repas 275. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8d124f7-9194-3a68-a35a-7406f9c9bbaf
  3037. ONLINEOFROM: interview avec unine08a14m. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a14m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8e268f3-e4b2-4bde-a268-f3e4b23bde68
  3038. ONLINEESLO - Omelette bande 091. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8ef87e8-066c-3f4d-9786-403b69c24975
  3039. ONLINEOFROM: interview avec unine15z45m. Delafontaine, François (depositor); Giroud, Florie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z45m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8f98d38-89f0-4fb8-b98d-3889f00fb855
  3040. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1096. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9058366-a67b-3e25-9eb1-541101b05132
  3041. ONLINEOFROM: interview avec unine09a01m. Delafontaine, François (depositor); Buehler, Linda (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9349e82-7ae0-4e70-b49e-827ae0ee70b4
  3042. ONLINEFrogstory français 04f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a941a68a-3bcc-36a0-ab12-2b48895cb6a0
  3043. ONLINEESLO1: entretien 080_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a94217c4-ea1c-35f9-a35e-72c391f3e646
  3044. ONLINEOFROM: interview avec unine15a82m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a82m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9618c7d-77a6-40a3-a18c-7d77a6b0a3e7
  3045. ONLINEESLO1: interview de personnalité 453. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9715a8f-3f14-341b-9562-745226940d25
  3046. ONLINEESLO1: entretien 104. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a97a5b2d-5bdf-3d69-a6c5-ca04d51655e6
  3047. ONLINEESLO2: repas 1256_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a981bdb4-7bf7-3eed-bbe9-64f0a115733a
  3048. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a05. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a05 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a99f913f-c0a3-4eb7-9f91-3fc0a3aeb73c
  3049. ONLINEESLO2: entretien 1010. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9a8fb97-be39-3585-a171-a28d7fc3433f
  3050. ONLINEOFROM: interview avec unine16a02m. Delafontaine, François (depositor); Clottu, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9ab736f-f178-4c57-ab73-6ff1780c5741
  3051. ONLINEOFROM: interview avec unine15b20m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b20m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9b446bc-5379-4f45-b446-bc5379ef45c2
  3052. ONLINEOFROM: interview avec unine15b06d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b06d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9c29377-8622-409c-8293-778622109cb5
  3053. ONLINEESLO2: entretien 1050_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9c43e2e-919d-31ab-9b23-9d4ae019770e
  3054. ONLINEOFROM: interview avec unine15a88m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a88m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9d170f6-f11c-4db2-9170-f6f11c4db297
  3055. ONLINEEntretien de Louise Liotard et de Jeane Mallet 2 (annotations). Pires, Mat (interviewer); Liotard, Louise (speaker); Mallet, Jeane (speaker); Verlinde, Agnès (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9d93bcc-dd12-3fd2-bb94-973bbf40b52b
  3056. ONLINEOFROM: interview avec unine15z40d. Delafontaine, François (depositor); Nicolet, Nadine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z40d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9dd2d76-2ad8-4307-9d2d-762ad8230758
  3057. ONLINEOFROM: interview avec unifr17a01m. Delafontaine, François (depositor); Dauth, Magali (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr17a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9de4bb5-140e-4758-9e4b-b5140e675880
  3058. ONLINEESLO2: entretien 1085_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9e286fd-3d16-3246-b523-ad825f0f0b93
  3059. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1189_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa390855-ca01-35bf-b858-e8d4a10d589d
  3060. ONLINELes patates (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 08 (speaker); 09 (speaker); 11 (speaker); 12 (speaker); 13 (speaker); 14 (speaker); 15 (speaker); 10 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa42dfba-8759-3bfd-994d-8f5c76749dc1
  3061. ONLINEOFROM: interview avec unine15z55d. Delafontaine, François (depositor); Augsburger, Sylvie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z55d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa4f3ed9-dc45-4c38-8f3e-d9dc45dc3895
  3062. ONLINEESLO1: interview de personnalité 421. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa71ccad-82d4-30bb-85b7-b7bb8c6a3e0b
  3063. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 305. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa87e835-adce-32df-a766-d0384286b5b6
  3064. ONLINEESLO2: entretien 1045_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa945aec-45a8-326b-9020-21b4d1fb60e4
  3065. ONLINEALIFO: Saint-Arnoult-des-Bois (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme P. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aaa3734b-4839-3328-bcc6-76d254e6cc33
  3066. ONLINEESLO - Omelette bande 150. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aabec69e-a045-3cf6-8ae9-a4aba288e3a4
  3067. ONLINEOFROM: interview avec unine13a02m. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine13a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aadf2956-f900-43b1-9f29-56f900a3b113
  3068. ONLINEESLO1: entretien 064_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aae61875-ea06-3ffd-987d-afe7fc8d0133
  3069. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a08. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a08 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aae8da9a-a4a0-4319-a8da-9aa4a0f31943
  3070. ONLINEESLO1: entretien 148. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aaf5aa40-5be1-37b6-a574-e206f5dc9cab
  3071. ONLINEParole émergée: 116 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aafbf634-e276-30f3-ba40-6499b33c864d
  3072. ONLINEOFROM: interview avec unine07a01m. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine07a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab135c14-f126-4bd1-935c-14f1267bd152
  3073. ONLINEOFROM: interview avec unine15b18d. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b18d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab2519e3-1d3f-4a89-a519-e31d3f8a8932
  3074. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1150. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab28b52b-e4fa-3d9f-bab0-1c08d53cc126
  3075. ONLINEOFROM: interview avec unine15b39d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b39d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab35f809-008a-443e-b5f8-09008af43eba
  3076. ONLINEESLO1: interview de personnalité 435. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab3bbf93-484b-3c0b-94ce-8555d0b916de
  3077. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1171_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab461ce7-fddc-303e-9306-94d00ec1555a
  3078. ONLINEESLO2: entretien 1037_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab51e0e6-7970-3f4d-93ca-1481410c861a
  3079. ONLINEESLO1: réunion 516. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab67e224-9941-37bc-a742-3164df85604c
  3080. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1224_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab7095ed-d1a3-3656-8842-c4401d0e343a
  3081. ONLINEESLO - Omelette bande 022. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab7dc462-ae13-3a0e-8c1a-39b5533e33f1
  3082. ONLINEALIFO: Saint-Victor-de-Réno (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme Collin (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab8aa188-a3c2-3b2a-a32b-1aecd6cf3205
  3083. ONLINEESLO2: entretien 1021_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab9639e3-dac9-3fb6-9b30-bff93e614669
  3084. ONLINEESLO2: discours 1239_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aba0a19e-f992-399e-ad7c-db11fab42c44
  3085. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0060. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0060 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac070599-38ec-4c64-8705-9938ecbc646c
  3086. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0034. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0034 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac0f7aab-f9f7-4138-8f7a-abf9f7213895
  3087. ONLINEESLO1: entretien 100_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac220e63-6e4f-36d5-b4a7-a025485ed4ea
  3088. ONLINEParole émergée: 147. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 9b58 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac2ab332-e303-3e62-8e3b-186df84d722e
  3089. ONLINEESLO1: contact avant entretien 201_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac3150ce-d9d2-3a83-aba5-3c1934783d6c
  3090. ONLINEOFROM: interview avec unine15b37m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b37m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac3e5089-01c0-4f9f-be50-8901c0df9f83
  3091. ONLINEESLO1: interview de personnalité 417_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac3f7f96-8cbf-3044-9d84-c1235607f34d
  3092. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a01. Delafontaine, François (depositor); Léchot, Bernard (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a01 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac4aa97b-0b41-41d9-8aa9-7b0b4161d973
  3093. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 267. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac52ae08-03a0-3883-8667-a8804ea6eadd
  3094. ONLINEESLO1: entretien 140_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac53428f-375b-368b-865d-e6002cc38f39
  3095. ONLINEOFROM: interview avec unine15z46d. Delafontaine, François (depositor); Giroud, Florie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z46d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac54b0de-c0a9-442e-94b0-dec0a9042e40
  3096. ONLINEAimer Ja. Jaulin, Yannick. 2021. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac5dc518-3210-4b32-9dc5-1832100b3277
  3097. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1113_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac6925da-df75-390c-a2d7-ffa06d361585
  3098. ONLINEESLO1: entretien 042. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac799a66-eaad-3284-88ab-1fb7f731af58
  3099. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1174_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac7b448a-ff91-3b3f-b009-b88729830bea
  3100. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1125. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac8161b3-cbae-3cbc-afe1-dbb4fc4c8437
  3101. ONLINEESLO2: entretien 1076. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac8ac14f-3f20-348e-9232-62fc4451c225
  3102. ONLINEPFC: Enquête Ile de la Réunion. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-acc596c0-8722-30fa-b6e2-a4af8a82bef9
  3103. ONLINEOFROM: interview avec unine17a03d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-acc6db77-a1df-4fa8-86db-77a1dfefa8d4
  3104. ONLINEESLO2: repas 1271_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-acce771e-41fc-3203-be41-31446cfdb8f3
  3105. ONLINEESLO2: entretien 1014_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-acd6c137-f8ba-37c1-bb8b-40d75aaf4e67
  3106. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0035. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0035 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ace331a8-de91-452c-a331-a8de91252cea
  3107. ONLINEESLO1: entretien 115_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-acf4c5fb-e7f3-34a0-8e2f-5f228e073ed7
  3108. ONLINEESLO1: entretien 068_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad099451-d27a-3371-a13f-9f1c163f1854
  3109. ONLINEEntretien de Mira (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Mira (speaker); Tanguy, Noalig (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad0fa323-01fa-3f0e-a77f-36cd4adec7a9
  3110. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0048. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0048 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad104fc6-a1e5-4043-904f-c6a1e5e043a1
  3111. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0114. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0114 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad17e1bd-97fb-426f-97e1-bd97fb326fb6
  3112. ONLINECorpus Bielefeld, Situations de contact, Conversations privées, Conversation à table 2/2. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 2 femmes : une Française et une Allemande (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad1b8434-690f-3c23-8a02-825d7071f96d
  3113. ONLINEParole émergée: 164. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 8908 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad25e418-1635-3806-a8cd-53f43e4001dd
  3114. ONLINEESLO1: entretien 142_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad388a81-665e-3341-a20c-d78b603b8431
  3115. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 264_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad435efa-5c98-3e0a-ab7f-8bd2468c51b8
  3116. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a04m. Delafontaine, François (depositor); Fragnière, Noémie (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad4802a9-ec0b-4ac2-8802-a9ec0b3ac2a8
  3117. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0129. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0129 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad6b2ee2-1de5-4806-ab2e-e21de5380637
  3118. ONLINEOFROM: interview avec unine15z23d. Delafontaine, François (depositor); Buetti, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z23d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad7659d5-970c-4e47-b659-d5970c4e4762
  3119. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a02m. Delafontaine, François (depositor); Bloch, Pauline (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad8c22f7-33e1-42c7-8c22-f733e152c70a
  3120. ONLINEParole émergée: 128 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad99bb28-5377-3e16-b947-a690029fc932
  3121. ONLINEOFROM: interview avec unine08a13m. Delafontaine, François (depositor); Diep, Hoang-Mai (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a13m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad9f6862-5ed6-4c01-9f68-625ed66c0153
  3122. ONLINEESLO2: repas 1254_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ada849ef-9489-314e-a5ac-1b0e24f3525a
  3123. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 347. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-adb508a4-44de-325c-831f-bdc8c3e12565
  3124. ONLINEOFROM: interview avec unine11b18m. Delafontaine, François (depositor); Pillonel, Kim (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b18m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-adc251dd-8784-4050-8251-dd8784c050b5
  3125. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 643. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-adc2f0b7-b75b-3ced-9b25-28f4a08ffbe7
  3126. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 709. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-adee14eb-1acc-397a-a018-c93e2e16f578
  3127. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 258_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae278394-8047-3ac3-81ff-945be046fdf2
  3128. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a05m. Delafontaine, François (depositor); Balmat, Bérénice (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae3049aa-84c5-4c3f-b049-aa84c5ec3f35
  3129. ONLINELa chanson de la case (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 08 (speaker); 09 (speaker); 13 (speaker); 07 (participant); 10 (participant); 11 (participant); 12 (participant); 14 (participant); 15 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae313fe6-57ed-301d-bc21-6a5aa67a8a68
  3130. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1177_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae44f38e-bf8e-3ff6-ba4f-e154e895f876
  3131. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1139. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae8a120e-0e6c-3cb2-9e19-b8decfc415e5
  3132. ONLINEOFROM: interview avec unine17a02m. Delafontaine, François (depositor); Sauzet, Maguelone (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae9ed7e8-21f5-4a17-9ed7-e821f5da1727
  3133. ONLINEESLO1: entretien 092. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aea51785-c33e-32d3-a446-4a28bb24b626
  3134. ONLINEOFROM: interview avec unine16a13m. Delafontaine, François (depositor); Grivel, Gwendoline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a13m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aeafd250-cae4-4e82-afd2-50cae41e82ab
  3135. ONLINEOFROM: interview avec unine16a17m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a17m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aeb3d2ea-566b-4ead-b3d2-ea566b4ead49
  3136. ONLINEParole émergée: 244. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aec15f71-a12c-3ba8-9937-b73c492e03dc
  3137. ONLINEESLO2: entretien 1034. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aed72856-b483-36ce-b01d-b6f31813ab83
  3138. ONLINEOFROM: interview avec unine22a03m. Delafontaine, François (depositor); Martins, Sabrina (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine22a03m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aedf87f6-2866-4c3e-9f87-f62866fc3e1a
  3139. ONLINEESLO1: entretien 026. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aee4c153-8d57-3afb-9b77-e2ccf2d0611d
  3140. ONLINEESLO1: interview de personnalité 427_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af119549-9937-3ec6-99a5-7eda4749f37d
  3141. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1086_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af33d6cb-fc07-3b16-a4f7-59f799d7d8ff
  3142. ONLINECFPR: interview avec MAU2021_0092. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAU2021_0092 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af37c172-a38b-43c7-b7c1-72a38b93c7d0
  3143. ONLINEESLO - Omelette bande 115. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3c7108-7955-3f7a-a3cc-a95a18d0cc8e
  3144. ONLINEESLO1: entretien 102_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af5c7a90-a62d-3ced-96e3-d647fdda29df
  3145. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a05d. Delafontaine, François (depositor); Emmenegger, Sheila Celina (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a05d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af660e54-64e5-4c6e-a60e-5464e52c6ed8
  3146. ONLINEESLO1: interview de personnalité 424_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af68ce0e-ea4d-3808-8158-4448e8fb5373
  3147. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 252. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af821f0d-52d1-33e6-a646-ba1c1f015dde
  3148. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1228_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af939052-9593-3d86-8370-909eef2c72a5
  3149. ONLINEOFROM: interview avec unine14a06m. Delafontaine, François (depositor); Wanert, Marie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a06m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-afa39c8a-022b-4fa1-a39c-8a022b7fa13d
  3150. ONLINEESLO1: contact avant entretien 201. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-afa4a0ee-4a11-3755-a9ca-2fc96cade6da
  3151. ONLINEParole émergée: 298. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 8908 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-afa84a31-edd5-3d86-8679-4e2d7eb81837
  3152. ONLINEESLO2: entretien 1016_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-afac4c5f-a997-3f0a-a8fa-44ce6d815897
  3153. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1073. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-afe0ef9b-3b5e-326d-9bd0-9104446feaeb
  3154. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1223_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-afe46533-4064-30f6-9a79-61badfaf34e4
  3155. ONLINEOFROM: interview avec unine14a01m. Delafontaine, François (depositor); Bugnon, Léa (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aff9b469-2761-46d8-b9b4-692761d6d8d5
  3156. ONLINELEONARD-02-1_10_24. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Aunt (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0631575-9038-33ab-a318-8c49f870a02c
  3157. ONLINEOFROM: interview avec unine15z63m. Delafontaine, François (depositor); Torrent, Maëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z63m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b06cbba0-a64f-4294-acbb-a0a64f9294b2
  3158. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1100_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b07b0f90-6887-3f16-86bf-ffdd7e1bdaf9
  3159. ONLINEESLO2: entretien 1010_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b080f7ea-cc06-311a-ace9-74b5621e4182
  3160. ONLINEOFROM: interview avec unine14a08d. Delafontaine, François (depositor); Wyss, Lauriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a08d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0b08274-fdeb-464e-b082-74fdeb964e74
  3161. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0002. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0002 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0b0a54c-c34c-45aa-b0a5-4cc34c05aa6b
  3162. ONLINEESLO2: repas 1257_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0bf0994-06d9-3745-a388-c729d96fa190
  3163. ONLINEParole émergée: 161. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0c2146d-ee49-3b75-bc72-30fefc11ff29
  3164. ONLINELEONARD-03-1_11_15. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0fa358a-11f8-378b-af79-2f390937f262
  3165. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1092_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b139db1c-8881-3fdf-8782-dda034932647
  3166. ONLINEESLO1: interaction lors d'un marché 616. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b164f39e-7fb1-3d2a-b416-e6a8feaf9895
  3167. ONLINEESLO1: entretien 006. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b16e8a79-b8c3-3874-8257-1464ca2bd4f1
  3168. ONLINEEntretien d'André Morange. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Morange, André (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b18297da-dd83-33f6-85d9-d11bcfa5afa3
  3169. ONLINELe pigeon (B). 34 (speaker); 59 (speaker); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1a873ff-0d32-3f8f-9fcd-7ab1bf5c82f3
  3170. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0036. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0036 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1b23ff7-d08e-42b5-b23f-f7d08ed2b502
  3171. ONLINEESLO1: entretien 011_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1b8fd34-1274-39c8-b1fd-9d2980388e35
  3172. ONLINEESLO2: entretien 1019. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1c1aec6-c6c7-3a96-bd54-c3a44938e886
  3173. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1185. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1c9bd7f-39cc-3d52-a7cf-417019607cdc
  3174. ONLINEParole émergée: 058 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1d38b7d-7d13-36f3-875f-9f59c40c6a5e
  3175. ONLINEESLO2: entretien 1046_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1d5e60e-9437-3429-8a5a-fad573d0a3ee
  3176. ONLINEESLO1: entretien 113_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1ddf4ad-352c-311a-964e-64aa7e0ab2ea
  3177. ONLINEOFROM: interview avec unine11c15d. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c15d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1ed4c8b-9399-4b4d-ad4c-8b9399eb4d47
  3178. ONLINEParole émergée: 011 beep. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3f8c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1f29297-d28c-3585-aba9-fb308862619d
  3179. ONLINEESLO1: enregistrements divers 292_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1f36fbb-4f71-3232-8de6-843c7dc053ff
  3180. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1098_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b206fc07-d6e8-3893-8e25-ab741ee4919b
  3181. ONLINEOFROM: interview avec unine11d02m. Delafontaine, François (depositor); Buetti, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b20883be-c96d-4cd4-8883-bec96d4cd4e4
  3182. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1186. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2215d43-bf55-3301-a159-a9b45cc9f50e
  3183. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0113. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0113 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b239b054-0214-48c7-b9b0-540214f8c787
  3184. ONLINEESLO - Omelette bande 106. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b23b5ee4-d3d9-3dcf-be2c-62eb303f1ca1
  3185. ONLINEESLO2: entretien 1024_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2470437-8984-3c8d-9f8b-d4a89d3c0c71
  3186. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1162. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2540187-801a-3d3f-853f-63e471f0be3b
  3187. ONLINEESLO2: discours 1238_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b256d227-6360-3d78-8257-d1efb5026376
  3188. ONLINEESLO1: entretien 082_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2597b10-001d-341f-9ea5-79fc178cb44d
  3189. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0003. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0003 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b274e49f-7982-4d53-b4e4-9f79826d5321
  3190. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0042. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0042 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2769dca-7977-43dd-b69d-ca7977b3dda8
  3191. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1148_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b278bf31-1961-319b-975c-10ca6e0494d0
  3192. ONLINEOFROM: interview avec unine09a04m. Delafontaine, François (depositor); Corvalan, Paloma (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b27a61d3-4283-4a34-ba61-d34283ea345c
  3193. ONLINEESLO - Omelette bande 137. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b27cd85a-5595-3bbc-bfc7-1e878c485b37
  3194. ONLINEParole émergée: 149. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 1902 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b27fe6f9-13ac-3bf8-b098-94458a856ded
  3195. ONLINEESLO1: entretien 048_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2888a83-c448-3a5d-90b6-1f881f06efdc
  3196. ONLINEESLO1: enregistrements divers 676. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b29604f2-d0dc-35ea-a58f-c889fb0b680a
  3197. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1190_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b29701f9-75bf-3a32-9212-06f53c92ad76
  3198. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a12m. Delafontaine, François (depositor); Comina, Jonathan (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a12m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2a9f4ad-0a15-4801-a9f4-ad0a15480182
  3199. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0024. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0024 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2b4f034-51d1-4f66-b4f0-3451d16f66bb
  3200. ONLINEESLO1: entretien 060. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2b53739-9195-3876-b09a-699034d85444
  3201. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1201_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2bd6373-5b7e-30ee-8df3-3cfe0f71c449
  3202. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a04d. Delafontaine, François (depositor); Mauron, Nicolas (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a04d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2be72a6-2c28-45e5-be72-a62c2885e5e6
  3203. ONLINEESLO1: interview de personnalité 436_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2efd50e-0945-32ec-9a61-daaf328156ea
  3204. ONLINEESLO1: contact avant entretien 230. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2fe240a-350b-3206-a8e3-6b4bc92d72a6
  3205. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 351. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3165054-58a1-3122-aa89-430d918f7143
  3206. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a11. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a11 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b327069d-4a2e-4ad9-a706-9d4a2eead9da
  3207. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0068. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0068 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b32b303d-cf79-4a3a-ab30-3dcf79ba3a4a
  3208. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1227_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b32fe405-2882-34ec-a39b-c882c427e44d
  3209. ONLINEESLO2: repas 1265. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3596ae1-bb21-32bb-9a48-7dd105fd6fc6
  3210. ONLINEOFROM: interview avec unine15b09d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b09d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3639a78-f7a6-445c-a39a-78f7a6e45cfe
  3211. ONLINEESLO1: entretien 139. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3730a87-9b4b-3a4a-9002-b1085b25ff44
  3212. ONLINEESLO1: interview de personnalité 417_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b376388d-0631-35a1-aaad-93434f806dad
  3213. ONLINEOFROM: interview avec unine15z08m. Delafontaine, François (depositor); Mung (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z08m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b37d2901-67e4-4649-bd29-0167e4f64902
  3214. ONLINEHistoire de l'âne en français. Shen, Yitong (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Zribi-Hertz, Anne (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2018. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b39b478b-4464-3ee9-b160-ba2ee4c55304
  3215. ONLINEMC2 VI (H). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 5M (speaker); 00 (interviewer); 05 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3ae6cde-8af6-33fa-8cb3-8dab7e4c4b43
  3216. ONLINEParole émergée: 019. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); a5a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3b3db99-23b2-357b-a2e5-fab643ec0ede
  3217. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1206_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3b5cc0e-7854-3cc2-bcd5-143a50642e7c
  3218. ONLINECFPR: interview avec LIB2020_0076. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); LIB2020_0076 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3c877e1-4922-4459-8877-e149229459a9
  3219. ONLINEOFROM: interview avec unine15z45m. Delafontaine, François (depositor); Giroud, Florie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z45m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3fad508-6344-4ac3-bad5-0863448ac3d2
  3220. ONLINEESLO1: contact avant entretien 238. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3fbc26d-76d8-3970-b274-887d063df41c
  3221. ONLINEESLO1: entretien 013. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4102f80-0823-3013-9083-50f5909cd3d1
  3222. ONLINEOFROM: interview avec unine15z53m. Delafontaine, François (depositor); Augsburger, Sylvie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z53m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b432af95-3a69-4ea9-b2af-953a694ea993
  3223. ONLINEOFROM: interview avec unine15b33d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b33d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4347cd8-4ab6-4d16-b47c-d84ab65d1666
  3224. ONLINEESLO1: entretien 106. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b43e617a-3e42-30b0-b24d-024779120b9a
  3225. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0062. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0062 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b44a9116-4152-47ff-8a91-16415217ff76
  3226. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 710. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b45a4cca-34e9-3e89-98c6-251dc2500a29
  3227. ONLINEESLO1: contact avant entretien 216_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4686a51-adf3-31fb-992e-d78e281f7358
  3228. ONLINEEntretien de Gabriel Pujade (annotations). Lefeuvre, Florence (interviewer); Pujade, Gabriel (speaker); Tanguy, Noalig (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4881f24-46dc-38a8-bdb8-d695f09b6eb1
  3229. ONLINEESLO - Omelette bande 047. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b48f8ac4-e87d-3883-9651-8fb0c80f9555
  3230. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1131_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4915f72-938e-313d-a328-4e4ec808e128
  3231. ONLINELEONARD-09-2_04_25. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b493f410-a7af-3d44-9efd-830deff42e5d
  3232. ONLINEESLO1: entretien 065_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b495e065-f187-3251-ba08-18d3b27c1c69
  3233. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1224_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4965c7a-b4b7-3383-8f39-f42826dc9e78
  3234. ONLINEOFROM: interview avec unine11c15d. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c15d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4a2db8c-4b4a-400b-a2db-8c4b4a000bf2
  3235. ONLINEOFROM: interview avec unine15a25m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a25m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4a479a5-0072-47bf-a479-a5007287bf04
  3236. ONLINEParole émergée: 112. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4b1be49-d9fd-3abd-b5ed-56b7887e4898
  3237. ONLINEESLO1: entretien 100_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4e305e4-f5ee-329e-a68b-689d624bd27e
  3238. ONLINEParole émergée: 215. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4f27bc7-c293-33f2-94af-32769b4b59b0
  3239. ONLINELe micro-trottoir (B). 35 (speaker); 36 (speaker); 38 (speaker); 39 (speaker); 40 (speaker); 47 (speaker); 58 (speaker); 60 (speaker); 31 (participant); 32 (participant); 34 (participant); 44 (participant); 105 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4f58156-ff82-322f-b461-7de7ec1f539d
  3240. ONLINEESLO - Omelette bande 029. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5136830-f1cd-3d75-b840-57b7a3d7f36c
  3241. ONLINEOFROM: interview avec unine08a29m. Delafontaine, François (depositor); Ribeaud, Raoul (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a29m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b524a6d9-c40f-490d-a4a6-d9c40f090ddf
  3242. ONLINEParole émergée: 224. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 4052 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b526ec3e-4b7a-3338-b4ed-32628b3e2e6d
  3243. ONLINEParole émergée: 233 ok. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); a46e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5307f4f-3b61-3e46-8993-3c8fc1294e0b
  3244. ONLINEOFROM: interview avec unine15a92d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a92d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5452665-8b90-4b50-8526-658b907b50ba
  3245. ONLINEOFROM: interview avec unine15z08m. Delafontaine, François (depositor); Mung (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z08m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b57c6123-6dbc-4183-bc61-236dbc4183e5
  3246. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1138. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b583ea5a-b972-315e-a75d-e288af5548d0
  3247. ONLINEESLO1: entretien 018. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b58494df-df6c-3f48-8ee8-15c627e625cf
  3248. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1196_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b588e7d8-27de-327d-92b4-5df5fe36c410
  3249. ONLINEOFROM: interview avec unine08a27m. Delafontaine, François (depositor); Monod, Séverine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a27m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5abbffd-bd01-451e-abbf-fdbd01d51ec2
  3250. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 712_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5b1c5cb-24e6-3ce5-89c6-f48d341e32b4
  3251. ONLINEESLO2: entretien 1043_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5bc918a-796c-365c-9f6a-ee5509fb198f
  3252. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 673_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5bd241d-babd-3214-9b07-31f6c1ec0baa
  3253. ONLINE2 interviews (C). 06 (speaker); 07 (speaker); 10 (participant); 14 (participant); 101 (participant); 00 (interviewer); (02) (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5c2b543-3c4d-30a5-9405-d1568f5eede8
  3254. ONLINEESLO1: entretien 108_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5ef864c-98a3-3b31-a656-a82546138631
  3255. ONLINEEntretien de Ozgur Kiliç 1. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Kiliç, Ozgur (speaker); Chevrier, Michel (speaker); du-Breuil-de-Pont-en-Auge, Benoît (speaker); du-Breuil-de-Pont-en-Auge, Augustin (speaker); Salvegas, Etienne (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5fe36b1-8af3-36c1-8e4e-f56905d17ca9
  3256. ONLINEParole émergée: 043. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b603eb8a-2abd-3fde-ba56-bb638619c698
  3257. ONLINECFPR: interview avec CAN2021_0010. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CAN2021_0010 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6071a9b-c011-49f7-871a-9bc01169f71c
  3258. ONLINEESLO1: entretien 086_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b61a84db-8b0b-3c0d-9aea-324789f8b89d
  3259. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0001. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0001 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b62a698b-1d78-40a0-aa69-8b1d7800a06e
  3260. ONLINEALIFO: Gien. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mr Bourgoin (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b62ad55a-43ef-31ce-adec-da5f3a2be899
  3261. ONLINEESLO1: entretien 051_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b62d627c-9922-3c65-931f-db5fdc9b5096
  3262. ONLINECFPR: interview avec GUI2019_0005. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); GUI2019_0005 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6304da4-c60d-4e64-b04d-a4c60d2e6484
  3263. ONLINEESLO1: entretien 081. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6540754-b17c-3c23-9bac-c4c9a1f55e00
  3264. ONLINEOFROM: interview avec unine15a68d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a68d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b67c6a55-80fa-4e62-bc6a-5580fa5e62a2
  3265. ONLINEALIFO: Coulanges (4). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Hue, Juliette (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6863a99-f24d-362c-99d2-d73730cb2709
  3266. ONLINEESLO1: entretien 125_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6889449-5c75-36f7-b982-a932d0413530
  3267. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1135. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b689af3a-3cc8-33ba-aaf0-3702a08adbf5
  3268. ONLINEOFROM: interview avec unine19a25m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a25m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b68a09df-1699-4bbd-8a09-df16993bbd84
  3269. ONLINEESLO1: entretien 021. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6916da9-72ba-3086-8fd8-2c33cfe52d09
  3270. ONLINEParole émergée: 234. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 8908 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6a2f5a0-72f9-3514-8feb-b1e898fc19e2
  3271. ONLINEOFROM: interview avec unine15b11m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b11m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6b05dfc-e2df-454b-b05d-fce2dfc54b1c
  3272. ONLINEESLO1: interview de personnalité 409_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6be51a4-e073-3b08-9acd-b5d3b397f077
  3273. ONLINEESLO2: entretien 1002_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6c17264-82e5-3d58-a1f7-f84f45c6e0f6
  3274. ONLINEOFROM: interview avec unine08a31m. Delafontaine, François (depositor); Strambace, Tiziana (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a31m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6cbd126-e401-45ee-8bd1-26e40135ee53
  3275. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a13d. Delafontaine, François (depositor); Currat, Mahault (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a13d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6d2cef9-1f9d-4413-92ce-f91f9d24133a
  3276. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a15. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a15 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b70df3b7-32b6-48cf-8df3-b732b608cff0
  3277. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1108_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b70dfab4-d7b8-3146-bf0e-e3dd10325f9c
  3278. ONLINEOFROM: interview avec unine15b03d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b741fe2c-6b9c-4df1-81fe-2c6b9cddf122
  3279. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a05d. Delafontaine, François (depositor); Hasanovic, Alisa (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a05d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b74e43e7-2ebd-440a-8e43-e72ebd840a3d
  3280. ONLINEOFROM: interview avec unine15a93m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a93m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b75a8128-632c-4b08-9a81-28632cab089b
  3281. ONLINEOFROM: interview avec unine15z01m. Delafontaine, François (depositor); Baudoin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b75d911d-8ab1-463f-9d91-1d8ab1e63f51
  3282. ONLINEOFROM: interview avec unine15a79m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a79m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b781e2e4-1273-4508-81e2-e41273f50817
  3283. ONLINEOFROM: interview avec unine15z06d. Delafontaine, François (depositor); Brun (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z06d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b783d087-3451-4cf5-83d0-8734515cf53e
  3284. ONLINEParole émergée: 087. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); e4a9 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b78a6674-baff-313b-b590-75c8107a372a
  3285. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 307_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b7aec66a-1fe4-34a1-9c90-5b216f21d7e1
  3286. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1225_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b7ce8afb-eaa5-3546-9876-b17be83137f5
  3287. ONLINEESLO2: entretien 1070_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b7d0afd0-9e5d-3cbb-94f2-b229234e4090
  3288. ONLINEOFROM: interview avec unine15a02m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b7db35c9-dc72-4a6e-9b35-c9dc724a6efa
  3289. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b7de8365-7760-3345-ab46-250246bc216e
  3290. ONLINEParole émergée: 121. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b7fce97d-898f-3433-87e9-45ee9523a54c
  3291. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1150_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b81201ed-d7c3-33d4-a62f-80ceba4db4b7
  3292. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1193_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b82b133b-b563-3c5e-9723-4e2c77cc985a
  3293. ONLINEFrogstory français 03f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b82e5bc8-076b-3fb0-bcf2-6f1ef1c13104
  3294. ONLINEESLO1: interview de personnalité 401_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b82ee870-f321-35a2-b97d-66b7eef5438f
  3295. ONLINEESLO - Omelette bande 130. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8359d21-c038-394c-b20a-125a8fea3152
  3296. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0087. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0087 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8725a86-6a07-42a2-b25a-866a07b2a21d
  3297. ONLINEOFROM: interview avec unine11b15m. Delafontaine, François (depositor); Mettler, Cyril (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b15m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b87ad7b6-e6eb-412f-bad7-b6e6ebf12f31
  3298. ONLINEESLO2: entretien 1011_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b87d4e96-0d02-323c-bc50-5a25b1464579
  3299. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b87fab0f-0f44-3255-a9b5-47cede202f9a
  3300. ONLINEOFROM: interview avec unine17a05m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b885f8c1-406e-4348-85f8-c1406e7348d9
  3301. ONLINEESLO2: entretien 1033_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b89d82dc-a25c-3c75-82d3-31401e4e0e53
  3302. ONLINEESLO - Omelette bande 075. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b89ed4aa-2756-3171-b4bb-ae479241091c
  3303. ONLINEESLO - Omelette bande 126. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8a295dc-4855-362a-86b8-a1e468eefd75
  3304. ONLINEALIFO: Saint-Lubin-en-Vergonnois. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mr G. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8a66cf3-c3d1-3555-9e5b-a09109d25928
  3305. ONLINEESLO1: entretien 082. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8a72b64-f9f4-3b54-a505-a116f21bbf22
  3306. ONLINEESLO1: entretien 002_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8b71087-ecf0-3cf8-811f-02f5432f8c17
  3307. ONLINEOFROM: interview avec unine15b47m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b47m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8b9400a-95c5-4e88-b940-0a95c57e887b
  3308. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1215_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8c009fe-2d6a-3287-a833-a45fad924d59
  3309. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0024. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0024 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8d6b6da-21b5-4798-96b6-da21b50798df
  3310. ONLINEOFROM: interview avec unine11d07m. Delafontaine, François (depositor); Girard, Odile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8f600bf-9847-428d-b600-bf9847328ded
  3311. ONLINEESLO2: entretien 1015_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b9079310-ad40-301a-a8f9-a32451693343
  3312. ONLINEESLO2: entretien 1080. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b92ab996-0616-3ed4-8c0b-adfd5bd5f2fc
  3313. ONLINEESLO1: contact avant entretien 217_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b93be7ed-884c-3df0-affd-52da93ef712f
  3314. ONLINEESLO1: interview de personnalité 409. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b94ae212-0da4-387f-8444-a0bc8ca696da
  3315. ONLINEESLO2: entretien 1026. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b95ba535-90c6-395a-bd69-4bac9a33be2d
  3316. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0052. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0052 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b97a054c-a026-4cd7-ba05-4ca0261cd7a7
  3317. ONLINEESLO - Omelette bande 112. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b9813b1d-0b6b-32f9-807b-3b939aa5e379
  3318. ONLINEESLO2: entretien 1076_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b98829fa-b5ac-303e-8c21-fd0b137f9648
  3319. ONLINEParole émergée: 172. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b9907392-72c0-327c-b625-b0f32c7d9598
  3320. ONLINEOFROM: interview avec unine15a14m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a14m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b99cf4dc-c32a-424e-9cf4-dcc32a424e8c
  3321. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0043. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0043 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b9d178eb-0b0f-4b13-9178-eb0b0fab1328
  3322. ONLINEOFROM: interview avec unine15a49d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a49d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b9f1b086-e936-4175-b1b0-86e936017549
  3323. ONLINEALIFO: Ennery. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme Deboissy (speaker); Mr Deboissy (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba00d419-263a-34a0-a799-8c79628492ee
  3324. ONLINEOFROM: interview avec unine11b02m. Delafontaine, François (depositor); Barras, Anne (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba0c74f6-1ab8-402e-8c74-f61ab8b02ebd
  3325. ONLINERéunion de préparation de la fête des conscrits - Conscrits du Beaujolais. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); Deux étudiantes françaises (speaker); Un étudiant français (speaker); Une professeure allemande (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba0e81d0-8134-3742-afa2-e9340c7185c0
  3326. ONLINEOFROM: interview avec unine15z36d. Delafontaine, François (depositor); Jungo, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z36d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba19fa10-2049-43b1-99fa-10204993b1bb
  3327. ONLINEESLO1: entretien 118_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba1cc184-b4c9-33fd-9990-88a0fdcb816c
  3328. ONLINEParole émergée: 185. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba1fdf75-d53b-4a98-aaca-0324637199b8
  3329. ONLINEALIFO: La Chapelle-Vendômoise. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme E. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba26cacc-d422-3260-a8e7-7212541cffe7
  3330. ONLINEFrogstory français 05f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba31c595-2ca9-39ec-8777-af7c86615e46
  3331. ONLINEOFROM: interview avec unine18a20d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a20d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba424495-bf44-47ea-8244-95bf44f7eaec
  3332. ONLINEParole émergée: 316. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 001e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba467f06-d1ae-31aa-8256-5da441a12a6e
  3333. ONLINEESLO2: entretien 1043_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba49fd97-dfa0-3d14-85e2-e79bcaa169e3
  3334. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1129_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba627b66-d65d-3609-a958-c426e5dd4467
  3335. ONLINEESLO1: entretien 113_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba65bf56-959a-3d50-96c5-3b02ead664ff
  3336. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, cadre universitaire, Cours de figuration. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); Furchner, Ingrid (transcriber); Lascar, Justine (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 6 étudiants (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba73bd6e-e1b1-374d-bd6e-c8ac6c9d68ba
  3337. ONLINEESLO2: entretien 1043_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba7f72c0-76af-37b2-88c9-4a0a061da705
  3338. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1128_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba889dee-be83-3b83-92f1-e7514901ca17
  3339. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 713. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba9f6122-6eca-3fc4-8c0e-3a00ed3b0414
  3340. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 701_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-baaf1fe5-2981-3a6a-8095-fe3fc56c6fdc
  3341. ONLINEParole émergée: 159. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-babb1833-fccf-3472-b3fe-84e89ef02cc4
  3342. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1149_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bacaaa08-e2c1-364d-a227-e756808d2dc4
  3343. ONLINEParole émergée: 157. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-baeeb4c0-1866-35b3-b724-72ba59a57066
  3344. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0101. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0101 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-baeed43a-349f-4098-aed4-3a349f10989b
  3345. ONLINEOFROM: interview avec unine15z22m. Delafontaine, François (depositor); Buetti, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z22m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-baf3dda5-03d8-4006-b3dd-a503d830063d
  3346. ONLINEOFROM: interview avec unine11d01m. Delafontaine, François (depositor); Chétalat, Lucile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb072a16-68cb-4aea-872a-1668cb0aeadf
  3347. ONLINEESLO - Omelette bande 136. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb0e2d7e-6c26-3b76-be75-1b835447c767
  3348. ONLINEOFROM: interview avec unine16a18d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a18d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb0ef04f-32c6-4a45-8ef0-4f32c6ea4599
  3349. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1145_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb429326-5393-3535-8116-f412df8cd195
  3350. ONLINELEONARD-06-2_01_27. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Aunt (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb45fbec-7c9a-32ab-a72e-8973a3aaad0b
  3351. ONLINEOFROM: interview avec unine15a65d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a65d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb4c07ad-5915-4940-8c07-ad591589403b
  3352. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1163_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb5c428b-ac4d-3d4e-aad2-76fedd3d1c5c
  3353. ONLINEOFROM: interview avec unine11d11m. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d11m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb5e0ee6-ddd4-4978-9e0e-e6ddd4197823
  3354. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a19. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a19 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb634e42-955f-442a-a34e-42955f842ab6
  3355. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1098_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb699fb0-07aa-3431-855d-dd7cf8663b6c
  3356. ONLINEOFROM: interview avec unine15b37m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b37m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb6a0e2f-3595-4c38-aa0e-2f3595fc380d
  3357. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1152_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb8241e0-cb36-36b8-a64b-49f702cb188f
  3358. ONLINEOFROM: interview avec unine15a24d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a24d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb8a5fad-1901-48b6-8a5f-ad190108b686
  3359. ONLINEESLO2: entretien 1053_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb902289-05d1-37af-b881-e5953ed0cdb1
  3360. ONLINEOFROM: interview avec unine15a77d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a77d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bba36e86-f4bc-41ef-a36e-86f4bc71ef3f
  3361. ONLINECFPR: interview avec CIV2020_0105. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CIV2020_0105 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbd8e3ca-f4f8-49c0-98e3-caf4f859c0a7
  3362. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0025. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0025 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbdaf54b-c64e-4ffe-9af5-4bc64e9ffe11
  3363. ONLINEESLO1: entretien 130. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbdb1b1a-be9a-330e-8ef3-55c0cee55ba1
  3364. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 254_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbdbe881-760f-394d-9f93-1cc29e2202a7
  3365. ONLINEESLO1: entretien 018_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbe21eba-fe71-342f-8447-0922fa182201
  3366. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1094_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc1293af-e5d2-380b-b4a9-b91a3ba4d5b4
  3367. ONLINEParole émergée: 131. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc1b8118-ab9c-3a81-93f5-add0495811f1
  3368. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1227. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc471abe-9e6e-3315-8ca5-670136ccb827
  3369. ONLINEESLO1: réunion 543. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc54edee-f82c-3939-9657-f98f5e8e944f
  3370. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0020. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0020 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc5827b4-793c-4a7a-9827-b4793c9a7a47
  3371. ONLINEESLO1: entretien 060_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc783b89-61f3-3e8b-9cfe-741e0c07e822
  3372. ONLINEParole émergée: 204. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc787858-d6f1-324c-b56a-792895f55ac7
  3373. ONLINEOFROM: interview avec unine15z15d. Delafontaine, François (depositor); Corpataux, Alizée (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z15d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc83ebd7-7e76-4aa6-83eb-d77e767aa65a
  3374. ONLINEESLO1: entretien 132_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc8a53a8-2de5-37df-a999-4157cf82cb52
  3375. ONLINEESLO - Omelette bande 066. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc97eb3c-cc10-301d-9ddc-e0f6eb66085c
  3376. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1087_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bca771f0-883d-3c62-b83e-6c30fe82ca2f
  3377. ONLINEOFROM: interview avec unine15b57m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b57m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bcab1762-04fd-42a1-ab17-6204fd32a1d5
  3378. ONLINEESLO1: interview de personnalité 420. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bcbafe4c-d08f-37cb-ade7-c8589c47b956
  3379. ONLINEESLO1: entretien 110_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bcc63ace-7105-3585-8657-e094e1720c29
  3380. ONLINEESLO - Omelette bande 020. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bcd09a3e-0fa6-3fa2-bb77-a4d6958bfe57
  3381. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1230_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd180990-c9e3-34a7-8686-cd3eeb1a6559
  3382. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1210_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd48dfc0-3a16-308a-8922-fc0ad9407f0f
  3383. ONLINELes langues (C). 06 (speaker); 07 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 15 (speaker); 102 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2011. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd541125-d561-3aea-949e-55e52abcefd7
  3384. ONLINEParole émergée: 117. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd559241-e403-36e4-a535-bf165470306c
  3385. ONLINEUne bataille de chasse. GJ (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd5deb37-b906-3f25-ace6-587034c6669d
  3386. ONLINEParole émergée: 176 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P7 (interviewer); a46e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd714970-5541-3a16-bc9c-cc2bef8620d5
  3387. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a04d. Delafontaine, François (depositor); Mauron, Nicolas (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a04d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd75649f-d4be-497e-b564-9fd4be997e5c
  3388. ONLINELe jour des petits (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 32 (speaker); 33 (speaker); 46 (speaker); 31 (participant); 35 (participant); 43 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2011. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd86a309-8dd7-3005-89d2-c1a0bc2f070b
  3389. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1124. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd9bb1d4-f67e-3151-a08e-a2cfd0f403c0
  3390. ONLINEESLO1: entretien 088_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd9cd9e6-0003-3c74-9b96-f96bfc6cda67
  3391. ONLINEParole émergée: 111 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bda525ab-d0db-3632-a774-80f8feaa2a85
  3392. ONLINEOFROM: interview avec unine16a26m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a26m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdafd016-6ff0-411b-afd0-166ff0811b9b
  3393. ONLINEOFROM: interview avec unine11d10m. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d10m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdc2aefc-f04a-4b39-82ae-fcf04a1b3964
  3394. ONLINEESLO1: interview de personnalité 421_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdc63408-2e38-361f-9a9a-b9356e748c76
  3395. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdf4c56d-f1c8-378f-9942-426ca9ad5831
  3396. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 704_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdfb2d43-f047-310d-8e51-1aff92407966
  3397. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a13. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a13 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be02a1d6-1b70-45c0-82a1-d61b70f5c0bf
  3398. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a16d. Delafontaine, François (depositor); Walz, Salomé (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a16d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be29bc2b-9246-4080-a9bc-2b924670803f
  3399. ONLINEESLO - Omelette bande 125. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be4c3e6b-2b16-3c73-891e-8bb3dbe38c37
  3400. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a12. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a12 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be51e9cf-73bd-4a5b-91e9-cf73bd1a5b7f
  3401. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1133. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be569003-03e6-306b-b748-22b187ff29c3
  3402. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1093_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be658747-1a50-3856-b01f-4733cb514d14
  3403. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0022. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0022 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be77c18b-aa89-465e-b7c1-8baa89c65e36
  3404. ONLINEESLO2: entretien 1007_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be91ecf2-2712-3a9e-9d18-9dff144bc362
  3405. ONLINEESLO - Omelette bande 080. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bea4b38e-43df-3122-b276-5dbc43710fd9
  3406. ONLINEPFC: Enquête Lyon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bead7968-294b-366e-827c-69203c1e1a70
  3407. ONLINEESLO1: entretien 127_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-beaefad4-df5a-3969-b435-28fecf452003
  3408. ONLINEESLO2: repas 1265_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-beba50bf-dc57-3009-8cfd-5ce33035a1d6
  3409. ONLINEOFROM: interview avec unine15a03m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a03m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bec7cc0a-7c6d-4512-87cc-0a7c6d5512c4
  3410. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1211_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bec9a86f-1c2d-3772-a4cb-fb43b32958fe
  3411. ONLINEESLO1: interview de personnalité 424_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bedc13a9-3201-317d-bcf0-675e386a013f
  3412. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0016. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0016 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bef00276-a6ed-4a4e-b002-76a6ed3a4ef8
  3413. ONLINEESLO1: entretien 070. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf045131-5c79-37d7-9fd4-251d48a3ef92
  3414. ONLINEESLO2: entretien 1082_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf0cf217-c9b1-3ca6-89ef-3df871eb4112
  3415. ONLINELe bébé-agbwani (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 32 (speaker); 35 (speaker); 40 (speaker); 42 (participant); 60 (participant); 00 (interviewer); 01 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf1cc674-4360-36fe-97bb-8982b4b0d75b
  3416. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a29. Delafontaine, François (depositor); Chlebny, Igor (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a29 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf1e2c40-d80d-4b12-9e2c-40d80d0b1293
  3417. ONLINEParole émergée: 106 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf2388c7-3617-3e0c-ab25-c77c743c0864
  3418. ONLINEPFC: Enquête Dijon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf3417e8-13f8-3bb2-b329-f2aac1260a8e
  3419. ONLINEOFROM: interview avec unine15a75m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a75m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf452074-549d-42eb-8520-74549d72eb9b
  3420. ONLINEMaçonnerie (Enregistrement n°23 de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf45e509-8487-4910-85e5-098487a91076
  3421. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1135_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf8150c2-844f-3636-b9c3-fa9eabfa4730
  3422. ONLINECFPR: interview avec TUN2020_0080. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); TUN2020_0080 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf8bfa55-709e-49e1-8bfa-55709ed9e181
  3423. ONLINEESLO2: entretien 1039. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bfc0e61b-f2e7-3a15-85c7-9952347b6204
  3424. ONLINEOFROM: interview avec unine11c09d. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c09d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bfc3efc3-1c70-4c20-83ef-c31c704c204e
  3425. ONLINEOFROM: interview avec unine15b19m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b19m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bfc58434-37f5-4af6-8584-3437f58af6a7
  3426. ONLINEESLO2: entretien 1068_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c01b048e-5c12-3135-be05-ecb88738c2c0
  3427. ONLINEESLO - Omelette bande 019. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c01c1b62-94c7-30ad-b3c8-70a021a9dfcf
  3428. ONLINEESLO2: repas 1270. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c01e5ee6-df33-3c13-b6de-e95778e67546
  3429. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1185_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0422086-2acb-31be-83a7-c8ebd1268726
  3430. ONLINEPFC: Enquête Lyon. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c04be630-7c62-38e4-83f8-16741689068c
  3431. ONLINEOFROM: interview avec unine15a25m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a25m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0691444-5ae4-4c59-a914-445ae40c59e4
  3432. ONLINEESLO2: repas 1256_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c06c5438-0233-3dcb-8dc0-53fcf6caa374
  3433. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1153. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0753aee-4300-33b5-9539-ff391463e92a
  3434. ONLINEESLO1: entretien 140_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c07ab5dc-718b-3710-9f59-70fd3f87e7c8
  3435. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1212_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0869a6d-13ed-307b-8391-d38909e82513
  3436. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1230_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0a1c5d3-7f43-31cf-a471-e461699f8ce8
  3437. ONLINEOFROM: interview avec unine15a51m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a51m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0b064ba-c81f-4a66-b064-bac81f0a6626
  3438. ONLINEcorpus B AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0efa8db-ea1d-3754-8797-ca8616ce5839
  3439. ONLINEESLO - Omelette bande 124. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1043a1f-28ff-3bb3-a3fa-614005985c1e
  3440. ONLINEParole émergée: 322. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c7b3 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c10c7d72-1b32-3891-a205-09b6c005d4e4
  3441. ONLINEOFROM: interview avec unine15a18d. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a18d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1119e7f-1f6d-4da6-919e-7f1f6dada611
  3442. ONLINEESLO2: entretien 1024. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1211dd6-b4f7-3f1c-8ff1-8fac28b575a0
  3443. ONLINEOFROM: interview avec unine11b16m. Delafontaine, François (depositor); Torrent, Maëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b16m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c13a12d6-7e03-442e-ba12-d67e03742e93
  3444. ONLINEParole émergée: 265. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c156540e-031c-36c6-869c-2dfb1717df8e
  3445. ONLINEESLO1: entretien 008_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c18faeab-e42f-3008-9d87-7b666c97d732
  3446. ONLINEALIFO: Saint-Péravy. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mr et Mme C. et leur fille (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1916622-3e9d-380d-8ad7-4b4678c2b898
  3447. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a07. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a07 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c191c30a-0e9d-4bd2-91c3-0a0e9dfbd2ce
  3448. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a05d. Delafontaine, François (depositor); Hasanovic, Alisa (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a05d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1939ce8-40cd-459f-939c-e840cd159f27
  3449. ONLINEParole émergée: 013 beep. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 404d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1946afb-68d8-3378-b5fc-d2fd8666bff3
  3450. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : FA 13 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c197a951-2e06-38a6-be8b-90f888407be0
  3451. ONLINEESLO1: interview de personnalité 425_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1a3e8ff-0363-3878-9116-d67c8e200ec0
  3452. ONLINELa première confession. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1ae2b3d-c8e1-3602-919a-e8c26875a5c7
  3453. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1153_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1b1bc36-7c46-37ed-a23b-86a7754a4bb0
  3454. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1101_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1b8fb9e-5233-3a1f-b7b9-040a7eeb12f6
  3455. ONLINEESLO1: entretien 070_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1dc06b9-352d-3422-8eae-b9c9cf85f263
  3456. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1213. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1efc647-9732-35cb-8d6e-ac2812dd2c28
  3457. ONLINEESLO1: entretien 013_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c203407a-1bda-3de5-b1f9-95742e1fd201
  3458. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a24. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Louise (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a24 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2077a6e-afb4-42d2-877a-6eafb452d215
  3459. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FR 20. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c23420c2-d8aa-3ea7-be16-208c424c99f4
  3460. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 641. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c23f5ab3-12a8-3245-a033-a2e60630d760
  3461. ONLINEESLO1: entretien 057_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c24e9678-3d7c-3cdc-81ff-fd6d0356b0e4
  3462. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 671. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2511601-5853-3954-be65-de9ff41e5b9f
  3463. ONLINEESLO - Omelette bande 008. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c25aa9f7-9c04-3dc4-94aa-88783b727915
  3464. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0003. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0003 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c264b07b-0ecd-42b6-a4b0-7b0ecd92b6c2
  3465. ONLINEESLO2: entretien 1048. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c267dae8-aa2d-36ba-8797-da90ddeb2f63
  3466. ONLINEESLO1: entretien 102_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c273c37f-e8b1-3f2f-94ae-9d621eb7b96c
  3467. ONLINEFrogstory français 03f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c275d5f6-807a-3e1a-8b36-e281c5d7fdd0
  3468. ONLINEESLO1: entretien 023. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2876440-8db7-37d3-b647-72e8f7c88af4
  3469. ONLINEESLO2: entretien 1070_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2915f44-6e32-3f8b-8db7-5ad4f1d8b44f
  3470. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 364. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2b344fa-7b96-389d-bda3-ad5a22de6d54
  3471. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1176. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2f5e0ae-5631-32f4-8c29-7d3a9a72186a
  3472. ONLINEOFROM: interview avec unine15b43m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b43m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c30459f5-35c1-420b-8459-f535c1f20b41
  3473. ONLINEOFROM: interview avec unine12a11m. Delafontaine, François (depositor); Jungo, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a11m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c325a4fc-99e1-4be8-a5a4-fc99e17be8ac
  3474. ONLINEParole émergée: 039. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 589c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c325b6fa-4f4b-3898-850e-ac889722089d
  3475. ONLINEESLO1: interview de personnalité 425_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c32ad71d-1d2f-3040-8e13-4c1d230078f3
  3476. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1163. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c334b49e-1cc8-3764-b76b-ea7c5b8b1f60
  3477. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1147. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c337d913-84f7-3b37-a4a1-2b5f3fad84bb
  3478. ONLINEESLO2: repas 1263_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c33c83bd-a37d-3a43-afd8-f76689f8416c
  3479. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FA 25. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c359fc60-bcf2-3664-a906-560b1ab527d0
  3480. ONLINEESLO1: entretien 075_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3657348-c6cc-3663-adf1-457cf3d1331d
  3481. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0033. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0033 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c36e1cb5-592d-4dce-ae1c-b5592d7dce10
  3482. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0027. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0027 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c377ca82-9b32-4df0-b7ca-829b328df0b1
  3483. ONLINEESLO2: entretien 1076_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c384031d-cb4e-333e-bb28-c9449b4cb9e6
  3484. ONLINEESLO1: entretien 059_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3883fe7-d778-3b82-bf2a-c3bb554e10e0
  3485. ONLINEPFC: Enquête Nantes. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c39546eb-4681-3478-896d-346701b6158a
  3486. ONLINEOFROM: interview avec unine11d08m. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d08m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3a00578-5557-4128-a005-785557a128b3
  3487. ONLINEESLO1: interview de personnalité 408. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3a09faf-787c-3601-8a91-668f1b7d0310
  3488. ONLINEALIFO: Origny-le-Roux. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme Jacob (speaker); Mr Jacob (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3a16df6-ecd3-3d50-9a7e-c1a75df83e35
  3489. ONLINEESLO1: entretien 022_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3b772f0-491a-396b-8b3e-bb5edd663adc
  3490. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1178_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3bb7904-af7f-3a50-a841-f48e8e09687b
  3491. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1174. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3c92dec-177a-3c5e-b355-1fe9d1b8218f
  3492. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1117_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3cc9237-2c99-38e3-9e47-6a6f7ba3ccc4
  3493. ONLINEESLO - Omelette bande 028. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3d708aa-0688-3ec4-bc8f-dd7fb1798b36
  3494. ONLINEESLO1: réunion 511. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3f1958f-7861-348a-91d4-dfdcb51a778a
  3495. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1188_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3f9c102-0413-3f48-9ecf-c41337460ab3
  3496. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : FJ 23 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c403b685-123c-33e3-a932-d1d565af9d06
  3497. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1130_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4105bb2-0f93-3be5-9d29-6922f05bd916
  3498. ONLINEESLO2: repas 1262. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c410c8f5-e52c-3fb0-a5b5-7a598e99e779
  3499. ONLINEOFROM: interview avec unine08a10m. Delafontaine, François (depositor); Cochard, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a10m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c41350b2-a034-4290-9350-b2a034329092
  3500. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 308. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4153991-d7a8-3597-a8af-816172da5782
  3501. ONLINEOFROM: interview avec unine15b04m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c423a150-6ed9-4833-a3a1-506ed9d8334b
  3502. ONLINEESLO1: entretien 103. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4557f9b-c021-35f1-8ff3-e7d9e2c9132f
  3503. ONLINEOFROM: interview avec unine22a01m. Delafontaine, François (depositor); Mure, Marion (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine22a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c460e890-513b-48e3-a0e8-90513bb8e31a
  3504. ONLINEESLO1: entretien 057_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c47a545a-b5dd-319a-9d67-7d786354007c
  3505. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c484b033-f746-3378-b295-8d5f1dd6aad6
  3506. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : FJ 8 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c49a0fde-7095-36f1-93cc-122b863ba840
  3507. ONLINEESLO1: entretien 027. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4ac4e31-3baf-33aa-a71b-58e01a4718a5
  3508. ONLINEESLO - Omelette bande 049. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4b3de33-ee94-3bca-9535-144e59a89357
  3509. ONLINECFPR: interview avec ALG2019_0131. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2019_0131 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4bdd1ae-4caf-4b0e-bdd1-ae4caffb0e01
  3510. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1122_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4cf6d0b-18d2-37e5-bb42-125e66b4ddc6
  3511. ONLINEESLO1: interview de personnalité 438_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4d3db1a-79bb-399c-8a53-7ff51e347b85
  3512. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a02d. Delafontaine, François (depositor); Delpedro, Anouk (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a02d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4fef5fd-ec06-4a09-bef5-fdec066a0997
  3513. ONLINEESLO1: entretien 071_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c505c721-0bbe-3147-9305-49e34a36e965
  3514. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1172_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c51d2f27-66a3-3969-b7d7-c83a2a665aa3
  3515. ONLINEOFROM: interview avec unifr11b03d. Delafontaine, François (depositor); Mariano, Florie (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11b03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c527b142-285b-4ae2-a7b1-42285b5ae26f
  3516. ONLINEESLO2: repas 1259_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c52ac65e-ad87-3adb-b522-85c7a05a86d0
  3517. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1194_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c55cb53d-2cff-3afc-829e-0b263620e8ee
  3518. ONLINEOFROM: interview avec unine15b66m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b66m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c56dcb81-86fd-4adb-adcb-8186fddadb13
  3519. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1231_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c5aa2ae7-6f8c-3223-a825-03b9fc328943
  3520. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 371. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c5c6133c-fca8-37b1-bc4e-e323c3d4bbfb
  3521. ONLINEOFROM: interview avec unine11c17m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c17m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c615c269-5487-4dad-95c2-6954876dad4b
  3522. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1133_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6223515-709e-3ee2-b855-d567d75f65d9
  3523. ONLINEOFROM: interview avec unine14a09m. Delafontaine, François (depositor); Thiébaut, Anaïs (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a09m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c62cc6d4-1e9d-406b-acc6-d41e9d306bf1
  3524. ONLINEESLO2: entretien 1035. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c63fa856-4df9-33c8-8655-c5029869057c
  3525. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6486e5e-be1a-368d-96c1-1fd74e2a029c
  3526. ONLINEESLO1: entretien 161. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c64958bc-1828-3b3b-a49d-200cb88744a5
  3527. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1105_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6529ae4-020d-3dc3-89c3-e39b018d87e5
  3528. ONLINEESLO2: entretien 1025_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c66bed2c-8a78-3475-8ef4-b5128018e086
  3529. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1170_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c66f6719-0098-34fa-8d52-fb7ac3191454
  3530. ONLINEESLO2: repas 1253. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c67f40cf-1e7b-3d2a-97f0-57aa3efde389
  3531. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0113. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0113 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c681f4f8-b86c-41dd-81f4-f8b86c31ddf2
  3532. ONLINEOFROM: interview avec unine11a05d. Delafontaine, François (depositor); Pointet, Virginie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a05d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c69d989d-e0fa-49bf-9d98-9de0fad9bfe6
  3533. ONLINECorpus rassemblement de jeunes européens - Logiciel de synthèse. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Groupe ICOR (depositor); Niccolaï, Gerald (depositor); Merlino, Sara (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Groupe ICOR (researcher); Niccolaï, Gerald (researcher). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6a75435-e324-3d7f-aaec-09cfe5517f19
  3534. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1166. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6ac01d5-bf99-32f4-94c4-ca338ab15ff6
  3535. ONLINEESLO1: entretien 087_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6b96b01-4a54-3fcb-9d64-88bc44732927
  3536. ONLINEESLO1: interview de personnalité 419. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6bfdd3d-6f4e-3247-8f80-7bdd397f0500
  3537. ONLINEESLO1: entretien 069. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6cbfd5b-2443-37cf-b0e9-5bcfb072da46
  3538. ONLINEParole émergée: 006 partiel. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6df3378-6953-3ea7-b0f1-43253da652ca
  3539. ONLINEALIFO: Saint-Denis-les-Ponts (2). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme B. (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6f363d7-f0ea-3e30-a8aa-e1461580d38d
  3540. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1180_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c73a90c4-53d8-3aea-9fd0-667c48ff4776
  3541. ONLINEOFROM: interview avec unine15z43d. Delafontaine, François (depositor); Saurer, Romain (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z43d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c74978cd-5cfa-48f7-8978-cd5cfa18f768
  3542. ONLINEOFROM: interview avec unine08a28m. Delafontaine, François (depositor); Ramariavelo, Aurélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a28m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c749cceb-a181-4258-89cc-eba1810258cc
  3543. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 316_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c75a9f2f-d2ed-33ba-ab9c-2011bbfce614
  3544. ONLINEOFROM: interview avec unine15a44m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a44m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c75f85e2-fcd3-4ebf-9f85-e2fcd3debfa9
  3545. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a14. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a14 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c76c2d32-aef6-4b5a-ac2d-32aef6cb5ad8
  3546. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1155_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c780b45a-2744-3dae-8792-3f2ee2037230
  3547. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a08. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a08 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7844685-6481-4639-8446-856481b63974
  3548. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1196. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c790d8f6-9622-3b70-8e63-779a955275d8
  3549. ONLINEOFROM: interview avec unine18a07m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7b8e234-2110-4a5d-b8e2-342110da5d98
  3550. ONLINEESLO2: conférence 1241_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7bd0162-3435-3aa5-bae2-503a59ddde5d
  3551. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1120_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7bdd7cc-45ec-3c0e-bbe0-970b1c13fccf
  3552. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1102. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7ddafc6-7c98-3b43-a665-a9e6c43d214b
  3553. ONLINEParole émergée: 331. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7f32f3d-d742-3bd8-9dad-33a24ddc9fe8
  3554. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0047. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0047 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7f7a397-c2f0-410d-b7a3-97c2f0210d0b
  3555. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1219_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7fa124d-cc54-3084-94fe-20f9f68d808d
  3556. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1195_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c805d293-efa7-387a-ad7a-8144a156e534
  3557. ONLINEESLO - Omelette bande 112. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c81a1847-62b0-3c0c-a1df-09ab70c02dfc
  3558. ONLINEOFROM: interview avec unine15z44m. Delafontaine, François (depositor); Giroud, Florie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z44m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c81a421b-c37e-4a82-9a42-1bc37e5a8285
  3559. ONLINEESLO2: entretien 1001_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c83c7a31-0318-3ed9-9421-498d5ead7cc3
  3560. ONLINEOFROM: interview avec unine15a02m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c843a6d4-8d11-46a5-83a6-d48d1186a5ea
  3561. ONLINEParole émergée: 199. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c845c612-14b1-4239-882c-9b70b01c01ba
  3562. ONLINEESLO2: entretien 1039_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c84f70a2-7e54-34f0-9be0-753d1aca3a87
  3563. ONLINEParole émergée: 340. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8551d66-539f-3fe7-bf07-3dedc5928296
  3564. ONLINEESLO1: entretien 059_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8727872-d395-37be-b39a-547a3f8421e1
  3565. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0048. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0048 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c877d9f9-c88d-4fdd-b7d9-f9c88d8fddd3
  3566. ONLINEASEC (Enregistrement n°19b de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c87a2018-c90f-4744-ba20-18c90f174460
  3567. ONLINEPFC: Enquête Brunoy. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c87f9542-f72b-3501-8299-14817093d1dd
  3568. ONLINEESLO2: entretien 1071_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c88cd89a-d51d-3a9d-974d-67906b4abac6
  3569. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1133_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8979e27-7b5e-3965-8046-2b6d7247e28a
  3570. ONLINELa tête de cochon. GJ (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8b967f9-251f-313a-9ccd-4c07ee346c06
  3571. ONLINEParole émergée: 076 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8c20ea6-00ce-336f-8089-28686f05b249
  3572. ONLINEESLO1: entretien 067. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8c8185e-955f-312a-a0d2-a40efdd41d77
  3573. ONLINEOFROM: interview avec unine16a30d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a30d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8d3b10a-18aa-4c4e-93b1-0a18aa6c4e40
  3574. ONLINEOFROM: interview avec unine15a48m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a48m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8d46a97-14ef-4a36-946a-9714efba3655
  3575. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1173_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8de59aa-7692-3262-9980-b3533cf63259
  3576. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 651. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8fc4683-14b8-384c-98d1-c38c86bcaacc
  3577. ONLINEESLO1: entretien 006_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9054ae9-3db5-3f12-9f4f-486020fbe81b
  3578. ONLINEESLO1: entretien 044_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9056533-22f0-3319-b212-aaba2994a79c
  3579. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 702_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c912ef2b-d66f-39b0-955d-088c53734c82
  3580. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1175_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c915dca0-2cc8-3008-b102-fc60e534c79d
  3581. ONLINEContre le mur (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 34 (speaker); 49 (speaker); 50 (speaker); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9439c66-721c-3c83-8960-2b4ae58b6ee0
  3582. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1172_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9590e6f-c222-363b-87ce-f146691dd05f
  3583. ONLINEOFROM: interview avec unine16a07m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c96c7ab6-56d1-409e-ac7a-b656d1909ee7
  3584. ONLINEMC2 VII (H). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 5M (speaker); 00 (interviewer); 05 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c97be490-acaa-3357-8fa2-6844746e2b87
  3585. ONLINEOFROM: interview avec unine15a12d. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a12d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9842fed-e503-4343-842f-ede50383437c
  3586. ONLINEOFROM: interview avec unine08a19m. Delafontaine, François (depositor); Gheorghita, Ulpia (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a19m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c988265d-0580-4a5a-8826-5d0580fa5ae8
  3587. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 259_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c99a8571-d3b9-375f-ad61-e8611e6d40e4
  3588. ONLINEESLO1: entretien 167. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9a6e5dc-3bec-3eb7-9fd6-de53563e2b20
  3589. ONLINEGFCI I (G). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 2GW (speaker); 2GM (speaker); par moments, le directeur (participant); 00 (interviewer); 04 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9b2d7fa-2ab4-30e4-a637-a79c273eb406
  3590. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1115_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9bc396b-1f6a-3277-a0ce-89554f4c7b7c
  3591. ONLINEOFROM: interview avec unine15a30d. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a30d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9bd23bc-dbf3-4c1d-bd23-bcdbf35c1d6e
  3592. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0038. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0038 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9e3584f-5472-41c7-a358-4f547221c74e
  3593. ONLINEParole émergée: 003 beep. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3df9 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9f2d7b0-1ae0-3cb4-a2ec-5a8877163ad6
  3594. ONLINEParole émergée: 173. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9f65061-7f53-34ca-a64a-71c58cee5a5a
  3595. ONLINEESLO2: repas 1261_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca00cbc9-c1a5-31a3-80d7-4a2e3112c5c9
  3596. ONLINEOFROM: interview avec unifr20a02d. Delafontaine, François (depositor); Bagnoud, Martin (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr20a02d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca0d8eda-854e-4a58-8d8e-da854e9a581f
  3597. ONLINEESLO - Omelette bande 090. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca1a7d6b-f2ca-3396-ba60-9ac6411b4927
  3598. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1202. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca1bec92-af2c-3e17-918f-b5d03c2181fc
  3599. ONLINEPFC: Enquête Nantes. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca1e4eee-fb3c-36fe-a091-6646347ef954
  3600. ONLINEESLO1: contact avant entretien 217. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca231786-c7a3-3932-b9a8-154fbcae9a51
  3601. ONLINEParole émergée: 299. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 1ef6 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca26ce20-b3d1-309f-ac2c-c61a089fc330
  3602. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0126. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0126 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca348ca9-67d1-46b3-b48c-a967d136b302
  3603. ONLINEOFROM: interview avec unine15z13m. Delafontaine, François (depositor); Corpataux, Alizée (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z13m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca40cf75-d1e8-48ad-80cf-75d1e8c8ad63
  3604. ONLINEESLO - Omelette bande 131. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca48a082-9d8b-3545-8cff-abf201e3cec9
  3605. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca55e69a-c96c-3095-8591-4fe6bb0183f0
  3606. ONLINEOFROM: interview avec unine18a02m. Delafontaine, François (depositor); Liardet, Lauriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca7c8e5f-527e-4bce-bc8e-5f527e8bceda
  3607. ONLINEESLO1: entretien 050_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca90c57c-cc5d-3847-807a-48fb2de41a0e
  3608. ONLINEESLO1: entretien 107. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca99b50a-1758-3f7e-af46-ae5715a6861b
  3609. ONLINEOFROM: interview avec unine12a09m. Delafontaine, François (depositor); Gyger, Juliane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a09m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca9ab80f-d226-46f7-9ab8-0fd22686f751
  3610. ONLINEOFROM: interview avec unifr11a01d. Delafontaine, François (depositor); Andrey, Maëlle (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11a01d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-caa8dc0b-1fb8-45a9-a8dc-0b1fb875a9a4
  3611. ONLINEESLO - Omelette bande 117. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cabc60d8-ad61-34c3-b564-42841a2afe8b
  3612. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1167_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cad1f9db-5d6e-3afa-b690-f1ab7c6da6c1
  3613. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0102. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0102 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cad65e83-5fe8-45d4-965e-835fe8d5d4d6
  3614. ONLINEESLO1: interview de personnalité 420_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-caef9873-c2f8-3866-bced-55b16b57d9c3
  3615. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0106. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0106 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb17bb59-bef3-43a0-97bb-59bef373a05d
  3616. ONLINEOFROM: interview avec unine11d08m. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d08m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb1f3de5-ebec-4523-9f3d-e5ebec852341
  3617. ONLINEFrogstory français 08f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 08f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb1fb883-1b4c-30d2-9b10-e412c259a751
  3618. ONLINEESLO1: entretien 097. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb36d7b1-fdc8-3ba3-8632-017de9db0c73
  3619. ONLINEESLO2: entretien 1062. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb3ad8ef-7871-37ee-aebb-75abd37ca7e7
  3620. ONLINEESLO2: entretien 1037_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb43b243-b950-32ba-b32a-13c7a932c902
  3621. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 302_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb4a16c4-aa3a-300d-a354-2aa34e986444
  3622. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1236_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb5e3cbf-e879-302e-8247-f34191ca983b
  3623. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1092. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb6dbff9-416f-3a5a-9399-6f1da5b00a9b
  3624. ONLINEEnterrement. Le glas. CC (speaker); BA (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb94dee9-f5fc-36e4-8ac2-8c1b594700a0
  3625. ONLINEOFROM: interview avec unine15a74d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a74d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb9ebcfb-a962-4d44-9ebc-fba962fd44c8
  3626. ONLINEOFROM: interview avec unine15b47m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b47m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cbab26ab-520c-43c6-ab26-ab520c53c6ed
  3627. ONLINEESLO1: entretien 025. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cbb3ad1c-28d6-30aa-8f46-53bbe6a8637c
  3628. ONLINEESLO1: entretien 120. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cbd06d77-f906-3bc6-b3ae-c05f46d71bba
  3629. ONLINEESLO2: entretien 1039_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cbec9bda-3a63-32f8-986f-4e6ffa3594c7
  3630. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cbf2ef35-d929-312d-98f9-823e3a9472b2
  3631. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0014. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0014 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc03d978-a0f8-482e-83d9-78a0f8582e19
  3632. ONLINEESLO1: interview de personnalité 402_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc0a6b1b-ac94-3fc3-989a-ba77f519e39c
  3633. ONLINELes histoires de C06 (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 11 (speaker); 14 (speaker); 100 (participant); 104 (participant); 28 (participant); 00 (interviewer). 2011. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc119e68-84af-3e1d-ac68-e26cb551f515
  3634. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0154. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0154 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc22c90f-cacd-4bbb-a2c9-0fcacd8bbbef
  3635. ONLINEOFROM: interview avec unine22a01m. Delafontaine, François (depositor); Mure, Marion (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine22a01m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc317fd8-ff8b-41bd-b17f-d8ff8b71bd36
  3636. ONLINEOFROM: interview avec unine15a76m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a76m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc51ea42-1c78-48b9-91ea-421c7858b9be
  3637. ONLINEESLO2: entretien 1005_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc5cc418-682a-3043-8c73-82514425a117
  3638. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1214. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc937d18-45b7-3cdc-a286-737960e046b1
  3639. ONLINEESLO1: contact avant entretien 205_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc974634-e7c0-3f33-b76e-99b6b2351fdf
  3640. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 752_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ccad1717-fc3a-344d-922d-6e444e0c2f88
  3641. ONLINEParole émergée: 093 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ccc2b25c-a9a8-333f-aeed-ed1229058066
  3642. ONLINEESLO2: entretien 1038_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ccc7d1d2-50a0-3b02-bff0-513580ab138f
  3643. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1150_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ccd2c42b-4943-379a-ab6b-49556a0b6851
  3644. ONLINEESLO1: entretien 007_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cce267ef-e656-34b0-9351-11b61c004c07
  3645. ONLINEPFC: Enquête Ile de la Réunion. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cce4dfdb-7882-3aac-86a7-8504e12bfdce
  3646. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1145_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ccfe0437-e563-3111-a0de-ee2e2654ade9
  3647. ONLINEPFC: Enquête Nantes. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd056f12-d3d5-3ec3-b934-69e09de9bf6a
  3648. ONLINEESLO1: entretien 142. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd197459-fddb-3fd1-b886-565a944e5739
  3649. ONLINEESLO - Omelette bande 115. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd2abc53-7a11-30c2-99ad-69f4ba83d268
  3650. ONLINEOFROM: interview avec unine15a43d. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a43d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd42702b-8371-462d-8270-2b8371a62d3b
  3651. ONLINEOFROM: interview avec unine15z48d. Delafontaine, François (depositor); Hofstetter, Lucie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z48d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd4b0799-31b3-4873-8b07-9931b31873cd
  3652. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1201_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd74f967-da4c-3edc-a359-fbd4e8b8a0c9
  3653. ONLINEESLO1: contact avant entretien 216_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd76d577-96d6-3fd0-94e1-f3f8a886b282
  3654. ONLINEESLO2: entretien 1085. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd8b4f2c-c2ba-3550-9c99-30637b6b3c2c
  3655. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a07d. Delafontaine, François (depositor); Savary, Florence (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a07d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cda4a2cc-cf8f-4cc5-a4a2-cccf8f7cc5b9
  3656. ONLINEESLO2: entretien 1030_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cda87edd-ed73-3c01-a56d-abeeabbc0ed3
  3657. ONLINEESLO2: entretien 1057_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cdb8833c-226a-3db1-9269-6c2ed1e7c421
  3658. ONLINEESLO1: entretien 045_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cdb8e01f-7ea5-37a1-9c2e-639a6dde19c4
  3659. ONLINEParole émergée: 167 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cdc06336-1e55-3935-becc-800429f3d212
  3660. ONLINEESLO2: entretien 1041_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cdc64928-8827-3d36-ab77-aa0bfff17835
  3661. ONLINEESLO1: visite d'un lieu de travail 601. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cdc7a26a-37bd-33ca-9fc3-401ff094cb49
  3662. ONLINEOFROM: interview avec unifr18a01d. Delafontaine, François (depositor); Berisha, Nathan (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr18a01d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cde0234f-995d-4710-a023-4f995d271040
  3663. ONLINEESLO1: entretien 169_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cdec93a3-10fd-3908-afde-b164493192a1
  3664. ONLINEOFROM: interview avec unine15z49m. Delafontaine, François (depositor); Lovis, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z49m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce0dd021-6659-44df-8dd0-21665924dfb9
  3665. ONLINEOFROM: interview avec unine08a06m. Delafontaine, François (depositor); Boffard, Emilie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a06m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce1ab052-3188-4f01-9ab0-523188af0108
  3666. ONLINEFrogstory français 05f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce2dfe4b-bdf0-3973-9cb2-d9e4916039ef
  3667. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1205_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce3e119f-a022-33da-86b0-40339ce30754
  3668. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1142. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce3e62c7-4dc7-3fef-9b6a-d07916a696be
  3669. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 716. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce4a5a92-e9e3-3645-8cb2-b33bb0b47df9
  3670. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 307. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce630174-39cf-38e4-bd56-d849e4df38ba
  3671. ONLINEOFROM: interview avec unine15b20m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b20m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce67c2ea-7b7c-4eeb-a7c2-ea7b7cdeebc1
  3672. ONLINECFPR: interview avec CAN2019_0037. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CAN2019_0037 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce816a22-2fa3-4798-816a-222fa3a798cc
  3673. ONLINEESLO2: entretien 1042_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce8a6b83-61da-3ead-a705-d8639b21cdad
  3674. ONLINEESLO1: entretien 114_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce97c21b-1327-3b89-8d73-01593f80c7a9
  3675. ONLINEOFROM: interview avec unine15a27d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a27d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce9c520e-690b-4f64-9c52-0e690b8f646a
  3676. ONLINECFPR: interview avec ALG2019_0058. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2019_0058 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cecc9927-6a0b-462b-8c99-276a0b662b45
  3677. ONLINEESLO2: entretien 1066_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ced0d4e2-a091-38e3-9a1f-b7b92c78d904
  3678. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a02. Delafontaine, François (depositor); Mariéthoz, Sarah (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a02 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf353c38-543f-4e8e-b53c-38543f5e8e69
  3679. ONLINEParole émergée: 073. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); a46e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf5b3da0-d93e-32b8-8187-e3ae3be2c07a
  3680. ONLINEESLO1: réunion 519_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf5bb46d-c5cc-3ec7-ac43-64d77235b59c
  3681. ONLINEESLO1: entretien 041. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf5e2322-fcc2-396a-b73b-4d9ed614c69f
  3682. ONLINEESLO2: entretien 1079. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf80e333-5abb-3af6-b765-c33d822e19ca
  3683. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1155_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf862cf9-153f-3b17-b0b5-fb64f312d3e6
  3684. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0129. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0129 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf99da4c-ab7f-4cba-99da-4cab7ffcba2b
  3685. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf9db9ed-ea96-3bc1-84a4-6357ccc66274
  3686. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1126_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf9ed593-485a-382b-b558-1458ff5adba3
  3687. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 705_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cfbde849-b21e-38b9-aba3-05bc8a4b342d
  3688. ONLINEESLO2: entretien 1026_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cfcf4143-2db3-3bed-8b7d-2bcdabe54a86
  3689. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0108. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0108 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cfd8be7c-9675-4298-98be-7c9675b29815
  3690. ONLINECFPR: interview avec MAU2019_0010. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAU2019_0010 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cfe35feb-1061-48a0-a35f-eb106178a066
  3691. ONLINEEntretien de Dominique Valin (annotations). Lefeuvre, Florence (interviewer); Valin, Dominique (speaker); Tanguy, Noalig (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cfef0b71-ed02-3fcd-9c64-cc3b78c8a5a1
  3692. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0013. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0013 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cff66b45-c496-49ab-b66b-45c49689ab70
  3693. ONLINEOFROM: interview avec unine15a15d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a15d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d000388c-8074-4e8e-8038-8c8074ee8e6a
  3694. ONLINEESLO - Omelette bande 129. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d00102eb-2a8e-3854-a99b-9c720ddbe5ca
  3695. ONLINEESLO1: interview de personnalité 418. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0025b46-644c-33c6-84d2-91d9df2f6d1d
  3696. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a05d. Delafontaine, François (depositor); Emmenegger, Sheila Celina (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a05d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0034731-fcc1-4f66-8347-31fcc11f66e6
  3697. ONLINELa journée (C). 12 (speaker); 22 (participant); 25 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d007d86b-7efb-348d-b297-8510dc493245
  3698. ONLINEESLO1: visite d'un lieu de travail 602. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d00baf5e-14c3-383e-9a4e-3d1649b64caa
  3699. ONLINEESLO1: entretien 170_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d017000e-1b5d-3e68-8a15-81e97f0066be
  3700. ONLINEESLO1: entretien 025_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d02d38f5-7046-32ef-ada7-f0386ce266a3
  3701. ONLINEESLO1: entretien 086_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d038334f-2a89-3b35-9cef-40dbe0d24bcc
  3702. ONLINEParole émergée: 114 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0406fb3-ff15-3866-ab47-36b0424b8934
  3703. ONLINEOFROM: interview avec unine15z31d. Delafontaine, François (depositor); Gobet, Florence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z31d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d05f97e6-d307-4e6e-9f97-e6d307ce6e90
  3704. ONLINEESLO - Omelette bande 017. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0725076-54cf-3f1d-bffd-ed2ba62e621a
  3705. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 642. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d07cc772-a54e-36b8-a15c-aa4f9d344531
  3706. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1170. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d07f4ff2-9c94-3848-9437-9803d8ec0ff0
  3707. ONLINEOFROM: interview avec unine15a81m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a81m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d081c614-bbbf-4e5c-81c6-14bbbf7e5c51
  3708. ONLINEOFROM: interview avec unine15z43d. Delafontaine, François (depositor); Saurer, Romain (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z43d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d086b3e0-a74e-4cf1-86b3-e0a74e5cf1cc
  3709. ONLINEOFROM: interview avec unine16a30d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a30d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d088689a-0e74-4d91-8868-9a0e741d9106
  3710. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a10. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a10 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d09f31c5-55e2-42ee-9f31-c555e2c2ee67
  3711. ONLINEESLO2: repas 1256. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0c096b2-b0c4-3044-ad64-75eb0344d99a
  3712. ONLINEESLO1: enregistrements divers 683. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0e417c5-a845-3452-b716-a27c7dd57e88
  3713. ONLINEPFC: Enquête Nantes. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d10bf11e-c6ab-37d5-b8f9-1452c2f6aa8d
  3714. ONLINEESLO1: entretien 014. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d11688d5-646c-39d3-8cc1-aa1addef3e70
  3715. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1161_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d119f936-043e-3f44-8f16-df7c8231d47b
  3716. ONLINEESLO1: entretien 109_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d14b8bad-dc31-301c-9197-82b76f94ce1a
  3717. ONLINEParole émergée: 001 beep. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3df9 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d161d81b-05d0-3ab8-b42b-98133fb0685d
  3718. ONLINEESLO1: entretien 018_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d192c6a8-1179-30f6-9a82-ed103646f3f5
  3719. ONLINEESLO1: contact avant entretien 214. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d19a7791-d90b-3a44-9736-3aa2dc7d7f37
  3720. ONLINEParole émergée: 190. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1a220a6-86e1-3307-b91a-9be0943114b1
  3721. ONLINEOFROM: interview avec unine14a04m. Delafontaine, François (depositor); Pasquier, Zoé (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1a3de8b-da7f-4e75-a3de-8bda7f9e751b
  3722. ONLINEEntretien de Anita Musso. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Musso, Anita (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1bae515-3d27-3988-a297-bd98caf65f4a
  3723. ONLINECFPR: interview avec SUI2019_0106. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2019_0106 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1bedf90-c98a-4797-bedf-90c98a079757
  3724. ONLINEESLO1: Entretien 002_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1c3ce91-5ce4-3f9f-93ec-389443ab58c4
  3725. ONLINEOFROM: interview avec unifr11b04m. Delafontaine, François (depositor); Robyr, Laetitia (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11b04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1cfd7ac-b33a-4c78-8fd7-acb33acc782a
  3726. ONLINEOFROM: interview avec unine15b13m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b13m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1da3d76-2a4b-4e55-9a3d-762a4b1e555d
  3727. ONLINEOFROM: interview avec unine12a15m. Delafontaine, François (depositor); Schwaller, Cécile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a15m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1f0f1ca-5bf0-4cb3-b0f1-ca5bf0ccb371
  3728. ONLINEOFROM: interview avec unifr14a01m. Delafontaine, François (depositor); Bernasconi, Camille (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr14a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2059710-5b5f-48d8-8597-105b5fe8d8a8
  3729. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1211. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d21d04eb-13c5-361d-a2c4-34e36aa849a9
  3730. ONLINEOFROM: interview avec unine11b12m. Delafontaine, François (depositor); Gallet, Morgane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b12m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2276c0b-5f0f-4f87-a76c-0b5f0faf874a
  3731. ONLINEESLO1: interview de personnalité 409_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d23e4abd-d3d1-3b58-be41-5859df19eeff
  3732. ONLINEESLO1: entretien 028_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2415d84-7a57-3a87-85ac-0b5982423174
  3733. ONLINEOFROM: interview avec unine15z14m. Delafontaine, François (depositor); Corpataux, Alizée (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z14m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d25edb67-8339-452b-9edb-678339a52b54
  3734. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1158. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d26230f9-4da3-3e75-b668-32538215976b
  3735. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a04m. Delafontaine, François (depositor); Devaud, Marylin (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d270cb9e-a763-46d3-b0cb-9ea76366d35f
  3736. ONLINEESLO1: contact avant entretien 224. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d27ade55-43a0-3b41-980b-244592fc83dd
  3737. ONLINEOFROM: interview avec unine11a07m. Delafontaine, François (depositor); Pauchard, Justine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d280c0ff-6c2d-4652-80c0-ff6c2dd652a9
  3738. ONLINEOFROM: interview avec unine08a24m. Delafontaine, François (depositor); Jeanneret-gris, Françoise (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a24m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d285590e-7e5e-4115-8559-0e7e5e2115b2
  3739. ONLINEOFROM: interview avec unine15z04m. Delafontaine, François (depositor); Brun (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d29a351c-c9e4-49d7-9a35-1cc9e489d714
  3740. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 354. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d29de820-01b6-371c-9122-09b6d45ea7b6
  3741. ONLINEOFROM: interview avec unine12a06m. Delafontaine, François (depositor); Voillat, Lucie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a06m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2aa4e2c-f185-4c30-aa4e-2cf1850c3092
  3742. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0031. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0031 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2b90ea0-484a-450b-b90e-a0484ad50b56
  3743. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0006. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0006 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2c73364-6b0c-4b90-8733-646b0c6b9005
  3744. ONLINEESLO2: repas 1247_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2e3bb14-929d-3abe-b043-9f2f86a5884f
  3745. ONLINEOFROM: interview avec unine15z46d. Delafontaine, François (depositor); Giroud, Florie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z46d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2e8d6d7-267e-4466-a8d6-d7267e846603
  3746. ONLINEOFROM: interview avec unine08a04m. Delafontaine, François (depositor); Bernasconi, Mélanie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2f03d03-d29d-4bd1-b03d-03d29debd102
  3747. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0109. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0109 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d30cd6b4-b33e-4e90-8cd6-b4b33e7e9098
  3748. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1131. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d31fc42b-eb6e-3e5d-bad1-34f0bb3c264a
  3749. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1232_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d337da00-58d5-3d63-8530-85a96a0b60f0
  3750. ONLINEOFROM: interview avec unifr11a04m. Delafontaine, François (depositor); NR (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr11a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d338468d-a822-4900-b846-8da822e9008b
  3751. ONLINEParole émergée: 080. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 44ca (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d33dfa48-cf76-3244-9415-7dd277719d86
  3752. ONLINEOFROM: interview avec unine14a08d. Delafontaine, François (depositor); Wyss, Lauriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a08d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d359086d-793a-40b8-9908-6d793a30b8fe
  3753. ONLINEFrogstory français 04f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d35dff51-27bb-3579-bd53-65f2472b2d8e
  3754. ONLINEOFROM: interview avec unine11c23m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c23m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3688746-ea72-44e5-a887-46ea7214e5f0
  3755. ONLINEESLO1: entretien 010. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d36a1c44-a459-3b54-bff3-4a9a28586d1e
  3756. ONLINEESLO - Omelette bande 094. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d36a21b1-0cda-3008-919c-99cc110356fa
  3757. ONLINEESLO1: contact avant entretien 211. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d374d70a-01ba-3c40-bd4f-af14288fb90c
  3758. ONLINEOFROM: interview avec unine15b29m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b29m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d374fbcb-7939-4208-b4fb-cb7939a20865
  3759. ONLINEParole émergée: 329. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3798408-6257-3e8e-be60-bdccd9070eae
  3760. ONLINEESLO2: repas 1258_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d38a20d5-2932-38ed-82e7-928c6bbba2ba
  3761. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0053. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0053 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d39792d0-52de-46b1-9792-d052deb6b1ee
  3762. ONLINEParole émergée: 090. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); c67d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3aa444d-081f-3915-bdc3-1bd02141783e
  3763. ONLINEOFROM: interview avec unine13a01d. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine13a01d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3ac380a-d593-4be2-ac38-0ad5933be21a
  3764. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1219_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3acdfff-3035-3b1c-a9f8-7eb32f8b5202
  3765. ONLINEBoîtes à belettes. Les bêtes puantes. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3c80edd-6f66-3b7d-9c50-903857f8755b
  3766. ONLINEOFROM: interview avec unine15b45d. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b45d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3dfd9ca-6f56-4c7c-9fd9-ca6f566c7c97
  3767. ONLINEESLO1: enregistrements divers 687. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3e65968-4dfd-3c47-963a-b4c7a723fd3c
  3768. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0008. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0008 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3ea9cf8-7d33-4ecf-aa9c-f87d333ecfef
  3769. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1130_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d40434e4-8fde-3259-81e2-d4b7a14549bc
  3770. ONLINEOFROM: interview avec unine11d12m. Delafontaine, François (depositor); Pillonel, Kim (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d12m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4165e23-ed91-4e7e-965e-23ed914e7e4d
  3771. ONLINEOFROM: interview avec unine17a05m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d41f5cdc-d0d0-4617-9f5c-dcd0d08617bb
  3772. ONLINEESLO1: entretien 014_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d41f8dbb-4038-364d-98d3-5f9a00c7b5dd
  3773. ONLINEPFC: Enquête Aix-Marseille. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4364782-0dd4-3941-9def-fe56afb3f683
  3774. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1168_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d44863ba-ad19-352c-9826-9122601c17f4
  3775. ONLINEESLO2: entretien 1071. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d44aa21f-4d01-3435-9063-51e6853ad77d
  3776. ONLINEESLO - Omelette bande 144. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4703399-cb7b-3159-8c7e-75744fb9b7a6
  3777. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 718. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4a7fd74-996f-3e6d-89bb-fccea27511ed
  3778. ONLINEEntretien de Lucie da Silva (annotations). Lefeuvre, Florence (interviewer); da Silva, Lucie (speaker); Bichon, Sandy (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4b1d6ba-4088-30a9-96fb-f07760a39796
  3779. ONLINEESLO1: visite d'un lieu de travail 607. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4c11624-1f5d-3811-bb23-4230405e1f35
  3780. ONLINEESLO1: interview de personnalité 440. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4dfc45b-65a6-34d4-94d0-485ff2595cb3
  3781. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0054. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0054 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4e4fc70-8920-4272-a4fc-7089204272ab
  3782. ONLINEESLO1: entretien 111_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d520b993-d79d-367e-a0fe-b71f4edeceda
  3783. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d542784c-f253-33c8-a9a1-6d6644d11fe3
  3784. ONLINEOFROM: interview avec unine17a04m. Delafontaine, François (depositor); Sauzet, Maguelone (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d544cc30-e419-4eff-84cc-30e419feff07
  3785. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1204_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5461a96-98ac-3430-9b8e-5cf883855956
  3786. ONLINEOFROM: interview avec unine15b22m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b22m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d567389f-de67-4b45-a738-9fde67ab4524
  3787. ONLINEESLO - Omelette bande 021. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5696c98-7d57-324c-ba70-45828ac72116
  3788. ONLINEParole émergée: 096. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 589c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d56e654d-b38c-322f-9f76-3f718a806874
  3789. ONLINEFrogstory français 10f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 10f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5720f04-f35c-32d4-93f2-5899bff7664f
  3790. ONLINEESLO2: entretien 1272_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5798ccd-ce8c-3b79-973e-ea5abec88016
  3791. ONLINEcorpus U AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5973e57-b57f-3ae4-bd0e-9e867585083d
  3792. ONLINEESLO2: entretien 1071_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5aa8568-d257-30d1-bf4d-2bb80e90a2e7
  3793. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0018. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0018 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5b29e6a-7a15-45c0-b29e-6a7a1535c066
  3794. ONLINEOFROM: interview avec unine18a04m. Delafontaine, François (depositor); Liardet, Lauriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5bf13e2-305b-4685-bf13-e2305ba685d0
  3795. ONLINEOFROM: interview avec unine15a28m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a28m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5bf9eea-f98c-4ff3-bf9e-eaf98c2ff3ed
  3796. ONLINEESLO2: entretien 1027_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5cd31fc-2cc7-31fd-856d-646c9a697d6c
  3797. ONLINEESLO2: entretien 1083. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5d47086-b89f-34fc-a264-d42cbb60d758
  3798. ONLINEOFROM: interview avec unine15a18d. Delafontaine, François (depositor); Hiroz, Nathaniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a18d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5e19d28-1164-4134-a19d-281164d1347d
  3799. ONLINEESLO1: entretien 118_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5e5210d-f4cc-3adf-8958-29f6c96e8edc
  3800. ONLINEParole émergée: 073. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); a46e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5e69831-4d10-489d-a44a-e5bb8a76fdb9
  3801. ONLINEEntretien de Killian Belamy et de Lucas Hernano. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Belamy, Killian (speaker); Hermano, Lucas (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6233dd1-12bc-344a-a707-1d4cb2c01525
  3802. ONLINEESLO1: interview de personnalité 407. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6266c57-afb7-3be1-8d56-8e46d54e0232
  3803. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1222_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6285f28-ba46-3610-ac05-bd36b94f847b
  3804. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1235. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d62869c1-d8b8-397a-a8d4-db859e35d3e2
  3805. ONLINELessive (Enregistrement n°20a de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6320a43-5c3d-478a-b20a-435c3d678a9b
  3806. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1147_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d639ad0f-1d04-371b-b2f6-cedb71e4c95f
  3807. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1216. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6472efb-a0e3-34ff-807a-4f27ced76b8b
  3808. ONLINEVisite au front en 1916. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d64a493a-9549-3686-886a-980643dff5c7
  3809. ONLINEOFROM: interview avec unine15b07m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b07m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d680971b-01ec-4e83-8097-1b01ec4e83e8
  3810. ONLINEOFROM: interview avec unine08a07m. Delafontaine, François (depositor); Buhler, Yohan (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6996fb4-9148-444a-996f-b49148f44ab1
  3811. ONLINEESLO1: entretien 107_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6b82bcf-1055-33f5-96a7-49530686001d
  3812. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a18. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a18 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6b8511f-855c-4548-b851-1f855c254811
  3813. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1168. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6c716a3-ac64-34f5-9583-36eb4450902a
  3814. ONLINEOFROM: interview avec unine15z59d. Delafontaine, François (depositor); Chiavi, Antonin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z59d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6d49c4c-b504-4cf7-949c-4cb5046cf72a
  3815. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1102_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6e1ab47-54ad-38f3-92b3-7d65f95acf7c
  3816. ONLINEParole émergée: 266. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6fb57e1-c003-31f4-8cbd-43adc8c7fa25
  3817. ONLINECFPR: interview avec BEL2021_0009. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2021_0009 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d7255417-a1d7-4ccf-a554-17a1d79ccfdd
  3818. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 722. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d7492566-f4e1-38c8-9af4-9c7073882742
  3819. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1164_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d777962d-a6ff-33c2-91fa-31240be707f5
  3820. ONLINEParole émergée: 137. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 870e (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d7847983-2179-373e-b841-9a40357ca484
  3821. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1199_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d7978b77-6377-397c-9d82-942c9f5b9e84
  3822. ONLINEUne femme au furet. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d79903cf-a8a6-33f2-bd00-cabebd098555
  3823. ONLINEESLO2: entretien 1055. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d79a5804-190a-322b-8459-d9756add6e20
  3824. ONLINEESLO2: entretien 1030_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d79c3518-37c4-3249-8de5-2ec5863496c4
  3825. ONLINEESLO2: repas 1265_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d7dc88bd-5f60-352a-81f4-86f6c25fd88d
  3826. ONLINECFPR: interview avec MRU2021_0094. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MRU2021_0094 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d7e03430-235e-4500-a034-30235e2500e8
  3827. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0015. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0015 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d7e552cd-f422-4542-a552-cdf422f542dc
  3828. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0029. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0029 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d7fb5f43-da66-4b2d-bb5f-43da66eb2ddd
  3829. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1098. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8019872-0338-353f-b672-d5a8be0228bf
  3830. ONLINEParole émergée: 312 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8034f16-2e29-35fb-80fb-10505b0a4e32
  3831. ONLINEESLO2: entretien 1008_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8121f70-61a8-3388-a624-a0a1fc6f3bdf
  3832. ONLINEESLO1: entretien 084_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8325220-3c14-34d2-9536-2664531b387e
  3833. ONLINEEntretien de Louise Liotard et de Jeane Mallet 1. Pires, Mat (interviewer); Liotard, Louise (speaker); Mallet, Jeane (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d84f6fa2-3832-3d78-b416-5eea5814d2f8
  3834. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0118. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0118 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d85ba2e1-e57a-499b-9ba2-e1e57a399b92
  3835. ONLINEEntretien de Madame Lelong et de Dominique Orsin (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Madame Lelong (speaker); Orsin, Dominique (speaker); Bichon, Sandy (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d85dabda-0f4a-3365-b9a5-96f50fe48eb7
  3836. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a11. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a11 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d87248e5-1c6a-4be9-b248-e51c6a4be958
  3837. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8981db3-e40f-3082-aee2-618772236d91
  3838. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0004. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0004 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8a02b94-b05f-43ab-a02b-94b05f13abf8
  3839. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a10m. Delafontaine, François (depositor); Mossu, Julien (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a10m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8a1d861-f8b1-48ad-a1d8-61f8b118ad83
  3840. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a08m. Delafontaine, François (depositor); Moos, David (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a08m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8f0ecd9-64a0-46ca-b0ec-d964a0d6ca7e
  3841. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a06. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a06 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d915a24b-2664-4e98-95a2-4b26647e9878
  3842. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1143. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d91f7874-5649-3d5f-bb51-7366145206e6
  3843. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1166_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d920e4fd-6d0d-348f-b989-aad3ef56eea1
  3844. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FR 5. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d923d98c-1d18-3288-a9f9-257ccf5f66f2
  3845. ONLINEPFC: Enquête Ile de la Réunion. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d933469b-0e87-32c7-bd1d-ee094bc552d6
  3846. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a14m. Delafontaine, François (depositor); Varone, Marc (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a14m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d93950d3-cbcd-41dd-b950-d3cbcd81dde7
  3847. ONLINECFPR: interview avec ALG2020_0100. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2020_0100 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d93d2e57-2e7b-4c1e-bd2e-572e7b0c1ebb
  3848. ONLINEESLO2: discours 1239_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d93d4d38-6666-3196-a0a6-c353130746f7
  3849. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1111_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d940dda7-0705-373b-944b-72873250bc7e
  3850. ONLINEESLO1: interview de personnalité 423. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d95392fb-62ca-31e3-9aa5-aca2f602b7d5
  3851. ONLINECFPR: interview avec SUI2019_0104. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2019_0104 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d954d55a-e615-4bdf-94d5-5ae615abdfbd
  3852. ONLINEPFC: Enquête Aix-Marseille. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d95c88d2-6b75-3397-a3b0-b89c72456084
  3853. ONLINEParole émergée: 138. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 8908 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d963c33a-79c6-36ff-9ab0-c7e042d1f59d
  3854. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1187_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d97852a7-add7-34b1-836e-4882c673ad55
  3855. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a13. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a13 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d97c283d-1822-4481-bc28-3d182244810a
  3856. ONLINEESLO1: entretien 081_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9835411-da96-3977-90fe-c18985a8dd89
  3857. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0059. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0059 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d98867b5-40fe-43db-8867-b540fee3dbef
  3858. ONLINEESLO1: entretien 105_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d98c2437-9430-3281-be92-ec35bcba16ec
  3859. ONLINEESLO1: contact avant entretien 216_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d991ae7c-143d-34af-9d11-8594d255d98c
  3860. ONLINEParole émergée: 269. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d997e829-6707-385a-aaef-e66d6890c210
  3861. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1233. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9ab2857-40f5-3e71-8116-2afd1498eceb
  3862. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1140_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9ce77a0-cd2e-3c39-947a-887865d486b5
  3863. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a04. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a04 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9d3d325-8796-402f-93d3-258796302f97
  3864. ONLINEOFROM: interview avec unine08a05m. Delafontaine, François (depositor); Bertras, Aude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9da255f-bab0-4ee3-9a25-5fbab03ee304
  3865. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 660. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9e7d887-6ce5-3e87-8537-04365d5a930d
  3866. ONLINEOFROM: interview avec unine15a67m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a67m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9e910d8-9751-4194-a910-d897517194fc
  3867. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1202_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9e9e0df-ab0c-3772-9776-67c45f3e8064
  3868. ONLINEOFROM: interview avec unine15b43m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b43m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9ef3a0e-fb8d-4bc2-af3a-0efb8ddbc229
  3869. ONLINEESLO2: repas 1253_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da00d53c-c773-3c5d-b4a1-873728f02b6f
  3870. ONLINEOFROM: interview avec unine15b66m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b66m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da0b7ec4-d47f-41ac-8b7e-c4d47ff1ac7d
  3871. ONLINEESLO2: entretien 1066_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da22f3ab-8607-328a-a94c-c04794cd98c6
  3872. ONLINEESLO - Omelette bande 010. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da26a0bc-f454-341b-b18b-a483b7bc9a7f
  3873. ONLINEOFROM: interview avec unine15b31m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b31m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da2ff3bb-95c6-4ffb-aff3-bb95c60ffb78
  3874. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a04. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a04 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da43be75-1d83-419e-83be-751d83b19e5a
  3875. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1073_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da48a0ac-7b7d-3a77-96eb-e575a0d89fda
  3876. ONLINEOFROM: interview avec unine15a53d. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a53d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da4cf7b0-4115-4a51-8cf7-b041156a51ba
  3877. ONLINEESLO2: entretien 1020_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da4ff3cc-cf5d-33e1-a71d-e79f4469875f
  3878. ONLINEPFC: Enquête Aix-Marseille. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da7616e4-5cec-3aa1-af69-379d992b4dcf
  3879. ONLINEEntretien de Valentine Testanier. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Testanier, Valentine (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da978bb6-3249-346c-8a1a-747d092efa14
  3880. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 703_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dab0611c-1f50-35e0-addf-ed7286ffeb60
  3881. ONLINEESLO1: entretien 072_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dab08961-3b6f-3c43-9c79-50b50e4a7e97
  3882. ONLINEOFROM: interview avec unine15b14m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b14m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dab6d0cd-2cbc-4fd4-b6d0-cd2cbc3fd48f
  3883. ONLINEFrogstory français 08f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 08f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dac71a7a-0adf-3eba-bcc4-7b683ea6e315
  3884. ONLINEESLO1: entretien 123_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dad0a723-76dc-3539-8dc6-9fd179a37669
  3885. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a03a. Delafontaine, François (depositor); Ferreira, Katia Cardoso (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a03a (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dad40043-15c2-4491-9400-4315c2849128
  3886. ONLINEESLO1: entretien 103_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dade2003-ef57-3b7f-95fc-f4d76e1128dd
  3887. ONLINEParole émergée: 325. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dae74cc0-05d8-32ae-a3c9-789d8104bd23
  3888. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1139_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dae8be0a-8c98-3594-8bfd-11e839578b76
  3889. ONLINEOFROM: interview avec unine15b35m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b35m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-daee3938-2c2d-438d-ae39-382c2dd38de7
  3890. ONLINEPFC: Enquête Douzens. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dafcaac2-cc28-311a-881e-b4f118512e5a
  3891. ONLINEOFROM: interview avec unine15z38d. Delafontaine, François (depositor); Pochon, Floriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z38d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db0d3e58-519a-4ed0-8d3e-58519a6ed068
  3892. ONLINEParole émergée: 048 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P5 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db144156-9ff5-3a89-895a-cca06a884cb8
  3893. ONLINEOFROM: interview avec unine18a01m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db1d74be-5c2a-49cf-9d74-be5c2aa9cfeb
  3894. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1206. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db41f5e7-1736-3558-9f8f-2657d72992f3
  3895. ONLINEOFROM: interview avec unine15a01m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db458764-c6dc-45ee-8587-64c6dc25ee59
  3896. ONLINEESLO2: repas 1254_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db4a0475-ec99-3234-a260-e27195837b33
  3897. ONLINEOFROM: interview avec unine15z30m. Delafontaine, François (depositor); Gobet, Florence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z30m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db9069e6-ec22-4949-9069-e6ec224949d9
  3898. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0001. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0001 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbcf0db8-fe16-484e-8f0d-b8fe16484e9b
  3899. ONLINEParole émergée: 302. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); c7b3 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbd2410f-7f72-3760-a39c-b2311ef00ed2
  3900. ONLINEESLO1: entretien 107_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbe6e4bf-c03b-3528-8907-5f6c89f9c963
  3901. ONLINEUne sale gosse. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc0a6f9e-626c-33c5-baae-ee7a455042dd
  3902. ONLINEESLO1: entretien 007_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc0c264f-440b-39eb-8f7f-ae8083ecd9fe
  3903. ONLINEESLO2: entretien 1061. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2020. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc1154a8-78bf-49d1-9154-a878bf89d145
  3904. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 707_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc160617-6fe0-3ec2-8d25-8cb91ea53e2a
  3905. ONLINEESLO1: repas 272_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc2fafc8-e5c6-3841-9b3f-0edf8eed7d5f
  3906. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0013. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0013 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc303278-46c6-4066-b032-7846c600666f
  3907. ONLINEESLO1: entretien 009_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc3bca2b-96af-31b9-95b2-451ad6690f43
  3908. ONLINEESLO - Omelette bande 144. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc44c7ec-721f-36d8-8b8c-78269d39d55d
  3909. ONLINECorpus: CONVERSATIONS LYON SAXE (LSG35): EXTRAIT LSG 35: BISCUIT BUSINESS. Balthasar, Lukas (researcher); Mondada, Lorenza (researcher); Balthasar, Lukas (depositor); Mondada, Lorenza (depositor); Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Lascar, Justine (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations (depositor). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc7588fc-2e8d-3f93-b5b1-814235044ec9
  3910. ONLINEESLO1: entretien 090_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dca7074d-9ff9-367a-bef8-b573c9c94197
  3911. ONLINESinimori (Enregistrement n°25a de l’enquête Abidjan 1997). G (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dcd3d26b-0b77-494c-93d2-6b0b77194cca
  3912. ONLINEOFROM: interview avec unifr20a02d. Delafontaine, François (depositor); Bagnoud, Martin (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr20a02d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dceb0815-92af-4a80-ab08-1592afaa80b7
  3913. ONLINEESLO1: contact avant entretien 214_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dcf0647a-c455-3799-aa1b-59bbc6ef6b5e
  3914. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1213_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dcfa6a7f-4b5b-33b1-90d2-4c75aee2b3aa
  3915. ONLINEESLO1: entretien 170. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dcfea2b1-aa85-3ef4-9501-eccee9e99ae9
  3916. ONLINEOFROM: interview avec unifr22a31d. Delafontaine, François (depositor); Suter, Aude (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr22a31d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd094d0c-96d2-4527-894d-0c96d225278d
  3917. ONLINEOFROM: interview avec unine18a04m. Delafontaine, François (depositor); Liardet, Lauriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd0b4ff1-2385-4f88-8b4f-f123852f881c
  3918. ONLINEESLO2: entretien 1049. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd14fc8e-65b9-38f1-88a6-3625ddc256fc
  3919. ONLINEOFROM: interview avec unine15b27d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b27d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd2f124b-b277-4980-af12-4bb2771980a4
  3920. ONLINEESLO2: entretien 1050_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd5a7ebc-12e0-3fb0-bce9-c0666928675b
  3921. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0021. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0021 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd5a8de1-51d4-4521-9a8d-e151d4d5217d
  3922. ONLINEESLO2: entretien 1038_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dda7413b-82f4-36c4-a382-952a50c22c3f
  3923. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1149_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ddb19308-42fe-3221-93e2-dcd5da71ec15
  3924. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0127. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0127 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dddccd3e-ca14-4fb3-9ccd-3eca147fb386
  3925. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 360. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dde4d078-bfa2-3769-a121-6bbd9cd0c82f
  3926. ONLINEESLO1: entretien 001_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dde60b33-1dcf-30d1-8f24-347515b86a38
  3927. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0065. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0065 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ddef79d4-1478-4179-af79-d41478c17974
  3928. ONLINEcorpus I AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de08861b-e1a9-3abf-a26c-3548df2de852
  3929. ONLINEESLO1: entretien 126_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de187aef-571b-3781-9a9b-f5b43a01ea81
  3930. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0036. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0036 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de1a5c26-53b9-411a-9a5c-2653b9a11aa8
  3931. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a26. Delafontaine, François (depositor); Constantin, Nicolas (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a26 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de3e8edb-7fae-42fd-be8e-db7fae92fd07
  3932. ONLINEESLO1: réunion 517_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de40d493-2cd2-3a50-b4e2-9d91f548de7f
  3933. ONLINEESLO1: entretien 083. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de4136b9-bdac-374b-82bc-a3e176f69654
  3934. ONLINEParole émergée: 303. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); b8f0 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de5bf2b8-9446-343c-96cd-e2c716580c81
  3935. ONLINEOFROM: interview avec unine19a02m. Delafontaine, François (depositor); Schindler, Yaëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine19a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de5cd24a-ceb5-484e-9cd2-4aceb5984ed3
  3936. ONLINEESLO1: entretien 141. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de6bfd22-a908-3a8b-9f1e-63724175a0a9
  3937. ONLINECFPR: interview avec RDC2021_0095. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); RDC2021_0095 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de6db9d8-8799-4124-adb9-d88799e124a3
  3938. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1178. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de71cef1-4ac9-3dc0-b854-c61860d319cd
  3939. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1212_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de76cc3e-5aa6-314b-9d9c-03d20b51cc3f
  3940. ONLINEESLO1: entretien 003_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de8d0fd8-6ab5-3569-920b-d43776f66dce
  3941. ONLINEOFROM: interview avec unine15b31m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b31m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de8fa652-4610-431d-8fa6-524610231d4f
  3942. ONLINEOFROM: interview avec unine15b53m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b53m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de91d0a6-266b-4e4e-91d0-a6266b0e4e1f
  3943. ONLINEParole émergée: 134. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de936129-c9a6-3be9-8828-fbfa1ec49e79
  3944. ONLINEESLO2: entretien 1048_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de9747ac-5000-385b-95cc-725fc9bf4680
  3945. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a24. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Louise (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a24 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de9fb166-3292-467c-9fb1-663292b67c9f
  3946. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1160. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-deab1382-15e2-303a-8577-7bac15581302
  3947. ONLINEESLO1: entretien 117. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-deb6805f-99f8-3539-a609-fd958cd7b807
  3948. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1197. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-debe3397-6eac-31db-8734-71f87478aaa2
  3949. ONLINEParole émergée: 273. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dec40b03-bf22-32f9-b4f5-fac0f32d7356
  3950. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 362. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dedaa5c0-7a0f-3c7b-a385-ae6eb5f77f82
  3951. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 724. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df04a6ad-bb8b-3584-9f19-7d23f3502e1d
  3952. ONLINEOFROM: interview avec unine08a26m. Delafontaine, François (depositor); Lovey, Joëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a26m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df280ff8-c2a6-4cbd-a80f-f8c2a68cbd12
  3953. ONLINEESLO1: contact avant entretien 215_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df308091-4e65-3842-ae58-b38a836d9e9b
  3954. ONLINELa danse (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 08 (speaker); 12 (speaker); 13 (speaker); 103 (speaker); 100 (speaker); 102 (participant); 101 (participant); 104 (participant); 10 (participant); 54 (participant); 114 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df37ac32-3ba9-3cd4-b214-72e97a3cd1cd
  3955. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0088. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0088 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df3bab9f-b642-47b8-bbab-9fb64297b83c
  3956. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0031. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0031 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df4b0d35-ecc1-4516-8b0d-35ecc1e51697
  3957. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0032. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0032 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df681657-9cad-47e2-a816-579cade7e2e7
  3958. ONLINEOFROM: interview avec unine15a31m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a31m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df6a53c9-525c-4a0b-aa53-c9525c2a0b96
  3959. ONLINEESLO1: interview de personnalité 431_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df77b69b-2a9a-3ea1-af5f-520264bc642d
  3960. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 318_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df9b7061-93e7-35c2-a8b4-2947da0d535e
  3961. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1104_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dfb5f322-1cfd-37e9-a228-8e8574a6ee4f
  3962. ONLINEESLO1: contact avant entretien 210. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dfda9260-f277-3da5-af3c-ddfc09dd1720
  3963. ONLINEESLO1: interview de personnalité 448. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dfebbf4b-5856-3d53-8aa9-b2fbc4774464
  3964. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1177_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dff70e16-760b-393a-a571-8cc691b0402c
  3965. ONLINEESLO2: entretien 1015_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dff809c7-7aec-3f7b-bda0-1e09f514676a
  3966. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0107. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0107 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dfff9b41-74fc-4568-bf9b-4174fce56880
  3967. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1225_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0127bea-7cfe-39df-8ff3-754a381c5a27
  3968. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1087. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e01a1ce6-6d2b-344a-af3a-eb33616ab9c9
  3969. ONLINEOFROM: interview avec unine08a17m. Delafontaine, François (depositor); Gally, Caroline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a17m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e02d60fb-1ddb-4427-ad60-fb1ddbc4270e
  3970. ONLINEESLO1: réunion 522. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e034fef6-c469-34c9-bf68-ca70efba801c
  3971. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1198. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e045f2c5-8a04-3cf4-b4a6-21add6906f2d
  3972. ONLINEParole émergée: 341. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e050f774-babe-41ff-bc0b-c66e5bf626b5
  3973. ONLINEESLO1: entretien 086. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0565af7-3dd9-324c-b5f9-eda1aa129ee0
  3974. ONLINEOFROM: interview avec unine15b28m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b28m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e05fb6c7-a638-4011-9fb6-c7a6388011cd
  3975. ONLINEESLO1: entretien 018_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0633044-229d-3b09-a17d-4398d1c9b44b
  3976. ONLINEESLO2: entretien 1075_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0725956-9751-3632-b1b8-7fbb85b1766f
  3977. ONLINELEONARD-08-2_03_26. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0753619-b06c-311e-9e08-e87c513cc75b
  3978. ONLINEOFROM: interview avec unine16a20m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a20m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e080dd91-e374-4841-80dd-91e374d8414e
  3979. ONLINEParole émergée: 130. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e09cdf50-5fb2-3b7f-bf91-4cea7ca06816
  3980. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1088_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0b9286e-1454-3a50-981e-31962bcd6d65
  3981. ONLINEOFROM: interview avec unine11b09m. Delafontaine, François (depositor); Cerdeira, Vanessa (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b09m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0b9b7ff-3be1-4dda-b9b7-ff3be13dda59
  3982. ONLINEALIFO: Coulanges (5). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Hue, Juliette (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0c8b9ef-21d5-3506-a970-9aedc03a992c
  3983. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0002. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0002 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0d90cba-80a9-4d10-990c-ba80a96d105f
  3984. ONLINEOFROM: interview avec unine15z24d. Delafontaine, François (depositor); Jeanmonod, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z24d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0f1aa25-38c0-4c70-b1aa-2538c0ec7056
  3985. ONLINEParole émergée: 166. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0ffec83-8b10-3d0a-951c-6ed22546c2b0
  3986. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a22. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a22 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e10bcd80-a769-4ff4-8bcd-80a7692ff4d9
  3987. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1221_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e11386d0-09d3-3845-80eb-e913c99275cc
  3988. ONLINEParole émergée: 139. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 44ca (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e1277252-5069-3b95-8ba1-b7121578023c
  3989. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0017. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0017 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e12916d7-d8d3-4ce1-a916-d7d8d32ce112
  3990. ONLINEESLO1: interview de personnalité 418_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e12e312d-c6b5-313b-ad31-991c25c5a393
  3991. ONLINEOFROM: interview avec unine15a94m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a94m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e12e75f8-7e91-47ad-ae75-f87e9167ad85
  3992. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0020. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0020 (speaker). 2019. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e130c029-505a-4813-b0c0-29505a7813b5
  3993. ONLINEESLO1: entretien 090_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e13c04ec-b555-3238-91f5-6a3fefe9be20
  3994. ONLINEESLO2: entretien 1036. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e142fc54-79a2-3d2e-9688-cced781fd3d1
  3995. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a10. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a10 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e1584e89-8ea2-4ed0-984e-898ea26ed032
  3996. ONLINEFrogstory français 05f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05f (speaker); Mother (participant). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e160f07d-2eae-3838-8e78-60631afc537c
  3997. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1165_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e168d389-48a7-37b8-8a64-aaf5876a7d98
  3998. ONLINEESLO1: entretien 043. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e16ec2dd-57d8-311f-bc6e-14521b62e0d5
  3999. ONLINEOFROM: interview avec unine08a05m. Delafontaine, François (depositor); Bertras, Aude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e16fc445-8915-4884-afc4-4589156884eb
  4000. ONLINEPFC: Enquête Paris Centre ville. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e178f9aa-5742-3dbf-a2b3-e322aa9b80c8
  4001. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1173. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e1856783-afd5-37ac-8c9c-ec6fc6171865
  4002. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1175_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e19643b8-31c2-3d1b-92ac-7ff6fac595f9
  4003. ONLINEOFROM: interview avec unine15b44m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b44m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e1bf3704-2e8c-42f0-bf37-042e8c62f0e7
  4004. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1206_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e1ced71f-1b80-3699-abdc-30cd53e9cf56
  4005. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0003. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0003 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e1ddd9a2-e935-4a89-9dd9-a2e9356a8924
  4006. ONLINEOFROM: interview avec unine15z51m. Delafontaine, François (depositor); Girard, Perrine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z51m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e1f9b747-6cd9-42d4-b9b7-476cd952d454
  4007. ONLINEOFROM: interview avec unine16a19m. Delafontaine, François (depositor); Renggli, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a19m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e227f389-5fdd-4cef-a7f3-895fddecef2f
  4008. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, cadre universitaire, Cours de figuration. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); Furchner, Ingrid (transcriber); Lascar, Justine (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 6 étudiants (speaker). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e243cc1b-4c42-3730-90c5-66758bc6a3c3
  4009. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1104_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e268fc1b-d839-39e9-8577-762cbf0717de
  4010. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1210_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e28e4920-d4a8-3615-93a8-c7de30fc80b7
  4011. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0039. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0039 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2998cf5-c5b0-4f4b-998c-f5c5b0cf4b46
  4012. ONLINEEntretien de Nicole Noroy 1 (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Noroy, Nicole (speaker); Nyée-Doggen, Judith (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e29f778b-849f-3951-a7e2-aa373c19437d
  4013. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1174_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2ae8918-6870-32c2-9df2-8fdeabd4eb3f
  4014. ONLINEOFROM: interview avec unine15a71d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a71d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2ba5031-5a30-4e74-ba50-315a301e7450
  4015. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 312_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2bd300c-dc3f-3fbf-9429-a8503e70fcfc
  4016. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 707_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2cf0b7d-12f0-31b5-ab89-e8d3c6596232
  4017. ONLINEOFROM: interview avec unine11d09m. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d09m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2d7179d-2654-4d5d-9717-9d26542d5d2f
  4018. ONLINEESLO1: entretien 091. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2efde53-ee40-3e8d-a495-ffd4f9b56486
  4019. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a29. Delafontaine, François (depositor); Chlebny, Igor (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a29 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2fd7bf5-86e6-426b-bd7b-f586e6026b29
  4020. ONLINEOFROM: interview avec unine09a03m. Delafontaine, François (depositor); Comment, Loïc (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a03m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e300076d-e1db-4e82-8007-6de1db0e8266
  4021. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0007. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0007 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3009553-1813-4411-8095-531813e4115e
  4022. ONLINEESLO2: entretien 1081_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3071025-6194-3647-ac0e-e52a5239c0d1
  4023. ONLINEOFROM: interview avec unine11a03d. Delafontaine, François (depositor); Monney, Mathilde (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3082945-870d-491d-8829-45870d091d78
  4024. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1153_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e30c30b3-2f2b-3b22-be15-97f042335d33
  4025. ONLINEESLO2: entretien 1058. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e31945b5-2a35-31d4-8e4c-78aed1694072
  4026. ONLINEESLO1: entretien 100. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e34fea33-e6ed-3f4d-9a4d-cfb2d9dc8e86
  4027. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1192_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e352df00-25f1-372a-b081-885f9c0a9e0d
  4028. ONLINEOFROM: interview avec unine12a03m. Delafontaine, François (depositor); Chiavi, Antonin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a03m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e38aeffa-b3f1-4fc4-8aef-fab3f1efc4d0
  4029. ONLINEESLO2: entretien 1063_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e39102cf-470d-322a-a615-682ef41662d5
  4030. ONLINEESLO2: repas 1257_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e394361a-24c6-34ba-87cb-a6fe707c63a6
  4031. ONLINEGFCI III (G). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 4M (speaker); 00 (interviewer); 04 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e39ff3d6-ff2a-38c5-afc2-a4307d5968cb
  4032. ONLINEPrésentations (Enregistrement n°5 de l’enquête Abidjan 1997). D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3a7ae8a-3c9f-41b0-a7ae-8a3c9fa1b06d
  4033. ONLINEESLO1: interview de personnalité 419_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3bc416f-d20e-38c3-87bc-a0641dad5cc4
  4034. ONLINEALIFO: Coulanges (3). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Hue, Juliette (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3cccbc4-0772-3b42-af2d-28a2e6efd9e3
  4035. ONLINEParole émergée: 339. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3d4f965-3d3e-344a-89c9-a050ea597e33
  4036. ONLINEEntretien de Bernard Rosier et de Micheline Rosier (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Rosier, Bernard (speaker); Rosier, Micheline (speaker); Verlinde, Agnès (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3db4886-e48f-371e-8dcd-8cef25b643a9
  4037. ONLINEESLO2: entretien 1078_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3e28038-43e4-305f-86ca-da4f71d1d147
  4038. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0039. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0039 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3f2d49a-f6b0-47b3-b2d4-9af6b087b3d1
  4039. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1210. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3f856a1-7d9b-3dd8-bb0b-495cd03e1d76
  4040. ONLINEOFROM: interview avec unine17a02m. Delafontaine, François (depositor); Sauzet, Maguelone (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a02m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e40ed657-24e0-40ac-8ed6-5724e0d0ac24
  4041. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1116. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4167b75-4360-334b-b91e-5833dd1df930
  4042. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0046. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0046 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e416b6b0-40d5-4068-96b6-b040d5806895
  4043. ONLINEESLO2: entretien 1063. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e41d75d6-0401-37fb-ba04-8f20d38cd1c5
  4044. ONLINEOFROM: interview avec unine18a18d. Delafontaine, François (depositor); Sauzet, Maguelone (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a18d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4321746-6fae-4764-b217-466fae976417
  4045. ONLINELe béninois (Enregistrement n°27 de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4348b10-3703-4631-b48b-103703b63148
  4046. ONLINEOFROM: interview avec unine15a65d. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a65d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e434eb87-b32d-42f8-b4eb-87b32d92f8cd
  4047. ONLINEESLO1: entretien 019_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e438410b-785d-3a3c-a646-5f8af572a7ce
  4048. ONLINEESLO2: entretien 1079_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e43c07a0-e9bf-3fab-b042-e9a9803f5240
  4049. ONLINEEntretien de Gabriel Pujade. Lefeuvre, Florence (interviewer); Pujade, Gabriel (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4403429-84ff-3d83-b917-25d906e29304
  4050. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1188_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e484dbf9-f3d5-3538-a966-50c606875d98
  4051. ONLINEESLO1: entretien 119_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4973c68-ccd8-308a-85e4-a0c2348380fc
  4052. ONLINEESLO - Omelette bande 119. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e49b2e65-1ab7-369d-923a-8fdb1d30a6cb
  4053. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1118_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4a78ee5-e60f-3364-82d9-3240310d58d9
  4054. ONLINEFrogstory français 02f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4aa6988-f6df-3350-a18f-50957be0ee59
  4055. ONLINEOFROM: interview avec unine15a37d. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a37d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4ac0943-5883-4d09-ac09-435883bd0999
  4056. ONLINEChutes de velo. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4ac6a5d-cbf8-3191-a01f-03877103281f
  4057. ONLINEOFROM: interview avec unine15z09d. Delafontaine, François (depositor); Mung (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z09d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4c31a02-087b-4226-831a-02087b2226ce
  4058. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0128. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0128 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4cf1f68-8897-4e34-8f1f-688897ce34f3
  4059. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1229_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4d8d4f4-021e-3d78-a99f-9df7e9b836f2
  4060. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 257_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4ea9d9f-40d4-3436-b7c7-06dac7d631e0
  4061. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a03. Delafontaine, François (depositor); Mariéthoz, Sarah (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a03 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4ebee40-94c0-4d24-abee-4094c04d2458
  4062. ONLINEESLO1: contact avant entretien 239. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e501827c-79c2-3d79-81d8-ebacce9deff4
  4063. ONLINEESLO - Omelette bande 007. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e50826ee-32ff-3935-be2f-8f3f80148e57
  4064. ONLINEParole émergée: 241. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e509311c-4f43-3d3f-87a8-18e0ceb2d56c
  4065. ONLINEESLO2: entretien 1033. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e51a762f-3a13-3e59-98ec-309129a66297
  4066. ONLINEESLO2: entretien 1056_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e51c35a5-4cda-371c-9731-9beffd2a224c
  4067. ONLINEOFROM: interview avec unine11b16m. Delafontaine, François (depositor); Torrent, Maëlle (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b16m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e51ed8c7-ebc1-4b3a-9ed8-c7ebc18b3a52
  4068. ONLINEPFC: Enquête Ile de la Réunion. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e54ecf2f-3f4a-3fc4-a012-8057b4081947
  4069. ONLINEOFROM: interview avec unine15b10m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b10m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e56805dc-6412-49e2-a805-dc641299e257
  4070. ONLINEOFROM: interview avec unine08a29m. Delafontaine, François (depositor); Ribeaud, Raoul (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a29m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5838732-7ecd-4750-8387-327ecdd75044
  4071. ONLINEESLO1: entretien 124_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e584568a-bb7d-3b43-8e44-35d5d48e43ff
  4072. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a17d. Delafontaine, François (depositor); Winzap, Marie (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a17d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e58e3cc9-bd8b-4451-8e3c-c9bd8b5451dc
  4073. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0152. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0152 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e59863b2-eaf7-48a8-9863-b2eaf738a80a
  4074. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0053. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0053 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5a08369-b353-4902-a083-69b3531902fb
  4075. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, Conversation privées, Chez les logeurs. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); Siebrecht, Silvia (recorder); Susanne S., 1 étudiante allemande (speaker); M. et Mme Mougin, le couple de logeurs (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5a6406b-1df6-3525-9b38-6bb748cea93e
  4076. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : HA 7. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5bd8da0-fd5a-3cc5-9122-38a7c9bdd16d
  4077. ONLINEParole émergée: 237. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 972f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5c7e80c-1ec8-38ce-85ee-337c3a0e6bc5
  4078. ONLINEESLO1: contact avant entretien 242. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5cffae6-9bab-3ecc-a3a6-7906e6ffb310
  4079. ONLINEOFROM: interview avec unine15a23m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a23m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5e0b72c-5071-4392-a0b7-2c50716392cf
  4080. ONLINEEntretien de Isabelle Legrand et de Anne-Lies Simo-Groen (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Legrand, Isabelle (speaker); Simo-Groen, Anne-Lies (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5f04d56-e577-3da7-a9ba-3d6de32e7927
  4081. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1120_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5f8c688-7aad-3612-8c14-e47b41ac72dd
  4082. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1178_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e607232a-8fbb-3e5e-8960-4b5fcef54657
  4083. ONLINEESLO1: entretien 009. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e60c9e20-7eaf-3142-9eef-334f48ca1d2b
  4084. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 631. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e60cd395-da27-3f3d-a658-a91bd8bc3f9d
  4085. ONLINEESLO1: interview de personnalité 407_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e61f1635-22d2-386a-bf94-bbae4f097a02
  4086. ONLINEcorpus A AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e61f60b2-f20c-3b62-81ba-b286f1fb8de4
  4087. ONLINEOFROM: interview avec unine15a52m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a52m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6469964-cb39-441c-8699-64cb39141c82
  4088. ONLINEESLO1: interview de personnalité 438_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e65c49b3-61d5-302d-9db2-9f7813099bbb
  4089. ONLINEParole émergée: 066. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e65d3dbb-d20a-3324-87f2-3063bcfc4dfa
  4090. ONLINEParole émergée: 262-2. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 3df9 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6608b7b-0a0c-4c9a-a504-0e16a3d7b0e4
  4091. ONLINECFPR: interview avec MAR2019_0007. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MAR2019_0007 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e66245fa-a219-4766-a245-faa219c76652
  4092. ONLINEOFROM: interview avec unine11c05m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e67a9139-6720-4e9c-ba91-3967207e9c23
  4093. ONLINEESLO2: entretien 1077_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e67f20da-57ca-35a1-af8c-5008a2a2249d
  4094. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1180_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6a2132c-ef1f-360e-9b06-56a0fcffca62
  4095. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0063. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0063 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6ac85a5-3339-413f-ac85-a53339813fa4
  4096. ONLINEESLO1: interview de personnalité 421_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6bbb090-8524-32b7-93f5-417b155cc314
  4097. ONLINEESLO - Omelette bande 097. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6bd03c8-ea47-376c-abfb-ca3822dbd11a
  4098. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1147_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6be284f-9870-333c-9290-d433435d41e3
  4099. ONLINELEONARD-13-2_11_30. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6d5bf8e-b00a-3c40-b74d-133f913a58f1
  4100. ONLINEEntretien de Gary Collard. Lefeuvre, Florence (interviewer); Collard, Gary (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6d8be12-44e2-30d5-89b7-67df0d12490a
  4101. ONLINELEONARD-05-2_00_26. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6e5d7c0-0c93-3067-b0fa-444da9c21dfe
  4102. ONLINEParole émergée: 118 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6ec3629-d1bb-3b86-abea-705dfa90fdda
  4103. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1159_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6eddf92-4879-3e48-b613-32f7b545921a
  4104. ONLINEOFROM: interview avec unine12a17m. Delafontaine, François (depositor); Vadim, Frosio (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a17m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6ee2ea0-e4ac-4b35-ae2e-a0e4ac7b356d
  4105. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1226_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6ef360c-2d29-30f5-b9f4-f97a6fda6539
  4106. ONLINEEntretien de Mathieu Rosier et de Elisa Rysnik. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Rosier, Mathieu (speaker); Rysnik, Elisa (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6f6cae9-59ce-398d-92e1-4603d97e211d
  4107. ONLINEParole émergée: 036 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e72284bc-d457-3534-99ee-7f784e5dc8d4
  4108. ONLINEOFROM: interview avec unine15z33m. Delafontaine, François (depositor); Simonet, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z33m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e72477ad-1f10-4d17-a477-ad1f10ed1739
  4109. ONLINEOFROM: interview avec unine11b05m. Delafontaine, François (depositor); Bolgiani, Marina (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b05m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e72ed0b0-8777-4dda-aed0-b087772dda3b
  4110. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0011. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0011 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e74532a9-9de8-4029-8532-a99de8c02994
  4111. ONLINEParole émergée: 120. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b5bc (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7685983-57a1-3da3-aef1-be65b231ebc6
  4112. ONLINEOFROM: interview avec unine15z40d. Delafontaine, François (depositor); Nicolet, Nadine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z40d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e76d927b-fee0-4a35-ad92-7bfee00a3543
  4113. ONLINEParole émergée: 016. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 972f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e79c8560-04fa-3813-992a-1d862811759f
  4114. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0034. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0034 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7cba517-2ba6-430c-8ba5-172ba6c30c5a
  4115. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1233_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7cea091-74a4-3b7c-af5d-287f3dceb708
  4116. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1184_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7d37ae7-78b1-3212-9547-0d6f0a7b6552
  4117. ONLINEESLO2: repas 1267_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7d5c36b-ef81-3835-b79b-8ee63746c470
  4118. ONLINEESLO - Omelette bande 129. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7d80d7a-d255-3e15-88ea-1564e2b10211
  4119. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1214_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7e6d843-25d1-3f61-9d7c-fb892f0e53c7
  4120. ONLINEOFROM: interview avec unine11b17m. Delafontaine, François (depositor); Okan, Elise (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b17m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7f61918-66d2-4359-b619-1866d21359dd
  4121. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1124_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e81aa1ae-4eff-33c3-929c-afa65ff39e95
  4122. ONLINEOFROM: interview avec unine11b10m. Delafontaine, François (depositor); Chételat, Lucile (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b10m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e81e33f3-8ed7-4c5b-9e33-f38ed7cc5b44
  4123. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0008. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0008 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e81ea6f8-bd3c-4a69-9ea6-f8bd3c2a69cf
  4124. ONLINEParole émergée: 317. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 972f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8262a2f-62c7-3e70-b08f-5a38680610ce
  4125. ONLINEOFROM: interview avec unine15a21d. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a21d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e83f6422-f156-463f-bf64-22f156d63fa8
  4126. ONLINEParole émergée: 225. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 5c6f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8511055-b309-33f7-8419-2592abcea32b
  4127. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a08d. Delafontaine, François (depositor); Kamber, Julie (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a08d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e866eb9a-2f8c-4ebb-a6eb-9a2f8c0ebb30
  4128. ONLINEOFROM: interview avec unine15b16m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b16m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e886adba-c7ff-445e-86ad-bac7ff545efd
  4129. ONLINEESLO2: entretien 1085_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8997271-d84e-3c2a-80cc-e2b17619d592
  4130. ONLINEESLO1: entretien 012. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8a80b93-138f-318e-8742-370de3d74dd1
  4131. ONLINEParole émergée: 181. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); a77f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8a9e91a-5c6d-37a9-8968-9dd90fd8cc00
  4132. ONLINEPFC: Enquête Brunoy. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8ab254f-2ae0-38d3-8e87-d031149dfd6a
  4133. ONLINEESLO - Omelette bande 140. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8cddb6f-1837-323e-82ad-4683b486247c
  4134. ONLINEOFROM: interview avec unine08a15m. Delafontaine, François (depositor); Dursen, Ayça (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a15m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8d7a414-1c6c-489c-97a4-141c6ce89cda
  4135. ONLINEESLO - Omelette bande 102. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8dfb885-9f2f-364a-bff0-4fc7da1e7b71
  4136. ONLINEESLO1: interview de personnalité 445. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8e1d322-f6e0-3e1c-a07e-07b4dcdad91f
  4137. ONLINEcorpus B AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8ec50c7-1a5d-383f-bbd8-77e2474edbe5
  4138. ONLINEEntretien de Isabelle Legrand et de Anne-Lies Simo-Groen. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Legrand, Isabelle (speaker); Simo-Groen, Anne-Lies (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9077b7b-33bf-3ffb-aba4-e29d02bc3c9c
  4139. ONLINEBakroman (Enregistrement n°22 de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e914a6a6-bb5e-4ee0-94a6-a6bb5eeee0ea
  4140. ONLINEESLO1: contact avant entretien 208_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e91cbaa2-9e46-31d8-8d3d-afbcc92bef38
  4141. ONLINEOFROM: interview avec unine15z60m. Delafontaine, François (depositor); Lagger, Daniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z60m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9277035-81d0-43a4-a770-3581d083a474
  4142. ONLINEESLO2: repas 1268. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9327fff-89ac-357b-8bd7-a28396e0d4bb
  4143. ONLINEOFROM: interview avec unine15z09d. Delafontaine, François (depositor); Mung (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z09d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9452a54-3fd3-4386-852a-543fd3738673
  4144. ONLINEOFROM: interview avec unine17a06d. Delafontaine, François (depositor); Sauzet, Maguelone (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a06d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e94fddc7-c781-4ed2-8fdd-c7c7818ed26d
  4145. ONLINEParole émergée: 182-2. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e94fe2b2-83b3-40f2-bca4-bcbd4adda8d6
  4146. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0008. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0008 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9716869-7e31-41d1-b168-697e3191d1d3
  4147. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a13m. Delafontaine, François (depositor); Sciboz, Martin (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a13m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e978fd4c-d5e1-459e-b8fd-4cd5e1a59e52
  4148. ONLINEESLO2: entretien 1056_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e97ef981-5164-309e-a88a-255895abff84
  4149. ONLINELa tête de cochon. GJ (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e989fa88-eea6-33dc-b29b-dbd0dda5e37f
  4150. ONLINEESLO1: entretien 117_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e98c9bae-be40-3d91-aca8-5fb718db9e00
  4151. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0042. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0042 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e98d728d-205f-40e9-8d72-8d205f90e961
  4152. ONLINEESLO1: entretien 106_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e98e4dd0-e940-3921-b588-2781045c247f
  4153. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a11. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a11 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e997d571-e549-4094-97d5-71e5492094de
  4154. ONLINEParole émergée: 178. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9afc54c-7411-3522-acde-382ee752bb55
  4155. ONLINEESLO1: entretien 019_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9b90882-4acb-3f16-807d-be0eb7d67abe
  4156. ONLINEOFROM: interview avec unine15b21d. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b21d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9ba9d6d-08fb-404a-ba9d-6d08fb204ac1
  4157. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1209_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9bc6910-0f84-3b4a-837d-b5297e9d8cf4
  4158. ONLINEOFROM: interview avec unifr14a04m. Delafontaine, François (depositor); Vouillamoz, Nancy (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr14a04m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9be4645-80a8-4e16-be46-4580a8ee16a7
  4159. ONLINEOFROM: interview avec unine15a69m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a69m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9c8b7d8-2132-4e62-88b7-d82132ce627d
  4160. ONLINEAtlas linguistique et ethnographique d'Île-de-France, Orléanais, Perche, Touraine. Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor). 2015. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9eb6567-60a3-3ce3-8db7-ea4b94948a79
  4161. ONLINEESLO1: entretien 129_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9f5071d-27a5-3acc-bc10-0df7916267e2
  4162. ONLINEESLO1: entretien 092_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea151579-06e6-35a1-a434-dace961ee84f
  4163. ONLINEOFROM: interview avec unifr19a01d. Delafontaine, François (depositor); Aymon, Juliette (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr19a01d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea224e9c-bf3f-4b01-a24e-9cbf3f2b01ec
  4164. ONLINEESLO1: entretien 017_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea3722d0-4b1f-3405-8016-46154e1cacf1
  4165. ONLINEESLO1: contact avant entretien 208_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea38bd2c-4aa5-39c9-a7d2-7552d6a0d755
  4166. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0012. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0012 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea40712e-6a98-4e09-8071-2e6a98de0919
  4167. ONLINEParole émergée: 036 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea40ca15-fa47-3456-82d4-475baa34109e
  4168. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 621. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea53c1b3-ffe8-3e88-b822-c546c5da4f60
  4169. ONLINEOFROM: interview avec unine11c18d. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c18d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea54d235-61ad-4cee-94d2-3561ad2cee39
  4170. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1099_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea8033ea-55cd-36d1-85eb-ab29985cc434
  4171. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea8a6e57-2d55-3169-8d5c-4c47c8e6ce7e
  4172. ONLINEESLO1: contact avant entretien 204_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea9add54-7483-33b2-9bf0-17713cef5dd4
  4173. ONLINEESLO1: entretien 055_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eab1806a-971c-371f-a871-3da96ac6552c
  4174. ONLINEParole émergée: 223. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 4052 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eaca04d1-444b-3aaa-b058-ebbe17f10471
  4175. ONLINEESLO2: entretien 1036_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eacf71f3-b853-371c-b4a8-7f06ff8c7784
  4176. ONLINEEntretien de Assia Berrada 2. Berrada, Assia (speaker); Lefeuvre, Florence (interviewer); Morel, Paul (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2018. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eae26bcf-333b-3ddf-9bbf-55b3a4fcabe2
  4177. ONLINEESLO1: entretien 156. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eaed308d-e8df-375f-8eb4-431213da0ce5
  4178. ONLINEBoîtes à belettes. Les bêtes puantes. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eaf037e6-9c87-3602-9097-852b6e0c9ed1
  4179. ONLINEESLO - Omelette bande 146. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eaf7ab91-e86e-34da-b646-f91b1e4a8576
  4180. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0044. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0044 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb0763e4-2815-408f-8763-e42815108fa8
  4181. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1112_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb15e57e-e9b8-3d6e-8372-e04e5ef8bb42
  4182. ONLINEESLO2: discours 1239_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb17e376-d621-3b93-8260-15900ac546f4
  4183. ONLINEOFROM: interview avec unine17a06d. Delafontaine, François (depositor); Sauzet, Maguelone (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine17a06d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb1e74ae-93a7-46c3-9e74-ae93a796c3c6
  4184. ONLINEOFROM: interview avec unine16a24d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a24d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb293e48-15ea-4182-a93e-4815ea518203
  4185. ONLINEOFROM: interview avec unine18a03d. Delafontaine, François (depositor); Liardet, Lauriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a03d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb2ae1e6-515a-49e4-aae1-e6515a09e4e0
  4186. ONLINEParole émergée: 263. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); b8f0 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb59ca4f-c3ae-391f-829e-9fde8fd1e298
  4187. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb5ab695-17aa-3b9f-b964-4cc51fc90e2a
  4188. ONLINEOFROM: interview avec unine08a21m. Delafontaine, François (depositor); Gury, Justine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a21m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb745fc2-c6ac-4988-b45f-c2c6acf9881d
  4189. ONLINEESLO1: repas 281. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb7a6e26-cedf-35c5-8d5f-07d2003453af
  4190. ONLINEParole émergée: 029. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 972f (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eba189b5-7262-3280-b101-59c480b7d5fd
  4191. ONLINEESLO1: entretien 009_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ebbe53ae-4e3c-361c-bc53-648f38fd73c4
  4192. ONLINEParole émergée: 042 beep anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 2764 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ebc5f91e-e542-3329-9124-9d1ee647b46b
  4193. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0128. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0128 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ebe05a76-9a20-49b0-a05a-769a20e9b0f8
  4194. ONLINEVoler c'est pas beau (D). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 110 (speaker); 08 (speaker); 27 (speaker); 20 (participant); 21 (participant); 104 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ebf9c3c9-2361-342b-8fa4-af47fe9cf366
  4195. ONLINEESLO1: entretien 015_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec033302-be91-36d2-8207-e87b50669b2e
  4196. ONLINEESLO1: contact avant entretien 223_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec104090-ce89-30dc-a410-0fcb08f0a369
  4197. ONLINEcorpus E AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec1b38c4-af97-37af-be8e-8175f16ef679
  4198. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1232_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec475de3-4600-3283-b6b9-fd63521ecd9b
  4199. ONLINEOFROM: interview avec unine15b46m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b46m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec4996d7-b383-46e5-8996-d7b38386e55a
  4200. ONLINEESLO2: entretien 1018_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec4af3c5-1ace-3c6b-93bc-01481a1f3ae4
  4201. ONLINEAéroport (Enregistrement n°19a de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec52f1da-5687-409c-92f1-da5687c09ca9
  4202. ONLINEOFROM: interview avec unine15z50d. Delafontaine, François (depositor); Lovis, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z50d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec674927-563e-4d5e-a749-27563e4d5ebd
  4203. ONLINEPFC: Enquête Roanne. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec91643e-be69-32a1-a4d3-4b70a43b1d0f
  4204. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1129_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec974e86-2f94-3151-8d2f-77769abc7f5a
  4205. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1121. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ecb0a21d-3a94-3572-9465-bd18fef990ed
  4206. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1146_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ecb54744-8230-3b44-af02-b95c7c967f52
  4207. ONLINEESLO1: entretien 109. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ecbda402-982a-3ed6-a09d-fb7e5bad31c7
  4208. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1115. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ecbe2f45-1a5b-36cf-a02a-2308dc0f04a2
  4209. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1159_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ecc797be-a90b-39e1-ad42-541d04c7e912
  4210. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0120. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0120 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eccf1036-242d-495d-8f10-36242dd95d75
  4211. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a26. Delafontaine, François (depositor); Constantin, Nicolas (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); ilcf21a26 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ecd2f05d-6257-420a-92f0-5d6257320a90
  4212. ONLINEESLO1: entretien 167_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ece9d6f8-1ee8-38cd-bdf9-207d9aca0c3b
  4213. ONLINELa bande des petits (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 46 (speaker); 33 (speaker); 43 (speaker); 31 (participant); 32 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ecf6ec4b-64ce-3ed6-be19-29bf5a4058fb
  4214. ONLINEOFROM: interview avec unine15z07m. Delafontaine, François (depositor); Mung (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed056780-d3e1-4f81-8567-80d3e17f81f0
  4215. ONLINEParole émergée: 308. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed05f0b7-da38-4fa4-acd3-8e3004194816
  4216. ONLINEOFROM: interview avec unine11c12d. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c12d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed2394d4-0672-4f3f-a394-d406722f3fd5
  4217. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1135_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed23d885-e759-351d-a3b3-0447978e81c4
  4218. ONLINEOFROM: interview avec unine22a02m. Delafontaine, François (depositor); Ruchti, Clarisse (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine22a02m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed2b3f9c-f626-428e-ab3f-9cf626528ea1
  4219. ONLINEOFROM: interview avec unine11b04m. Delafontaine, François (depositor); Beuret, Sylvine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed2b4b16-1252-4089-ab4b-1612522089ea
  4220. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1142_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed37ba00-a0af-30b3-a9f8-b150f75bc50b
  4221. ONLINEESLO1: entretien 115_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed3c15f9-9d47-3e44-b596-6e2c2463d554
  4222. ONLINEESLO - Omelette bande 141. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed3c5f98-4458-3748-a8ef-e2dabdabb06a
  4223. ONLINEESLO - Omelette bande 063. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed5ca4c0-e570-39f1-82dc-893fdad896a2
  4224. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 701. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed654b6c-4411-305f-9add-3d455b130dbe
  4225. ONLINEESLO1: entretien 078_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed6d5225-48aa-3e3c-9a64-3050f857929b
  4226. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1191. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed6d52a0-fb2c-30e8-92c4-3f9885d75109
  4227. ONLINEParole émergée: 208. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed6e3320-5172-381b-aacf-909e73c2b55e
  4228. ONLINEParole émergée: 245. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 0d81 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed6f97d1-d516-3ef5-9296-99001be9aecc
  4229. ONLINEFrogstory français 05f 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05f (speaker); Mother (participant). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed8390bf-f6e4-31e1-872f-49aea6dfc6b9
  4230. ONLINEESLO1: discussion en clôture de la séquence d'entretien 255. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed9c3856-47cb-3cc0-ac2d-7e01f90bd080
  4231. ONLINEParole émergée: 284-1. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eda481af-66ff-4499-a7e0-2cbceed7f1dc
  4232. ONLINEOFROM: interview avec unine12a16m. Delafontaine, François (depositor); Shaller, Clémence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a16m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-edaf60ba-0aef-44fa-af60-ba0aef64fa3d
  4233. ONLINEALIFO: Rémalard (1). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Mme Lecomte (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-edc0095f-8875-32be-bd3c-0d6c54d10259
  4234. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0002. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0002 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-edc0ae1e-174e-4f07-80ae-1e174e3f075e
  4235. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, Jeu du tribunal, Zwichen pink und rot. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); Nathalie, une étudiante lyonnaise, France (speaker); Christine, une étudiante allemande (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-edca00b3-3445-39ff-b765-496ecb9b1d67
  4236. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a18. Delafontaine, François (depositor); Johnsen, Laure-Anne (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a18 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ede2a260-ccc0-4392-a2a2-60ccc09392e1
  4237. ONLINEParole émergée: 143. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); e4bf (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-edea548f-c9bb-3fa7-a736-e30dd3e0c3f6
  4238. ONLINEESLO - Omelette bande 065. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee10d81f-fb1c-3b1b-ae8e-a86bbe6e1367
  4239. ONLINEESLO - Omelette bande 015. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee1b211d-a276-3002-9246-65bb635a7c29
  4240. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0016. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0016 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee22ad89-fc8e-44ee-a2ad-89fc8e24ee79
  4241. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1120_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee39b439-5fa0-34e8-b17c-cbcd953bfc55
  4242. ONLINEParole émergée: 280 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee4b503d-6663-3bfe-8675-a5e47f89e9a7
  4243. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1154_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee6e7567-a47b-3c9e-95de-f12c01a9589d
  4244. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1234_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee70a99a-4e17-3f93-a78d-c87b569f6c99
  4245. ONLINEESLO2: entretien 1002. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee852204-e235-34a0-baf5-d1c076d12827
  4246. ONLINECFPR: interview avec LIB2020_0076. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); LIB2020_0076 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee8e3f75-f3b6-4be5-8e3f-75f3b69be558
  4247. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, Débat sur la mort dans une classe de CM2. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); 1 femme (interviewer); 25 enfants de 10 ans (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eea6242c-3544-39c2-9824-06835b1afa7b
  4248. ONLINEESLO1: entretien 064_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eeac4c94-e195-36bd-ba9d-a088f37a3ef1
  4249. ONLINEOFROM: interview avec unine15a33m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a33m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eedd2294-2445-4ced-9d22-9424450ced29
  4250. ONLINEESLO2: entretien 1029_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eee4790b-d835-3f1d-b2b3-8bad9780b8f4
  4251. ONLINEESLO2: repas 1255. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef03f17f-ee91-3c7f-ab75-313a7242ff14
  4252. ONLINEESLO1: interview de personnalité 439. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef068fd6-e50a-3a51-a26c-fdd0eb3d9877
  4253. ONLINEESLO2: discours 1238. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef3df64e-c8b6-3623-a51b-0d6f9ea898f7
  4254. ONLINEESLO1: entretien 081_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef4af9fa-642a-376d-8384-39c1f356b9fc
  4255. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a09. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a09 (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef5989fd-60e8-4bab-9989-fd60e8dbab5c
  4256. ONLINEInteractions au collège (1). Léglise, Isabelle (depositor); Collégiens, classe de 5e et 4e (participant). 2010. Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef66a1d3-3b9f-3ba2-b409-8295ff3ac053
  4257. ONLINEESLO2: entretien 1051_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef6dd8ba-fec8-3363-ae51-832d0fbb5006
  4258. ONLINEOFROM: interview avec unine09a06m. Delafontaine, François (depositor); Kanzig, Laura (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a06m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef70fefe-eb80-416c-b0fe-feeb80b16c69
  4259. ONLINEESLO1: entretien 026_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef7e3795-6231-3be1-a4c4-e7f0706b2df9
  4260. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1118_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef863ab8-1270-3276-9882-910cdfdead2b
  4261. ONLINEParole émergée: 218. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef8c93cd-3dcc-3b22-8d71-a52be50505a7
  4262. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1220_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef98218f-7aed-3cdb-b1d5-0ff8ef9583cd
  4263. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0032. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0032 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef9a1e96-b2fd-41d7-9a1e-96b2fd81d7ef
  4264. ONLINEESLO - Omelette bande 095. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-efccb21e-9cfd-3a74-95a4-b36621e70a4c
  4265. ONLINEParole émergée: 044-2. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P4 (interviewer); xx (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-efce6b0c-e2a3-452d-b1ac-36b1a91b7c10
  4266. ONLINEESLO1: entretien 133_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-efddeab2-3598-32de-a491-d07b5afa8fd7
  4267. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 726. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f014f6b9-2316-363a-9ad8-bc2eff2ffec2
  4268. ONLINEOFROM: interview avec ilcf22a12. Delafontaine, François (depositor); RadioFribourg (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf22a12 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0216511-2e2d-44ad-a165-112e2d04ad97
  4269. ONLINEOFROM: interview avec unine12a14m. Delafontaine, François (depositor); Pochon, Floriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a14m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0281ba8-e85e-43ca-a81b-a8e85e33ca74
  4270. ONLINECorpus rassemblement de jeunes européens - Conférence sur l'eau. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Groupe ICOR (depositor); Niccolaï, Gerald (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Groupe ICOR (researcher); Niccolaï, Gerald (researcher); une chercheuse française (speaker); un interprète anglais (speaker); 2 locuteurs (speaker); Le public (speaker). 2018. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0500640-27b4-339b-8fd5-5d7b322c3271
  4271. ONLINEHibernation du blaireau. Odeur du putois. Ruse du renard. Manger du blaireau. Epiaucer un putois. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f06b1c17-2f22-348e-a1cf-2702dd6aceae
  4272. ONLINEOFROM: interview avec unine08a13m. Delafontaine, François (depositor); Diep, Hoang-Mai (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a13m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f075249e-f81e-443b-b524-9ef81e243b41
  4273. ONLINEESLO1: entretien 066_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f07963de-ec6b-3a57-a6e6-1f78e54f86c6
  4274. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1158_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f09ee10e-21f3-3979-8b4b-809c9e063cd7
  4275. ONLINEOFROM: interview avec unine11c24d. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c24d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0b8313a-030b-468a-b831-3a030b268a27
  4276. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0087. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0087 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0cf9f1c-ac96-4225-8f9f-1cac963225e0
  4277. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 302_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0da47ba-c002-3d05-8db4-c206a566c45e
  4278. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 723. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0e7e668-6abc-3c46-90ae-e32ede37a60b
  4279. ONLINEOFROM: interview avec unine15z61m. Delafontaine, François (depositor); Lagger, Daniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z61m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0fb9f0a-c20e-4ea0-bb9f-0ac20edea05c
  4280. ONLINEParole émergée: 272. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P8 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f118220b-3ad1-3f05-96b2-8c6d4e5e77af
  4281. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1192. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f12527da-ac68-3ee2-96a6-3109e8b616da
  4282. ONLINEESLO1: entretien 121_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f12e7832-1b34-3f74-ad70-a058352575ec
  4283. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1191_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1362449-0d17-3261-a2f4-84370b22d092
  4284. ONLINEESLO1: entretien 051. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1482ba8-cdc1-3e7f-8bed-44f2bab7eb10
  4285. ONLINEESLO - Omelette bande 119. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f15aeb02-85b3-3d96-8e77-593c12475489
  4286. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1125_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f15caff8-f7ea-308d-880c-0c5da49314fb
  4287. ONLINEOFROM: interview avec unine11c01m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1731bf5-a591-43ac-b31b-f5a59173acf8
  4288. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : HJ 4 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f17ab99d-7d3e-3dfb-9442-9110de3f57fb
  4289. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1156. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f184e11e-c8ea-3adb-b7db-7a935b8bd1e8
  4290. ONLINEESLO1: entretien 061_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f198f408-afc9-3b37-a8c3-8fcb54a014fa
  4291. ONLINEESLO1: entretien 028. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f19b4fea-d104-3fa2-8641-c63e84360089
  4292. ONLINEFrogstory français 03f 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1a13ce2-5504-3108-97bd-630a9597a5eb
  4293. ONLINEESLO1: entretien 095_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1a3972a-e545-3479-94ab-864d4012249d
  4294. ONLINEESLO2: entretien 1065. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1aac923-21dd-35d4-adab-f24562f202b8
  4295. ONLINEOFROM: interview avec unine11c13m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c13m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1bc6e99-3ed1-4188-bc6e-993ed1f18881
  4296. ONLINEOFROM: interview avec unifr12a04m. Delafontaine, François (depositor); Devaud, Marylin (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr12a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1d68fc8-501d-45e2-968f-c8501df5e29d
  4297. ONLINEESLO1: entretien 118_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1d859c6-463a-3c68-afe9-8efb4ef5777c
  4298. ONLINEParole émergée: 222. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1ea5365-abd2-3d58-86a7-11cb09743e8c
  4299. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1157. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1f2b6aa-4d69-372d-a3ac-656c91e14c90
  4300. ONLINEESLO2: entretien de 14-25 ans 1234_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1f5ce0d-52c5-38e6-999b-03d556036b82
  4301. ONLINECFPR: interview avec ALG2020_0100. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2020_0100 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1f69b2c-2ad0-4a73-b69b-2c2ad00a7369
  4302. ONLINEESLO2: entretien 1046_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1fbbf45-3416-3f90-a77e-8580d92e976e
  4303. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 331. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1fc7943-9b49-35e9-8445-615efacc2242
  4304. ONLINEFrogstory français 01f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f20968f0-41e2-39e5-ae5a-2cc7829a4a5a
  4305. ONLINECFPR: interview avec SUI2019_0012. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); SUI2019_0012 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f214c15f-66d2-494b-94c1-5f66d2694bc0
  4306. ONLINEESLO2: entretien 1029_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f227605d-cf98-3f07-b66e-2fa1844040f5
  4307. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1144_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f22b547f-1617-32d7-8ac0-3a040735041c
  4308. ONLINEOFROM: interview avec unine18a15d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a15d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f22e2a9c-042d-4d42-ae2a-9c042d9d4269
  4309. ONLINEESLO1: entretien 004_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f238a8d5-a11d-317d-80ae-9c2df9d267b7
  4310. ONLINEFrogstory français 04f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f23bb38a-8b22-334f-b47f-bee00b71c306
  4311. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0151. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0151 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f244ba1d-aec7-4388-84ba-1daec73388a5
  4312. ONLINELa première confession. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f24bd619-10a8-3d4e-84c1-5eb435421d57
  4313. ONLINERéunion semi-informelle (1). Migge, Bettina (depositor); plusieurs aînés A, O, G, Ob (Kabiten, Gaaman) (participant). 2010. Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2899366-95c8-3444-a317-c967a9bc3029
  4314. ONLINEESLO1: entretien 064. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f290a8d7-9285-3a3d-a4cb-66103ce5cc4c
  4315. ONLINEOFROM: interview avec unine15z31d. Delafontaine, François (depositor); Gobet, Florence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z31d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f290d1ff-f13f-4888-90d1-fff13fa888bd
  4316. ONLINELa comptabilité (B). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 34 (speaker); 35 (speaker); 50 (speaker); 58 (speaker); 33 (participant); 37 (participant); 38 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f294cb37-8c7b-379b-a061-f2f798300e01
  4317. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0086. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0086 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2aba669-b4eb-4ee1-aba6-69b4ebaee1b3
  4318. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1148_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2d46f22-0d48-312d-a8aa-f2dc2af27264
  4319. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, Divers, Kaffeetrinken. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Lipka, Sabine (recorder); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 3 étudiantes françaises (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2d7c56d-9909-3733-ab2b-8764333d4bc0
  4320. ONLINEALIFO: Saint-Victor-de-Réno (8). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme Collin (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2fd8d83-cb1f-332f-b647-5a53044f7ad8
  4321. ONLINEOFROM: interview avec unifr16a12m. Delafontaine, François (depositor); Rossier, Simon (researcher); Gachet, Frédéric (interviewer); unifr16a12m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f30176b4-c36e-4c90-8176-b4c36e5c9032
  4322. ONLINEOFROM: interview avec unine08a27m. Delafontaine, François (depositor); Monod, Séverine (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a27m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f30d4295-1839-495b-8d42-951839495b55
  4323. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1208. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f310efaf-37e9-3e50-80e1-f30adf53f1e5
  4324. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0060. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0060 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f32e9242-06ab-4b43-ae92-4206abeb4379
  4325. ONLINEOFROM: interview avec unine18a08m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a08m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f32f376d-b318-4424-af37-6db318e42462
  4326. ONLINEOFROM: interview avec unine15b64d. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b64d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f335afae-cb24-4560-b5af-aecb24f56056
  4327. ONLINEESLO2: entretien 1020. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f335ec2d-372f-3618-b1fd-253e0c379116
  4328. ONLINEOFROM: interview avec unifr14a03m. Delafontaine, François (depositor); Sarrieu, Damien (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr14a03m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f34be54c-afa1-4039-8be5-4cafa1903997
  4329. ONLINEOFROM: interview avec unine11a05d. Delafontaine, François (depositor); Pointet, Virginie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11a05d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f350a21c-ddf0-4260-90a2-1cddf01260a4
  4330. ONLINEOFROM: interview avec unine09a04m. Delafontaine, François (depositor); Corvalan, Paloma (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f354f93c-18e4-4c35-94f9-3c18e4dc35bf
  4331. ONLINEESLO1: entretien 075_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f35eb9ec-bf38-3ba5-956a-658ab00ff2b1
  4332. ONLINEESLO1: interview de personnalité 437_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3644f4f-23ac-3817-a7c8-022e2119d625
  4333. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1094_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f36ad7f3-1569-3938-8cbd-c039a149bbbd
  4334. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2011. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f36ae6be-de2b-3566-9491-811d20e06c9f
  4335. ONLINEEntretien de Julie Teixeira et de Katia Teixeira (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Teixeira, Julie (speaker); Teixeira, Katia (speaker); Tourette, Amélie (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f374f777-5267-3e52-8cd5-4f90ac236670
  4336. ONLINEOFROM: interview avec unine09a07m. Delafontaine, François (depositor); Schaller, Rosalie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a07m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f379140d-a5dd-4c54-b914-0da5dddc54fe
  4337. ONLINECorpus : Réunion de préparation de la fête des Conscirts. Enregistrement : Conscrits du beaujolais. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Groupe ICOR (researcher); 1 animateur (speaker); enfants de la classe 200X (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3ab9ccf-45bc-3939-b5e7-017e7c5cda1a
  4338. ONLINEOFROM: interview avec unine13a03d. Delafontaine, François (depositor); Dubosson, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine13a03d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3b022d2-404c-4f7a-b022-d2404cef7a2f
  4339. ONLINEESLO2: entretien 1031. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3b8db95-0034-371e-a765-10f5e9ab90c1
  4340. ONLINEESLO1: contact avant entretien 211_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3c07c0a-2fef-3af8-94ec-185f83d102f2
  4341. ONLINEOFROM: interview avec unine08a30m. Delafontaine, François (depositor); Saner, Laurie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a30m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3d292f2-0b5d-46d6-9292-f20b5d06d646
  4342. ONLINEHistoires de lapins de garenne. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3f658b1-5b29-3811-ada9-96a2834615ca
  4343. ONLINEESLO1: entretien 113_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f42c2a00-2368-362f-b630-6139a3a84709
  4344. ONLINEEntretien de Laurence Leblond et de Stéphanie Zanotti 2 (annotations). Lefeuvre, Florence (interviewer); Leblond, Laurence (speaker); Zanotti, Stéphanie (speaker); Bichon, Sandy (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4545117-f9cb-3ec2-a281-7008f535e3a0
  4345. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0038. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0038 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4563dcd-76ae-4d3c-963d-cd76aebd3c0c
  4346. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0063. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0063 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f46c00ac-329d-4ae2-ac00-ac329d4ae25e
  4347. ONLINEPFC: Enquête Aix-Marseille. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4778233-7c43-39a3-93dd-079acbeba718
  4348. ONLINEParole émergée: 319. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 3e42 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f486f2d9-901d-36d7-904c-d12d6df8f0df
  4349. ONLINEOFROM: interview avec unine15a39m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a39m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f49cba2f-ae65-4957-9cba-2fae653957ca
  4350. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0033. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0033 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4c44898-cd05-49c7-8448-98cd0569c760
  4351. ONLINEOFROM: interview avec unine12a12m. Delafontaine, François (depositor); Lovis, Magali (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine12a12m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4c47ea6-d7f8-47e9-847e-a6d7f887e96b
  4352. ONLINEParole émergée: 243 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4f483c0-e619-3751-aa0b-e35aa5e7e3f6
  4353. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0004. Delafontaine, François (depositor); FRA2019_0004 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4f6fbac-505a-4fe6-b6fb-ac505affe64f
  4354. ONLINECFPR: interview avec MRU2021_0094. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); MRU2021_0094 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5109004-22d4-4763-9090-0422d4876342
  4355. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0002. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0002 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f51a430c-a4fa-4cf7-9a43-0ca4faecf727
  4356. ONLINEOFROM: interview avec unine11c19m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c19m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f53cd024-c94f-4ffa-bcd0-24c94f9ffa8d
  4357. ONLINEESLO2: entretien 1001. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5441525-3a97-347f-ad95-4c7cb99aab7a
  4358. ONLINEESLO1: entretien 005_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f550dfa8-a3ae-394a-a04b-69b4c2842f39
  4359. ONLINEESLO - Omelette bande 135. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5584eb7-eac6-3c14-8de7-b45ac15da373
  4360. ONLINEESLO1: entretien 115. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f55df25b-640d-399c-83df-438a5cac0916
  4361. ONLINEOFROM: interview avec unine09a08m. Delafontaine, François (depositor); Vaucher, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine09a08m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f56d8987-3ff1-4d9a-ad89-873ff18d9a9c
  4362. ONLINEParole émergée: 341. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f56fef76-6591-369f-8428-4d8b91460279
  4363. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 732. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f575e372-a694-370e-8b59-583b17aa907a
  4364. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 720. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f57aebd2-cf74-3220-a7e8-5694b0dc3b21
  4365. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1122_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f587262f-afbc-3df7-a30d-ed5bb6beed93
  4366. ONLINEParole émergée: 167 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P3 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f59100fd-1192-3952-8db2-35ec0bcda1e4
  4367. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1097_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f59357d1-3ba5-3f0f-973a-d7c32524bdc2
  4368. ONLINEOFROM: interview avec unine15b49m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b49m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5967c1e-f565-4ea5-967c-1ef5652ea5d5
  4369. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1136_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f59e2e9b-5da1-31bc-92ce-b01dfc03a4f0
  4370. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1212. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5b13e12-2f50-30ba-a6b2-24abb05d1d69
  4371. ONLINEOFROM: interview avec unine15a87m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a87m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5bd37f9-3e37-4789-bd37-f93e37d78955
  4372. ONLINEESLO1: réunion 542_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5bfaba9-69ae-32f5-a5dd-de731dfd4783
  4373. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 705_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5cad36c-925c-32a9-bb74-c5395dddc871
  4374. ONLINEESLO2: entretien 1019_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5d05827-a29c-349b-885f-cfffae579f94
  4375. ONLINEOFROM: interview avec unifr14a04m. Delafontaine, François (depositor); Vouillamoz, Nancy (researcher); Berrendonner, Alain (interviewer); unifr14a04m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5dd22d5-b0a6-4ae5-9d22-d5b0a60ae534
  4376. ONLINEESLO - Omelette bande 081. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5e1faa1-c3b0-3b1b-9f2c-6fa1929bf0b9
  4377. ONLINEESLO2: entretien 1013_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5e29db0-a591-3a57-b264-5f10f8f38bb8
  4378. ONLINEOFROM: interview avec unine15z28m. Delafontaine, François (depositor); Shaller, Clémence (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z28m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5f11f58-5d81-47e8-b11f-585d81e7e826
  4379. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0028. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0028 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5f5e864-670a-46dc-b5e8-64670aa6dc21
  4380. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0089. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0089 (speaker). 2021. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f61cb954-993a-41e9-9cb9-54993a91e9f9
  4381. ONLINEESLO2: repas 1269_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6366104-09f5-360a-9a86-ea4096a8b544
  4382. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 711. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f642a945-5934-3e6e-9a1b-69887508bd52
  4383. ONLINEOFROM: interview avec unine15b58m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b58m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f653bf3f-24e8-47f2-93bf-3f24e8b7f2fb
  4384. ONLINEESLO2: conférence 1074_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f65cfce6-3246-3cc3-b2e4-51556a4d289e
  4385. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0064. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0064 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f65f0344-387b-43bc-9f03-44387b33bce4
  4386. ONLINEEntretien de Mathieu Rosier et de Elisa Rysnik (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Rosier, Mathieu (speaker); Rysnik, Elisa (speaker); Nyée-Doggen, Judith (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f66b8062-36b4-3463-a781-0fd694942c02
  4387. ONLINECFPR: interview avec ALG2021_0003. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); ALG2021_0003 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f66c7e52-9592-442f-ac7e-529592b42faa
  4388. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0112. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0112 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f68713aa-9d29-4dd5-8713-aa9d294dd5e6
  4389. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1112_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f689fef2-c0de-3fd3-b8b7-4783dab552ea
  4390. ONLINEESLO2: entretien 1004. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6aa4d46-398e-3463-91f3-a0387f959bf1
  4391. ONLINEESLO2: repas 1259_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6b2408e-89b4-39cb-83a2-095cb07eec9d
  4392. ONLINECFPR: interview avec CAN2019_0043. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); CAN2019_0043 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6bac8fa-0940-4092-bac8-fa0940809241
  4393. ONLINEDelphin. CC (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6bbff15-5d39-34f1-af88-4b3f425f9d8e
  4394. ONLINEOFROM: interview avec unine16a12d. Delafontaine, François (depositor); Bergamo, Sarah (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a12d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6ce9ce7-da3f-4ace-8e9c-e7da3faace0d
  4395. ONLINEESLO1: entretien 070_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6e09871-47d6-3209-bcc7-6deaabb41385
  4396. ONLINEOFROM: interview avec unine15a19m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a19m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6f6c7d4-15d4-4611-b6c7-d415d4361182
  4397. ONLINEOFROM: interview avec unine15a87m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a87m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7008522-13c2-4ba1-8085-2213c23ba1f2
  4398. ONLINEESLO2: entretien 1007_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7017a24-33e5-3178-968e-e61a991447f3
  4399. ONLINEESLO1: entretien 093_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f720b78c-c2a8-3753-8d7b-c3c1d7f8a80e
  4400. ONLINEParole émergée: 242. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7256ad0-d84b-3aee-9122-ff88a6e70b0d
  4401. ONLINEESLO2: entretien 1035_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7382f1e-f0f8-303e-b0bd-73d6cfdbee30
  4402. ONLINEOFROM: interview avec ilcf21a08. Delafontaine, François (depositor); Keller, Jennifer (researcher); Johnsen, Laure-Anne (interviewer); ilcf21a08 (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7390516-a8f4-4636-b905-16a8f4d636a0
  4403. ONLINEOFROM: interview avec unine11b05m. Delafontaine, François (depositor); Bolgiani, Marina (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11b05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7468650-2540-4e57-8686-5025409e5770
  4404. ONLINEESLO1: entretien 059_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f74bae50-0b7c-3bdf-8bb3-a0b88bab4c4b
  4405. ONLINEESLO2: entretien 1062_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f74e65b5-a795-379d-b8eb-4c884479c4c9
  4406. ONLINEESLO1: contact avant entretien 223_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7689cfe-6a9d-3775-8f2e-22731dc1232b
  4407. ONLINEESLO1: entretien 052. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f798fbda-f234-3278-9cef-e3583d5d25a6
  4408. ONLINESinimori (Enregistrement n°25a de l’enquête Abidjan 1997). G (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7ac63ce-7194-42ac-ac63-ce719492ac60
  4409. ONLINEOFROM: interview avec unine18a13m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine18a13m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7d04236-2bba-49ed-9042-362bba79edab
  4410. ONLINEESLO2: repas 1264_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7d3fd42-3c2e-3557-9f2f-064f26e623aa
  4411. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1161_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7d67b12-4bc7-388c-94cb-ebf9f9b4c5af
  4412. ONLINEESLO2: repas 1267_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7d771a9-3aae-3cb3-9861-938e3d888719
  4413. ONLINEOFROM: interview avec unine15z33m. Delafontaine, François (depositor); Simonet, Pauline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z33m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7e91566-3e32-4787-a915-663e32778722
  4414. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0011. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0011 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7fff05b-05c4-4ec2-bff0-5b05c45ec2a0
  4415. ONLINEOFROM: interview avec unine11c17m. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c17m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f80fe8e1-4c17-40c7-8fe8-e14c17a0c76c
  4416. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1193_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8183bcd-80b7-37f8-b26c-49a63e2a4606
  4417. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1143_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8294b1a-e7a2-3719-9cee-3f3fed4d8954
  4418. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0157. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0157 (speaker). 2020. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f845c045-cc43-4ad7-85c0-45cc43cad75c
  4419. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1127_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8467cb6-9af9-3ba6-a6be-a182cc3c8aa4
  4420. ONLINEESLO2: entretien 1055_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f861fb8e-ee6d-34e0-801e-350ecebd8f82
  4421. ONLINEOFROM: interview avec unine08a06m. Delafontaine, François (depositor); Boffard, Emilie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a06m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8661718-c974-4222-a617-18c974e2224b
  4422. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0018. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0018 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f870c172-ca41-4b95-b0c1-72ca415b9578
  4423. ONLINEESLO2: entretien 1084_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8733115-b7de-3ad0-8fe3-156a07f3b82e
  4424. ONLINECalebasses (Enregistrement n°16a de l’enquête Abidjan 1997). B (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8828ca1-b64c-4105-828c-a1b64c910597
  4425. ONLINEESLO2: entretien 1009_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f887f83e-b74f-3f96-8ca7-f283755a6f37
  4426. ONLINEOFROM: interview avec unine14a01m. Delafontaine, François (depositor); Bugnon, Léa (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8883a7d-0db9-4807-883a-7d0db948074a
  4427. ONLINEESLO2: entretien 1046. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f88a33bc-6415-31a1-a408-1993a10821a1
  4428. ONLINEESLO2: entretien 1272. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8ad32ee-a31a-320d-ac9b-37f21f957190
  4429. ONLINEParole émergée: 006 anon. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); d982 (speaker). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8bb5bf8-d315-3e45-b44f-e1667a0d43dc
  4430. ONLINETIG_2. Tig (speaker); Schang, Emmanuel (speaker); Rougé, Jean-Louis (speaker); Schang, Emmanuel (researcher); Rougé, Jean-Louis (researcher); Schang, Emmanuel (depositor). 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8c8cbf4-a30a-30e6-8610-dad298af90e8
  4431. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1170_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8d9d079-bd5e-3865-8226-7b2c4b98a61b
  4432. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 751_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8f3335f-0be8-3f6d-a23c-4999c6b768a2
  4433. ONLINEOFROM: interview avec unine15a93m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a93m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8fd63ce-0612-4848-bd63-ce0612a848df
  4434. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 728. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f902c7ab-75ad-3bf5-807f-2b072762aa0f
  4435. ONLINECFPR: interview avec FRA2020_0035. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2020_0035 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f90dfe42-5b9c-4fc2-8dfe-425b9c6fc280
  4436. ONLINEESLO1: entretien 014_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f924fdfd-f165-36e4-a17d-e33d0e30b8b9
  4437. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 665. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9346439-6ad1-395b-a1f0-6e38624fd4ff
  4438. ONLINEESLO2: entretien 1060_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f93bbba8-be69-3004-9624-80f148138979
  4439. ONLINEFrogstory français 03f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9430bb8-ca8c-36ee-9bd8-7673ba1085e8
  4440. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1073_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f95fecc2-fb80-3f3f-82c5-71c52b8e07a9
  4441. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1226. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9616c6c-30d7-3fa7-bd81-cea2d6fe27e3
  4442. ONLINEESLO2: entretien 1054. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9643a32-1640-33be-8689-eb4fce00ec9a
  4443. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1134_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f96632b1-7277-353d-8650-acc2bdaf2fdf
  4444. ONLINEESLO - Omelette bande 028. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f96c2cea-b65e-36e9-bca4-ca9414ff6c33
  4445. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1135_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f96f7195-55a3-3fb4-9daf-e8bc9e16702a
  4446. ONLINEOFROM: interview avec unine15b10m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b10m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f98762a6-ca53-4c8c-8762-a6ca53bc8c7b
  4447. ONLINEESLO - Omelette bande 149. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f987c773-64ad-3dd4-b5f9-54eb5e59eede
  4448. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 361. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f990577d-e929-3b70-9e52-5c4c7bf907ee
  4449. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1202_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f99e4d7f-f88f-30f6-ac8e-caa129f0bfd5
  4450. ONLINEESLO1: entretien 080_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9bcc14d-62c3-35f0-b389-0575ed978984
  4451. ONLINEParole émergée: 115 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9c5d547-6847-3a24-8da4-5ab673dcf43a
  4452. ONLINEESLO1: interview de personnalité 463. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9d87e1b-6049-3d00-ba69-2d80ec6237e8
  4453. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1151_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9e75911-2043-3ec6-a437-8132c2bc0a03
  4454. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0159. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0159 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9ece7ee-a878-42c0-ace7-eea87872c060
  4455. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1137_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9f4661e-e7a2-385a-b4f9-94c1eb62c285
  4456. ONLINEOFROM: interview avec unine08a16m. Delafontaine, François (depositor); Favre, Emilie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a16m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9fb765b-c538-4779-bb76-5bc538b77934
  4457. ONLINEESLO2: entretien 1067_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa0b0ab6-c32a-32a4-8d62-48e9eba5e4eb
  4458. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 717_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa578989-2a6e-3696-b143-0d9bce03e7e3
  4459. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1127. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa5b5295-f31e-337d-b88e-14b7cec430c9
  4460. ONLINEESLO1: entretien 160_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa6ee448-f7ee-3832-95aa-a6a107456d6f
  4461. ONLINEESLO1: entretien 123_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa7b579d-8038-3fa9-bd83-cec6e386046c
  4462. ONLINEESLO1: entretien 056. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa8d8a6c-2b9e-3e71-a139-ca013add5e4f
  4463. ONLINEParole émergée: 238. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P5 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa93366f-802d-3e17-ab2e-4417ce577820
  4464. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1106_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa9906cc-cfde-3e9c-b528-c771ec2b5ef8
  4465. ONLINEParole émergée: 076 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-faa9a688-a478-3181-8efb-1faa0dfcc9be
  4466. ONLINEESLO2: entretien 1329. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2020. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fab00c04-ab76-4e23-b00c-04ab76ae23c0
  4467. ONLINEESLO2: repas 1266_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fac7411f-037f-3686-931c-5146eced0c9c
  4468. ONLINEESLO1: entretien 115_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fae0d9e7-9965-36fb-9320-9e2b42974ff7
  4469. ONLINEEntretien de Ozgur Kiliç 2. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Kiliç, Ozgur (speaker); Chevrier, Michel (speaker); du-Breuil-de-Pont-en-Auge, Benoît (speaker); du-Breuil-de-Pont-en-Auge, Augustin (speaker); Salvegas, Etienne (speaker); Tanguy, Noalig (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fae72399-e4d3-3638-9ab9-667bca5a7530
  4470. ONLINEParole émergée: 306. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 3b2d (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb041cf3-ebf2-3d83-80d4-0d529716bad2
  4471. ONLINEESLO1: contact avant entretien 235. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb0b9b13-5592-32a8-accd-00c919065b47
  4472. ONLINEESLO1: interview de personnalité 423_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb0d7937-261f-32fe-99a2-8d6f33f66083
  4473. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1210_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb35a7e3-848a-31c8-85e2-64c52218b2d1
  4474. ONLINEParole émergée: 091. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P6 (interviewer); 01a7 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb64a9e5-5f8f-330b-b258-650893d27e75
  4475. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 629. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb81dbd7-4aea-3b34-ac74-89a32089a7b7
  4476. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 640. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb82872b-ba10-3dfd-924a-cc8ec4bad5c2
  4477. ONLINEESLO2: entretien 1022. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb8763cf-d95b-3688-b767-f70ab1be6394
  4478. ONLINEOFROM: interview avec unine15a55m. Delafontaine, François (depositor); Widmer, Aline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a55m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fba340e9-7f82-4b53-a340-e97f82bb53d2
  4479. ONLINEESLO1: repas 273_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fba5ce6e-5df9-3d66-ae35-109dfde2a050
  4480. ONLINEESLO2: entretien 1043. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fba8c6a2-dfe5-34cb-9f3c-4bc47169004a
  4481. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 709_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fbaf957a-ab97-3478-af54-b0cfdec54e45
  4482. ONLINEParole émergée: 030. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); 828c (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fbc89543-7b50-3930-95f3-6eee2f404625
  4483. ONLINEPrésentation (D). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 17 (speaker); 18 (speaker); 19 (speaker); 20 (speaker); 21 (speaker); 23 (speaker); 24 (speaker); 25 (speaker); 26 (speaker); 27 (speaker); 102 (participant); 110 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fbdb3179-86d6-3bcf-a49c-aa8e4fb67733
  4484. ONLINEESLO1: entretien 160_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fbe1e542-50f8-3ff7-a88e-43f095fd3d5b
  4485. ONLINEFrogstory français 02f 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02f (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fbefbb36-006c-3898-ae92-aacfa6a66053
  4486. ONLINEESLO1: repas 555. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fbf6a4f1-affe-36d2-b29b-8fc8ed5a1943
  4487. ONLINEESLO - Omelette bande 075. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc20ca84-d409-3368-9ef5-8c7afb4120a8
  4488. ONLINEOFROM: interview avec unine11c11m. Delafontaine, François (depositor); Claivaz, Amélie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c11m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc36e2f0-fa62-4b71-b6e2-f0fa62cb710e
  4489. ONLINEOFROM: interview avec unine15b65m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b65m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc56680a-e8a2-4c01-9668-0ae8a2fc010a
  4490. ONLINEESLO2: entretien de témoins déjà enregistrés dans ESLO1 1223_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc59c139-006d-3acc-a2f1-2090f0363726
  4491. ONLINELes langues (C). 06 (speaker); 07 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 15 (speaker); 102 (participant); 00 (interviewer); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc762a9f-1ad2-39df-96b7-6d94312ac2a4
  4492. ONLINEOFROM: interview avec unine16a25m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine16a25m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc83a3d3-b7d0-4517-83a3-d3b7d0f51790
  4493. ONLINEESLO1: entretien 111. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc841778-2f2d-3f41-b428-5b5e188a94c9
  4494. ONLINEParole émergée: 093 corrKP. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc8d59f6-cfa5-31b7-af8b-2d79dd32616d
  4495. ONLINEParole émergée: 203-1. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P2 (interviewer); b7f4 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc928f2a-32d9-467a-8f61-ba9b3f9f243b
  4496. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80, Enregistrement : FA 13. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Wittig, Gilberte (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc94f5ec-e411-3691-bd46-9c904a655078
  4497. ONLINEESLO2: entretien 1018_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fcac26cd-0c12-37b7-a023-13f1c5aecab0
  4498. ONLINEOFROM: interview avec unine15a59m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a59m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fce1038f-3756-4380-a103-8f3756b380cd
  4499. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0103. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0103 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fce619f4-3330-4981-a619-f433304981e9
  4500. ONLINEESLO1: entretien 109_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fcea0199-e134-3d05-a36d-6db3ae266afa
  4501. ONLINEOFROM: interview avec unine15a76m. Delafontaine, François (depositor); Ehinger, Maude (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a76m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fcf1ffed-2b52-491b-b1ff-ed2b52a91b58
  4502. ONLINEESLO - Omelette bande 107. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fcf2d6a0-c58b-3c8d-b167-3050578fec52
  4503. ONLINEESLO - Omelette bande 026. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fcf50238-eb7c-3648-91dc-53dad33b9446
  4504. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1129. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fcffb5c9-b829-3bc4-8158-48be6058d476
  4505. ONLINECorpus Bielefeld, Situation de contact, cadre universitaire, cours de linguistique 1/2. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 10 locuteurs (speaker). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd07655a-71a9-3bd7-8f46-ee993f21229e
  4506. ONLINEEntretien de Pierre Beysson et Marie Beysson. Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Beysson, Pierre (speaker); Beysson, Marie (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd1089cc-e436-3798-922f-df3d05336873
  4507. ONLINEESLO1: contact avant entretien 213. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd1beecd-1c0d-3b61-a24f-a7fa73a4ca4e
  4508. ONLINEOFROM: interview avec unine15a94m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a94m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd1e6935-afa2-4eed-9e69-35afa25eeda9
  4509. ONLINEALIFO: Saint-Victor-de-Réno (4). Simoni-Aurembou, Marie-Rose (depositor); Simoni-Aurembou, Marie-Rose (researcher); Mme Collin (speaker). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd2099e5-cfd6-3cdf-9af6-1864f474f218
  4510. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1212_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd2342ce-08fa-36a7-bd65-0dadfea3f710
  4511. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd269f94-d305-36f2-90ad-179546d58b38
  4512. ONLINELEONARD-01-1_08_09. Morgenstern, Aliyah (depositor); Morgenstern, Aliyah (researcher); Léonard (speaker); Mother (speaker); Father (speaker); Friend (speaker); Morgenstern, Aliyah (speaker); Morgenstern, Aliyah (transcriber); Parisse, Christophe (transcriber). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd35f099-a7cd-347a-be3c-0f61041e726d
  4513. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1140_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd3a5e32-a3b7-39f0-a8c0-8064a65f290b
  4514. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1106. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd4325e5-7e96-370d-b16d-d82e10b66cfa
  4515. ONLINEESLO1: interaction lors d'un marché 614. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd643eae-aa8f-3d06-90af-99fc809b630f
  4516. ONLINEEnterrement. Le glas. CC (speaker); BA (speaker); Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd6585a7-9efc-3a0a-97c5-fa16cfe69deb
  4517. ONLINEESLO1: contact avant entretien 203. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd6cce58-7cc6-330c-95ce-d44462bef3ae
  4518. ONLINEParole émergée: 057. Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor); P1 (interviewer); 5034 (speaker). 2013. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd7b408a-8008-3388-b48d-9477a02cced8
  4519. ONLINEOFROM: interview avec unine08a08m. Delafontaine, François (depositor); Chiklo, Daria (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a08m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd893951-e556-4729-8939-51e55637296f
  4520. ONLINEESLO1: conversation téléphonique 302. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fdc5910c-4eed-3ada-a06e-5020a1e1ce82
  4521. ONLINEESLO1: interaction dans un magasin 290_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fdcf731f-f3f7-3b49-9c4b-fe301c6f8b39
  4522. ONLINEOFROM: interview avec unine11c18d. Delafontaine, François (depositor); Moulin, Céline (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Racine, Isabelle (interviewer); unine11c18d (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fdf732c0-48ea-41f8-b732-c048ea71f825
  4523. ONLINEESLO - Omelette bande 147. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe1f510c-c7c4-396c-b513-b7051ca19835
  4524. ONLINEOFROM: interview avec unine14a03m. Delafontaine, François (depositor); Guyot, Noémie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine14a03m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe37fb4a-b71f-481d-b7fb-4ab71fd81d56
  4525. ONLINEESLO1: entretien 101_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe3a0d50-b3a8-33bd-a3d3-879acf998fcf
  4526. ONLINEPFC: Enquête Vendée. Phonologie du Français Contemporain. 2010. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe51ddb2-2ab3-3ecf-b8a3-2b3fa2abb41f
  4527. ONLINEOFROM: interview avec unine08a09m. Delafontaine, François (depositor); Cochand, Oriane (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine08a09m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe55afc1-8c92-4a71-95af-c18c926a7197
  4528. ONLINECorpus : FRANÇAIS DES ANNÉES 80 , Transcription : FJ 12 -CLAN. Groupe de recherche du CREDIF (researcher); Mochet, Marie-Anne (depositor); Groupe de recherche du CREDIF (transcriber); Lesguillons, Mélanie (transcriber); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker). 2011. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe60119d-3916-3e83-be6d-747205a4bc7b
  4529. ONLINEESLO1: interview de personnalité 409_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe6cadd8-3c6f-30c6-bcdb-1442233f3cf0
  4530. ONLINEESLO1: entretien 165. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe93ec13-3704-3a4a-9051-9e4fc884b7b2
  4531. ONLINEOFROM: interview avec unine15b13m. Delafontaine, François (depositor); Legrand, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b13m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fea01669-bfe9-4af9-a016-69bfe9faf90d
  4532. ONLINEGuimbardes (Enregistrement n°26 de l’enquête Abidjan 1997). C (speaker); D (speaker); Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fea8b5b9-6139-47af-a8b5-b9613927af76
  4533. ONLINEALIFO: Le Gué Martin. M.Y.G. (speaker); Petrović-Rignault, Marijana (data_inputter); Carton, Fernand (depositor). 2010. Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-febb4863-271c-38af-8101-6e2224c4a801
  4534. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1110_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fed8cffa-be71-37f2-9203-79dc481a950d
  4535. ONLINEOFROM: interview avec unine11d05m. Delafontaine, François (depositor); Jeanmonod, Camille (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); unine11d05m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fed99fc1-3007-4661-999f-c13007166140
  4536. ONLINECFPR: interview avec FRA2019_0110. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2019_0110 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-feeab26b-7077-4488-aab2-6b707724886e
  4537. ONLINEOFROM: interview avec unine15z60m. Delafontaine, François (depositor); Lagger, Daniel (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z60m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-feeec673-07b6-497e-aec6-7307b6a97ea9
  4538. ONLINEESLO1: discussion en ouverture de la séquence d'entretien 260_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fef82968-42f6-34a9-af13-ab57be35349b
  4539. ONLINECFPR: interview avec FRA2021_0090. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); FRA2021_0090 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fefd792c-86e4-4b23-bd79-2c86e49b2357
  4540. ONLINECFPR: interview avec BEL2019_0070. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2019_0070 (speaker). 2023. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff021938-7f0f-4690-8219-387f0fb690dc
  4541. ONLINEESLO2: interaction à la sortie du cinéma 1182. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff0d30e4-b76b-3068-b508-2633e24991b0
  4542. ONLINECFPR: interview avec BEL2020_0155. Delafontaine, François (depositor); Avanzi, Mathieu (researcher); BEL2020_0155 (speaker). 2022. Sens Texte Informatique Histoire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff147c7b-bc97-46a6-947c-7bbc97d6a689
  4543. ONLINEESLO1: entretien 166_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff256d1b-e76e-3d58-ad31-65139f8fb987
  4544. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1126. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff305844-6fdb-3b6a-b501-4e82f9564049
  4545. ONLINEOFROM: interview avec unine15b48m. Delafontaine, François (depositor); Schwab, Anna (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b48m (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff370982-71c6-4d62-b709-8271c60d620a
  4546. ONLINEOFROM: interview avec unine15a09m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a09m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff4012cc-15d6-4683-8012-cc15d6b68337
  4547. ONLINEESLO2: demande d'itinéraire 1091_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff41ae56-53f9-3ff6-9838-24d541f855fa
  4548. ONLINEESLO1: entretien 079_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff4a1287-9e71-36dc-afd4-fca3fea7b361
  4549. ONLINEESLO1: interview de personnalité 427_A. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff501282-cb78-39cc-ab1d-777d871ea8a8
  4550. ONLINEOFROM: interview avec unine15b06d. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15b06d (speaker). 2023. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff5f1922-70ac-481e-9f19-2270ac281ecd
  4551. ONLINEOFROM: interview avec unine15z01m. Delafontaine, François (depositor); Baudoin (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15z01m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff65eeee-8dd4-4847-a5ee-ee8dd49847eb
  4552. ONLINEEntretien de Killian Belamy et de Lucas Hernano (annotations). Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Belamy, Killian (speaker); Hermano, Lucas (speaker); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff7e6617-4030-3c7a-9f6e-a7de483a832a
  4553. ONLINEESLO1: entretien 102. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff824612-6eb1-3aa8-8469-e7313b92e83e
  4554. ONLINELe bel osia. Jaulin, Yannick. 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff96b901-1c70-4409-96b9-011c705409be
  4555. ONLINEOFROM: interview avec unine15a14m. Delafontaine, François (depositor); Rothenbühler, Julie (researcher); Avanzi, Mathieu (interviewer); Diémoz, Federica (interviewer); unine15a14m (speaker). 2022. Centre de dialectologie et d'étude du français régional. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffa96655-eb66-4b6f-a966-55eb66eb6f8a
  4556. ONLINEESLO1: réunion 542_C. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffbc0a3e-b12b-37ce-a4c4-f949d62e221c
  4557. ONLINEESLO - Omelette bande 110. Blanc, Michel; Biggs, Patricia; Ross, John; Kay, Jack; Dalwood, Mary. 2011. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffc9939d-c2e8-3e81-94d7-a3a746eb4fe0
  4558. ONLINEESLO1: consultation au centre médico-psycho-pedagogique 713_B. Laboratoire Ligérien de Linguistique. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffe4fde3-f79f-3e0b-b003-6019e95bdbbb
  4559. ONLINEESLO1: entretien 143. Blanc, Michel; Biggs, Patricia. 2016. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffebb8bc-1771-387a-b3ab-8d87f981e828
  4560. ONLINEGenesis Corpus. n.a. 1996. Language Commons Language Corpora. oai:languagecommons.org:Genesis-Corpus-Various
  4561. ONLINECorpus d'apprentissage (LETEC) Archi21. Chanier , Thierry ; Wigham , Ciara; Chanier , Thierry. 2011. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-archi21-letec-all
  4562. ONLINEDistinguished corpus: Interplay between textchat and audio modalities during the Second Life Reflective Sessions. Wigham, C.R. ; Chanier T. 2013. Mulce.org ; Universite Blaise Pascal ; France ; http://mulce.org ; http://repository.mulce.org. oai:mulce.org:mce-archi21-modality-textchat
  4563. ONLINECorpus distinguable Copeas T5 contexte. Ciekanski Maud ; Chanier Thierry. 2009. mce-copeas-T5_lobby_S101-all. oai:mulce.org:mce-copeas-T5_contexte-all
  4564. ONLINECorpus distinguable Copeas T5 contexte (simple). Ciekanski, Maud ; Chanier, Thierry. 2009. mce-copeas-T5_lobby_S101-all. oai:mulce.org:mce-copeas-T5_contexte_simple-all
  4565. ONLINECorpus d'apprentissage Ecofralin. Chanier , Thierry ; Ciekanski , Maud ; Bacca , Julia ; López , Maria Teresa. 2010. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-ecofralin-letec-all
  4566. ONLINELearning and Teaching Corpus (LETEC) FAVI (Français académique virtuel international). Yun, Hyeon & Chanier, Thierry. 2011. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal, France ; http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-favi-letec-all
  4567. ONLINEConflict Situation Analysis, tracks of the contributors' involvement in an intercultural discussion. Chanier Thierry ; Zeng Qingrui. 2011. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-infral-csa
  4568. ONLINECorpus d'apprentissage Infral. Abendroth-Timmer , Dagmar ; Bechtel , Mark ; Chanier , Thierry ; Ciekanski , Maud; Chanier , Thierry; Zeng , Qingrui. 2010. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-infral-letec-all
  4569. ONLINEStructured, tokenized and tagged data from Infral's blogs. Mario Laurent; Laurent Mario ; Chanier Thierry. 2011. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-infral-tagged_blogs
  4570. ONLINEDistinguished Pedagogical LEarning and TEaching Corpora: Textchat in multimodal contexts.. Wigham, C.R. ; Chanier T. 2013. Mulce.org ; Universite Blaise Pascal ; France ; http://mulce.org ; http://repository.mulce.org. oai:mulce.org:mce-peda-textchat
  4571. ONLINEAide à l'analyse des forums de Simuligne. Chanier Thierry. 2009. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-simu-forum-all
  4572. ONLINEScénario pédagogique de Simuligne (version Motplus-Html). Chanier Thierry. 2009. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-simu-ld-01
  4573. ONLINESocial Network Analysis, online group communication structure and the measure of cohesion. Reffay Christophe. 2009. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-simu-sna-all
  4574. ONLINECorpus d'apprentissage Tridem 2006. Chanier , Thierry ; Audras , Isabelle. 2011. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-tridem06-letec-all
  4575. ONLINECorpus d'apprentissage Simuligne. Chanier, Thierry ; Lamy, Marie-Noelle ; Reffay, Christophe. 2009. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; http://mulce.org. oai:mulce.org:mce.simu.all.all
  4576. ONLINECorpus d'apprentissage (LETEC) SLIC. Bayle, Aurélie. 2013. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce_slic_letec_all
  4577. ONLINENew Caledonia Pop Music. Michael Webb (compiler). 1994. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW6-087
  4578. ONLINELa Sainte Bible. The Long Now Foundation. n.d. The Chaucer Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_gen-1
  4579. ONLINETraduction Oecuménique de la Bible. Alliance Biblique Universelle. 1992. Alliance Biblique Universelle. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_gen-2
  4580. ONLINELa Bible. Alliance Biblique Universelle. 1988. Alliance Biblique Universelle. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_gen-3
  4581. ONLINELomax Collection Recording of French. Lomax, Alan (Collector). n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_vertext-1
  4582. ONLINEALIPE (Acquisition de la Liaison et Interactions Parents Enfants). Chabanal, Damien; Chanier, Thierry; Liégeois, Loïc. 2014. Laboratoire de Recherche sur le Langage - EA 999 (LRL, Clermont-Ferrand FR). oai:sldr.org:alipe-000853
  4583. ONLINEProjet NeuroSpeech (IRMf). Serge, PINTO, LPL. 2013. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:blri-000834
  4584. ONLINEC-PROM. Auchlin, Antoine, U. Genève; Avanzi, Mathieu, U. Neuchâtel/Paris X; Goldman, Jean-Philippe, U. Genève; Simon, Anne Catherine, UC Louvain. 2010. Université de Genève, Département de linguistique (UNIGE, Genève CH). oai:sldr.org:c-prom-000250
  4585. ONLINEBerlin. Granget, Cyrille. 2014. Didactique des langues, des textes et des cultures - EA2288 (DILTEC, Paris FR). oai:sldr.org:ortolang-000893
  4586. ONLINEWerewolf. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR); Département de linguistique et phonétique générales, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). 2014. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:ortolang-000900
  4587. ONLINECorpus Aquarel Santé. SAUBESTY, Jorane. 2015. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:ortolang-000923
  4588. ONLINECyberbase Gradignan. Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR); Telem - EA 4195 (Bordeaux FR). 2013. Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). oai:sldr.org:prax000824
  4589. ONLINEGTT: Gestures in Teacher Talk. Stam, Gale, National-Louis University; Tellier, Marion, Laboratoire parole et langage. 2010. Département FLE - Français langue étrangère, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000012
  4590. ONLINECorpus Représentations linguistiques Marseille 2007. PETITJEAN, Cécile. 2011. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000019
  4591. ONLINECorpus Représentations linguistiques Lausanne 2007. PETITJEAN, Cécile. 2011. Centre de linguistique appliquée (CLA, Neuchâtel CH). oai:sldr.org:sldr000020
  4592. ONLINEVideos of CID. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). 2010. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000027
  4593. ONLINEEUROM1_fr. Institut de la communication parlée (ICP, Grenoble FR); Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). 2009. Institut de la communication parlée (ICP, Grenoble FR). oai:sldr.org:sldr000035
  4594. ONLINEvoyelles et mots FR. MEUNIER, Christine. 2009. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000040
  4595. ONLINEtextes FR. MEUNIER, Christine. 2009. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000042
  4596. ONLINEACCOR-FR. MARCHAL, Alain. 2007. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000378
  4597. ONLINEBIROTA Marie-Anne. ADER, Morgane. 2008. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000545
  4598. ONLINEBUISSON Micheline. ADER, Morgane. 1992. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000548
  4599. ONLINEKLEIN-PHILIP Marine. ADER, Morgane. 2008. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000580
  4600. ONLINELAVEINE Laurence. ADER, Morgane. 2008. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000582
  4601. ONLINELFR 371 Illisible. ADER, Morgane. 2008. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000583
  4602. ONLINELOPEZ Sergi. ADER, Morgane. 2008. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000584
  4603. ONLINEMATHIEU Cécile. ADER, Morgane. 2008. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000585
  4604. ONLINECatherine BON. ADER, Morgane. 2007. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000708
  4605. ONLINECorpus oral Double Marquage de Genre (masculin/féminin) - Entretiens. ABBOU, Julie. 2011. Département de lettres modernes, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000714
  4606. ONLINEMigration. KRIEGEL, Sibylle. 2008. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000718
  4607. ONLINEMAPTASK-AIX. Bard, Ellen; Astésano, Corine; Frenck-Mestre, Cheryl; D'imperio, Mariapaola; Turk, Alice; Nguyen, Noël. 2013. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000732
  4608. ONLINEFrench dialogue (role-play). NISHINUMA, Yukihiro. 2008. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000738
  4609. ONLINEApéro-Toulouse. PREVOT, Laurent. 2009. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000742
  4610. ONLINEGrenelle II - Subpart 1: audio/video. Bigi, Brigitte; Portes, Cristel; Steuckardt, Agnès; Tellier, Marion. 2011. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000744
  4611. ONLINEMUROL. CAELEN-HAUMONT, Geneviève. 2001. Communication langagière et interaction personne-système (CLIPS-IMAG, Grenoble FR). oai:sldr.org:sldr000765
  4612. ONLINEGrenelle II - Subpart 2: audio/video. BIGI, Brigitte. 2011. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000768
  4613. ONLINECorpus écrit Double Marquage de Genre (DMG) - brochures libertaires. ABBOU, Julie. 2011. Département de lettres modernes, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000769
  4614. ONLINEGame corpus. PREVOT, Laurent. 2012. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000773
  4615. ONLINEHappy Birthday corpus. LARROUY-MAESTRI, Pauline. 2011. School of Psychology, Liège University (Liège BE). oai:sldr.org:sldr000774
  4616. ONLINECorpus Edinburgh-Initial Accent in French. Astesano, Corine; Bard, Ellen; Turk, Alice. 2011. Linguistics and English Language (LEL, Edinburgh UK). oai:sldr.org:sldr000779
  4617. ONLINEDySpoLec. LALAIN, Muriel. 2012. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000782
  4618. ONLINEMARC-Fr. Bigi, Brigitte; Péri, Pauline. 2014. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000786
  4619. ONLINECorpus de la Vésubie. THOMAS-AGUILLON, Audrey. 2012. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000791
  4620. ONLINETrained singers corpus. LARROUY-MAESTRI, Pauline. 2012. School of Psychology, Liège University (Liège BE). oai:sldr.org:sldr000792
  4621. ONLINEDescription de vignettes type Bandes dessinées. GORENE, Emilien. 2013. Département de linguistique et phonétique générales, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000794
  4622. ONLINEContractions de mots en parole spontanée et lecture. GRAUX, Charlotte. 2013. Département de linguistique et phonétique générales, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000795
  4623. ONLINEwordtestgesture. DUSSIRE, Erika. 2013. Département de linguistique et phonétique générales, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000796
  4624. ONLINECorpus oral, lecture, parole préparée, parole spontanée. AMRAOUI, Soad. 2013. Département de linguistique et phonétique générales, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000797
  4625. ONLINECorpus de parole semi-spontanée versus lue, chez des sujets dyslexiques versus lambda. DENIS, Ambre. 2013. Département de linguistique et phonétique générales, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000799
  4626. ONLINEOpenProDat - French. Bigi, Brigitte; Hirst, Daniel. 2013. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000808
  4627. ONLINEOTG. ANTOINE, Jean-Yves. 2002. Laboratoire des Sciences et Techniques de l'Information, de la Communication et de la Connaissance (Lab-STICC, Brest, Lorient, Vannes FR). oai:sldr.org:sldr000831
  4628. ONLINEACSYNT. DELAIS-ROUSSARIE, Elisabeth, Cognition, Langue, Langages, Ergonomie - UMR 5263. 2013. Cognition, Langue, Langages, Ergonomie - UMR 5263 (CLLE-ERSS, Toulouse-Bordeaux FR). oai:sldr.org:sldr000832
  4629. ONLINEAnalyse du regard lors de la description d'un dessin. BOUGET, Charlotte. 2013. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000837
  4630. ONLINERepiso/Contrefactualité. REPISO, Isabel. 2013. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000843
  4631. ONLINELes accents de « là-bas ». Centre de documentation historique sur l'Algérie (CDHA, Aix-en-Provence FR); Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). 2013. Centre de documentation historique sur l'Algérie (CDHA, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000845
  4632. ONLINEDitransitive constructions in Mandarin Chinese - A typological study. DENEU, Manon. 2013. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000846
  4633. ONLINELe lexique de la désignation. BAIOCCHI, Léo. 2013. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000852
  4634. ONLINERhythmic priming enhances speech production abilities: evidence from prelingually deaf children. HIDALGO, Céline. 2013. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000864
  4635. ONLINECORPUS LOG. GOUJON, Aurélie. 2014. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000865
  4636. ONLINECorpus-e/ɛ. BAIDADA, Ouissam. 2014. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000866
  4637. ONLINEFrançais parlé dans le nord du Gabon. ITALIA, Magali. 2014. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000869
  4638. ONLINEAudio-visual condition of Aix Map Task. Gorisch, Jan; Prévot, Laurent. 2014. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000875
  4639. ONLINELa compétence pragmatique en négociation (Français Langue Etrangère par des Singapouriens, niveaux A2 et B1). REPISO, Isabel. 2014. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000892
  4640. ONLINEAphasiabank French Sahraoui Corpus. Sahraoui, H. 2014-07-23. TalkBank. oai:talkbank.org:AphasiaBank-French-Toulouse
  4641. ONLINEBilingBank Greek-French Hatzidaki Corpus. Hatzidaki, Aspa. 2004-03-30. TalkBank. oai:talkbank.org:BilingBank-Hatzidaki
  4642. ONLINECABank CallFriend FrenchQuebec Corpus. Mondada, Lorenza; Lascar, Justine; Linguistic Data Consortium. 2004-03-30. TalkBank. oai:talkbank.org:CABank-CallFriend-fraq
  4643. ONLINECABank French CLAPI Corpus. Mondada, Lorenza. 2011-03-30. TalkBank. oai:talkbank.org:CABank-CLAPI
  4644. ONLINECABank MOVIN Corpus. Wagner, Johannes. 2004-03-30. TalkBank. oai:talkbank.org:CABank-MOVIN
  4645. ONLINESLABank Arabic-English Reading Corpus. Zhao, Yun. 2009-12-15. TalkBank. oai:talkbank.org:SLABank-English-Qatar
  4646. ONLINESLABank ESF French-Arabic Corpus. Klein, Wolfgang; Clive, Perdue. 2007-08-20. TalkBank. oai:talkbank.org:SLABank-ESF-FrenArab
  4647. ONLINESLABank ESF French-Spanish Corpus. Klein, Wolfgang; Clive, Perdue. 2007-08-20. TalkBank. oai:talkbank.org:SLABank-ESF-FrenSpan
  4648. ONLINESLABank German-French Dresden Corpus. Kubanek-German, Angelika. 2004-03-30. TalkBank. oai:talkbank.org:SLABank-French-Dresden
  4649. ONLINESLABank English-French LingDev Corpus. Myles, Florence; Mitchell, Rosamond. 2004-03-30. TalkBank. oai:talkbank.org:SLABank-French-FLLOC
  4650. ONLINESLABank Newcastle French Corpus. xxx. 2015-08-30. TalkBank. oai:talkbank.org:SLABank-French-Newcastle
  4651. ONLINESLABank PAROLE French Corpus. Hilton, Heather; Osborne, John. 2008-08-30. TalkBank. oai:talkbank.org:SLABank-French-PAROLE
  4652. ONLINESLABank English-French Reading Corpus. Richards, Brian. 2004-03-30. TalkBank. oai:talkbank.org:SLABank-French-Reading
  4653. ONLINESLABank English-French TCD Corpus. Devitt, Sean. 2004-03-30. TalkBank. oai:talkbank.org:SLABank-French-TCD
  4654. ONLINESLABank English-Spanish Liceras Corpus. Liceras, Juana. 2010-10-20. TalkBank. oai:talkbank.org:SLABank-Spanish-Liceras

Lexical resources

  1. ONLINEDicta-Sign Lexicon. Institute for Language and Speech Processing, Universität Hamburg, University of East Anglia, University of Surrey, Laboratoire d'informatique pour la mécanique et les sciences de l'ingénieur (LIMSI), Université Paul Sabatier, National Technical University of Athens, WebSourd (sponsor). n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:dictasignlex
  2. ONLINEElix. Signe de sens (sponsor). n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:elix
  3. ONLINEGlobal Signbank - LSFB. n.a. n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:globalsignbanklsfb
  4. ONLINEKrousar Thmey Dictionary. Krousar Thmey (sponsor). n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:krousarthmeydictionary
  5. ONLINELex-LSFB. French Belgian Sign Language Laboratory (LSFB-Lab) (sponsor). n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:lexlsfb
  6. ONLINELSFB en ligne. LSFB asbl (sponsor). n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:lsfbenligne
  7. ONLINEOcelles. Ocelles (sponsor). n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:ocelles
  8. ONLINEsematos. sematos (sponsor). n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:sematos
  9. ONLINESGB-FSS Lexicon. SGB-FSS Schweitzer Gehörlosenbund (Swiss Association of the Deaf) (sponsor). n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:sgbfss
  10. ONLINESpreadTheSign. European Sign Language Center (sponsor). n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:spreadthesign
  11. ONLINEWikisign LSCI. n.a. n.d. The Sign Language Dataset Compendium. oai:compendium.lr.sign-lang.uni-hamburg.de:wikisignlsci
  12. ONLINECrúbadán language data for French. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:fr
  13. ONLINECrúbadán language data for French (Canada). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:fr-CA
  14. ONLINECrúbadán language data for French (France). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:fr-FR
  15. ONLINECrúbadán language data for Jèrriais. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:fr-x-jer
  16. ONLINECrúbadán language data for Norman. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:fr-x-nor
  17. ONLINESSHOC Multilingual Data Stewardship Terminology. Frontini, Francesca; Gamba, Federica; Monachini, Monica; Broeder, Daan. 2021. Istituto di Linguistica Computazionale “A. Zampolli” - Consiglio Nazionale delle Ricerche (ILC-CNR). oai:dspace-clarin-it.ilc.cnr.it:20.500.11752/ILC-567
  18. ONLINESSHOC Multilingual Metadata. Frontini, Francesca; Gamba, Federica; Monachini, Monica; Broeder, Daan. 2021. Istituto di Linguistica Computazionale “A. Zampolli” - Consiglio Nazionale delle Ricerche (ILC-CNR). oai:dspace-clarin-it.ilc.cnr.it:20.500.11752/ILC-568
  19. ONLINEPan-Latin Textile Fibres Vocabulary. Dankova, Klara; Zanola, Maria Teresa; Calvi, Silvia. 2022. Educatt. oai:dspace-clarin-it.ilc.cnr.it:20.500.11752/OPEN-975
  20. ONLINEPan-Latin Lexicon of Collars and Sleeves in Fashion and Costume. Zanola, Maria Teresa; Dankova, Klara; Grimaldi, Claudio; Serpente, Anna. 2023. Educatt. oai:dspace-clarin-it.ilc.cnr.it:20.500.11752/OPEN-987
  21. ONLINEPan-Latin Smart City Lexicon. Grimaldi, Claudio; Romagnoli, Elisa. 2023. Educatt. oai:dspace-clarin-it.ilc.cnr.it:20.500.11752/OPEN-993
  22. ONLINEPan-Latin Photovoltaic Systems Lexicon. Zanola, Maria Teresa. 2023. Educatt. oai:dspace-clarin-it.ilc.cnr.it:20.500.11752/OPEN-994
  23. ONLINEPan-Latin Geothermal Energy Lexicon. Zanola, Maria Teresa. 2023. Educatt. oai:dspace-clarin-it.ilc.cnr.it:20.500.11752/OPEN-995
  24. Dictionnaire des difficultés de la langue française. Thomas, Adolphe V. 1956. Paris : Larousse. oai:gial.edu:12450
  25. Embarrassing moments in French and how to avoid them : a practical, entertaining guide to using French correctly. Resnick, Seymour. 1987. New York : Ungar. oai:gial.edu:12508
  26. Cassell's new compact French-English, English-French dictionary. Douglas, J. H. (John Henry); Girard, Denis; Thompson, W., M.A. n.d. New York : [Dell. oai:gial.edu:1292
  27. Collins-Robert French-English, English-French dictionary = Robert-Collins dictionnaire Français-Anglais, Anglais-Français. Atkins, B. T. S. (Beryl T. Sue); Robert, Paul, 1910-; William Collins Sons and Co. 1978. London ; Cleveland : Collins. oai:gial.edu:1557
  28. Inventaire linguistique du Togo. Takassi, Issa. 1983. Atlas et études sociolinguistiques des états du Conseil de l'entente. oai:gial.edu:16389
  29. Mansion's shorter French and English dictionary. Mansion, J. E. (Jean Edmond), 1870-1942. 1940. Boston : D.C. Heath and company. oai:gial.edu:17469
  30. Larousse's French-English, English-French dictionary : two volumes in one = Dictionnaire Français-Anglais, Anglais-Français : deux volumes en un seul. Dubois, Margeurite Marie. 1971. New York : Pocket Books. oai:gial.edu:18397
  31. Insiders' French : beyond the dictionary. Levieux, Eleanor. 1999. Chicago : University of Chicago Press. oai:gial.edu:18901
  32. The new Cassell's French dictionary : French-English, English-French. Girard, Denis. 1962. New York : Funk & Wagnals. oai:gial.edu:20109
  33. The new college French & English dictionary. Steiner, Roger J. 1972. New York : Amsco School Publications. oai:gial.edu:20113
  34. Follett world-wide French dictionary : French-English, English-French (American English). With a traveler's conversation guide. Switzer, Richard. 1965. Chicago : Follett Pub. Co. oai:gial.edu:21803
  35. French: how to speak and write it : an informal conversational method of self study with 400 illus. Lemaître, Joseph. 1962. New York : Dover Pubs. oai:gial.edu:21804
  36. See it and say it in French. Madrigal, Margarita. 1962. New York : New American Library. oai:gial.edu:21814
  37. The development of the English-French, French-English bilingual dictionary : a study in comparative lexicography. Anderson, James David. 1978. Supplement to Word ; no.6. oai:gial.edu:2208
  38. A census of French and Provençal dialect dictionaries of American libraries. Adams, George Cotton Smith, 1911-. 1937. Lancaster, Pa. : Lancaster Press, Inc. oai:gial.edu:22660
  39. Collins-Robert French-English, English-French dictionary = Robert-Collins dictionnaire francais-anglais, anglais-francais. Atkins, B. T. S. (Beryl T. Sue); Robert, Paul, 1910-; William Collins Sons and Co. 1987. London : Collins ; Paris : Dictionnaires le Robert. oai:gial.edu:23017
  40. Petit Larousse : dictionnaire encyclopédique pour tous. Larousse, Pierre, 1817-1875. 1965. Paris : Librairie Larousse. oai:gial.edu:23592
  41. Dictionnaire fran̜cais-dyola et dyola-fran̜cais : précédé d'un essai de grammaire. Wintz, Édouard. 1909. Farnborough : Gregg. oai:gial.edu:24176
  42. La langue des Peuls ou Foulbé : lexique français-peul. Labouret, Henri. n.d. Mémoires de l'Institut français d'Afrique noire, no. 41. oai:gial.edu:24188
  43. Petit dictionnaire dioula : dioula-français, français-dioula. Braconnier, C. n.d. [Abidjan] : République de Côte d'Ivoire, Ministère de la recherche scientifique : Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée. oai:gial.edu:24283
  44. Dictionnaire koromfe (dialecte de Mengao) : koromfe-français, français-koromfe. Rennison, John R. 1986. Hamburg : H. Buske. oai:gial.edu:24329
  45. Dictionnaire banda-français. Tisserant, Charles. 1931. Paris : Institut d'éthnologie. oai:gial.edu:24370
  46. Dictionnaire ngbandi (Ubangi-Congo-belge) français-ngbandi, ngbandi-français. Lekens, Benjamin. 1952. Annales du Musée royal du Congo belge, Tervuren, Belgique. Série in 8o, Sciences de l'homme. Linguistique ; v. 1. oai:gial.edu:24376
  47. Vocabulaire français-azande et azande-français. Block, 1967-. 1912. Bruxelles : Impr. Veuve Monnom. oai:gial.edu:24380
  48. Dictionnaire kitabwa-français et français-kitabwa. Acker, Auguste van. 1907. Bruxelles : [Spineux et cie]. oai:gial.edu:24420
  49. Dictionnaire français-kiluba : exposant le vocabulaire de la langue kiluba telle qu'elle se parle au Katanga. Jenniges, Émile. 1909. Bruxelles : Ministère des colonies de Belgique; en dépôt chez Spineux. oai:gial.edu:24434
  50. Vocabulaire mbala. Ndolo, Pius. 1972. Archives d'anthropologie ; no 18. oai:gial.edu:24437
  51. Vocabulaire kiluba hemba-français, françois-kiluba hemba. Vandemeiren, Joseph. 1913. Bruxelles : Ministère des colonies. oai:gial.edu:24439
  52. Lexique kikôngo-français, français-kikôngo. : D'après le dictionnaire de K. E. Laman. Dereau, Léon. 1957. Namur : A. Wesmael-Charlier. oai:gial.edu:24443
  53. Vocabulaire français-kikongo & kikongo-français. Dyck, J. Van. n.d. Tumba (Lukala) : Imprimerie Signmu Fidei. oai:gial.edu:24449
  54. Dictionnaire français-kirundi : avec l'indication succincte de la signification swahili et allemande. Burgt, J. M. M. van der (Joannes Michael M.), 1863-1923. 1903. Bois-le-Duc (Holland) : Société "L'Illustration catholique. oai:gial.edu:24464
  55. Vocabulaire français-ifumu (batéké). Calloc'h, J. 1911. Paris : Paul Geunthner. oai:gial.edu:24481
  56. Dictionnaire fang-francais et francais-fang; suivi d'une grammaire fang par Samuel Galley. Avec une pref. de M.L.Durand-Reville. Galley, Samuel. 1964. Neuchatel : H. Messeiller. oai:gial.edu:24486
  57. Petit vocabulaire français-boulou. Mathieu, Ch. 1921. Paris : Paul Geuthner. oai:gial.edu:24498
  58. Dictionnaire duala-français, suivi d'un lexique français-duala. Helmlinger, Paul. 1972. Paris : Klincksieck. oai:gial.edu:24506
  59. Dictionnaire - Woordenboek : Lingala-français-néerlandais -- Français-lingala-néerlandais -- Nederlands-Langala-Frans. Blavier, E. n.d. Léopoldville : Librairie congolaise. oai:gial.edu:24511
  60. Grammaire et dictionnaire de lingala : la langue universelle actuellement parlée sur les deux rives de la partie centrale du fleuve Congo, avec un manuel de conversation français-lingala. Guthrie, Malcolm, 1903-. 1954. Léopoldville : Librairie Evangélique du Congo. oai:gial.edu:24516
  61. Grammaire et textes teda-daza. Le Cœur,Charles, 1903-1944. 1956. Mémoires de l'Institut français d'Afrique noire ; no 46. oai:gial.edu:24587
  62. Dictionnaire cam-vietnamien-francais : = tu-dien Cham-Viet-Phap. Moussay, Gérard. 1971. Phan Rang, Vietnam : Trung-tam Van-hoa Cham. oai:gial.edu:25292
  63. Lexique de la langue Tunen : (parler des Banen du Sud-Ouest du Cameroun). Dugast, Idelette, 1898-. 1967. Paris : C. Klincksieck. oai:gial.edu:27523
  64. Dictionnaire de poche: Kinkongo-Français, Français-Kikongo : contenant les mots usuels et composé d'après le dictionnaire. Butaye, René. 1927. Mission du Kwango. oai:gial.edu:27785
  65. Dictionnaire sara-français. Hallaire, Jacques. 1959. Koumra. oai:gial.edu:27912
  66. Dictionnaire tigrigna-français, français-tigrigna (Erythrée) = [Mazgaba qālāt tegreñā-faransā, faransā-tegreñā]. Groupe Dictionnaire tigrigna. 1990. Paris : L'Harmattan. oai:gial.edu:28134
  67. Ẃĩn wel̳o dúkúríle = Dictionnaire toussian-français, français-toussian. Barro, Ketandi. 2004. Banfora, Burkina Faso : Equipe toussian de la Société internationale de linguistique. oai:gial.edu:28164
  68. Vocabulaire Français-Gbaya. Hilberth, John, b. 1895. 1945. Afrique Équatoriale Française ; Motala, Suède : Bröderna Borgströms AB. oai:gial.edu:28175
  69. French for travellers. Editions Berlitz S.A. 1970. Geneva. oai:gial.edu:3254
  70. Dictionnaire alphabétique & analogique de la langue française. Robert, Paul, 1910-1980. 1970. Paris : Société du Nouveau Littré. oai:gial.edu:45955
  71. Louisiana-French. Read, William Alexander, 1869-1962. 1931. Louisiana State University studies ; no.5. oai:gial.edu:5467
  72. The New Cassell's French dictionary : French-English, English-French. Girard, Denis. 1973. New York : Funk & Wagnalls. oai:gial.edu:6215
  73. The Oxford paperback French dictionary : French-English, English-French. Janes, Michael. 1988. Oxford paperback reference. oai:gial.edu:6651
  74. ONLINEUniversal Derivations v0.5. Kyjánek, Lukáš; Žabokrtský, Zdeněk; Vidra, Jonáš; Ševčíková, Magda. 2019. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3041
  75. ONLINEUniversal Derivations v1.0. Kyjánek, Lukáš; Žabokrtský, Zdeněk; Vidra, Jonáš; Ševčíková, Magda. 2020. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3236
  76. ONLINEUniversal Derivations v1.1. Kyjánek, Lukáš; Žabokrtský, Zdeněk; Vidra, Jonáš; Ševčíková, Magda. 2021. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3247
  77. ONLINEUniversal Segmentations 1.0 (UniSegments 1.0). Žabokrtský, Zdeněk; Bafna, Nyati; Bodnár, Jan; Kyjánek, Lukáš; Svoboda, Emil; Ševčíková, Magda; Vidra, Jonáš; Angle, Sachi; Ansari, Ebrahim; Arkhangelskiy, Timofey; Batsuren, Khuyagbaatar; Bella, Gábor; Bertinetto, Pier Marco; Bonami, Olivier; Celata, Chiara; Daniel, Michael; Fedorenko, Alexei; Filko, Matea; Giunchiglia, Fausto; Haghdoost, Hamid; Hathout, Nabil; Khomchenkova, Irina; Khurshudyan, Victoria; Levonian, Dmitri; Litta, Eleonora; Medvedeva, Maria; Muralikrishna, S. N.; Namer, Fiammetta; Nikravesh, Mahshid; Padó, Sebastian; Passarotti, Marco; Plungian, Vladimir; Polyakov, Alexey; Potapov, Mihail; Pruthwik, Mishra; Rao B, Ashwath; Rubakov, Sergei; Samar, Husain; Sharma, Dipti Misra; Šnajder, Jan; Šojat, Krešimir; Štefanec, Vanja; Talamo, Luigi; Tribout, Delphine; Vodolazsky, Daniil; Vydrin, Arseniy; Zakirova, Aigul; Zeller, Britta. 2022. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-4629
  78. ONLINEKicktionary. Schmidt, Thomas. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1054
  79. ONLINENeologismos económicos en las lenguas románicas a través de la prensa. Freixa, Judit. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1111
  80. ONLINEDictionnaire de l'occitan médiéval (DOM). Claudia, Kraus; Stempel, Wolf-Dieter; Tausend, Monika; Peter, Renate. 2019. Bavarian Academy of Sciences and Humanities. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-3059
  81. ONLINECovid-19 Thesaurus. Fener, Patricia. 2021. Institute for scientific and technical information (Inist) - CNRS/UAR76. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-3682
  82. ONLINELefff 2.0. n.a. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-448
  83. ONLINEDicoValence. Mertens, Piet. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-450
  84. ONLINETermSciences. Khayari, Mahjid; Schneider, Stéphane. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-452
  85. ONLINEBase de synonymes CRISCO. CaenCNRTL, Crisco. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-453
  86. ONLINETermoteca. n.a. 2014. TALG Research Group (University of Vigo). oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-616
  87. ONLINEBasic vocabulary on the Human Genome. Lorente, Mercè. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-702
  88. ONLINEOmegaWiki. Meijssen, Gerard. 2014. Universität Bamberg, World Language Documentation Centre. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-853
  89. ONLINEEurotermbank. Vasiljevs, Andrejs. 2014. Tilde. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-854
  90. ONLINEDictionnaire čam-français. E. Leroux (compiler). 1906. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:External-DictionnaireCamFrancais
  91. ONLINEFrench Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_swadesh-1
  92. ONLINEFrench Vocabulary. The Long Now Foundation. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_vocab-1
  93. ONLINESwadesh List for French. Brosa, Antoni. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_vocab-2
  94. ONLINEKMF-018. n.a. 1993. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/40880
  95. ONLINEWín wɛlɔ dúkúrí : Dictionnaire toussian—français, français—toussian. Coulibaly, Soungalo (compiler); Wiesmann, Hannes (compiler); Barro, Ketandi (compiler). 2004. Equipe toussian de la Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:30706
  96. ONLINEDictionnaire Mbochi - Français. Chatfield, Ruth (compiler); Kouarata, Guy (compiler); Beapami, Roch Paulin (compiler); Ebengue-Waldschmidt, Andrea (compiler). 2000. SIL-Congo. oai:sil.org:31775
  97. Bakʋɛwaklüüa ‒Pɔɔkʋ. Kle, Perez Veyra Francisco (compiler); Yepi, Babo Alexis (compiler); GNAGBE, Firmain (compiler); Leidenfrost, Csaba (compiler). 2006. Centre de Traduction et d'Alphabétisation en langue Bakwé. oai:sil.org:51399
  98. Français 4. n.a. 1992. Bureau de Traduction de la Bible et d'Alphabétisation. oai:sil.org:69443
  99. ONLINEComment utiliser WeSay en tant qu'administrateur, avec les étapes en français. Scherrer, Elaine Marie. 2021. SIL International. oai:sil.org:91362
  100. ONLINEMULTEXT-East free lexicons 4.0. Erjavec, Tomaž; Bruda, Ştefan; Derzhanski, Ivan; Dimitrova, Ludmila; Garabík, Radovan; Holozan, Peter; Ide, Nancy; Kaalep, Heiki-Jaan; Kotsyba, Natalia; Oravecz, Csaba; Petkevič, Vladimír; Priest-Dorman, Greg; Shevchenko, Igor; Simov, Kiril; Sinapova, Lydia; Steenwijk, Han; Tihanyi, Laszlo; Tufiş, Dan; Véronis, Jean. 2015. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1041
  101. ONLINEConcreteness and imageability lexicon MEGA.HR-Crossling. Ljubešić, Nikola. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1187
  102. ONLINEGLOBAL Arabic-French Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1563
  103. ONLINEGLOBAL Greek-French Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1564
  104. ONLINEGLOBAL French-Arabic Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1565
  105. ONLINEGLOBAL French-Greek Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1566
  106. ONLINEGLOBAL French-Japanese Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1567
  107. ONLINEGLOBAL French-Polish Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1568
  108. ONLINEGLOBAL French-Portuguese Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1569
  109. ONLINEGLOBAL French-Russian Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1570
  110. ONLINEGLOBAL French-Turkish Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1571
  111. ONLINEGLOBAL French-Chinese Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1572
  112. ONLINEGLOBAL Japanese-French Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1573
  113. ONLINEGLOBAL Polish-French Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1574
  114. ONLINEGLOBAL Portuguese-French Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1575
  115. ONLINEGLOBAL Russian-French Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1576
  116. ONLINEGLOBAL Turkish-French Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1577
  117. ONLINEGLOBAL Chinese-French Dictionary - MLDS (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1578
  118. ONLINEPASSWORD English Multilingual Dictionary - KEMD (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1579
  119. ONLINEA Digital Dictionary of Tunis Arabic - TUNICO (ELEXIS). Dallaji, Ines; Gabsi, Ines; Procházka, Stephan; Mörth, Karlheinz. 2022. Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage, The Austrian Academy of Sciences. oai:www.clarin.si:11356/1593
  120. ONLINECyber-speak Dictionary (ELEXIS). Makhachashvili, Rusudan. 2022. Borys Grinchenko Kyiv University. oai:www.clarin.si:11356/1610
  121. ONLINETreq Translation Equivalents (ELEXIS). Rosen, Alexandr; Vavřín, Martin; Zasina, Adrian. 2022. Institute of the Czech National Corpus. oai:www.clarin.si:11356/1626
  122. ONLINEGlossary (EN-LT-FR) of Terms with the Colour Names Black, White and Grey from EUR-Lex (ELEXIS). Leigaitė, Monika; Rackevičienė, Sigita. 2022. Mykolas Romeris University. oai:www.clarin.si:11356/1627
  123. ONLINEGeneral Basque Dictionary - OEH (ELEXIS). Mitxelena, Koldo; Sarasola, Ibon. 2022. UPV/EHU University of the Basque Country. oai:www.clarin.si:11356/1658

Language descriptions

  1. The vowel phonemes of Meigret. Shipman, George Raymond, 1910-1953. 1953. Monograph series on languages and linguistics ; no. 3. oai:gial.edu:23957
  2. Theoretical morphology of the French verb. Foley, James, 1938-. 1979. Linguisticae investigationes. Supplementa ; v. 1. oai:gial.edu:8987
  3. ONLINEGlottolog 5.0 Resources for French. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:stan1290
  4. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for French. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:stan1290
  5. ONLINELesclarcissement de la langue francoyse. Palsgrave, Jean. 1530. Paris: Impremierie Nationale. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_detail-1
  6. ONLINEThe World's Writing Systems. Daniels, Peter T.; Bright, William. 1996. Oxford University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_ortho-2
  7. ONLINEHandbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet (French). Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L. 1999. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_phon-2
  8. ONLINEPropositions à constituants nominaux multiples : une étude comparative de corpus de contes en français et en dagara (Burkina Faso). Mills, Colin. n.d. SIL International. oai:sil.org:61610
  9. ONLINEThe -ing suffix in French. Lewis, Joëlle C. 2007. SIL International. oai:sil.org:94820
  10. ONLINEInformation structure in Acadian French. n.a. 2001. SIL International. oai:sil.org:94995
  11. ONLINEFocus en français. PLANCQ, Clément. 2013. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000490
  12. ONLINEDéclaratives avec disjonction. PLANCQ, Clément. 2013. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000821
  13. ONLINERep Task. PLANCQ, Clément. 2013. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000823
  14. ONLINEWALS Online Resources for French. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:fre
  15. ONLINEWOLD Resources for French. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wold.clld.org:123
  16. ONLINELAPSyD Online page for French. Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src97

Other resources about the language

  1. ONLINEFrench. Fougeron, C.; Smith, C. L. 1999. Handbook of the International Phonetic Association. oai:refdb.wals.info:265
  2. ONLINEManuel de Phonetique Francaise. Sten, H. 1963. Munksgaard. oai:refdb.wals.info:800
  3. ONLINEA Comprehensive French Grammar. Byrne, Lionel S. R.; Churchill, Ernest L.; Price, Glanville. 1986. Blackwell. oai:refdb.wals.info:978
  4. ONLINEFrench. Harris, Martin. 1988. The Romance Languages. oai:refdb.wals.info:1276
  5. ONLINEL'accentuation des phrases en Français. Dell, F. 1984. Forme sonore du langage. oai:refdb.wals.info:1475
  6. ONLINEStress in the Romance Languages. Roca, Iggy M. 1999. Word Prosodic Systems in the Languages of Europe. oai:refdb.wals.info:1795
  7. ONLINEVowel Quality and Phonological Projection. van Oostendorp, M. 1995. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:1921
  8. ONLINEA reference grammar of modern French. Judge, Anne; Healey, F. G. 1000. E. Arnold. oai:refdb.wals.info:1967
  9. ONLINEFrench. Fox, Cynthia A. 2001. Facts About the World's Languages, An Encyclopedia of the World's Languages: Past and Present. oai:refdb.wals.info:2946
  10. ONLINEFrench. Harris, Martin. 1997. The Romance languages. oai:refdb.wals.info:3580
  11. ONLINEIndefinite Pronouns. Haspelmath, Martin. 1997. Oxford University Press. oai:refdb.wals.info:3710
  12. ONLINETextgrammatik der französischen Sprache. Weinrich, Harald. 1982. Klett Verlag. oai:refdb.wals.info:3785
  13. ONLINERomanische Sprachwissenschaft 3. Lausberg, Heinrich. 1972. Walter de Gruyter. oai:refdb.wals.info:3907
  14. ONLINETense and Aspect Systems. Dahl, Östen. 1985. Blackwell. oai:refdb.wals.info:4272
  15. ONLINEAdvanced French Grammar. L'Huillier, Monique. 1999. Cambridge University Press. oai:refdb.wals.info:4584
  16. ONLINEReciprocal and reflexive constructions in French. Guentchéva, Zlatka; Rivière, Nicole. 2007. Typology of reciprocal constructions. oai:refdb.wals.info:4928
  17. ONLINELarousse's French-English English-French Dictionary. Dubois, Denis J. Keen; Shuey, Barbara. 1955. Pocket Books. oai:refdb.wals.info:5320
  18. Créole français : une fausse querelle : bilinguisme et réforme de l'enseignement en Haïti. Lofficial, Frantz, 1943-. 1979. LaSalle, Québec : Collectif Paroles. oai:gial.edu:1923
  19. Spatial prepositions : a case study from French. Vandeloise, Claude. 1991. Chicago : University of Chicago Press. oai:gial.edu:13255
  20. Guide to correspondence in French : a practical guide to social and commercial correspondence = Guide de correspondance en français. Oudot, Simone. 1986. Lincolnwood, Ill., U.S.A. : Passport Books. oai:gial.edu:13334
  21. Topic, antitopic, and verb agreement in non-standard French. Lambrecht, Knud. 1981. Pragmatics & beyond, 0166-6528 ; II:6. oai:gial.edu:15096
  22. French now! = Le français actuel! : Premier programme. Kendris, Christopher. 1980. Woodbury, N.Y. : Barron's Educational Series. oai:gial.edu:15411
  23. Français parlé : analyse des unités phoniques et significatives d'un corpus recueilli dans la région parisienne. François, Denise. 1974. Numéro spécial (Société d'études linguistiques et anthropologiques de France) ; 2. oai:gial.edu:16362
  24. La grande pitié de la grammaire. Buyssens, Eric. 1973. Brussels : Académie Royale de Belgique. oai:gial.edu:16787
  25. Phonème, archiphonème et pertinence. Buyssens, Eric. 1972. Paris : University Press of France. oai:gial.edu:16792
  26. Dictionnaire des verbes francais. Caput, Josette. 1969. Paris : Larousse. oai:gial.edu:16898
  27. Le français au Sénégal : Interférences du wolof dans le français des élèves sénégalais. Calvet, Maurice Jean, 1933-. 1969. Dalar : Institut Francais d'Afrique Noire. oai:gial.edu:16929
  28. Interférences du phonétisme wolof dans le français parlé au Sénégal dans la région du cap Vert. Calvet, Maurice (Maurice Jean), 1933-. 1964. Dakar. oai:gial.edu:16930
  29. Manuel pratique de diction française a l'usage des étrangers. Thudichum, G. (Georg), 1794-1873. 1947. Genève : Kündig. oai:gial.edu:17476
  30. Towards a semantic definition of the French imparfait and passe simple and its implicationf for their uses in French discourse. Rand, Sharon Rebecca, 1960-. 1991. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:17752
  31. La légende de N'zi le Grand : guerrier d'Afrique. Kouadio-Tiacoh, Gabriel, 1916-. 1967. Paris : Didier. oai:gial.edu:18415
  32. Le français: parler et lire. Langellier, Alice. n.d. The Holt, Rinehart and Winston series. oai:gial.edu:19118
  33. The categories of grammar : French lui and le. Huffman, Alan, 1948-. 1997. Studies in language companion series ; v. 30. oai:gial.edu:20904
  34. Variété du conte francais. Schwarz, Martin. 1972. New York : Holt, Rinehart and Winston. oai:gial.edu:21099
  35. Étude sur la dérivation suffixale en fran̜cais moderne et contemporain : essai d'interprétation des mouvements observés dans le domaine de la morphologie des mots construits. Dubois, Jean, grammarian. 1962. Paris : Librairie Larousse. oai:gial.edu:21192
  36. Structure immanente de la langue française. Togeby, Knud. 1951. Travaux du Cercle linguistique de Copenhague ; v. 6. oai:gial.edu:21347
  37. French vocabulary 3100 steps. Jassey, William, 1930-. 1975. New York : Arco Publishing Company, Inc. oai:gial.edu:21800
  38. Sentential negation in French. Rowlett, Paul, 1966-. 1998. New York : Oxford University Press. oai:gial.edu:23232
  39. French verb usage : a direct approach for American students. Staaks, Walter, 1917-. 1971. Glenview, Ill. : Scott, Foresman. oai:gial.edu:23587
  40. Guide to French idioms = Guide des locutions françaises. Lupson, J. P. (J. Peter). 1987. Lincolnwood, Ill. : Passport Books. oai:gial.edu:23588
  41. L'Art de conjuguer : dictionnaire de douze mille verbes. Bescherelle, M. (Louis Nicolas), 1802-1883. 1980. Le Bescherelle ; 1. oai:gial.edu:23596
  42. Ensemble: Littérature : an integrated approach to French. Comeau, Raymond F. 1977. New York : Holt, Rinehart and Winston. oai:gial.edu:23597
  43. French made simple. Jackson, Eugene. 1957. Garden City, New York : Doubleday and Co. oai:gial.edu:24066
  44. Le Français en Afrique. Zang Zang, Paul. 1998. LINCOM studies in Romance linguistics ; 01. oai:gial.edu:26248
  45. [Review] Les signes de l'exception dans l'histoire du français by Gérard Moignet. Hall, Robert A., Jr. (Robert Anderson), 1911-. 1963. Berkeley, Calif. : University of California. oai:gial.edu:26578
  46. A comparative table of the verb in English, German, Latin, French, Spanish, Greek. Osborne, C. H. C. 1923. Cambridge : W. Heffer and Sons. oai:gial.edu:27629
  47. Chrestomathie du Moyen Âge : extraits publiés avec des traductions, des notes, une introd. grammaticale et des notices littéraires. Paris, Gaston Bruno Paulin, 1839-1903. 1899. Paris : Librairie Hachette. oai:gial.edu:27768
  48. Introduction à l'ancien français. Raynaud de Lage, Guy. 1959. Paris : Société d'édition d'enseignement supérieur. oai:gial.edu:28038
  49. The formation of comparative clauses in French and English. Pinkham, Jessie Elizabeth. 1982. Bloomington, Ind. : Indiana University Linguistics Club. oai:gial.edu:3215
  50. Le français en France et hors de France. Université de Nice. Centre d'études des relations interethniques. n.d. [Paris] : Minard. oai:gial.edu:3242
  51. The French dialect of St. Thomas, U.S. Virgin Islands : a descriptive grammar with texts and glossary. Highfield, Arnold R. 1979. Ann Arbor : Karoma Publishers. oai:gial.edu:3253
  52. The French imparfait and passé simple in discourse. Rand, Sharon Rebecca, 1960-. 1993. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington publications in linguistics, 1040-0850 ; 116. oai:gial.edu:3256
  53. French intonation exercises by H. Klinghardt and M. de Fourmestraux. Translated and adapted for English readers by M.L. Barker. Klinghardt, H. (Hermann), 1847-1926. 1931. Cambridge, Eng. : W. Heffer. oai:gial.edu:3258
  54. La relation des genres dans le systéme des pronoms de la troisiéme personne en Français moderne. Lampach, Stanley. 1956. Milford, Conn. : International Linguistic Association. oai:gial.edu:46718
  55. The middle construction in French and English : a comparative study of its syntax and semantics. Fellbaum, Christiane. 1989. Bloomington, Ind. : Reproduced by Indiana University Linguistics Club Publications. oai:gial.edu:5800
  56. A semantic analysis of word order : position of the adjective in French. Waugh, Linda R. 1977. Cornell linguistic contributions ; v. 1. oai:gial.edu:7939
  57. Semantic verb classes and their role in French predicate complementation. Long, Mark E. 1976. Bloomington : Indiana University Linguistics Club. oai:gial.edu:7966
  58. A translation textbook. Sergent, Madeleine. 1985. Lanham, MD : University Press of America. oai:gial.edu:9246
  59. Études sur la syntaxe et la sémantique du mot français tout. Andersson, Sven, 1922-. 1954. Etudes romanes de Lund ; 11. oai:gial.edu:9310
  60. Surrey Person Syncretism Database. Baerman, Matthew. 2002. University of Surrey. oai:surrey.smg.surrey.ac.uk:personsyncretism
  61. ONLINEFrench: a language of France. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:fra
  62. ONLINEF1CE213_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26E8_A
  63. ONLINEFGS23_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2730_5
  64. ONLINEhakatu_maniok1. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D88_A
  65. ONLINEpfa1mabi. MARCIN; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE52_A
  66. ONLINEF1CP17_TP_9. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2600_2
  67. ONLINEVEP-modernite. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4942_1
  68. ONLINEF1CP12_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24C4_D
  69. ONLINEFMS09_TP_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2636_9
  70. ONLINEffe10johi. JOHANNA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA08_1
  71. ONLINEpaku_kokuu-TK. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C76_0
  72. ONLINEHunting 01. Nadine (compiler); Mambi (consultant); Mama (consultant); Nantoungou (consultant); Nze (consultant); Ada (consultant); Doga (consultant); Nkollo (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C606_9
  73. ONLINEpfa1ancf. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0340_C
  74. ONLINEffe4lenf. LENA; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA2A_1
  75. ONLINE1D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_287A_1
  76. ONLINEGCot_ObUs. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C82C_D
  77. ONLINEFCM208_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_253C_D
  78. ONLINEpaku_tutu-Pr. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C80_C
  79. ONLINEFGS14_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_271E_1
  80. ONLINEGCot_AC3. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C51E_1
  81. ONLINEffe4claf. CLAIRE; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA20_D
  82. ONLINEF1CP04_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24CC_C
  83. ONLINEFA-T-M-7. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D7E_1
  84. ONLINEJBou_WAIS. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C85A_9
  85. ONLINEpfburai. URSZULA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABD0_D
  86. ONLINEDJI211110AC3. Joseph Halibo Sagna (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFE0_D
  87. ONLINEppe7pioi. PIOTR; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D110_D
  88. ONLINEHist_Hakaui. GC (compiler); LK (consultant); TB (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6D1F_7
  89. ONLINEVEP-leggiadria. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48DB_8
  90. ONLINEDJI280212AC8. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A67B_1
  91. ONLINELeg-Va'a-UP. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CF2_8
  92. ONLINEFAD18_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_255F_7
  93. ONLINEffe10amai. AMAR; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9F2_8
  94. ONLINEDJI200212CDD1-2. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A609_0
  95. ONLINESRaq_ApAb. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C59B_8
  96. ONLINEFPS20_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_251F_A
  97. ONLINEFA-Hi-Tei-10. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D2D_3
  98. ONLINEFMS01_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_274D_3
  99. ONLINEffe7basf. BASTIEN; Violetta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C2FD_4
  100. ONLINEtao_ehi-TB. TB (compiler); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6D09_7
  101. ONLINEFA-T-M-17. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D69_7
  102. ONLINEFGS01_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_261F_A
  103. ONLINE3G1F2_T. Paul. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_1F99_7
  104. ONLINEDJI290110AC. Jean Marie Sagna (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFDF_A
  105. ONLINEVeh_Hanau-TB. GC (compiler); TB (compiler); LK (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000D_B792_9
  106. ONLINEffe4quef. QUENTIN; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AD8_7
  107. ONLINEF1CE220_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26E4_2
  108. ONLINEHWal_AC2. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C4F8_7
  109. ONLINEFA-T-M-3. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D72_9
  110. ONLINEPecheLaurentAC. Laurent Manga (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0018_CFD6_1
  111. ONLINEhaika_epa-Ti. Gaby Cablitz (compiler); Gabriele Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C26_1
  112. ONLINEffe10nilI. NICOLAS; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA14_E
  113. ONLINEkanea_maa-TM. Gaby Cablitz (compiler); Pascal Pati (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CE0_B
  114. ONLINEF1CP24_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24B4_E
  115. ONLINEMakeka-Au. Gaby Cablitz (annotator); Marie-Madeleine Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3B64_E
  116. ONLINEpfa2jubi. JUSTYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0350_B
  117. ONLINEpfa2agai. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_3758_9
  118. ONLINEF1CE208_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26D4_5
  119. ONLINEFCM212_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2532_0
  120. ONLINEffnlini. LINDA; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A9B_8
  121. ONLINEJBou_Exp2. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C639_0
  122. ONLINEFGS14_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24DB_8
  123. ONLINEGCot_AC1. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C4CF_9
  124. ONLINEVEP-pleasure_5. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_491B_8
  125. ONLINEffasami. SAMIA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A7D_C
  126. ONLINEffnegif. EGIDIO; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A89_0
  127. ONLINEF1CE208_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2489_7
  128. ONLINEgfilkf. ILKA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAFF_A
  129. ONLINEF1CE217_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_247D_4
  130. ONLINE19F1_T. Lucille; Eric; Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F619_7
  131. ONLINEFCM222_TP_11. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2589_7
  132. ONLINEffe7gewf. GWENDOLINE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AE9_7
  133. ONLINEVEP-light. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48DD_4
  134. ONLINEPurutia-Mi. Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3B7B_F
  135. ONLINEffnnicd. NICOLAS; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A9F_F
  136. ONLINEffe4alef. ALEXIS; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ABB_F
  137. ONLINEAGG220113SG5. Benjamin Mane (consultant); Felicite Badiane (consultant); Samantha Goodchild (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_872B_F
  138. ONLINEVEP-Color. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48BF_A
  139. ONLINEGCot_ImHl. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6E9_7
  140. ONLINEFPS04_TP_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2659_7
  141. ONLINEF1CE213_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_249F_F
  142. ONLINEFCM211_TP_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2599_0
  143. ONLINEVEP-oikonomia. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48FF_9
  144. ONLINEffnlind. LINDA; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A99_0
  145. ONLINEffe4marf. MARION; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ACF_9
  146. ONLINEF1CE213_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25DF_9
  147. ONLINEFA-Tei-Hi-6. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D4B_A
  148. ONLINEFCM210_TP_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_259B_8
  149. ONLINEffnnadf. NADINE; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A9D_4
  150. ONLINECannib-Teh-NH. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3B9D_4
  151. ONLINEAdamEve-UP. GC (compiler); Tah (compiler); UP (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C3B_F
  152. ONLINEGCot_Int1. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C72F_F
  153. ONLINEFA-T-M-6. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D7B_F
  154. ONLINECBea_ImHl. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6DF_F
  155. ONLINEF1CE216_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_247F_F
  156. ONLINEffe7blad. BLANDINE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA5D_3
  157. ONLINEpfa1ewai. EWA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE59_7
  158. ONLINEFPS15_TP_8. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_264D_3
  159. ONLINEFPS01_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_251B_A
  160. ONLINEFAD22_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2559_7
  161. ONLINEUhikauaiki-TU. n.a. n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D0B_A
  162. ONLINEffahelf. HELENE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A69_0
  163. ONLINEFCM206_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_258B_A
  164. ONLINEHunting 02. Piano (consultant); Nadine (compiler); Mambi (consultant); Nantoungou (consultant); Mama (consultant); Doga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C5BB_F
  165. ONLINEFAD15_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_255D_B
  166. ONLINEFPS23_TP_12. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_265D_B
  167. ONLINEVEP-Dichtung_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_489B_9
  168. ONLINEIntro-Fr-Pako. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3BA9_A
  169. ONLINESRaq_AC1. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C4DF_F
  170. ONLINEwarrior_track. GC (compiler); Tau (consultant); TB (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CFF_F
  171. ONLINEffe4cecI. CECILE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA3D_B
  172. ONLINEVEP-painting. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4909_2
  173. ONLINEffe4tipI. TIPHANY; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA59_D
  174. ONLINEVEP-eidolon. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48C9_2
  175. ONLINEpfa1syli. SYLWIA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C0F9_2
  176. ONLINEFGS20_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24F1_6
  177. ONLINEffnflof. FLORENCE; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A95_7
  178. ONLINEDJI020211AC1-3. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFE7_D
  179. ONLINEenviron_lagon. Kape (interviewer); Gaby (compiler); Gaby (researcher); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1B57_D
  180. ONLINEFCM224_TP_12. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2581_1
  181. ONLINEffe7ocei. OCEANE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAF1_6
  182. ONLINEFCM218_TP_9. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2575_7
  183. ONLINEffe10thod. THOMAS; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AB3_5
  184. ONLINEVEP-beauty_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48B1_6
  185. ONLINEVEP-light_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48E3_5
  186. ONLINEFPS23_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2671_6
  187. ONLINEpiere-Mf. Mf; Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C85_7
  188. ONLINEpfbjusi. JUSTYNA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B47_4
  189. ONLINEkoina-TAOA. OMTaoa (consultant); OWTaoa (consultant); GC (compiler); Tah (compiler); WTaoa (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C17_4
  190. ONLINEHunting 03. Nadine (compiler); Nantoungou (consultant); Mama (consultant); Doga (consultant); Mambi (consultant); Piano (consultant); Ada (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C601_6
  191. ONLINEffe7jusf. JUSTINE; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAD9_5
  192. ONLINE11D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler); Annemarie; Julie. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_9571_6
  193. ONLINEF1CE201_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24A5_0
  194. ONLINEKueenui-Pu. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CF5_0
  195. ONLINEpfblild. LILA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABA3_E
  196. ONLINEFMS22_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2739_5
  197. ONLINESRaq_Exp8. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6D9_B
  198. ONLINEF1CP01_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25FE_0
  199. ONLINEVEP-image. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_493C_B
  200. ONLINEffe10djiI. DJILLALI; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9FE_0
  201. ONLINEFGS06_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_272A_A
  202. ONLINEffe7marf. MARTIN; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AEE_0
  203. ONLINEffe7lysI. LYSIE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAE9_B
  204. ONLINEkurkuma-UP. GC (compiler); UP (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6F4A_F
  205. ONLINECBea_Exp6. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C66C_E
  206. ONLINEF1CP05_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_260E_7
  207. ONLINEpfbanni. ANNA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABBE_9
  208. ONLINEffe10sylf. SYLVER; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9D5_6
  209. ONLINEVEP-mimesis_6. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48F3_2
  210. ONLINEffe7dard. DARLENE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AE5_6
  211. ONLINEVEP-description. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48C5_7
  212. ONLINEFPS01_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2673_2
  213. ONLINEHWal_Exp4. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C659_D
  214. ONLINEffe7rafI. RAFFI; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAF3_2
  215. ONLINEFMS09_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2747_5
  216. ONLINEVEP-oikonomia_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4903_D
  217. ONLINE21F1_T. Marianne Gullberg (compiler); Jean-Francois; Julie. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_9559_D
  218. ONLINEDJI080312AC1-2. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A649_D
  219. ONLINEFPS09_TP_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2655_6
  220. ONLINEF1CE223_TP_12. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25D5_6
  221. ONLINEF1CE217_TP_9. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25C5_6
  222. ONLINEAGG200113SG2. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Joachmi Diassy (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8731_0
  223. ONLINE10G1F2_T. Christina. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_1F95_7
  224. ONLINECBea_ImPi. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C701_1
  225. ONLINEFAD12_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26A7_D
  226. ONLINEInterviews 3 Ebobisse. Duu; Yani; Ngkangkue; Kouo; Abouambo; Nadine (compiler); Ndoungou; Mbvoum. n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1A9_2
  227. ONLINEffaheld. HELENE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A67_D
  228. ONLINEAGG010311FLa. Benjamin Mane (consultant); Alpha Nabi Mane (consultant); Vieux Diandy (consultant); Matthieu Gueye (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_86D1_1
  229. ONLINEHWal_Exp1. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C601_1
  230. ONLINEkea_Putio-Mok. GC (compiler); Mok (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6ED1_1
  231. ONLINEFPS20_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2675_7
  232. ONLINEVEP-Dichtung. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4899_D
  233. ONLINEffe7dapf. DAPHNIS; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA67_D
  234. ONLINEffe7jusd. JUSTINE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAC9_2
  235. ONLINEFGS06_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24E7_D
  236. ONLINEF1CE224_TP_12. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25D1_1
  237. ONLINEDJI260211AC2. Matthieu Gueye (researcher); Felicite Coly (consultant); Berthe Sagna (consultant); Agen Biagui (consultant); Edouard Bakot Sagna (consultant); Jeanne Jimeegra Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFA1_1
  238. ONLINELife story 3 Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1A1_1
  239. ONLINEF1CP18_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26F7_5
  240. ONLINEInterview on Nko'olong 02. Nadine (compiler); Daniel (compiler); Mambi (consultant); Nze (consultant); Bikoué (consultant); Mama (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C613_D
  241. ONLINEFGS22_TP_11. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2623_D
  242. ONLINEFCM212_TP_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2597_2
  243. ONLINECBea_AC2. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C4E7_2
  244. ONLINEffnegid_2check. EGIDIO; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A87_5
  245. ONLINEKouambo hortatory 2. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1A7_5
  246. ONLINEtoka_ika2-Ta. GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C99_C
  247. ONLINEffe4leni. LENA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA43_C
  248. ONLINEF1CP24_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2707_5
  249. ONLINEffe4lolf. LOLA; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA2C_E
  250. ONLINEpfa1syld. SYLWIA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C12C_B
  251. ONLINEffe4sarf. SARAH; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AD9_B
  252. ONLINEFCM217_TP_9. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2579_B
  253. ONLINEGCot_ApAa. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C571_F
  254. ONLINEVEP-standard. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_491E_0
  255. ONLINEeka_kira-Ti. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C51_F
  256. ONLINEF1CE205_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26DA_A
  257. ONLINEHina-Tei-MP. Tah (compiler); GC (compiler); Tei (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6BFC_E
  258. ONLINEDJI151112AC. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A60C_E
  259. ONLINEVEP-imagination. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_493E_7
  260. ONLINEffe7remf. REMI; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AF1_A
  261. ONLINEhaika_enan1-Ti. Gaby Cablitz (compiler); Gabriele Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C21_A
  262. ONLINEFCM224_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_267E_9
  263. ONLINEFAD14_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25AC_5
  264. ONLINEpfa1mabf. MARCIN; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE4E_9
  265. ONLINE2D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_287E_9
  266. ONLINEF1CE202_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24A1_A
  267. ONLINEffe10camd. CAMILLE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9E1_A
  268. ONLINEFMS06_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_263A_6
  269. ONLINECBea_AC3. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C50E_7
  270. ONLINEpfa1rend. RENATA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE5A_6
  271. ONLINEFGS23_TP_12. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2621_A
  272. ONLINEVEP-svet. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_492A_6
  273. ONLINEVEP-Neuzeit_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48A1_A
  274. ONLINEffe7basi. BASTIEN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA6C_5
  275. ONLINEF1CE212_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26EA_6
  276. ONLINEffe7hugI. HUGO; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAE1_A
  277. ONLINEHWal_Exp6. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C67C_5
  278. ONLINEpfa1moad. MONIKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C129_E
  279. ONLINEpfbizaft. IZABELA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B41_8
  280. ONLINE15F1_T. J.; Evolène; Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2877_3
  281. ONLINEHWal_AC4. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C551_8
  282. ONLINEppe7bari. Bartosz; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D197_3
  283. ONLINEpfa1agcd. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE61_8
  284. ONLINEpfa2agbi. AGATA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0357_3
  285. ONLINEffe7dapd. DAPHNIS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA61_8
  286. ONLINEFPS12_TP_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2651_8
  287. ONLINEVEP-oikonomia_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4905_9
  288. ONLINEffe4quai. QUENTIN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA57_3
  289. ONLINEFAD15_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26B7_9
  290. ONLINEVEP-sublime. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4920_7
  291. ONLINEF1CE210_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26C0_7
  292. ONLINEold_customs. TB (compiler); LK (consultant); Tau (consultant); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6D07_9
  293. ONLINEpfa1kaai. KATARZYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE53_8
  294. ONLINEffe4nici. NICOLAS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA55_4
  295. ONLINEpohue_Motoua. GC (compiler); VB (consultant); Tah (compiler); WVB (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6F53_8
  296. ONLINEFood-menI-Tah. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D97_9
  297. ONLINEpfa2jobf. JOANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0341_2
  298. ONLINE13F1_T. Sophie; Marlene; Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2875_C
  299. ONLINEFPS12_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2667_7
  300. ONLINEF1CE202_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25C3_1
  301. ONLINEFAD09_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2567_7
  302. ONLINEVEP-classic. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48BD_E
  303. ONLINEF1CP17_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26FB_9
  304. ONLINEpaku_tuhia-Ti. Gaby Cablitz (compiler); Gabriele Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C7B_0
  305. ONLINEDJI041109AC. Hortense Assagna Sagna (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A63F_8
  306. ONLINEJBou_Int1. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C739_F
  307. ONLINEffnbrud. BRUNO; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A7F_8
  308. ONLINEffe7melf. MELODIE; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AADD_E
  309. ONLINEInterview on Port 03. Nadine (compiler); Biyang (consultant); Luong (consultant); Ngyamba (consultant); Nampundi (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_461F_1
  310. ONLINEVEP-light_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48DF_1
  311. ONLINEpfbpawd. PAWEL; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABAD_2
  312. ONLINEffe4malI. MARIE-LOU; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA51_C
  313. ONLINEVEP-baroque. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48AD_2
  314. ONLINEVEP-oikonomia_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4901_C
  315. ONLINEAGN160211FL. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_86AD_2
  316. ONLINEpiahi_meika-K. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0004_C233_0
  317. ONLINEFCM208_TP_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2583_9
  318. ONLINEffamard. MARIE-LINE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A73_7
  319. ONLINEFGS06_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2619_8
  320. ONLINEpfa1anci. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E205_B
  321. ONLINEVEP-mimesis_8. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48F7_A
  322. ONLINE11F1_T. Anne-Marie (speaker); Thomas (illustrator). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F615_3
  323. ONLINEpohue_omua-UP. GC (compiler); UP (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C27_F
  324. ONLINEAGN140211FL3. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8681_B
  325. ONLINEF1CP09_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2703_F
  326. ONLINE01 Quarrel on payment. Nadine (compiler); Mambi (consultant); Ada (consultant); Nantoungou (consultant); Piano (consultant); Mama (consultant); Doga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C5D1_B
  327. ONLINEpfa2juad. Unkown; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0363_F
  328. ONLINEMimi_o_Hina-MP. GC (compiler); Tei (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C57_F
  329. ONLINEpfa1ewaf. EWA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE47_F
  330. ONLINEgfclai. CLAAS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB11_B
  331. ONLINEFCM219_TP_10. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2571_5
  332. ONLINEattempt_fai2. Gaby (compiler); Gaby (researcher); Kape (compiler); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1B75_D
  333. ONLINEFPS15_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2663_6
  334. ONLINEFA-T-M-15. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D63_6
  335. ONLINEF1CE205_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2495_D
  336. ONLINEF1CP03_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26F5_D
  337. ONLINEVEP-Bild_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4897_0
  338. ONLINEffamarf. MARIE-LINE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A75_D
  339. ONLINEDJI240212AC5. Laurent Manga (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A640_9
  340. ONLINEVEP-mimesis_5. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48F1_5
  341. ONLINErecordings. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2130_7
  342. ONLINEffe10emed. EMERIC; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9E3_6
  343. ONLINEffe10eloI. ELODIE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA00_8
  344. ONLINEDJI150211AC4. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFE1_2
  345. ONLINEF1CP09_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24B0_8
  346. ONLINEgfmanf. MANDY; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB01_2
  347. ONLINEpfa1magi. MAGDALENA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C0F0_8
  348. ONLINEFCM207_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_254C_8
  349. ONLINEpfblilf. LILA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB7C_8
  350. ONLINEpfa1ancf. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E207_7
  351. ONLINEpfa1marf. MARZENA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C111_2
  352. ONLINEpfblucf. LUCYNA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB7E_C
  353. ONLINEInterview on Port 05. Nadine (compiler); Ngyamba (consultant); Daniel (compiler); Nampundi (consultant); Biyang (consultant); Luong (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_4625_C
  354. ONLINEFAD17_CM_1. No name; Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1867_7
  355. ONLINEFAD02_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25A0_9
  356. ONLINEFCM201_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2540_9
  357. ONLINE4F1_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2867_7
  358. ONLINEVEP-beauty_4. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48B7_7
  359. ONLINEffe4clad. CLAIRE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AC3_1
  360. ONLINEpfa1maci. MAGDALENA 2; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C0E7_7
  361. ONLINEFCM213_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2595_C
  362. ONLINEpfa1ancd. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E203_1
  363. ONLINEpfbbabd. BARBARA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB91_5
  364. ONLINEF1CP16_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24AC_8
  365. ONLINEvaka-Hakaui. GC (compiler); Tau (consultant); TB (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CFE_C
  366. ONLINELeg-Keika-At. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3BAC_8
  367. ONLINEkape-UP. GC (compiler); UP (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C1A_2
  368. ONLINECBea_Exp1. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5E0_8
  369. ONLINEF1CE211_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26BE_C
  370. ONLINEchansons_jeux. Kape (compiler); Kape (interviewer); Gaby (compiler); Gaby (researcher); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1C0A_2
  371. ONLINEpfa2anaf. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_034A_2
  372. ONLINEF1CP19_TP_10. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25EC_8
  373. ONLINEHWal_ApAa. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C575_D
  374. ONLINEFAD20_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26B5_D
  375. ONLINEffe7imai. IMANE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAE3_6
  376. ONLINEF1CE219_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2497_0
  377. ONLINEFGS07_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24E3_6
  378. ONLINEppe7pabi. PAULINA; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D117_0
  379. ONLINEF1CP10_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2701_5
  380. ONLINEF1CE207_TP_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25D3_6
  381. ONLINEFA-T-M-1. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D57_0
  382. ONLINEFMS23_TP_12. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2640_9
  383. ONLINEFGS15_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24F5_D
  384. ONLINEpfa2joad. JOANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_3757_0
  385. ONLINEFGS07_TP_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2615_D
  386. ONLINEVEP-aesthetics. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48A3_6
  387. ONLINEDJI260211AC. Matthieu Gueye (researcher); Felicite Coly (consultant); Berthe Sagna (consultant); Agen Biagui (consultant); Edouard Bakot Sagna (consultant); Jeanne Jimeegra Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CF93_1
  388. ONLINEF1CE223_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26E0_9
  389. ONLINEAGG200113SG3. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Jean Karahi Jingali (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8730_9
  390. ONLINEFAD23_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26B1_5
  391. ONLINEkea_Huuti. GC (compiler); WTaoa (consultant); OMTaoa (consultant); OWTaoa (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6EC3_1
  392. ONLINEffe10maaI. MARIE; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA0E_C
  393. ONLINEFMS12_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_250E_C
  394. ONLINEAGP030311FL1. Alpha Nabi Mane (consultant); Aramata Diandy (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_86AC_8
  395. ONLINEJBou_ImHl. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6F0_8
  396. ONLINEpfa2joaf. JOANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_375C_1
  397. ONLINEF1CP15_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24BE_C
  398. ONLINESRaq_ImHl. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6FA_5
  399. ONLINEffe10syli. SYLVER; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA1C_1
  400. ONLINEFGS02_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_272C_1
  401. ONLINEpfa1anad. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE5E_D
  402. ONLINEFood-umupua-NH. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3BBC_1
  403. ONLINE22F1_T. Marianne Gullberg (compiler); Kevin; Julie. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_955C_1
  404. ONLINEpfa2agaf. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_375A_5
  405. ONLINESpear Use Bibira. Dan (researcher); Jourdan (photographer); Mabale (speaker); Mbiang (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F18E_D
  406. ONLINEConstruction 3 Bibira. Banhofski; Mabale (speaker); Mbiang (speaker); Nzie (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F190_6
  407. ONLINEffe10sari. SARRA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA1A_5
  408. ONLINEF1CE211_TP_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25B5_1
  409. ONLINEgfilki. ILKA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C305_1
  410. ONLINEVEP-pleasure_4. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4919_C
  411. ONLINEffe4loli. LOLA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA45_8
  412. ONLINEffe7salI. SALOME; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAF5_8
  413. ONLINETrap elicitation 2 Bibira. Jourdan (photographer); Mbiang (speaker); Dan (researcher); Mabale (speaker); Nzie (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F197_2
  414. ONLINEffe10lucd. LUCIE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9E7_5
  415. ONLINEF1CE221_TP_11. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25D9_D
  416. ONLINEpfbreni. RENATA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B59_D
  417. ONLINEMoeone-HP. GC (compiler); Tah (compiler); MHP (consultant); Luc (compiler); WHP (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C03_2
  418. ONLINEF1CE212_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24A3_D
  419. ONLINEffe10meld. MELODY; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9E9_D
  420. ONLINEpfa1sylf. SYLWIA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C117_4
  421. ONLINEpfa2aned. ANETA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0367_4
  422. ONLINEffe4luaI. LUCIE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA47_4
  423. ONLINEffe4card. CARLA; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C303_B
  424. ONLINEffnfloi. FLORENCE; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A97_3
  425. ONLINEFGS20_TP_10. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2625_9
  426. ONLINEFCM201_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2577_3
  427. ONLINEF1CE206_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25D7_3
  428. ONLINEFAD18_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26B9_5
  429. ONLINEAGP020311FL2a. Alpha Nabi Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8679_5
  430. ONLINEF1CE215_CM_3B. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2481_8
  431. ONLINEVEP-catharsis. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48B9_5
  432. ONLINEffnflod. FLORENCE; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A93_B
  433. ONLINEppe7pati. PATRYK; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D113_D
  434. ONLINEffe10thof. THOMAS; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AB5_1
  435. ONLINEVEP-ingenium_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48D9_C
  436. ONLINEgfstai. STEPHANIE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB17_2
  437. ONLINEVEP-Bild. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4895_6
  438. ONLINECBea_Exp2. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C627_5
  439. ONLINE17F1_T. Julie; Eric; Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F617_C
  440. ONLINEffnbrui. BRUNO; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A83_D
  441. ONLINEVEP-oikonomia_4. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4907_5
  442. ONLINEDJI280212AC7. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A647_C
  443. ONLINEFCM207_TP_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2587_B
  444. ONLINEFGS03_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24E5_A
  445. ONLINEpfa2anbf. Unkown; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0349_3
  446. ONLINEF1CP12_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2717_B
  447. ONLINEffe10anif. ANAIS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9C5_A
  448. ONLINEOno-Tei-MP. GC (compiler); Tah (compiler); Tei (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C37_B
  449. ONLINECBea_ObUs. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C821_7
  450. ONLINEF1CP15_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2711_7
  451. ONLINEffe7sonI. SONIA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAF7_B
  452. ONLINEDJI150211AC2. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFE3_3
  453. ONLINEffnbruf. BRUNO; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A81_7
  454. ONLINEffe7imaf. IMANE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAD7_2
  455. ONLINEExpl-misc-Et. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3BA3_3
  456. ONLINEpfbjusf. JUSTYNA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B45_8
  457. ONLINEF1CE216_TP_8. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25C9_3
  458. ONLINEFAD12_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2563_C
  459. ONLINEpfa1dorf. DOROTA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C105_1
  460. ONLINEVEP-ingenium_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48D7_2
  461. ONLINEFPS09_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2669_3
  462. ONLINEFAD17_TP_9. No name; Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1869_3
  463. ONLINEUpokoniu-TB. TB (compiler); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C79_3
  464. ONLINETrap procedural 1 Bibira. Jourdan (photographer); Dan (researcher); Mabale (speaker); Mbiang (speaker); Nzie (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F195_8
  465. ONLINEpfbmonf. MONIKA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B51_0
  466. ONLINEvae_huhua-Ti. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C41_0
  467. ONLINEVEP-comparison_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48C1_0
  468. ONLINEFAD03_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2565_8
  469. ONLINEFA-T-M-4. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D75_A
  470. ONLINETrue story 4 Kouambo. Jeannot (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F199_3
  471. ONLINEffe4aniI. ANIS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA49_3
  472. ONLINEVEP-art. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48A7_B
  473. ONLINEF1CE215_CM_3A. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2483_3
  474. ONLINEpfa2agbf. AGATA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0345_8
  475. ONLINEFAD02_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2569_3
  476. ONLINEFA-Tei-Hi-16. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D45_8
  477. ONLINEAGG190113SG1. Samantha Goodchild (researcher); Gerard Preira (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8733_C
  478. ONLINESRaq_Exp2. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C645_8
  479. ONLINEConstruction 2 Bibira. Banhofski; Mabale (speaker); Mbiang (speaker); Nzie (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F191_0
  480. ONLINEpfa1anaf. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE49_3
  481. ONLINEFA-T-M-8. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D81_0
  482. ONLINEpfa2jobi. JOANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0351_9
  483. ONLINEffe7deld. DELPHINE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA63_4
  484. ONLINEpfa2anci. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0355_F
  485. ONLINEFPS07_TP_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2653_4
  486. ONLINEFA-Hi-Tei-17. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D33_4
  487. ONLINEVEP-mimesis. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48E7_E
  488. ONLINEF1CE224_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2487_B
  489. ONLINEffe4ceaI. CELIA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA39_4
  490. ONLINEpfa1joai. JOANNA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE55_F
  491. ONLINEFPS15_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2525_F
  492. ONLINEpfbewbd. EWA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B39_4
  493. ONLINEF1CE211_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24A7_E
  494. ONLINEVEP-light_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48E1_9
  495. ONLINE3F1_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2863_4
  496. ONLINEVEP-mimesis_9. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48F9_4
  497. ONLINEffe7darf. DARLENE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AE7_B
  498. ONLINEF1CP19_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26F3_4
  499. ONLINEPakeekee1-Mat. Tah (compiler); GC (compiler); Mat (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C35_F
  500. ONLINESRaq_Exp7. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6B1_9
  501. ONLINEputuhuhu-Ti. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C35_F
  502. ONLINEFAD07_VM_2. No name; Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1865_F
  503. ONLINEFPS14_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2523_4
  504. ONLINEFA-Hi-Tei-3. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D39_4
  505. ONLINEF1CP13_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2715_F
  506. ONLINEJBou_Exp7. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6A5_F
  507. ONLINEFPS17_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2521_9
  508. ONLINEF1CE218_TP_9. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25C1_9
  509. ONLINEtapu-UP. GC (compiler); UP (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C33_4
  510. ONLINEFGS15_TP_8. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2629_4
  511. ONLINEffe10axef. AXEL; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9C7_4
  512. ONLINEffe10alef. ALEXANDRA; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9C3_E
  513. ONLINEF1CE212_TP_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25E1_6
  514. ONLINEffasamd. SAMIA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A79_5
  515. ONLINEVEP-aesthetics_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48A5_0
  516. ONLINEffe10amad. AMAR; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9D9_5
  517. ONLINEF1CE206_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2491_6
  518. ONLINEF1CP02_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26F9_5
  519. ONLINEffnegid. EGIDIO; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A85_0
  520. ONLINE13G1F2_T. Marek. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_1F97_4
  521. ONLINEF1CE209_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2485_0
  522. ONLINEFAD12_TP_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25B0_5
  523. ONLINEffe10marI. MARION; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA10_5
  524. ONLINEFCM206_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2692_A
  525. ONLINEppe7dani. DANIEL; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D120_5
  526. ONLINEVEP-sublime_4. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4928_A
  527. ONLINEFA-Hi-Tei-15. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D30_5
  528. ONLINEpfa1maed. MARTA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C120_5
  529. ONLINEffe10vinf. VINCENT; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AB8_8
  530. ONLINEmokio-TK. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C70_5
  531. ONLINEFGS13_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2720_5
  532. ONLINEDJI090312AC16a-17. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A650_5
  533. ONLINEFMS15_TP_8. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2630_5
  534. ONLINEpfa2anfi. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0352_A
  535. ONLINECBea_Exp8. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6B8_8
  536. ONLINEFAD22_TP_11. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25A4_4
  537. ONLINEF1CE202_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26C6_7
  538. ONLINEInterview on Port 04. Nadine (compiler); Ngyamba (consultant); Luong (consultant); Biyang (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_4628_8
  539. ONLINEFMS14_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2634_D
  540. ONLINEF1CP11_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24C6_9
  541. ONLINEHWal_Int3. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C772_1
  542. ONLINECBea_ApAa. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C566_9
  543. ONLINERIESSLER2013apreprint. Michael;Micha;Ме̄һкал;Мышшьк (depositor). n.d. DoBeS archive : Kola Saami Documentation Project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_BE34_D
  544. ONLINEpfa1maaf. MAGDALENA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E208_1
  545. ONLINEF1CP08_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24B2_1
  546. ONLINEpfa2malf. MALGORZATA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0348_1
  547. ONLINEVEP-sublime_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4924_D
  548. ONLINEFCM220_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2528_6
  549. ONLINEJBou_Exp1. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C606_9
  550. ONLINEF1CP08_TP_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25FA_8
  551. ONLINEJBou_Exp4. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C65C_D
  552. ONLINEpfbagnf. AGNIESZKA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB6E_6
  553. ONLINEF1CP06_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24BA_8
  554. ONLINEpfbewai. EWA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABBA_8
  555. ONLINEffe10alxI. ALEXIS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9F0_C
  556. ONLINEF1CP12_TP_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25F0_C
  557. ONLINEFCM223_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_253E_6
  558. ONLINEFCM209_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_267C_D
  559. ONLINELDio_ObPa. LDio; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Monique Lindeman (annotator); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C7F0_C
  560. ONLINEFCM220_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_269E_6
  561. ONLINEffe7oced. OCEANE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAD4_C
  562. ONLINEpfa2jucd. JUSTYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_03A6_7
  563. ONLINEF1CP05_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24C8_8
  564. ONLINEpfa2mald. MALGORZATA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0364_3
  565. ONLINEffe10anii. ANAIS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9F4_3
  566. ONLINEpfbbari. BARBARA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABB6_0
  567. ONLINEpfa1maad. MAGDALENA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E204_C
  568. ONLINEAGG160113SG3. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Therese Sadio (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8738_8
  569. ONLINEffe10pamI. PAMELA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA16_7
  570. ONLINEpohue-TAOA. OMTaoa (consultant); OWTaoa (consultant); GC (compiler); Tah (compiler); WTaoa (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C26_0
  571. ONLINE16F1_T. Pierre; Lionel; Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2878_8
  572. ONLINEFMS17_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2508_8
  573. ONLINEffe10anaf. ANAIS; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AA6_0
  574. ONLINEF1CP10_TP_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25F4_3
  575. ONLINEGSyn_ObUs. GSyn; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C830_5
  576. ONLINEpfbmagi. MAGDALENA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABC8_8
  577. ONLINEPutio1-VB. Tah (compiler); GC (compiler); VB (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6BF6_9
  578. ONLINENar-toa2-Com. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D16_9
  579. ONLINEpfbmobd. MONIKA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABAB_6
  580. ONLINEFCM209_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2538_6
  581. ONLINEffe10axei. AXEL; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9F6_9
  582. ONLINEFMS09_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24F8_6
  583. ONLINEpfa1kati. KATARZYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0358_6
  584. ONLINEheke_taa-Mf. Gabriele Cablitz (compiler); Gabriele Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CA2_6
  585. ONLINEDescription school Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1B2_6
  586. ONLINECBea_Int1. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C71F_0
  587. ONLINESRaq_AC4. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C55F_0
  588. ONLINEFAD06_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25B2_6
  589. ONLINEFGS12_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24DF_0
  590. ONLINEVEP-fiction. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4938_6
  591. ONLINEFCM221_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2552_6
  592. ONLINEpfbizad. IZABELA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B3F_0
  593. ONLINEGame playing Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_9CAB_6
  594. ONLINEF1CE201_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26C8_8
  595. ONLINEJBou_ApAa. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C578_1
  596. ONLINE02 Honey collection. Nadine (compiler); Mambi (consultant); Mama (consultant); Nantoungou (consultant); Ada (consultant); Piano (consultant); Doga (consultant); Nkollo (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C5C8_1
  597. ONLINEF1CP11_TP_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25F2_1
  598. ONLINEFCM217_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2542_1
  599. ONLINEpfa1mard. MARZENA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C126_0
  600. ONLINEpfa1agnd. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE62_6
  601. ONLINEpfa1kaaf. KATARZYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE4F_0
  602. ONLINEFAD09_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26A9_9
  603. ONLINE03 Honey collection. Nadine (compiler); Nantoungou (consultant); Mambi (consultant); Mama (consultant); Ada (consultant); Nze (consultant); Piano (consultant); Doga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C5F9_9
  604. ONLINEFCM218_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26A2_6
  605. ONLINEVEP-art_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48A9_9
  606. ONLINEDJI170212AC. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A68D_D
  607. ONLINEF1CE219_TP_10. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25BD_D
  608. ONLINEFAD14_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26BB_6
  609. ONLINEpfbmatd. MALGORZATA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B49_9
  610. ONLINEffe7delf. DELPHINE; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA69_9
  611. ONLINEffe7maad. MATHILDE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AACD_D
  612. ONLINEpfbewbi. EWA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B3D_D
  613. ONLINEVEP-modernism. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48FB_1
  614. ONLINEMotu_Na-o-B. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CFB_1
  615. ONLINEpfbmond. MONIKA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B4F_7
  616. ONLINEF1CE210_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24A9_9
  617. ONLINEffe4lucf. LUCIE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ACD_D
  618. ONLINEpfa2jubf. JUSTYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_033F_7
  619. ONLINEVEP-modernism_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48FD_D
  620. ONLINEKie-Va. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CEF_7
  621. ONLINEFA-Hi-Tei-5. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D3F_7
  622. ONLINEFAD07_CM_3. No name; Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_16FF_7
  623. ONLINEpfa2laud. LAURA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0369_9
  624. ONLINEAGG220113SG1. Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant); Felix Ernest (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_872F_7
  625. ONLINEF1CE203_TP_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25BF_7
  626. ONLINEF1CP06_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_270D_C
  627. ONLINEffe7alif. ALISSONE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AE2_8
  628. ONLINEAGG220113SG3. Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant); Haumert Jean Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_872D_D
  629. ONLINEJBou_Exp8. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6CD_D
  630. ONLINEffe10emef. EMERIC; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9CD_D
  631. ONLINEAGP020311FL1. Alpha Nabi Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_867B_1
  632. ONLINEpaaha-Hakaui. Tau (consultant); TB (compiler); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CF9_9
  633. ONLINEffe4clai. CLAIRE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA3F_7
  634. ONLINEF1CE203_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_249D_E
  635. ONLINEffasamf. SAMIA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A7B_0
  636. ONLINEpfbklad. KLAUDIA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABA1_D
  637. ONLINEAGG160113SG2. Samantha Goodchild (researcher); Pierrot Mane (consultant); Justine Mane (Mamatina) (speaker); Max Ndiaye (speaker). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8739_F
  638. ONLINEFPS23_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_251D_E
  639. ONLINEVEP-phantasia. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_490B_0
  640. ONLINEpfa2laui. LAURA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_035D_E
  641. ONLINEffe10basf. BASTIEN; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9C9_F
  642. ONLINEJBou_Exp6. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C67F_8
  643. ONLINEFPS12_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2511_D
  644. ONLINEFMS14_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2741_D
  645. ONLINEF1CP22_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_270B_0
  646. ONLINEpfa2joai. JOANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_3759_F
  647. ONLINEkanea_hoaka-TK. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C61_D
  648. ONLINEFPS09_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2513_9
  649. ONLINEFPS06_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2657_8
  650. ONLINEFGS17_TP_9. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2627_8
  651. ONLINEFAD14_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2561_4
  652. ONLINEpfa2anef. ANETA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0343_9
  653. ONLINEffajeai. JEAN; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A71_4
  654. ONLINEffe7luci. LUCILE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAE7_8
  655. ONLINEpfbaned. ANETA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B37_8
  656. ONLINEInterviews 2 Ebobisse. Duu; Yani; Ngkangkue; Kouo; Abouambo; Nadine (compiler); Ndoungou; Mbvoum. n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1AB_7
  657. ONLINEffe7mati. MATTHIAS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAED_5
  658. ONLINEpfa1maei. MARTA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C0ED_5
  659. ONLINEToa_oa-Ua_Huka. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D8F_6
  660. ONLINEffaheli. HELENE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A6B_7
  661. ONLINEDJI070110AC. Antoine Biagui (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFDD_5
  662. ONLINEffnnici. NICOLAS; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AA1_D
  663. ONLINEDJI221010AC. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CF9D_5
  664. ONLINEgfbrii. BRIGIT; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB0F_6
  665. ONLINEVEP-faktura. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48CF_6
  666. ONLINEffe10axed. AXEL; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9DD_5
  667. ONLINEVEP-Dichtung_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_489D_5
  668. ONLINEVEP-phantasia_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4911_D
  669. ONLINEBasket making 1. Nadine (compiler); Nantoungou (consultant); Nze (consultant); Bikoué (consultant); Nkollo (consultant); Biluwa (consultant); Minbeh (consultant); Tsimbo (consultant); Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C5ED_5
  670. ONLINEFMS04_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_274B_7
  671. ONLINEVEP-fancy. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48D1_D
  672. ONLINEF1CE214_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25DD_5
  673. ONLINEgfmarf. MARC; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB03_9
  674. ONLINEVEP-ingenium. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48D3_9
  675. ONLINEFAD23_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2557_8
  676. ONLINETahMake-Pier. n.a. n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D03_9
  677. ONLINEffntiff. TIFFANY; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AA3_9
  678. ONLINEFPS17_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2661_4
  679. ONLINEVEP-beauty_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48B5_B
  680. ONLINEFGS17_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24F3_A
  681. ONLINEffe4kevi. KEVIN; Laura; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA41_4
  682. ONLINEExpl-Anc-Et-NH. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3B37_8
  683. ONLINEapau_kokomi-MP. TahMP (consultant); GC (compiler); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C45_B
  684. ONLINEF1CP14_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2713_9
  685. ONLINEExpl_Hina. GC (compiler); Tah (compiler); Tei (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C41_4
  686. ONLINEFAD22_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26B3_9
  687. ONLINEffe4kevd. KEVIN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AC5_E
  688. ONLINEVEP-pleasure_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4913_9
  689. ONLINEVEP-mimesis_7. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48F5_E
  690. ONLINEFGS12_TP_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2613_A
  691. ONLINEpfa2agad. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_3755_3
  692. ONLINEKaaku-maita. Gaby Cablitz, Edgar Tetahiotupa (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0004_C231_B
  693. ONLINEGreetings Madoungou. Banhofski; Duvernay; Ndzang; Shouandele; Yanne; Anzie; Apfouma; Pvoumzoua; Bissa 1; Ngo Ndje; Bissa 2; Nguiamba; Ntenter. n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1B3_F
  694. ONLINEgfmari. MARC; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB15_3
  695. ONLINE8G1F2_T. Dennis. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_1F90_0
  696. ONLINE12F1_T. Florent; Baudelaire; Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2873_F
  697. ONLINEVEP-pleasure_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4917_F
  698. ONLINEDJI291110AC. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFB0_0
  699. ONLINEpfa1agbd. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE63_F
  700. ONLINEGCot_ObPa. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Monique Lindeman (annotator); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C7D0_0
  701. ONLINEffe4meld. MELISSA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AD0_0
  702. ONLINEpfa2juaf. Unkown; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0347_F
  703. ONLINELife story 1 Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1A3_8
  704. ONLINEFMS12_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2743_8
  705. ONLINEF1CP05_NAR_. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2751_E
  706. ONLINEDorade Grise. Nadine (compiler); Mabale (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1B0_0
  707. ONLINEF1CP08_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2705_3
  708. ONLINEjeu3. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (researcher); Tevahine (consultant); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1BB7_F
  709. ONLINEviihoa2-TK. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C90_0
  710. ONLINEpfbrend. RENATA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B55_4
  711. ONLINEFPS04_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2517_F
  712. ONLINEFPS07_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2515_4
  713. ONLINEBopea Madoungou. Banhofski; Duvernay; Ndzang; Shouandele; Yanne; Anzie; Apfouma; Pvoumzoua; Bissa 1; Ngo Ndje; Bissa 2; Nguiamba; Ntenter. n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1B5_3
  714. ONLINEffe10aled. ALEXANDRA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9D7_F
  715. ONLINEffe10sted. STEVEN; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AB0_0
  716. ONLINEffe10lucf. LUCIE; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9D1_E
  717. ONLINEFCM202_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2573_8
  718. ONLINEgfstaf. STEPHANIE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB05_E
  719. ONLINEffe4lauf. LAURA; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AC7_A
  720. ONLINEffe7antf. ANTHONY; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AE3_A
  721. ONLINEF1CE220_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2493_A
  722. ONLINEpfbbard. BARBARA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB95_E
  723. ONLINEffe10melf. MELODY; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9D3_A
  724. ONLINEJBou_AC3. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C527_A
  725. ONLINEFA-Tei-Hi-8. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D53_A
  726. ONLINEFA-Tei-Hi-7. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D50_0
  727. ONLINEpfa1macf. MAGDALENA 2; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C0E1_E
  728. ONLINEpfbmoni. MONIKA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B53_8
  729. ONLINEpfbklai. KLAUDIA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABC0_7
  730. ONLINEpfbrenf. RENATA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B57_9
  731. ONLINEFMS07_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2745_4
  732. ONLINEAnc-spir-Et-NH. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3B31_E
  733. ONLINEpfbwald. WALDEMAR; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABB1_E
  734. ONLINESRaq_AC3. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C537_9
  735. ONLINEpfa2anei. ANETA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0353_8
  736. ONLINEpfa1mari. MARZENA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C0F3_8
  737. ONLINEMururoa-Mok. Tah (compiler); Mok (consultant); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C23_8
  738. ONLINEffe4meli. MELISSA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA53_8
  739. ONLINEAGP030311FL4. Alpha Nabi Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8677_9
  740. ONLINEJBou_AC1. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C4D5_4
  741. ONLINEHWal_AC1. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C4D3_8
  742. ONLINEpohue-Mok. WMok (consultant); Mok (consultant); Tah (compiler); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C25_4
  743. ONLINEVeh_Hanau-TB. GC (compiler); TB (compiler); LK (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6D01_E
  744. ONLINEFAD07_TP_4. No name; Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1700_7
  745. ONLINEppe7dami. DAMIAN; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D115_4
  746. ONLINEFMS04_TP_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_263C_D
  747. ONLINEFCM210_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_267A_9
  748. ONLINEFGS15_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_271C_C
  749. ONLINELDio_AC3. LDio; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C52A_8
  750. ONLINEama-Hooumi. GC (compiler); TB (compiler); Hoo (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6D0C_C
  751. ONLINEpfbwalf. WALDEMAR; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB8C_C
  752. ONLINEF1CE217_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26CC_C
  753. ONLINEFMS06_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24FC_3
  754. ONLINEGCot_ApBa. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5AA_0
  755. ONLINEffe7gwed. GWENDOLINE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AEA_0
  756. ONLINEAdd_Ono. Tah (compiler); GC (compiler); Tei (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C3E_1
  757. ONLINEGCot_ImPi. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C70A_0
  758. ONLINEHWal_Exp8. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6CA_0
  759. ONLINEFA-T-M-10. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D5A_9
  760. ONLINEHakamanu-Teh. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3BA6_F
  761. ONLINEffe7lucf. LUCILE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C2F4_E
  762. ONLINEKouambo hortatory 3. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1A6_F
  763. ONLINETrap elicitation 1 Bibira. Jourdan (photographer); Mabale (speaker); Dan (researcher); Nzie (speaker); Mbiang (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F198_F
  764. ONLINELife story 2 Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1A2_0
  765. ONLINEffe4quaf. QUENTIN; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA34_E
  766. ONLINEffe10emei. EMERIC; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA02_0
  767. ONLINEFA-Tei-Hi-13. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D42_0
  768. ONLINEFCM218_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2530_B
  769. ONLINEDJI121109AC3. Aubin Kujoji Sagna (consultant); Antoine Biagui (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFA2_0
  770. ONLINE8D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2896_1
  771. ONLINEHWal_Exp2. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C636_1
  772. ONLINEpfa1reni. RENATA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE58_0
  773. ONLINEPoumaka-Ta. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C76_1
  774. ONLINEFGS07_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2726_1
  775. ONLINE12G1F2_T. Alexander. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_1F96_1
  776. ONLINEpriest_Nahoe. Tah (compiler); GC (compiler); Mok (consultant); WMok (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6F14_5
  777. ONLINEVEP-sublime_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4926_1
  778. ONLINEF1CP03_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24D0_E
  779. ONLINEffntifd. TIFFANY; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AA2_0
  780. ONLINEffe7ocef. OCEANE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C2F8_9
  781. ONLINEffe4chaf. CHARLOTTE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AC2_0
  782. ONLINEffe7meld. MELODIE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAD2_0
  783. ONLINEpfbwali. WALDEMAR; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABD2_0
  784. ONLINEJBou_ApBa. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5B0_B
  785. ONLINESRaq_AC2. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C504_E
  786. ONLINEF1CP09_TP_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25F6_F
  787. ONLINEAGG010311FL. Benjamin Mane (consultant); Alpha Nabi Mane (consultant); Vieux Diandy (consultant); Matthieu Gueye (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_86D2_0
  788. ONLINEFAD20_TP_10. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25A6_F
  789. ONLINEruu_Taae-Mi. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Titi (compiler); Titi (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CA0_B
  790. ONLINEVEP-poesie. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4946_6
  791. ONLINEFCM216_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2688_9
  792. ONLINEnunu_heke-Mf. Gabriele Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0004_C234_E
  793. ONLINEpfa2agbd. AGATA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0362_7
  794. ONLINEF1CP14_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2606_6
  795. ONLINEFAD18_TP_9. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25A8_0
  796. ONLINEffe4nicf. NICOLAS; Violetta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA30_E
  797. ONLINEffe7dapi. DAPHNIS; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA74_5
  798. ONLINEadd_trick-MP. GC (compiler); Tah (compiler); Tei2MP (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C50_E
  799. ONLINEpfa2domd. DOMINIQUE; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_3756_1
  800. ONLINEvahi_Keika-TB. TB (compiler); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6F76_1
  801. ONLINEpfblili. LILA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABC2_F
  802. ONLINE16D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler); Susana; Julie. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_9562_F
  803. ONLINEpaku_koiie-TB. TB (compiler); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6D24_B
  804. ONLINEvai_noni-Ta. Gaby Cablitz (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C46_A
  805. ONLINEInterview on Nko'olong 01. Nadine (compiler); Daniel (compiler); Mambi (consultant); Nze (consultant); Bikoué (consultant); Mama (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C618_F
  806. ONLINEDJI150211AC3. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFE2_F
  807. ONLINEPutio-UP. Tah (compiler); UP (consultant); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C04_B
  808. ONLINEET_Mama_Tehea. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (annotator); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1BD8_F
  809. ONLINEF1CP21_TP_11. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25E8_F
  810. ONLINETaikahano2-Ka. Gaby Cablitz (compiler); Julien Tamari'i (compiler); Cecile ? (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CE6_F
  811. ONLINEpfbmarf. MARIA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB84_B
  812. ONLINEIiuu-Ka. Titi (annotator); Gaby (compiler); Gaby (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000D_B794_5
  813. ONLINEpfa2anad. Unkown; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0366_6
  814. ONLINEFCM210_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2536_6
  815. ONLINEFCM215_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2546_6
  816. ONLINEffe4kevf. KEVIN; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA24_5
  817. ONLINEffe10stef. STEVEN; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AB2_7
  818. ONLINEHWal_Int4. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C798_0
  819. ONLINEHWal_Int1. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C736_6
  820. ONLINE4D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2886_6
  821. ONLINEprep_feast. OMTaoa (consultant); OWTaoa (consultant); Tah (compiler); GC (compiler); WTaoa (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C18_0
  822. ONLINETrap elicitation 3 Bibira. Jourdan (photographer); Mabale (speaker); Mbiang (speaker); Nzie (speaker); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F196_6
  823. ONLINEpfbidanf. DANUTA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB74_5
  824. ONLINELDio_AC4. LDio; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C556_A
  825. ONLINEpfbmabf. MALGORZATA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB80_2
  826. ONLINEVEP-facture. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4936_A
  827. ONLINEpfa1joaf. JOANNA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE50_2
  828. ONLINEFCM207_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2690_2
  829. ONLINEruu_paehu-Mi. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Titi (compiler); Titi (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CA8_A
  830. ONLINEffe7conf. CONSTANTIN; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AE4_4
  831. ONLINEAGN140211FL4. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8680_2
  832. ONLINEffe10meli. MELODY; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA12_F
  833. ONLINECBea_AC4. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C540_2
  834. ONLINEffe4carf. CARLA; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA28_A
  835. ONLINEF1CE203_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26C4_B
  836. ONLINEffe4kamd. KAMELIA; Violetta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA36_A
  837. ONLINESRaq_Int3. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C782_F
  838. ONLINEFMS01_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_263E_7
  839. ONLINEF1CE204_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26DE_7
  840. ONLINEhooi_haha-Ti. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C2A_A
  841. ONLINEadd_priest. Tah (compiler); GC (compiler); Mok (consultant); WMok (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C29_B
  842. ONLINEworking files. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2131_F
  843. ONLINEffnfabi. FABRICE; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A91_F
  844. ONLINEpfa1magf. MAGDALENA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C10E_7
  845. ONLINEFGS09_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24E1_F
  846. ONLINEHere-Ka. Gaby Cablitz (compiler); Marie-Madeleine Bruneau (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3B3A_0
  847. ONLINEpfbmari. MARIA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABCA_0
  848. ONLINEjeu2. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (researcher); Tevahine (consultant); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1C00_4
  849. ONLINE12D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler); Mylene; Julie. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_956E_A
  850. ONLINELife story 4 Kouambo. Jeannot (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1A0_4
  851. ONLINEVEP-grace. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_493A_0
  852. ONLINEVEP-imitation. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4940_4
  853. ONLINEPutio-Mok. GC (compiler); Mok (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C00_4
  854. ONLINEpfa1ilod. ILONA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_036A_0
  855. ONLINEFAD09_TP_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25AE_1
  856. ONLINEF1CP04_TP_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2610_D
  857. ONLINEpakerere. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (annotator); Tehea (consultant); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1BAE_F
  858. ONLINEtipi_taro-Mf. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CD6_8
  859. ONLINEVEP-taste_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4930_3
  860. ONLINEFMS07_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24FA_7
  861. ONLINEpfa1madi. MAGDALENA 3; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C0EA_7
  862. ONLINEppe7maci. MACIEJ; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D11A_6
  863. ONLINEruu_viio-Mi. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Titi (compiler); Titi (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CAC_2
  864. ONLINEffe10nicf. NICOLAS; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AAC_2
  865. ONLINEFCM204_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_252A_6
  866. ONLINEffe7basd. BASTIEN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C2FC_2
  867. ONLINEF1CE216_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26CE_8
  868. ONLINEpfburaf. URSZULA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB8A_6
  869. ONLINEFA-Hi-Tei-4. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D3C_2
  870. ONLINEDJI180312AC1-2. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A64C_2
  871. ONLINEpfa1ilof. ILONA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_033C_2
  872. ONLINEffe7alid. ALISSONE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AE0_C
  873. ONLINEGSyn_ObPa. GSyn; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Monique Lindeman (annotator); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C7DE_6
  874. ONLINEvehine_Tapu-HP. GC (compiler); Tah (compiler); Mei (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6BFA_1
  875. ONLINEpfa1anni. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE51_8
  876. ONLINEpfa1agbi. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE57_3
  877. ONLINEpfbdand. DANUTA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB97_3
  878. ONLINEffe10lead. LEA; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AA9_E
  879. ONLINEFA-T-M-18. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D6C_B
  880. ONLINEdialog kitchen Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1B1_8
  881. ONLINEpfbmard. MARIA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABA9_E
  882. ONLINEF1CE204_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2499_E
  883. ONLINEVEP-disegno. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48C7_3
  884. ONLINEJBou_ApAb. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C593_B
  885. ONLINECBea_ApAb. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C585_9
  886. ONLINEradio_emission. GC (compiler); Luc (compiler); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C31_8
  887. ONLINEVEP-comparison_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48C3_B
  888. ONLINECBea_Exp4. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C64C_2
  889. ONLINEF1CP19_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24CE_8
  890. ONLINEAGP050311AKB1. Pierrot Mane (consultant); Vieux Diandy (consultant); Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8610_4
  891. ONLINEchildhood-Teh. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3BA0_4
  892. ONLINESupl_Paevao-TB. TB (compiler); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6F6A_7
  893. ONLINEPlaceNames-Vaá. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D1E_A
  894. ONLINEExp-TahMake-Ho. GC (compiler); Ho (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3BFC_4
  895. ONLINEDJI051109AC. Charles Acebo Sagna (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CF7C_4
  896. ONLINENar-Nat-toa1. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D10_4
  897. ONLINEF1CE215_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26D0_3
  898. ONLINEFCM224_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_253A_7
  899. ONLINEAGP030311FL3. Alpha Nabi Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8678_7
  900. ONLINEffe10braI. BRAHIM; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9FA_7
  901. ONLINEAGP020311FL. Abdoulaye Mane (consultant); Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_86D0_3
  902. ONLINEFGS09_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2724_2
  903. ONLINEFMS12_TP_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2632_9
  904. ONLINEhist_sites-Hoo. GC (compiler); TB (compiler); MMJ (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CF8_7
  905. ONLINEBRI221110AKB. Edouard Sagna (jr.) (consultant); Amadou Kane Beye (researcher); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFDE_F
  906. ONLINEF1CP13_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2608_7
  907. ONLINEF1CE214_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26D2_9
  908. ONLINEF1CP17_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24D6_8
  909. ONLINEffe10cami. CAMILLE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9FC_4
  910. ONLINEAGG220113SG4. Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant); Henriette Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_872C_4
  911. ONLINEHWal_ApBa. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5AE_F
  912. ONLINEF1CP24_TP_12. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25FC_4
  913. ONLINEF1CP21_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24BC_4
  914. ONLINEffe4lold. LOLA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ACA_7
  915. ONLINEFMS23_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24FE_F
  916. ONLINEFCM208_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2680_4
  917. ONLINEppe7magi. MAGDALENA; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D119_1
  918. ONLINEtiki_ika-MP. GC (compiler); Tah (compiler); Tei2MP (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D737_6
  919. ONLINEpfblucd. LUCYNA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABA5_5
  920. ONLINEHWal_AC3. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C523_0
  921. ONLINEpfbizai. IZABELA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B43_0
  922. ONLINEFCM223_TP_12. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2585_5
  923. ONLINEVEP-beauty_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48B3_0
  924. ONLINEffe7corf. CORENTIN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA65_5
  925. ONLINEpfbmabd. MALGORZATA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB99_6
  926. ONLINEffe7remd. REMI; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AEF_1
  927. ONLINEFCM216_TP_8. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_257B_7
  928. ONLINEVEP-phantasia_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_490F_6
  929. ONLINEF1CE215_TP_8. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25DB_7
  930. ONLINEF1CP07_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2709_6
  931. ONLINEffe10basd. BASTIEN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9DF_1
  932. ONLINEpfa1madd. MAGDALENA 3; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C11D_2
  933. ONLINEDJI160212AC2-4. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A691_D
  934. ONLINEpfbewbf. EWA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B3B_7
  935. ONLINEFPS17_TP_9. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_264B_7
  936. ONLINEF1CE218_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_247B_7
  937. ONLINEpfa1agcf. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE4B_7
  938. ONLINEffe4paui. PAULINE; Laura; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_BFDD_2
  939. ONLINE13D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler); Nathalie; Julie. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_956B_7
  940. ONLINEffe4traI. TRACY; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA5B_7
  941. ONLINEppe7jusi. JUSTYNA; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D11D_2
  942. ONLINEF1CP01_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26FD_2
  943. ONLINEMbira making Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F19F_1
  944. ONLINEF1CE220_TP_10. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25B9_6
  945. ONLINEpaiore-Mf. GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C5B_7
  946. ONLINEFood-ikatee-NH. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3BB9_6
  947. ONLINEpfbiewaf. EWA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_BFDF_1
  948. ONLINEFMS06_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2749_1
  949. ONLINEpfbbabi. BARBARA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C307_6
  950. ONLINEpfa1magd. MAGDALENA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C123_0
  951. ONLINEVEP-ingenium_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48D5_5
  952. ONLINEZIG201010AKB3. n.a. n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8621_3
  953. ONLINEpfbmagd. MAGDALENA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABA7_6
  954. ONLINEVEP-pleasure_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4915_5
  955. ONLINEpfa2anbd. Unkown; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0365_5
  956. ONLINEDJI170212AC2-3. Laurent Manga (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A643_0
  957. ONLINEF1CE205_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25B7_6
  958. ONLINEF1CE201_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25C7_6
  959. ONLINEffe7imad. IMANE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAC7_6
  960. ONLINEpfbkatd. KATARZYNA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB9F_F
  961. ONLINEFAD20_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_255B_9
  962. ONLINEF1CP21_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_270F_8
  963. ONLINEpfa1ewad. EWA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE5B_9
  964. ONLINEGCot_AC4. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C54D_B
  965. ONLINEpfa2juai. Unkown; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0359_A
  966. ONLINEFGS13_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24DD_B
  967. ONLINEffe10wilf. WILLIAM; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AB9_A
  968. ONLINEFPS06_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2519_8
  969. ONLINEffe7jusi. JUSTINE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAE5_2
  970. ONLINENar-Nat-toa2. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D13_7
  971. ONLINEmakiko-Mf. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CC5_2
  972. ONLINEFGS02_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24E9_8
  973. ONLINEFPS20_TP_10. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2649_8
  974. ONLINEKouambo hortatory 4. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1A5_2
  975. ONLINEF1CP04_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26F1_3
  976. ONLINEgfmani. MANDY; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB13_7
  977. ONLINEFCM220_TP_10. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2591_3
  978. ONLINEFGS09_TP_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2617_1
  979. ONLINEppe7pawi. PAWEL; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D111_3
  980. ONLINEffe10johd. JOHANNA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9E5_2
  981. ONLINEffe10antf. ANTHONY; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AA7_1
  982. ONLINEgfstbf. STEPHANIE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB07_1
  983. ONLINEVEP-mimesis_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48E9_8
  984. ONLINEF1CP11_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2719_8
  985. ONLINEFPS14_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2665_2
  986. ONLINEffamari. MARIE-LINE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A77_1
  987. ONLINEVEP-manner. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48E5_2
  988. ONLINEFCM214_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2593_7
  989. ONLINE15D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler); Lidwien; Julie. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_9565_2
  990. ONLINEika_mito-R. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CA7_1
  991. ONLINEFGS02_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_261D_E
  992. ONLINEgfclaf. CLAAS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAFD_E
  993. ONLINEF1CE214_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_249B_9
  994. ONLINEppe7dawi. DAWID; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D11F_8
  995. ONLINEFPS06_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_266F_8
  996. ONLINEWordlist 2 Lolabe. Roger (researcher); Marieke (researcher); Ndama (consultant); Yama (consultant); Abuemon (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F189_F
  997. ONLINEFCM204_TP_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_256F_8
  998. ONLINEpfa2domi. DOMINIQUE; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_035B_9
  999. ONLINESRaq_ObPa. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Monique Lindeman (annotator); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C814_2
  1000. ONLINEF1CP22_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24B8_7
  1001. ONLINEKaaku-keekee. Gaby Cablitz, Edgar Tetahiotupa (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0004_C232_9
  1002. ONLINEJBou_AC4. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C554_2
  1003. ONLINEkea_Putio-UP. GC (compiler); UP (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6EC6_8
  1004. ONLINEFCM214_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2548_7
  1005. ONLINEpfa2juci. JUSTYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_034E_0
  1006. ONLINEFA-Hi-Tei-1. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D2A_A
  1007. ONLINEffe4manf. MANON; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ACE_0
  1008. ONLINEpfbannd. ANNA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB93_B
  1009. ONLINEattempt_fai. Gaby (compiler); Gaby (researcher); Kape (compiler); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1BCE_0
  1010. ONLINEffnlinf. LINDA; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A9A_A
  1011. ONLINEF1CP06_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_260C_B
  1012. ONLINEpfa1agnf. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE4A_E
  1013. ONLINEpfa1agbf. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE4C_6
  1014. ONLINEGCot_ApAb. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C58E_4
  1015. ONLINEDJI180212AC1-3. Laurent Manga (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A69A_E
  1016. ONLINEFCM206_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2550_1
  1017. ONLINEF1CE224_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26DC_6
  1018. ONLINEKeika-Au. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3B4C_7
  1019. ONLINEFCM221_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_269C_7
  1020. ONLINEFAD15_TP_8. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25AA_C
  1021. ONLINEJBou_ImPi. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C70E_B
  1022. ONLINEkarirea-R. Gaby Cablitz (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CC0_F
  1023. ONLINEVEP-taste_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_492E_B
  1024. ONLINETrue story 3 Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F19A_C
  1025. ONLINEConstruction 1 Bibira. Banhofski; Mbiang (speaker); Nzie (speaker); Mabale (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F192_4
  1026. ONLINEFMS14_TP_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_250C_0
  1027. ONLINEmusic_trad-Ca. TB (compiler); GC (compiler); Ca (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CBE_B
  1028. ONLINEVEP-apparence. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4932_4
  1029. ONLINEffe7alaf. ALEXANDRE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ADC_0
  1030. ONLINEpfa1annd. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE5C_7
  1031. ONLINE10D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler); Robert-Jan; Mathias. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_289C_7
  1032. ONLINEFCM219_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_252C_7
  1033. ONLINEffe7blaf. BLANDINE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C2F2_C
  1034. ONLINEpfbagni. AGNIESZKA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABB4_F
  1035. ONLINEpfbkatf. KATARZYNA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB76_B
  1036. ONLINEpfa2andf. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0344_A
  1037. ONLINEFGS17_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2736_E
  1038. ONLINELDio_ImHl. LDio; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6F2_C
  1039. ONLINEffe4lend. LENA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AC8_4
  1040. ONLINEF1CP01_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24D8_4
  1041. ONLINE7D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2892_C
  1042. ONLINEffe10luci. LUCIE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA0C_0
  1043. ONLINEAGP0503114AKB. Aramata Diandy (consultant); Vieux Diandy (consultant); Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_86AA_C
  1044. ONLINESRaq_Exp1. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C61A_C
  1045. ONLINEFGS01_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_272E_2
  1046. ONLINEVEP-svet_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_492C_0
  1047. ONLINEpfa2anbi. Unkown; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_035C_0
  1048. ONLINEAGG220113SG2. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Beatrice Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_872E_2
  1049. ONLINEJBou_ObPa. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Monique Lindeman (annotator); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C7EA_C
  1050. ONLINEAGN190211FL. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_867C_0
  1051. ONLINEffre7antd. ANTHONY; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AF2_4
  1052. ONLINE20F1_T. Claire; Julie; Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F61A_C
  1053. ONLINEpfbkati. KATARZYNA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABBC_0
  1054. ONLINEpfa1kaad. KATARZYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE5F_4
  1055. ONLINEFGS14_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_262B_E
  1056. ONLINEDJI010312CDD. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A68B_E
  1057. ONLINEFMS17_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_273D_7
  1058. ONLINEppe7maai. MAGDALENA; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D11B_E
  1059. ONLINEpfa1iloi. ILONA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_034D_7
  1060. ONLINEVEP-eidolon_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48CB_E
  1061. ONLINEpfa1ewbd. EWA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_036B_E
  1062. ONLINEFGS23_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24ED_9
  1063. ONLINEAGN150211FL. Rene Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_867F_4
  1064. ONLINEGCot_AC2. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C4F4_0
  1065. ONLINECBea_ObPa. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Monique Lindeman (annotator); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C7B4_0
  1066. ONLINEffe10saaI. SARAH; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA18_E
  1067. ONLINEFGS03_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2728_E
  1068. ONLINEpfa2anai. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0356_3
  1069. ONLINEHWal_ObUs. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C832_E
  1070. ONLINEVEP-regle. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4948_E
  1071. ONLINEMakaia-B. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CF8_B
  1072. ONLINEffe10basi. BASTIEN; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9F8_B
  1073. ONLINESRaq_ApBb. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5D4_7
  1074. ONLINEjeu4. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (researcher); Tevahine (consultant); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1BB4_0
  1075. ONLINEFGS12_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2722_5
  1076. ONLINEpfbmobf. MONIKA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB86_E
  1077. ONLINEtoua_puaka-Mf. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D22_5
  1078. ONLINEF1CE206_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26D8_4
  1079. ONLINEffe7gayf. GAYANE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AE8_D
  1080. ONLINEFCM216_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2544_6
  1081. ONLINEHWal_ObPa. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Monique Lindeman (annotator); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C7E4_F
  1082. ONLINEFMS01_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2504_F
  1083. ONLINEffe4axef. AXELLE; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA26_E
  1084. ONLINEruu_kona-Mi. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Titi (compiler); Titi (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CA6_E
  1085. ONLINE18F1_T. Noémie; Julie; Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F618_D
  1086. ONLINEFCM205_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2694_6
  1087. ONLINEhaika_hoo-Ti. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C56_E
  1088. ONLINETahiamataeva. GC (compiler); Tau (consultant); TB (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6D22_5
  1089. ONLINEppe7anii. ANITA; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D116_E
  1090. ONLINEKooamua-Ka. Gaby Cablitz (compiler); Marie-Madeleine Bruneau (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3B54_6
  1091. ONLINEJBou_ObUs. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C834_9
  1092. ONLINEpfbluci. LUCYNA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABC4_0
  1093. ONLINEF1CP02_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25F8_B
  1094. ONLINEDJI260211ACa. Matthieu Gueye (researcher); Felicite Coly (consultant); Berthe Sagna (consultant); Agen Biagui (consultant); Edouard Bakot Sagna (consultant); Jeanne Jimeegra Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CF94_0
  1095. ONLINE14D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler); Huib; Julie. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_9568_B
  1096. ONLINETrap procedural 2 Bibira. Jourdan (photographer); Dan (researcher); Mabale (speaker); Mbiang (speaker); Nzie (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F194_0
  1097. ONLINE3D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2882_E
  1098. ONLINEkoiie_ehi-TK. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C66_3
  1099. ONLINEffe4kamf. KAMELIA; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA22_E
  1100. ONLINEF1CP03_TP_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25E6_3
  1101. ONLINEFCM209_TP_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_257F_4
  1102. ONLINEffnfabf. FABRICE; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A8F_4
  1103. ONLINEffe7maai. MATHILDE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAEB_E
  1104. ONLINEF1CE209_TP_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25CD_7
  1105. ONLINEharaoa_peto-Mr. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CDB_E
  1106. ONLINEhakaua_ahi-UP. GC (compiler); UP (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C1D_7
  1107. ONLINEFPS07_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_266B_B
  1108. ONLINEpfa1renf. RENATA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE4D_7
  1109. ONLINEffe4quad. QUENTIN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AD6_4
  1110. ONLINEpfa1moai. MONIKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C0F6_4
  1111. ONLINETeavaatuu-Ta. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C98_E
  1112. ONLINEFCM223_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2684_7
  1113. ONLINEFCM222_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2698_E
  1114. ONLINE23F1_T. Marianne Gullberg (compiler); Yann; Claire. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_9556_4
  1115. ONLINEppe7mari. MARCIN; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D118_E
  1116. ONLINESRaq_ImPi. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C716_4
  1117. ONLINEpfbkabf. KATARZYNA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB78_E
  1118. ONLINEffntifi. TIFFANY; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AA4_7
  1119. ONLINEpfa1madf. MAGDALENA 3; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C108_E
  1120. ONLINEFMS20_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2506_B
  1121. ONLINEffe4nicd. NICOLAS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AD2_C
  1122. ONLINEpfbpawf. PAWEL; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB88_3
  1123. ONLINEVEP-motdesprit. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4944_A
  1124. ONLINElimace_mer-MP. GC (compiler); TahMP (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C48_C
  1125. ONLINEFGS22_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2732_2
  1126. ONLINEDJI150211AC. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFE4_1
  1127. ONLINETeiki-Nono-UP. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D08_C
  1128. ONLINEMakaia-HP. GC (compiler); Tah (compiler); Luc (compiler); MHP (consultant); WHP (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6F84_1
  1129. ONLINEpfbdani. DANUTA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABB8_C
  1130. ONLINEffe10gwef. GWENDOLINE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AA8_C
  1131. ONLINEFGS20_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2734_1
  1132. ONLINEVEP-dessin. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4934_1
  1133. ONLINEFA-Hi-Tei-18. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D36_2
  1134. ONLINEFA-T-M-2. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D6F_E
  1135. ONLINEFGS22_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24EF_E
  1136. ONLINEffe7matd. MATTHIAS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AACF_E
  1137. ONLINEVEP-mimesis_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48EB_4
  1138. ONLINEffe10paud. PAULINE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AAD_F
  1139. ONLINEffe7meli. MELODIE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAEF_E
  1140. ONLINEVEP-beauty. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48AF_E
  1141. ONLINEpfa1ewbi. EWA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_034F_E
  1142. ONLINEtoa-TAOA. Tah (compiler); WTaoa (consultant); OMTaoa (consultant); OWTaoa (consultant); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C2D_F
  1143. ONLINEpfa1maef. MARTA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C10B_4
  1144. ONLINEF1CE223_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_248B_4
  1145. ONLINEffe10leaf. LEA; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AAB_4
  1146. ONLINEFGS03_TP_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_261B_4
  1147. ONLINEkanea_maa-HT. Gaby Cablitz (compiler); Pascal Pati (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CBD_1
  1148. ONLINEFAD03_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26AB_5
  1149. ONLINEFAD17_VM_5. No name; Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_186B_5
  1150. ONLINEffajeaf. JEAN; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A6F_C
  1151. ONLINEVEP-mimesis_4. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48EF_D
  1152. ONLINEviihoatu-TK. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C9B_2
  1153. ONLINEInterviews 1 Ebobisse. Mbvoum; Duu; Ndoungou; Yani; Ngkangkue; Kouo; Abouambo; Nadine (compiler). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1AD_1
  1154. ONLINEF1CE208_TP_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25CF_C
  1155. ONLINEF1CE221_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_248F_C
  1156. ONLINECBea_ApBb. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5BF_D
  1157. ONLINEVEP-art_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48AB_5
  1158. ONLINEffe10camf. CAMILLE; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9CB_5
  1159. ONLINEhooi_kiva-Ti. Gabriele Cablitz (compiler); Gabriele Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C2F_5
  1160. ONLINEpfbmatf. MALGORZATA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B4B_D
  1161. ONLINEF1CE207_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_248D_F
  1162. ONLINEFCM215_TP_8. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_257D_8
  1163. ONLINEffe7albf. ALEXANDRA; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ADF_5
  1164. ONLINEffe10anid. ANAIS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9DB_D
  1165. ONLINEAGN180211FL. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_867D_8
  1166. ONLINEfai_havek_tini. Gaby (compiler); Gaby (researcher); Kape (compiler); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1BCB_D
  1167. ONLINEpfburad. URSZULA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABAF_5
  1168. ONLINEpfa2jucf. JUSTYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_033D_8
  1169. ONLINEffnfabd. FABRICE; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A8D_8
  1170. ONLINEFCM205_TP_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_258F_5
  1171. ONLINEppe7weri. WERONIKA; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D10F_5
  1172. ONLINEffe7deli. DELPHINE; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AADF_5
  1173. ONLINEF1CE210_TP_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25CB_D
  1174. ONLINEffe10johf. JOHANNA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9CF_5
  1175. ONLINEVEP-mimesis_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48ED_1
  1176. ONLINEffe7lucd. LUCILE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AACB_5
  1177. ONLINEvahi_Tekioekai. LK (consultant); TB (compiler); Tau (consultant); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CFD_1
  1178. ONLINEffe10syld. SYLVER; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9EB_5
  1179. ONLINEF1CP16_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26FF_D
  1180. ONLINEpfbewad. EWA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB9B_C
  1181. ONLINEGCot_Int3. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C76B_5
  1182. ONLINE2F1_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_285F_D
  1183. ONLINEFCM221_TP_11. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_258D_6
  1184. ONLINEFAD06_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26AD_6
  1185. ONLINEFAD02_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26AF_D
  1186. ONLINEElicitation trees lolabe. Roger (researcher); Marieke (researcher); Ndama (consultant); Yama (consultant); Abuemon (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F18B_C
  1187. ONLINEVEP-Neuzeit. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_489F_2
  1188. ONLINEF1CE204_TP_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25BB_3
  1189. ONLINEFPS01_TP_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_265B_3
  1190. ONLINEVEP-eidolon_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48CD_A
  1191. ONLINESRaq_Exp6. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C68B_3
  1192. ONLINEVEP-phantasia_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_490D_A
  1193. ONLINEffe4cebI. CELESTE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA3B_3
  1194. ONLINEFPS14_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_264F_B
  1195. ONLINEFGS13_TP_7. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_262D_A
  1196. ONLINEpfa2domf. DOMINIQUE; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_375B_3
  1197. ONLINEavaika-MP. GC (compiler); Tah (compiler); Tei2MP (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C13F_B
  1198. ONLINE6F1_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_286F_B
  1199. ONLINEgfbrif. BRIGIT; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AAFB_3
  1200. ONLINEmarche_HivaOa. Tah (compiler); Mok (consultant); GC (compiler); Luc (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C2F_B
  1201. ONLINEpfa2lauf. LAURA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_033B_3
  1202. ONLINELeg-Keika-Teh. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3BAF_B
  1203. ONLINE1F1_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_285B_3
  1204. ONLINE5F1_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_286B_3
  1205. ONLINEffe4artI. ARTHUR; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA4B_B
  1206. ONLINEuma_pe-Ti. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C8B_B
  1207. ONLINEffe4cari. CARLA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA4F_3
  1208. ONLINEFPS04_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_266D_7
  1209. ONLINEmakiko-UP. GC (compiler); UP (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C1B_B
  1210. ONLINEfee-MP. Tah (compiler); TahMP (consultant); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C4D_7
  1211. ONLINEffe4axei. AXELLE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA4D_7
  1212. ONLINEffe7maaf. MATHILDE; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AADB_B
  1213. ONLINEFA-T-M-13. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D5D_0
  1214. ONLINEFGS01_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24EB_B
  1215. ONLINEFMS15_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_273F_3
  1216. ONLINEDJI071209AC. Aubin Kujoji Sagna (consultant); Jean Baptiste Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CF8B_2
  1217. ONLINEpfbmati. MALGORZATA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8B4D_0
  1218. ONLINEmamae_puaik-Ti. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C6B_B
  1219. ONLINETrue story 2 Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F19B_2
  1220. ONLINE17D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler); Lieke; Julie. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_955F_3
  1221. ONLINEElicitation forest Bibira. Jourdan (photographer); Mabale (speaker); Dan (researcher); Nzie (speaker); Mbiang (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1AF_3
  1222. ONLINEFAD06_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_256B_B
  1223. ONLINEffajead. JEAN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A6D_0
  1224. ONLINEfinal data. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_212F_3
  1225. ONLINECBea_WAIS. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C84A_D
  1226. ONLINEtohua_Vaekehu. Tau (consultant); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CFC_0
  1227. ONLINEDJI210110AC. Jean Marie Sagna (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFDC_9
  1228. ONLINEFCM213_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_268E_5
  1229. ONLINEpfbpawi. PAWEL; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABCE_5
  1230. ONLINEgfbmard. MARC; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB0A_D
  1231. ONLINEHWal_ImHl. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6EE_2
  1232. ONLINEffnnadi. NADINE; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A9E_2
  1233. ONLINEDJI121109AC2. Aubin Kujoji Sagna (consultant); Antoine Biagui (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CFCA_D
  1234. ONLINEFCM215_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_268A_D
  1235. ONLINEMbira playing Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F19E_5
  1236. ONLINEppe7klai. KLAUDIA; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D11C_9
  1237. ONLINE14F1_T. Mrs. S.; Mrs. G.; Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F616_2
  1238. ONLINEFA-T-M-16. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D66_2
  1239. ONLINEFMS07_TP_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2638_5
  1240. ONLINEffe4paud. PAULINE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AD4_8
  1241. ONLINEjeu1. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (researcher); Tevahine (consultant); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1BB8_5
  1242. ONLINEpfbbarf. BARBARA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB72_2
  1243. ONLINESRaq_Int1. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C746_2
  1244. ONLINEF1CE207_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26D6_2
  1245. ONLINEffe4pauf. PAULINE; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA32_5
  1246. ONLINEFMS17_TP_9. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2646_5
  1247. ONLINEFCM205_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2554_6
  1248. ONLINEruu_Teii-Mi. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Titi (compiler); Titi (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CA2_5
  1249. ONLINEF1CE221_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26E2_5
  1250. ONLINEffe10ingI. INGY; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA06_5
  1251. ONLINEpfbmagf. MAGDALENA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB82_5
  1252. ONLINEppe7paui. PAULINA; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D112_5
  1253. ONLINEua_vai_Hina-MP. GC (compiler); Tei (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C58_D
  1254. ONLINEpfa1agni. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE54_6
  1255. ONLINEKouambo hortatory 5. Jeannot (consultant). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1A4_6
  1256. ONLINEpfa1katf. KATARZYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0346_5
  1257. ONLINEFAD23_TP_12. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25A2_5
  1258. ONLINETrue story 1 Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F19C_9
  1259. ONLINECBea_Exp7. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C692_D
  1260. ONLINEffe10juaI. JUAN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA0A_D
  1261. ONLINE6D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_288E_5
  1262. ONLINE5D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_288A_D
  1263. ONLINEFCM213_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_254A_D
  1264. ONLINEF1CP18_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24D2_D
  1265. ONLINEpfbmobi. MONIKA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABCC_9
  1266. ONLINEffe4melf. MELISSA; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA2E_5
  1267. ONLINEGCot_Int4. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C792_D
  1268. ONLINEFCM214_VM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_268C_9
  1269. ONLINEpfa2mali. MALGORZATA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_035A_D
  1270. ONLINEFMS22_TP_11. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2642_D
  1271. ONLINEFA-T-M-5. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D78_5
  1272. ONLINEpfa2anff. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0342_B
  1273. ONLINEtrick_lang2-MP. GC (compiler); Tah (compiler); Tei2MP (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C54_8
  1274. ONLINESRaq_ApBa. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5B8_5
  1275. ONLINEcherche_coquil. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Kape (compiler). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1B66_D
  1276. ONLINEFCM211_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2678_5
  1277. ONLINEPutio2-VB. GC (compiler); VB (consultant); Tah (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6BF8_5
  1278. ONLINEpfa1maai. MAGDALENA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E206_D
  1279. ONLINEpfa1agci. AGNIESZKA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE56_2
  1280. ONLINEF1CP07_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24B6_D
  1281. ONLINEDJI200212AC1-2. Laurent Manga (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A696_5
  1282. ONLINEffe7cori. CORENTIN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA72_2
  1283. ONLINEKouambo hortatory 1. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1A8_C
  1284. ONLINEFCM204_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2696_5
  1285. ONLINEkanea_kafe-Ta. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3CB8_C
  1286. ONLINEFCM217_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2686_5
  1287. ONLINEHWal_WAIS. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C858_D
  1288. ONLINEFCM211_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2534_1
  1289. ONLINELDio_ObUs. LDio; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C836_5
  1290. ONLINEffe4thof. THOMAS; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ADA_D
  1291. ONLINEFAD03_TP_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_259E_5
  1292. ONLINECBea_AC1. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C4C4_A
  1293. ONLINEpfa1dori. DOROTA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C0E4_A
  1294. ONLINEVEP-style. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_494A_D
  1295. ONLINEF1CP15_TP_8. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2604_A
  1296. ONLINEF1CE219_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26E6_D
  1297. ONLINEElic-CM-Am. Gaby Cablitz (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D28_2
  1298. ONLINEffe7matf. MATTHIAS; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C2F6_D
  1299. ONLINEHWal_Exp7. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C6A2_B
  1300. ONLINEF1CP02_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24D4_9
  1301. ONLINECBea_ApBa. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5A2_B
  1302. ONLINEpfa1moaf. MONIKA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C114_8
  1303. ONLINEviihoa-Ti. Gaby Cablitz (compiler); Gabriele Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C96_B
  1304. ONLINEJBou_Int3. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C776_B
  1305. ONLINEppe7padi. PATRYCJA; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D114_A
  1306. ONLINEF1CP16_TP_8. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2602_D
  1307. ONLINEFCM201_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2682_D
  1308. ONLINEDJI260211AC4a. Joseph Halibo Sagna (consultant); Laurent Manga (consultant); Edouard Bakot Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CF82_D
  1309. ONLINEcatechisme. Gaby (compiler); Gaby (researcher); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1BD2_C
  1310. ONLINEffe10vind. VINCENT; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AB6_C
  1311. ONLINEpuhenua-Ti. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C86_C
  1312. ONLINEpfa1annf. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE48_2
  1313. ONLINEGCot_ApBb. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5C8_2
  1314. ONLINEffe10gwaI. GWENOLA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA04_9
  1315. ONLINEpfa1katd. KATARZYNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0368_2
  1316. ONLINESRaq_ObUs. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C842_B
  1317. ONLINEFMS20_TP_10. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2644_9
  1318. ONLINEwordlist 3 Lolabe. Roger (researcher); Marieke (researcher); Ndama (consultant); Yama (consultant); Abuemon (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F188_2
  1319. ONLINE2G1F2_T. Stefan. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_1F98_2
  1320. ONLINECatching rats Madoungou. Banhofski; Duvernay; Ndzang; Shouandele; Yanne; Anzie; Apfouma; Pvoumzoua; Bissa 1; Ngo Ndje; Bissa 2; Nguiamba; Ntenter. n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F1B4_9
  1321. ONLINEffe4antd. ANTOINE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ABC_7
  1322. ONLINEpfbannf. ANNA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_5630_1
  1323. ONLINEffe10alei. ALEXANDRA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_A9EE_4
  1324. ONLINEF1CP18_TP_9. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25EE_4
  1325. ONLINEHWal_ImPi. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C70C_F
  1326. ONLINEpaepae_Upeke. GC (compiler); Tah (compiler); WTaoa (consultant); OMTaoa (consultant); OWTaoa (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C20_1
  1327. ONLINEBirth-Teh-NH. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3B9A_E
  1328. ONLINEFA-T-M-14. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D60_1
  1329. ONLINEfai_mariko_3. Gaby (compiler); Gaby (researcher); Kape (compiler); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1BBC_F
  1330. ONLINEFCM202_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_252E_4
  1331. ONLINEF1CP10_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24AE_4
  1332. ONLINEVaitotokua-Ti. Gaby (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6C70_6
  1333. ONLINEffnnadd. NADINE; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A9C_6
  1334. ONLINEDJI071209AC2. Aubin Kujoji Sagna (consultant); Jean Baptiste Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CF8A_4
  1335. ONLINEAGN160211FL1. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_867E_E
  1336. ONLINEpfa1joad. JOANNA; Marzena; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE60_A
  1337. ONLINEAGG160113SG1. Samantha Goodchild (researcher); Pierrot Mane (consultant); Justine Mane (Mamatina) (speaker); Max Ndiaye (speaker). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_873A_4
  1338. ONLINEpfa1macd. MAGDALENA 2; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_C11A_4
  1339. ONLINEffe4antf. ANTOINE; Laure; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA1E_E
  1340. ONLINEFMS15_CM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_250A_4
  1341. ONLINE9D1F2_T. Marianne Gullberg (compiler); Elodie; Carolien. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_289A_B
  1342. ONLINEF1CP14_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24C0_1
  1343. ONLINEFMS04_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2500_1
  1344. ONLINEffe4lorf. LORIS; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ACC_F
  1345. ONLINEWordlist 1 Lolabe. Roger (researcher); Marieke (researcher); Ndama (consultant); Yama (consultant); Abuemon (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F18A_B
  1346. ONLINEFCM202_VM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_269A_B
  1347. ONLINECBea_Int3. CBea; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C75A_B
  1348. ONLINEF1CP20_CM_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24CA_4
  1349. ONLINEpfbklaf. KLAUDIA; Greta; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB7A_3
  1350. ONLINE4G1F2_T. Kerstin. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_1F9A_3
  1351. ONLINEAGG200113SG1. Sabel Diatta (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_8732_3
  1352. ONLINEVEP-sublime_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4922_3
  1353. ONLINEFCM219_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26A0_A
  1354. ONLINEffe7blai. BLANDINE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA6E_E
  1355. ONLINEF1CP20_TP_10. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25EA_B
  1356. ONLINEHWal_ApBb. HWal; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5CC_F
  1357. ONLINEJBou_AC2. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C4FA_B
  1358. ONLINEJBou_Int2. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C750_A
  1359. ONLINEppe7juli. JULIA; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_D11E_B
  1360. ONLINEelicitation animal sounds Lolabe. Roger (researcher); Marieke (researcher); Ndama (consultant); Yama (consultant); Abuemon (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_F18C_A
  1361. ONLINEJBou_ApBb. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5CE_B
  1362. ONLINESRaq_WAIS. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C862_3
  1363. ONLINEgfilkd. ILKA; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB0C_A
  1364. ONLINEFCM222_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_254E_B
  1365. ONLINEF1CP07_TP_4. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_260A_3
  1366. ONLINEDJI260211AC4. Joseph Halibo Sagna (consultant); Laurent Manga (consultant); Edouard Bakot Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CF80_F
  1367. ONLINEF1CE218_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26CA_4
  1368. ONLINESRaq_ApAa. SRaq; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C580_A
  1369. ONLINEpfbbabf. BARBARA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB70_6
  1370. ONLINEpfa1ewbf. EWA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_033E_D
  1371. ONLINEVEP-dessein. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_494C_7
  1372. ONLINEAGP020311FL2. Alpha Nabi Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_867A_3
  1373. ONLINEplaces-add-Hoo. TB (compiler); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6CFA_3
  1374. ONLINEF1CE209_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26C2_3
  1375. ONLINEffe7mard. MARTIN; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AEC_7
  1376. ONLINEffnnicf. NICOLAS; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AA0_F
  1377. ONLINEffe7cecI. CECILE; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA70_6
  1378. ONLINEAGP030311FL2. Alpha Nabi Mane (consultant); Aramata Diandy (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_86AB_2
  1379. ONLINEVEP-catharsis_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_48BB_2
  1380. ONLINEstory_canoe. TB (compiler); Tau (consultant); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_6F4D_0
  1381. ONLINEpfa1mabd. MARCIN; Anna; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_CE5D_0
  1382. ONLINEF1CP20_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26EF_2
  1383. ONLINEpfbkabd. KATARZYNA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB9D_6
  1384. ONLINEFMS20_VM_5. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_273B_C
  1385. ONLINEVEP-romantic. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_491D_6
  1386. ONLINEFMS23_VM_6. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_274F_2
  1387. ONLINEffnegii. EGIDIO; Sophie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8A8B_C
  1388. ONLINEhanau_ketae-Ti. Gaby Cablitz (annotator); Tehoatahiiani Bruneau (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3C5B_C
  1389. ONLINEffe10pauf. PAULINE; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8AAF_2
  1390. ONLINE6G1F2_T. Markus. n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_1F8F_2
  1391. ONLINEDJI121109AC. Aubin Kujoji Sagna (consultant); Antoine Biagui (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_CF7F_2
  1392. ONLINEJBou_Int4. JBou; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C79B_C
  1393. ONLINEfaraoa-kakiu. Gaby Cablitz (compiler); Edgar Tetahiotupa (compiler); George Teikiehuupoko (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D9D_8
  1394. ONLINEFood-menII-Tah. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D94_9
  1395. ONLINEFMS22_CM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_2502_E
  1396. ONLINEFA-Tei-Hi-2. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D48_B
  1397. ONLINEF1CP13_CM_1. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_24C2_E
  1398. ONLINEFA-T-M-9. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3D84_9
  1399. ONLINEpfbmabi. MALGORZATA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_ABC6_C
  1400. ONLINEGCot_Exp1. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler); Hedda (annotator); Sanne (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C5F8_B
  1401. ONLINEGCot_Int2. GCot; Hedda; Hedda Lausberg (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Lausberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_C74D_9
  1402. ONLINEFCM212_VM_3. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26A4_7
  1403. ONLINEF1CP05_VM_2. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_26ED_9
  1404. ONLINEF1CP22_TP_11. Maya Hickmann (compiler). n.d. MPI corpora : Multilingualism : Bc-Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_25E4_7
  1405. ONLINEpfa2andi. ANNA; Annie-Claude; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_0354_7
  1406. ONLINEffe7albd. ALEXANDRA; Emilie; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_8ADD_9
  1407. ONLINEpfbagnd. AGNIESZKA; Hana; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AB8F_4
  1408. ONLINEffe7cord. CORENTIN; Sandra; Marzena Watorek (compiler). n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : APN. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_AA5F_4
  1409. ONLINE4 Proposition d'écriture / Orthography proposal. n.a. n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_7a70ec94_d79d_4d9d_b267_474420b9bf40
  1410. ONLINEfai_haveke_tir. Gaby (compiler); Gaby (researcher); Kape (compiler); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1BC8_1
  1411. ONLINEGDM-Go_20170703_FR_KN2_Entretien-histoire-Mol-village. n.a. n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_407f9cb6_bef2_4be4_b5b6_38eafdfa7326
  1412. ONLINEInterview Ngolo 1. Nadine (compiler); Daniel (compiler); Mambi (consultant); Nze (consultant); Bikoué (consultant); Mama (consultant). 2011-05-18. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_C618_F
  1413. ONLINEInterview Ngolo 2. Nadine (compiler); Daniel (compiler); Mambi (consultant); Nze (consultant); Bikoué (consultant); Mama (consultant). 2011-05-18. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_C613_D
  1414. ONLINEHunting 01. Nadine (compiler); Mambi (consultant); Mama (consultant); Nantoungou (consultant); Nze (consultant); Ada (consultant); Doga (consultant); Nkollo (consultant). 2011-05-19. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_C606_9
  1415. ONLINEBasket making 1. Nadine (compiler); Nantoungou (consultant); Nze (consultant); Bikoué (consultant); Nkollo (consultant); Biluwa (consultant); Minbeh (consultant); Tsimbo (consultant); Manga (consultant). 2011-05-20. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_C5ED_5
  1416. ONLINEInterviews 3 Ebobisse. Duu; Yani; Ngkangkue; Kouo; Abouambo; Nadine (compiler); Ndoungou; Mbvoum. 2010-06-07. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_F1A9_2
  1417. ONLINEInterviews 1 Ebobisse. Mbvoum; Duu; Ndoungou; Yani; Ngkangkue; Kouo; Abouambo; Nadine (compiler). 2010-06-07. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_F1AD_1
  1418. ONLINEInterviews 2 Ebobisse. Duu; Yani; Ngkangkue; Kouo; Abouambo; Nadine (compiler); Ndoungou; Mbvoum. 2010-06-07. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_F1AB_7
  1419. ONLINENegotiation about payment. Nadine (compiler); Mambi (consultant); Ada (consultant); Nantoungou (consultant); Piano (consultant); Mama (consultant); Doga (consultant). 2011-05-19. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_C5D1_B
  1420. ONLINEInterview on Port 05. Nadine (compiler); Ngyamba (consultant); Daniel (compiler); Nampundi (consultant); Biyang (consultant); Luong (consultant). 2011-05-13. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0016_4625_C
  1421. ONLINEInterview on Port 03. Nadine (compiler); Biyang (consultant); Luong (consultant); Ngyamba (consultant); Nampundi (consultant). 2011-05-13. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0016_461F_1
  1422. ONLINEInterview on Port 04. Nadine (compiler); Ngyamba (consultant); Luong (consultant); Biyang (consultant). 2011-05-13. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0016_4628_8
  1423. ONLINEDorade Grise. Nadine (compiler); Mabale (speaker). 2012-07-31. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_F1B0_0
  1424. ONLINElsfbe21c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F2A_D
  1425. ONLINElsfpa22d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1010_9
  1426. ONLINElafab11s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09E5_5
  1427. ONLINElafab25i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A5D_5
  1428. ONLINElafza24r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D3B_8
  1429. ONLINElsfal31c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E8F_4
  1430. ONLINElafae28k.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BF7_7
  1431. ONLINElafza39l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E03_1
  1432. ONLINElafab23r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A4E_5
  1433. ONLINElsfpa22c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_100F_A
  1434. ONLINElafza36j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DD3_8
  1435. ONLINElafza22u.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D1D_3
  1436. ONLINElafae14h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B29_F
  1437. ONLINElafza15h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CD5_6
  1438. ONLINElafza39h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DFF_A
  1439. ONLINElsfal24i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E7D_2
  1440. ONLINElafza35i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DC3_C
  1441. ONLINElafab31x.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A9C_8
  1442. ONLINElsfbe31c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F66_6
  1443. ONLINElafza16c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CE1_7
  1444. ONLINElafae19q.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B81_8
  1445. ONLINElafae39a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C81_7
  1446. ONLINElafab27b.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A72_2
  1447. ONLINElafab21x.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A33_4
  1448. ONLINElafab22u.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A42_2
  1449. ONLINElafae24b.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BB0_0
  1450. ONLINElsfal33e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EAF_5
  1451. ONLINElafza13e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CBD_C
  1452. ONLINElafae28k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BF3_0
  1453. ONLINElafab17h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A18_F
  1454. ONLINElafab31m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A96_5
  1455. ONLINElafab11x.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09E8_B
  1456. ONLINElsfal33d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EAB_6
  1457. ONLINElafae24a.4. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BAC_3
  1458. ONLINElafab25a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A5A_E
  1459. ONLINElafab19a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A21_6
  1460. ONLINElafae16a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B44_A
  1461. ONLINElafae37h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C75_C
  1462. ONLINElafza17x.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CF1_6
  1463. ONLINElsfbe26l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F5F_D
  1464. ONLINElafza31q.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D7F_4
  1465. ONLINElsfal34j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EBB_2
  1466. ONLINElafza14a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CC5_9
  1467. ONLINElsfbe31j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F6E_E
  1468. ONLINElafza25u.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D47_5
  1469. ONLINElsfal22d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E66_5
  1470. ONLINElsfbe11r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EE4_8
  1471. ONLINElafab33a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AA5_5
  1472. ONLINElafae23g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B9C_F
  1473. ONLINElsfal25h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E85_2
  1474. ONLINElsfpa36m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_105C_D
  1475. ONLINElsfbe33a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F81_8
  1476. ONLINElsfbe12m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EEF_F
  1477. ONLINElafae26j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BCF_4
  1478. ONLINElafab32a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A9F_F
  1479. ONLINElsfbe12a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EE7_5
  1480. ONLINElafab18a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A1B_8
  1481. ONLINElafae32u.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C36_D
  1482. ONLINElsfpa15a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FDE_4
  1483. ONLINElsfpa24j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1024_1
  1484. ONLINElafza17a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CE9_A
  1485. ONLINElafza28k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D67_B
  1486. ONLINElafza18l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CFD_D
  1487. ONLINElafae23a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B90_8
  1488. ONLINElafae32d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C22_5
  1489. ONLINElafab11d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09DF_4
  1490. ONLINElafab16j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A12_E
  1491. ONLINElafae13a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B0A_0
  1492. ONLINElafae11a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AD5_A
  1493. ONLINElafae32h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C26_2
  1494. ONLINElafae26a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BC7_5
  1495. ONLINElsfbe16j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F10_6
  1496. ONLINElafza38l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DF3_1
  1497. ONLINElafza32p.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D9B_8
  1498. ONLINElafae24a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BA4_4
  1499. ONLINElafza28a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D63_3
  1500. ONLINElafae12a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AF7_8
  1501. ONLINElafae36j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C5A_A
  1502. ONLINElsfal21l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E5F_C
  1503. ONLINElsfbe23a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F41_D
  1504. ONLINElafza11c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C95_5
  1505. ONLINElafab26j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A6C_3
  1506. ONLINElafab37a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AC0_7
  1507. ONLINElafae13a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B0E_4
  1508. ONLINElsfpa15i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FE2_F
  1509. ONLINElsfbe11o.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EE1_B
  1510. ONLINElsfpa19l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FFF_A
  1511. ONLINElafae13a.4. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B14_A
  1512. ONLINElsfal14a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E2C_2
  1513. ONLINElsfal32g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E9F_F
  1514. ONLINElafza18k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CF9_5
  1515. ONLINElsfal17a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E3C_5
  1516. ONLINElsfal24j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E81_7
  1517. ONLINElafab29a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A81_7
  1518. ONLINElsfal17m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E40_5
  1519. ONLINElafab16a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A0F_A
  1520. ONLINElafza32h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D93_7
  1521. ONLINElafza36a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DCB_D
  1522. ONLINElafae25a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BB7_E
  1523. ONLINElafza21a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D01_1
  1524. ONLINElafza31s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D83_B
  1525. ONLINElafae17a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B53_F
  1526. ONLINElafae11a.3. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0ADC_4
  1527. ONLINElafae16j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B4B_F
  1528. ONLINElafza32d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D8F_3
  1529. ONLINElafae11s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AEF_B
  1530. ONLINElafae27a.3. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BDF_2
  1531. ONLINElafza27b.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D5B_3
  1532. ONLINElsfpa14h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FDA_9
  1533. ONLINElafae14m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B2D_8
  1534. ONLINElsfbe35k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FA3_E
  1535. ONLINElsfpa13c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FCF_8
  1536. ONLINElsfpa18k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FF7_3
  1537. ONLINElafza12u.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CB1_5
  1538. ONLINElafae38k.1. n.a. n.d. MPI corpora : Acquisition : L2 Acquisition : ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C79_3
  1539. ONLINElafza11a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C91_E
  1540. ONLINElafab22l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A3C_1
  1541. ONLINElafza23a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D21_3
  1542. ONLINElsfal23e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E6D_C
  1543. ONLINElafae29j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C03_E
  1544. ONLINElafae21s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B85_0
  1545. ONLINElsfbe17h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F18_E
  1546. ONLINElafae31d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C16_5
  1547. ONLINElafae19a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B6B_4
  1548. ONLINElafza25a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D3F_3
  1549. ONLINElafae15i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B3C_D
  1550. ONLINElafab13e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09FA_6
  1551. ONLINElsfbe14k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F03_F
  1552. ONLINElafab38a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AC6_8
  1553. ONLINElafae37a.4. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C6A_5
  1554. ONLINElafza21d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D09_B
  1555. ONLINElafza26a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D4B_B
  1556. ONLINElsfal15i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E38_6
  1557. ONLINElafza36e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DCF_E
  1558. ONLINElsfpa11a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FB7_A
  1559. ONLINElsfpa16c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FE9_3
  1560. ONLINElsfbe15i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F0A_5
  1561. ONLINElsfpa13e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FD2_0
  1562. ONLINElafae36a.3. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C52_D
  1563. ONLINElafza26j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D53_4
  1564. ONLINElafab27a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A6F_2
  1565. ONLINElafae16a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B40_4
  1566. ONLINElafza33r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DAB_5
  1567. ONLINElsfpa11c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FBB_1
  1568. ONLINElsfbe11c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EDD_2
  1569. ONLINElsfpa14a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FD6_1
  1570. ONLINElafae32l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C2A_C
  1571. ONLINElafab28k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A7B_6
  1572. ONLINElafza22a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D11_B
  1573. ONLINElsfpa25a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1027_2
  1574. ONLINElsfbe36j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FAB_D
  1575. ONLINElsfbe23l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F4C_D
  1576. ONLINElafza14h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CCD_8
  1577. ONLINElafab12d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09EE_0
  1578. ONLINElafza14e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CC9_F
  1579. ONLINElsfpa32g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1045_0
  1580. ONLINElsfbe17a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F14_E
  1581. ONLINElafae36a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C4A_0
  1582. ONLINElafza11d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C99_D
  1583. ONLINElsfbe21l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F32_4
  1584. ONLINElsfal34p.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EBE_C
  1585. ONLINElsfpa31c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_103B_E
  1586. ONLINElafab31d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A93_A
  1587. ONLINElsfpa25h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_102B_4
  1588. ONLINElafab13a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09F4_F
  1589. ONLINElsfpa13a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FCB_4
  1590. ONLINElafza34h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DB7_8
  1591. ONLINElsfpa21c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1007_B
  1592. ONLINElafae24s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BB4_0
  1593. ONLINElafae35i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C46_C
  1594. ONLINElsfbe32k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F7D_C
  1595. ONLINElafza37a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DDB_9
  1596. ONLINElafab15i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A0C_D
  1597. ONLINElsfbe19a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F1F_C
  1598. ONLINElafae15a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B35_C
  1599. ONLINElsfbe15a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F07_A
  1600. ONLINElafza28l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D6B_4
  1601. ONLINElsfpa23e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1015_9
  1602. ONLINElafae23a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B94_0
  1603. ONLINElsfal14h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E30_4
  1604. ONLINElafza11m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C9D_4
  1605. ONLINElafza15a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CD1_B
  1606. ONLINElafab35a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AB1_9
  1607. ONLINElsfpa17a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FF1_B
  1608. ONLINElafae19a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B6F_C
  1609. ONLINElsfpa23g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1019_2
  1610. ONLINElsfbe34j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F98_5
  1611. ONLINElafae13c.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B1E_5
  1612. ONLINElsfal26a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E89_E
  1613. ONLINElafab14a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09FD_1
  1614. ONLINElafza33e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DA7_C
  1615. ONLINElafab21a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A2A_6
  1616. ONLINElafza24h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D37_2
  1617. ONLINElsfbe23e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F45_4
  1618. ONLINElsfbe13c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EF7_4
  1619. ONLINElafae19h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B7A_2
  1620. ONLINElafae39s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C8D_0
  1621. ONLINElsfpa36a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1059_3
  1622. ONLINElsfal12d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E18_4
  1623. ONLINElafab14g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A00_4
  1624. ONLINElafza21c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D05_9
  1625. ONLINElafae22a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B8D_F
  1626. ONLINElafae31a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C0F_6
  1627. ONLINElafae14s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B31_6
  1628. ONLINElafab21d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A30_5
  1629. ONLINElafae35a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C42_2
  1630. ONLINElsfbe13a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EF3_2
  1631. ONLINElsfbe34i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F94_0
  1632. ONLINElsfbe21a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F27_C
  1633. ONLINElsfal34i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EB7_7
  1634. ONLINElafae27b.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BE3_3
  1635. ONLINElafae13a.3. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B11_2
  1636. ONLINElafza27a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D57_8
  1637. ONLINElsfal23g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E71_4
  1638. ONLINElafza12d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CA9_9
  1639. ONLINElafza24e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D35_E
  1640. ONLINElsfal32a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E97_3
  1641. ONLINElafab25m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A60_F
  1642. ONLINElafza25i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D43_E
  1643. ONLINElafza31a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D6F_C
  1644. ONLINElafza27h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D5F_9
  1645. ONLINElafae19l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B7E_A
  1646. ONLINElafae22a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B89_0
  1647. ONLINElsfpa33e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_104B_3
  1648. ONLINElsfbe14h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F00_3
  1649. ONLINElsfal12m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E1C_6
  1650. ONLINElsfal15a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E34_2
  1651. ONLINElsfbe22d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F3E_D
  1652. ONLINElafza12q.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CAD_F
  1653. ONLINElsfpa12a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FBF_D
  1654. ONLINElafab23e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A48_2
  1655. ONLINElsfpa35h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1055_4
  1656. ONLINElafza26c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D4F_6
  1657. ONLINElsfbe12d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EEB_7
  1658. ONLINElafae16c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B47_3
  1659. ONLINElsfbe19l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F23_8
  1660. ONLINElsfal18k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E48_2
  1661. ONLINElafab31s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A99_B
  1662. ONLINElafab24a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A51_F
  1663. ONLINElafae31c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C12_E
  1664. ONLINElsfpa17h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FF4_8
  1665. ONLINElsfpa12m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FC7_D
  1666. ONLINElsfbe33d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F85_0
  1667. ONLINElafza31x.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D87_6
  1668. ONLINElafae27a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BDB_D
  1669. ONLINElafza33a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DA3_E
  1670. ONLINElafab12q.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09F1_9
  1671. ONLINElafab24h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A54_6
  1672. ONLINElafza16a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CDD_5
  1673. ONLINElafza18a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CF5_E
  1674. ONLINElafab17a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A15_9
  1675. ONLINElsfbe35h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F9F_1
  1676. ONLINElsfbe18k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F1C_D
  1677. ONLINElafza23r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D2D_A
  1678. ONLINElsfal26k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E8C_F
  1679. ONLINElafza13r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CC1_1
  1680. ONLINElsfal35k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EC5_D
  1681. ONLINElafae12d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AFB_0
  1682. ONLINElafab31c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A90_7
  1683. ONLINElsfbe16a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F0D_A
  1684. ONLINElsfbe31a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F63_9
  1685. ONLINElsfpa33d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1048_2
  1686. ONLINElsfbe22a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F36_A
  1687. ONLINElafza34g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DB3_4
  1688. ONLINElsfal13c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E24_5
  1689. ONLINElsfbe34a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F90_8
  1690. ONLINElsfal11a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E07_7
  1691. ONLINElsfbe33e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F89_D
  1692. ONLINElsfbe23g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F49_E
  1693. ONLINElafae19a.3. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B73_8
  1694. ONLINElafab13c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09F7_D
  1695. ONLINElsfal35h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EC2_8
  1696. ONLINElafab27h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A75_C
  1697. ONLINElafza31h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D7B_7
  1698. ONLINElafae36e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C56_8
  1699. ONLINElsfbe21h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F2E_6
  1700. ONLINElsfbe24j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F57_E
  1701. ONLINElafae13c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B1A_C
  1702. ONLINElafab11a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09DC_0
  1703. ONLINElsfal36l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0ED1_2
  1704. ONLINElafae37a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C62_6
  1705. ONLINElafza23e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D25_7
  1706. ONLINElafae23e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B98_0
  1707. ONLINElafza37h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DE3_5
  1708. ONLINElsfpa23l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_101D_4
  1709. ONLINElafab22d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A39_4
  1710. ONLINElafae37a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C5E_1
  1711. ONLINElsfpa22l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_100B_4
  1712. ONLINElafab31a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A8D_8
  1713. ONLINElsfal19h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E54_6
  1714. ONLINElsfal19c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E50_2
  1715. ONLINElafab37h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AC3_D
  1716. ONLINElafab19l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A27_A
  1717. ONLINElsfpa32a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_103F_6
  1718. ONLINElafae17b.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B57_A
  1719. ONLINElafae11c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0ADF_5
  1720. ONLINElafab36a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AB7_7
  1721. ONLINElafae28b.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BEF_1
  1722. ONLINElsfbe24i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F53_4
  1723. ONLINElafab23a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A45_8
  1724. ONLINElafae28a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BEB_6
  1725. ONLINElsfal23a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E69_2
  1726. ONLINElafab22p.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A3F_6
  1727. ONLINElsfal13a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E20_A
  1728. ONLINElafae16r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B4F_6
  1729. ONLINElafae25i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BBF_D
  1730. ONLINElsfpa25l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_102F_3
  1731. ONLINElafza35g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DBF_9
  1732. ONLINElafae37d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C71_4
  1733. ONLINElsfal34a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EB3_5
  1734. ONLINElafab15a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A09_0
  1735. ONLINElafae26c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BCB_2
  1736. ONLINElsfpa26k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1033_E
  1737. ONLINElafab36j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0ABD_E
  1738. ONLINElafae34a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C3E_E
  1739. ONLINElafza31d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D77_3
  1740. ONLINElafab25u.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A63_4
  1741. ONLINElafab36e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0ABA_4
  1742. ONLINElafae29a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BFB_2
  1743. ONLINElafae11d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AE3_A
  1744. ONLINElafae33e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C3A_8
  1745. ONLINElsfpa21a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1003_5
  1746. ONLINElsfpa34j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1052_D
  1747. ONLINElsfbe24a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F50_E
  1748. ONLINElsfbe32c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F75_D
  1749. ONLINElafab35i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AB4_4
  1750. ONLINElsfbe36l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FAF_6
  1751. ONLINElafza35u.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DC7_3
  1752. ONLINElafza12c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CA5_1
  1753. ONLINElafab11m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09E2_7
  1754. ONLINElafae39m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C89_8
  1755. ONLINElafza32a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D8B_C
  1756. ONLINElafza13a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CB5_D
  1757. ONLINElsfal21a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E58_5
  1758. ONLINElafza38d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DEB_E
  1759. ONLINElafae31a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C0B_D
  1760. ONLINElafae11m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AEB_3
  1761. ONLINElsfbe22c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F3A_1
  1762. ONLINElafab18k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A1E_4
  1763. ONLINElafae13a.5. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B17_0
  1764. ONLINElafza37b.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DDF_4
  1765. ONLINElsfbe26k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F5B_1
  1766. ONLINElsfal19a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E4C_A
  1767. ONLINElafab28l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A7E_F
  1768. ONLINElafae36a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C4E_5
  1769. ONLINElsfpa16a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FE6_8
  1770. ONLINElafae11x.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AF3_6
  1771. ONLINElsfal22c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E63_4
  1772. ONLINElafza24a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D31_6
  1773. ONLINElafae23r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BA0_F
  1774. ONLINElsfal11r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E0F_6
  1775. ONLINElsfal11c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E0B_F
  1776. ONLINElafae25s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BC3_1
  1777. ONLINElafae29l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C07_5
  1778. ONLINElafza22p.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D19_E
  1779. ONLINElsfal31j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E93_A
  1780. ONLINElsfal36m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0ED5_6
  1781. ONLINElafae17q.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B63_5
  1782. ONLINElafab38k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AC9_6
  1783. ONLINElafza21s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D0D_A
  1784. ONLINElsfbe32a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F71_3
  1785. ONLINElsfpa32c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1042_A
  1786. ONLINElafza39a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DF7_9
  1787. ONLINElafab34h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AAE_7
  1788. ONLINElafab19h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A24_1
  1789. ONLINElafza32u.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D9F_1
  1790. ONLINElafae39a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C7D_B
  1791. ONLINElsfal36a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EC9_2
  1792. ONLINElsfpa19a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FFB_D
  1793. ONLINElsfal18c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E44_D
  1794. ONLINElafae32s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C32_1
  1795. ONLINElafae11a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AD9_C
  1796. ONLINElsfpa31a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1037_0
  1797. ONLINElsfal32c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E9B_7
  1798. ONLINElafae19a.4. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B77_0
  1799. ONLINElsfal36j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0ECD_A
  1800. ONLINElafae31x.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C1E_6
  1801. ONLINElafab22a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A36_B
  1802. ONLINElafab26a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A66_3
  1803. ONLINElafab14m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A03_E
  1804. ONLINElsfal12a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E14_4
  1805. ONLINElafae12u.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B03_B
  1806. ONLINElsfal23m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E75_C
  1807. ONLINElafae24a.3. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BA8_C
  1808. ONLINElafza17r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CED_1
  1809. ONLINElafza38k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DEF_E
  1810. ONLINElafae12r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AFF_7
  1811. ONLINElsfpa22a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_100E_0
  1812. ONLINElafae37a.3. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C66_E
  1813. ONLINElsfbe33m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F8D_F
  1814. ONLINElafab34a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AAB_A
  1815. ONLINElsfal33a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EA7_B
  1816. ONLINElafae31s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C1A_D
  1817. ONLINElafab24r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A57_7
  1818. ONLINElafae18k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B67_D
  1819. ONLINElsfbe35a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F9B_8
  1820. ONLINElsfpa23a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1012_E
  1821. ONLINElafab26c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A69_2
  1822. ONLINElafae11l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AE7_C
  1823. ONLINElsfbe36a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FA7_E
  1824. ONLINElafae26r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BD3_E
  1825. ONLINElafab39h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0ACF_9
  1826. ONLINElafab29l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A8A_4
  1827. ONLINElafab29c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A84_A
  1828. ONLINElsfal32k.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EA3_F
  1829. ONLINElafza15i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CD9_E
  1830. ONLINElsfal24a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E79_5
  1831. ONLINElafza39c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DFB_B
  1832. ONLINElafab14s.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A06_2
  1833. ONLINElafab23g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A4B_C
  1834. ONLINElafae12q.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B07_6
  1835. ONLINElsfal13e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E28_F
  1836. ONLINElsfbe32g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F79_4
  1837. ONLINElafza12a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CA1_A
  1838. ONLINElafae13e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B21_0
  1839. ONLINElafab32d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AA2_2
  1840. ONLINElafza13c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CB9_4
  1841. ONLINElafab28a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A78_7
  1842. ONLINElafae39c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C85_F
  1843. ONLINElafae37b.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C6D_8
  1844. ONLINElafza34a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DAF_D
  1845. ONLINElafab29h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A87_5
  1846. ONLINElsfal21c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0E5B_F
  1847. ONLINElafza23g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D29_2
  1848. ONLINElafab39l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AD2_F
  1849. ONLINElafae17m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B5F_0
  1850. ONLINElafab33g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0AA8_9
  1851. ONLINElafza16j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0CE5_2
  1852. ONLINElafae25e.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BBB_1
  1853. ONLINElsfbe11a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0ED9_5
  1854. ONLINElsfpa12d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FC3_E
  1855. ONLINElafza36r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DD7_1
  1856. ONLINElafza32l.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D97_4
  1857. ONLINElafza35a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DBB_1
  1858. ONLINElsfbe31h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0F6A_0
  1859. ONLINElsfpa22q.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1011_3
  1860. ONLINElafza31c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D73_8
  1861. ONLINElafab21c.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0A2D_7
  1862. ONLINElafae32p.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0C2E_1
  1863. ONLINElafae13r.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B25_0
  1864. ONLINElsfpa24i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1021_6
  1865. ONLINElafza22d.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0D15_6
  1866. ONLINElafab12a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_09EB_A
  1867. ONLINElsfbe14a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0EFC_6
  1868. ONLINElsfpa16j.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FED_D
  1869. ONLINElafab39a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0ACC_C
  1870. ONLINElafae17h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B5B_1
  1871. ONLINElsfpa34i.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_104E_D
  1872. ONLINElafae15a.2. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0B39_3
  1873. ONLINElafza38a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0DE7_D
  1874. ONLINElafae27a.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BD7_0
  1875. ONLINElafae27h.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BE7_B
  1876. ONLINElafae29g.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0BFF_E
  1877. ONLINElsfbe36m.1. n.a. n.d. ESF corpus. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_0FB3_B
  1878. ONLINEProjet anti-tabac (IRMf). Alice, SORIANO, LPC; Olivier, OULLIER, LPC. 2015. Laboratoire de Psychologie Cognitive - UMR7290 (LPC, Marseille FR). oai:sldr.org:blri-000943
  1879. ONLINEProjet Intermod (IRMf). Chotiga, Pattamadilok, LPL; Johannes, ZIEGLER, LPC; Pascal, BELIN, INT; Valérie, CHANOINE, BLRI. 2015. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:blri-000942
  1880. ONLINEProjet Neuroling (IRMf). Cheryl, FRENCK-MESTRE, LPL; Jean-Luc, ANTON, INT; Mélissa, BARKAT, Praxiling; Rym, DJOURI. 2015. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:blri-000941
  1881. ONLINEProjet Noms Verbes (MEG). François-Xavier, ALARIO, LPC; Jean-Michel, BADIER, INS; Kristof, STRIJKERS, LPC; Valérie, CHANOINE, BLRI. 2015. Laboratoire de Psychologie Cognitive - UMR7290 (LPC, Marseille FR). oai:sldr.org:blri-000940
  1882. ONLINECorpus St-Maur (corpus). Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). 2015. Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). oai:sldr.org:prax000925
  1883. ONLINECorpus IPC. SAUBESTY, Jorane. 2015. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:ortolang-000919
  1884. ONLINEEurope. PORTES, Cristel. 2015. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:ortolang-000909
  1885. ONLINEProjet IDIOME (EEG). Blache, Philippe, LPL; Bolger, Deirdre, BLRI; Dufour, Sophie, LPL; Pattamadilok, Chotiga, LPL; Ramisch, Carlos, LPL; Rauzy, Stéphane, LPL. 2014. Laboratoire de Psychologie Cognitive - UMR7290 (LPC, Marseille FR). oai:sldr.org:blri-000905
  1886. ONLINEProjet ADys (MEG). Badier, Jean-Michel, INS; Cavalli, Eddy, LPC; Colé, Pascale, LPC; Liégeois-Chauvel, Catherine, INS; Pattamadilok, Chotiga, LPL; Poracchia-George, Florence, INS; Ziegler, Johannes, LPC. 2014. Laboratoire de Psychologie Cognitive - UMR7290 (LPC, Marseille FR). oai:sldr.org:blri-000904
  1887. ONLINEAix-DVD. Gorisch, Jan; Prévot, Laurent. 2014. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000891
  1888. ONLINEAccueil_UBS. ANTOINE, Jean-Yves. 2013. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000890
  1889. ONLINEOursel/Service des relations internationales. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000889
  1890. ONLINEOursel/Secrétariat de FLE. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000888
  1891. ONLINEOursel/Préfecture. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000887
  1892. ONLINEOursel/Office de l'immigration - Audit. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000886
  1893. ONLINEOursel/Office de l'immigration - Accueil. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000885
  1894. ONLINEOursel/Institut de traducteurs et d'interprètes. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000884
  1895. ONLINEOursel/Entretiens conversation. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000883
  1896. ONLINEOursel/Entretiens compréhension orale. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000882
  1897. ONLINEOursel/Ecrivain public. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000881
  1898. ONLINEOursel/Ecole doctorale. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000880
  1899. ONLINEOursel/Ateliers socio-linguistiques. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000879
  1900. ONLINEOursel/Assistante sociale. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000878
  1901. ONLINEOursel/Accompagnement vers l'emploi. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000877
  1902. ONLINEOursel/Corpus Cours alpha. OURSEL, Elodie. 2014. SYstèmes Linguistiques, Enonciation et Discours - EA2290 (SYLED, Paris FR). oai:sldr.org:sldr000876
  1903. ONLINERaw data for the CATSEM project (MEG). Badier, Jean-michel, INS; Liegois Chauvel, Catherine, INS; Ziegler, Johannes, LPC. 2014. Laboratoire de Psychologie Cognitive - UMR7290 (LPC, Marseille FR). oai:sldr.org:blri-000872
  1904. ONLINEFrançais parlé par une personne lusophone. RODRIGUEZ, claude. 2013. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000855
  1905. ONLINERATP-DECODA. BECHET, FREDERIC. 2013. Laboratoire d'informatique fondamentale de Marseille - UMR 7279 (LIF, Marseille FR). oai:sldr.org:sldr000847
  1906. ONLINEAHN2009 Speedi-db. Viallet, François Mr, Centre Hospitalier du Pays d'Aix. 2013. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000839
  1907. ONLINEMTO2000 Speedi-db. Giovanni, Antoine Mr, APHM, CHU Timone, Marseille. 2013. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000838
  1908. ONLINEMULTIPHONIA (MULTImodal database of PHONetics teaching methods in classroom InterActions). Alazard, Charlotte; Astesano, Corine; BilliÈres, Michel. 2012. Unité de Recherche Interdisciplinaire Octogone - EA4156 (Toulouse FR). oai:sldr.org:sldr000780
  1909. ONLINELe Bijoutier. ADER, Morgane. 2007. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000709
  1910. ONLINERARHYF. Giovanni, Antoine Mr, Centre Hospitalier Universitaire de la Timone. 2014. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000023
  1911. ONLINEET_Mama_Tehea. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (annotator); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1BD8_F
  1912. ONLINEjeu1. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (researcher); Tevahine (consultant); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1BB8_5
  1913. ONLINEjeu2. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (researcher); Tevahine (consultant); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1C00_4
  1914. ONLINEjeu3. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (researcher); Tevahine (consultant); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1BB7_F
  1915. ONLINEjeu4. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (researcher); Tevahine (consultant); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1BB4_0
  1916. ONLINEchansons_jeux. Kape (compiler); Kape (interviewer); Gaby (compiler); Gaby (researcher); Tehea (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1C0A_2
  1917. ONLINEfai_havek_tini. Gaby (compiler); Gaby (researcher); Kape (compiler); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1BCB_D
  1918. ONLINEattempt_fai2. Gaby (compiler); Gaby (researcher); Kape (compiler); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1B75_D
  1919. ONLINEfai_mariko_3. Gaby (compiler); Gaby (researcher); Kape (compiler); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1BBC_F
  1920. ONLINEattempt_fai. Gaby (compiler); Gaby (researcher); Kape (compiler); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1BCE_0
  1921. ONLINEfai_haveke_tir. Gaby (compiler); Gaby (researcher); Kape (compiler); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1BC8_1
  1922. ONLINEpakerere. Kape (compiler); Gaby (compiler); Gaby (annotator); Tehea (consultant); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1BAE_F
  1923. ONLINEcatechisme. Gaby (compiler); Gaby (researcher); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1BD2_C
  1924. ONLINEcherche_coquil. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Kape (compiler). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1B66_D
  1925. ONLINEenviron_lagon. Kape (interviewer); Gaby (compiler); Gaby (researcher); ? (consultant). n.d. DoBeS archive : Paumotu. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0015_1B57_D
  1926. ONLINEAGG160113SG3. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Therese Sadio (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8738_8
  1927. ONLINEAGG220113SG1. Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant); Felix Ernest (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_872F_7
  1928. ONLINEAGG220113SG4. Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant); Henriette Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_872C_4
  1929. ONLINEAGG220113SG2. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Beatrice Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_872E_2
  1930. ONLINEAGP050311AKB1. Pierrot Mane (consultant); Vieux Diandy (consultant); Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8610_4
  1931. ONLINEAGG220113SG3. Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant); Haumert Jean Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_872D_D
  1932. ONLINEAGG220113SG5. Benjamin Mane (consultant); Felicite Badiane (consultant); Samantha Goodchild (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_872B_F
  1933. ONLINEAGG190113SG1. Samantha Goodchild (researcher); Gerard Preira (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8733_C
  1934. ONLINEAGG200113SG3. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Jean Karahi Jingali (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8730_9
  1935. ONLINEAGG200113SG2. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Joachmi Diassy (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8731_0
  1936. ONLINEAGG200113SG1. Sabel Diatta (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8732_3
  1937. ONLINEAGG160113SG2. Samantha Goodchild (researcher); Pierrot Mane (consultant); Justine Mane (Mamatina) (speaker); Max Ndiaye (speaker). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8739_F
  1938. ONLINEAGG160113SG1. Samantha Goodchild (researcher); Pierrot Mane (consultant); Justine Mane (Mamatina) (speaker); Max Ndiaye (speaker). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_873A_4
  1939. ONLINEDJI210110AC. Jean Marie Sagna (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFDC_9
  1940. ONLINEDJI180212AC1-3. Laurent Manga (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A69A_E
  1941. ONLINEDJI200212AC1-2. Laurent Manga (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A696_5
  1942. ONLINEAGN160211FL1. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_867E_E
  1943. ONLINEAGP020311FL2a. Alpha Nabi Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8679_5
  1944. ONLINEAGP030311FL4. Alpha Nabi Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8677_9
  1945. ONLINEAGN150211FL. Rene Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_867F_4
  1946. ONLINEAGN180211FL. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_867D_8
  1947. ONLINEAGP020311FL1. Alpha Nabi Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_867B_1
  1948. ONLINEZIG201010AKB3. n.a. n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8621_3
  1949. ONLINEAGN190211FL. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_867C_0
  1950. ONLINEAGP030311FL3. Alpha Nabi Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8678_7
  1951. ONLINEAGN140211FL4. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8680_2
  1952. ONLINEAGN140211FL3. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_8681_B
  1953. ONLINEAGP020311FL2. Alpha Nabi Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_867A_3
  1954. ONLINEAGG010311FL. Benjamin Mane (consultant); Alpha Nabi Mane (consultant); Vieux Diandy (consultant); Matthieu Gueye (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_86D2_0
  1955. ONLINEAGG010311FLa. Benjamin Mane (consultant); Alpha Nabi Mane (consultant); Vieux Diandy (consultant); Matthieu Gueye (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_86D1_1
  1956. ONLINEAGP020311FL. Abdoulaye Mane (consultant); Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_86D0_3
  1957. ONLINEAGN160211FL. Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_86AD_2
  1958. ONLINEAGP030311FL1. Alpha Nabi Mane (consultant); Aramata Diandy (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_86AC_8
  1959. ONLINEAGP0503114AKB. Aramata Diandy (consultant); Vieux Diandy (consultant); Benjamin Mane (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_86AA_C
  1960. ONLINEAGP030311FL2. Alpha Nabi Mane (consultant); Aramata Diandy (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_86AB_2
  1961. ONLINEElicitation on July 21, 2017 with Gni Emma Traore and Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant); Sy Clement Traore (consultant). 2017-07-21. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314727
  1962. ONLINEElicitation on August 1, 2017 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2017-08-01. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314724
  1963. ONLINEElicitation on July 17, 2017 with Sy Clement Traore and Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant); Sy Clement Traore (consultant). 2017-07-17. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314739
  1964. ONLINEElicitation on July 18, 2017 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2017-07-18. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314736
  1965. ONLINEElicitation on July 20, 2017 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2017-07-20. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314732
  1966. ONLINETrees. Joey (researcher); Soumaïne (translator); Arabi (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075706
  1967. ONLINEElicitation on August 9, 2017 with Gni Emma Traore and Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant); Sy Clement Traore (consultant). 2017-08-09. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314704
  1968. ONLINEElicitation on August 2, 2017 with. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2017-08-02. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314719
  1969. ONLINEElicitation on August 7, 2017 with Gni Emma Traore and Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant); Sy Clement Traore (consultant). 2017-08-07. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314711
  1970. ONLINEInterview about the Sembla balafon. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (interviewer); Sadama Diabaté (consultant); Sabɔɛɛ Diabaté (consultant). 2017-07-11. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1096776
  1971. ONLINEElicitassions des mots avec JBS. n.a. 2012-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1149319
  1972. ONLINELife in Mongo. Joey (recorder); Moussa Adou (translator); Saïdé Moussa (speaker). 2010-01-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105202
  1973. ONLINEViaje de Santa Cruz a Riberalta y Portachuelo Bajo. Soo'ai (speaker); Soo'ai (translator); XXX (translator); Vuillermet (researcher). 2007-10-16. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150318
  1974. ONLINEEntretien avec JBS sur la chasse en pays baïnounk gubaher. n.a. 2012-03-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1149320
  1975. ONLINECreencias de los Ese Ejja. Soo'ai (speaker); Soo'ai (translator); XXX (translator); Vuillermet (researcher). 2007-10-21. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150313
  1976. ONLINERelaciones topológicales (Bowerman & Pederson) por Soo'ai. Soo'ai (consultant); Vuillermet (researcher). 2008-09-20. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1152705
  1977. ONLINEbva021. Joey (researcher); Bourma Tchoroma (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1074303
  1978. ONLINEElicitassions des mots avec FS. n.a. 2012-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1149322
  1979. ONLINELista de Swadesh por Soo'ai y 'Bawapoji. 'Bawapoji (consultant); Soo'ai (consultant); Vuillermet (researcher). 2005-08-10. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105699
  1980. ONLINELista de Palabras con Makwa. Guillaume (researcher); Makwa (consultant). 2001-08-19. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105696
  1981. ONLINEGiving the Bride Speech Houailou. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263499
  1982. ONLINE'Bemashapona la mujer perezosa. n.a. 2007-09-14. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150332
  1983. ONLINEWedding Ring Song Téganpaïk. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263498
  1984. ONLINELista de palabras con Wawauno. Vuillermet (researcher); Wawauno (consultant). 2005-04-15. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105674
  1985. ONLINENetwork links interview. Boubacar Mane; Samantha Goodchild. 2016-03-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008227
  1986. ONLINELista de palabras en kw por Soo'ai, 'Bawapoji y Paao. Paao (consultant); Sapa'ai (consultant); 'Bawapoji (consultant); Vuillermet (researcher). 2005-08-10. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105669
  1987. ONLINENatual data collection. Coco Bassène; Basil Diatta; Nestor Diatta; Pierre Diedhou; Jeannot Diedhou; Souleymane Urbedj; Pape Urbedj; Adolphe Sagna; Pierrine Bassène; Jean Sabali Esouso; Charles Sagna. 2016-03-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008228
  1988. ONLINEvamale-171016-pei-manous_et_discours. Richard (speaker); Jean (researcher). 2017-10-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263481
  1989. ONLINEvamale-171016-discours_chef-2. Richard (speaker); Jean (researcher). 2017-10-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263484
  1990. ONLINERichard Talk 1. Richard (speaker); Jean (researcher). 2017-10-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263482
  1991. ONLINEvamale-171016-introduction. Richard (speaker); Jean (researcher). 2017-10-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263483
  1992. ONLINEDesayuno de la escuela preparado por las mujeres. Soo'ai (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-10. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105654
  1993. ONLINEVarias listas de palabras por Soo'ai. n.a. 2005-04-25. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105658
  1994. ONLINEInformed consent. Joey (researcher); Soumaïne (speaker); Abakar Adoum (speaker). 2017-01-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075712
  1995. ONLINEPregnancy. Joey (researcher); Khadidja Brahim (speaker); Am-Aboua Youssouf; Abakar Adoum (speaker). 2017-01-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075710
  1996. ONLINENetwork links interview. Jean Bassène; Samantha Goodchild; Tricia Manga (researcher); Victor Bassène. 2016-03-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008230
  1997. ONLINEInformed consent. Joey (researcher); Soumaïne (speaker). 2017-01-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075714
  1998. ONLINELista de oraciones cortas por Soo'ai. Soo'ai (consultant); Vuillermet (researcher). 2005-04-26. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105651
  1999. ONLINEBridal Party Arrival. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263463
  2000. ONLINEMeal Opening Speech. Jean (researcher); Luc (speaker). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263461
  2001. ONLINEComo solían vivir los ancianos, nuestros ancestros Ese Ejja. Kanono (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-13. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1104698
  2002. ONLINEEntry Speeches. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263452
  2003. ONLINEDebrief and interview with Charles Sagna. Samantha Goodchild; Charles Sagna; Tricia Manga (researcher); Victor Bassène. 2016-03-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008215
  2004. ONLINEBringing in the Cake. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263455
  2005. ONLINENetwork links interview. Samantha Goodchild; Babacar Sambou. 2016-03-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008216
  2006. ONLINENetwork link interviews and sociolinguistic interview. Tricia Manga (researcher); Samantha Goodchild; Christine Bassène; Ferdinand Sagna; Victor Bassène. 2016-03-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008217
  2007. ONLINEGiving the Bride. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263459
  2008. ONLINEKiolé and Lower Snare Valley Place Names. Henri Kiolé (consultant); Dui Bouchon (speaker); Nigai (consultant); Jean (researcher). 2017-11-28. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263441
  2009. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna; Cheikh Douda Diatta; Laurent Manga. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082671
  2010. ONLINEGrammaticality Judgement on Core and Supplementary videos, Order 1 with Ada. Ada (consultant); Nadine (researcher); Calvin (interviewer). 2017-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1226230
  2011. ONLINESetting up the bridal price. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263447
  2012. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna; Cheikh Douda Diatta; Laurent Manga. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082679
  2013. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna; Cheikh Douda Diatta; Laurent Manga. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082675
  2014. ONLINESipisipiani Tejiendo estera. Kikwaya (speaker); Vuillermet (researcher). 2007-08-16. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150269
  2015. ONLINEEncuentro con el ekwikia (fantasma) de Weyopoji por Ote. Ote (speaker); Inotawa (speaker); Vuillermet (researcher). 2008-08-25. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1152664
  2016. ONLINEPut Project v3 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Fabrice; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012607
  2017. ONLINECaused Positions v1 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Benoit Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012606
  2018. ONLINECaused Positions v1 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Sergio Badji; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012605
  2019. ONLINEUna casa en Riberalta. Kanono (speaker); Kanono (translator); XXX (translator); Vuillermet (researcher). 2007-09-05. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150265
  2020. ONLINEElicitation of causality core videos with Ada. Ada (consultant); Nadine (researcher); Mama; Calvin (interviewer); JJ (interviewer). 2017-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1226229
  2021. ONLINEvamale-171128-kiole-03. Dui Bouchon (speaker); Henri Kiolé (consultant); Nigai (consultant); Jean (researcher). 2017-11-28. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263431
  2022. ONLINECaused Positions v1 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Christian Bassene; Aime Cesaire Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012603
  2023. ONLINESaludos Florencio. Florencio Racua; Luis Perez; Antoine Guillaume. 2003-04-10. Antoine Guillaume. oai:soas.ac.uk:MPI509629
  2024. ONLINEElicitation of causality core videos with Mama. Mama (consultant); Calvin; JJ; Ada; Nadine (researcher). 2017-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1226225
  2025. ONLINEElicitation of causality supplementary videos with Mama. Mama (consultant); Nadine (researcher); Ada. 2017-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1226224
  2026. ONLINEElicitation of causality supplementary videos with Ada. Ada (consultant); Nadine (researcher); Mama. 2017-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1226228
  2027. ONLINECausality Questionnaire. Mama (consultant); Ada (consultant); Nze (consultant); Calvin (interviewer); JJ (interviewer); Nadine (researcher). 2017-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1226227
  2028. ONLINELa muerta de Weyopoji. XXX (speaker); XXX (translator); Kanono (translator); Vuillermet (researcher). 2007-09-05. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150261
  2029. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082668
  2030. ONLINEKiolé and the 80s Revolution. Henri Kiolé (consultant); Dui Bouchon (speaker); Nigai (consultant); Jean (researcher). 2017-11-28. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263436
  2031. ONLINEConsent for Causality Across Languages with Participants in Questionnaire. Mama (consultant); Ada (consultant); Nze (consultant); Calvin (interviewer); Nadine (researcher); JJ (interviewer). 2017-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1226226
  2032. ONLINELelepa Stories. Thompson Namuan; Eunice Touger; George Munalpa; Chief Murmur; John Naviti; William Matakutalo; Poikiki. 2017-08-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223727
  2033. ONLINEGrammaticality Judgement on Core and Supplementary videos, Order 1 with Mama. Mama (consultant); Nadine (researcher); Calvin (interviewer). 2017-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1226223
  2034. ONLINESaludos Berna. Berna Mano; Luis Perez; Antoine Guillaume. 2003-04-10. Antoine Guillaume. oai:soas.ac.uk:MPI509625
  2035. ONLINEGrammaticality Judgement on Core and Supplementary videos, Order 1 with Mambi. Battalion (consultant); Nadine (researcher); Calvin (interviewer). 2017-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1226222
  2036. ONLINEFaré 3. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263421
  2037. ONLINEFaré 2. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263422
  2038. ONLINEFaré 4. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263420
  2039. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna; Cheikh Douda Diatta; Laurent Manga. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082695
  2040. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna; Cheikh Douda Diatta; Laurent Manga. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082691
  2041. ONLINENini on Sociolinguistics. Nini Wii That (consultant); Jean (researcher); Kito; Nigai; Bety. 2017-11-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263426
  2042. ONLINEFaré 1. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263423
  2043. ONLINEBasket Weaving. Marie Ceu (consultant); Jean (researcher). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263424
  2044. ONLINENini on Education. Nini Wii That (consultant); Jean (researcher); Kito; Nigai; Bety. 2017-11-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263429
  2045. ONLINENini on Women's Role. Nini Wii That (consultant); Jean (researcher); Kito; Nigai; Bety. 2017-11-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263427
  2046. ONLINENini Grammar. Nini Wii That (consultant); Jean (researcher); Kito; Nigai; Bety. 2017-11-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263428
  2047. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna; Cheikh Douda Diatta; Laurent Manga. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082699
  2048. ONLINE0 Mandokocal. n.a. 2010-01. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935388
  2049. ONLINEbedik enterrement. n.a. 2010-06. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935386
  2050. ONLINEvamale-170822-batis-3-LR. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265818
  2051. ONLINEvamale-170822-batis-4-LR. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265817
  2052. ONLINEvamale-170822-batis-5-LR. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265816
  2053. ONLINEFaré 5. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263419
  2054. ONLINEXhosaba. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265815
  2055. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna; Cheikh Douda Diatta; Laurent Manga. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082683
  2056. ONLINEvamale-170822-batis-1-LR. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265819
  2057. ONLINEGathering the bridal price. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263411
  2058. ONLINEvamale-171018-coutume_chant-1. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263412
  2059. ONLINEFaré 7. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263417
  2060. ONLINEFaré 6. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263418
  2061. ONLINELizard on Tree. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265812
  2062. ONLINEvamale-171024_1130-notes. Jean (researcher). 2017-11-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263416
  2063. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna; Cheikh Douda Diatta; Laurent Manga. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082687
  2064. ONLINESociolinguistic Interview with Pierrot Mane. Samantha Goodchild (researcher); Pierrot Mane (consultant); Justine Mane (Mamatina) (speaker); Max Ndiaye (speaker). 2013-01-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015133
  2065. ONLINEThe remainder of sociolinguistic Interview with Pierrot Mane and about Mamatina and Yombe. Samantha Goodchild (researcher); Pierrot Mane (consultant); Justine Mane (Mamatina) (speaker); Max Ndiaye (speaker). 2013-01-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015132
  2066. ONLINELista de palabras por Paao y Soo'ai. Soo'ai (consultant); Paao (consultant); Vuillermet (researcher). 2005-09-08. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105713
  2067. ONLINEA walk in the bush to identify plants. Benjamin Mane (consultant); Alpha Nabi Mane (consultant); Vieux Diandy (consultant); Matthieu Gueye (researcher). 2011-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015138
  2068. ONLINELista de palabras con Wawauno. Vuillermet (researcher); Wawauno (consultant). 2005-04-16. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105717
  2069. ONLINEA walk in the bush to identify plants. Benjamin Mane (consultant); Alpha Nabi Mane (consultant); Vieux Diandy (consultant); Matthieu Gueye (researcher). 2011-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015139
  2070. ONLINEDenis on the Fact that Everything has Changed. Jean (researcher); Nigai; Gana; Denis (speaker). 2017-11-06. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265806
  2071. ONLINEBridal Price Speech Uncle. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263409
  2072. ONLINELista de palabras por 'Dejja'biso y Kanono. 'Dejja'biso (consultant); Kanono (consultant); Vuillermet (researcher). 2005-09-14. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105709
  2073. ONLINEDenis on Old Roads. Jean (researcher); Nigai; Gana; Denis (speaker). 2017-11-06. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265804
  2074. ONLINESociolinguistic Interview with Therese Sadio. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Therese Sadio (consultant). 2013-01-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015131
  2075. ONLINEKoitu Kalen's Shop. Jean (researcher); Nigai; Gana; Denis (speaker). 2017-11-06. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265808
  2076. ONLINEKaina: Consent and on being a Chief. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263402
  2077. ONLINEvamale_171108_miel. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263405
  2078. ONLINEThe Woman in the Mangrove. Jean (researcher); Nigai; Gana; Denis (speaker). 2017-11-06. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265800
  2079. ONLINELista de los 100 palabras por Soo'ai y Paao. Paao (consultant); Soo'ai (consultant); Vuillermet (researcher). 2005-08-10. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105704
  2080. ONLINEHouse Interview Djibonker. Jean Tomi Diatta (consultant); Jérémie Fahed Sagna; Alexander Yao Cobbinah. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012649
  2081. ONLINEHouse Interview Djibonker. Agnès Ajimenko Sagna (consultant); Jérémie Fahed Sagna; Alexander Yao Cobbinah. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012647
  2082. ONLINEHouse Interview Djibonker. Charles Acebo Sagna (consultant); Jérémie Fahed Sagna; Alexander Yao Cobbinah. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012646
  2083. ONLINEHouse Interview Djibonker. Martin Mamangu Sagna (consultant); Jérémie Fahed Sagna. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012643
  2084. ONLINECaused Positions v1 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Laurent Batiga; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012614
  2085. ONLINEPut Project v1 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Jonas Badji; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012612
  2086. ONLINECaused Positions v2 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Fefe; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012611
  2087. ONLINEHouse Interview Djibonker. Frederic Wiye Biagui (consultant); Jérémie Fahed Sagna. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012629
  2088. ONLINEHouse Interview Djibonker. Jules Gusen Coly (consultant); Jérémie Fahed Sagna. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012628
  2089. ONLINEHouse Interview Djibonker. Philibert Papaya Ëmir-Eso Sagna (consultant); Jérémie Fahed Sagna; Alexander Yao Cobbinah. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012626
  2090. ONLINEExplanation of second video of fonio farming (sos170711m2). Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant); Gni Emma Traore (consultant). 2017-07-14. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1098310
  2091. ONLINESquid, Rat, and Swamp Hen. Hao Cakeo (consultant). 2016-11-15. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257995
  2092. ONLINENumbers. Jean (researcher); Hao Cakeo (consultant). 2016-11-15. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257996
  2093. ONLINEBlood. n.a. 2016-11-15. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257994
  2094. ONLINEGana's version of the 1917 war. Jean (researcher); Gana (consultant). 2017-07-27. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257992
  2095. ONLINEHunting. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Moussa Adoum (speaker). 2017-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101396
  2096. ONLINEKito's version of 1917. Jean (researcher); Kito (consultant). 2017-07-27. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257991
  2097. ONLINENigai speaks about Tipije. Nigai (consultant); Jean (researcher). 2017-07-27. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257990
  2098. ONLINEPhD Thesis by Mbacké Diagne on the Bayot language. Mbacke Diagne (researcher). 2009-03-27. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1157139
  2099. ONLINEnoun quantification. Mbacke Diagne (researcher). 2014-01-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1157136
  2100. ONLINETalking about Fishing for Fish and Squids. Jaun (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-07-23. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257986
  2101. ONLINEPhonemes 1. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-07-23. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257984
  2102. ONLINECaused Positions v3 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Sidi; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012678
  2103. ONLINESidiki. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Mahamat Hissebouna (speaker). 2017-02-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101392
  2104. ONLINEDrinking coffee. n.a. 2017-07-23. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257985
  2105. ONLINEFarming. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Atié Gamaté (speaker). 2017-02-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101384
  2106. ONLINEHouse. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Guichef Samane (speaker). 2017-02-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101388
  2107. ONLINEPut Project v1 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Benoit Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012692
  2108. ONLINEDesfile del día del campesino. Vuillermet (researcher); Mocha (speaker). 2005-08-05. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1104720
  2109. ONLINEPut Project v1 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Ines Tendeng; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012691
  2110. ONLINECaused Positions v3 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Ines Tendeng; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012690
  2111. ONLINEPut Project v2 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Sergio Badji; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012689
  2112. ONLINEPut Project v3 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012688
  2113. ONLINEDesfile del día del campesino. Sanino / Eka (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-05. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1104717
  2114. ONLINECaused Positions v3 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Isidore; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012687
  2115. ONLINECharla en la radio con mi hija Sara. Soo'ai (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-09. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1104714
  2116. ONLINEPeanuts. Chelsea Krajcik (researcher); Emanuel Sagna; Jean Phillippe Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012686
  2117. ONLINECharbon, making charcoal. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Emanuel Sagna; Jean Phillippe Biagui. 2015-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012685
  2118. ONLINEParts of the Body. Hao Cakeo (consultant); Jean (researcher); Nigai (consultant); Kito (consultant); Dui Pei (speaker); Gana (consultant). 2016-11-15. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257999
  2119. ONLINEFirst Words. Hao Cakeo (consultant); Dui Pei (speaker); Jean (researcher). 2016-11-15. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257998
  2120. ONLINEFood. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Honi Youssouf (speaker). 2017-02-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101380
  2121. ONLINEKinship Terms. Hao Cakeo (consultant); Jean (researcher). 2016-11-15. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257997
  2122. ONLINELife Stages. Jonas (speaker); Richard (consultant); Nigai (consultant); Jean (researcher). 2017-07-31. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257971
  2123. ONLINEFolktale. Soumaïne (annotator); Ousmane Amine (speaker); Joey (researcher); Mahamout Patcha. 2017-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101372
  2124. ONLINEConstructions ditransitives en bayot kugere 2. Mbacke Diagne (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1157154
  2125. ONLINEharmonie vocalique en bayot kugere. Mbacke Diagne (researcher). 2011-01-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1157150
  2126. ONLINESidiki. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Honi Youssouf (speaker). 2017-02-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101376
  2127. ONLINEHay que ir a la escuela. Soo'ai (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-02. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1104711
  2128. ONLINECheruje de plátano verde. Soo'ai (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-09-02. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1104702
  2129. ONLINEFestival folklórico. Paao (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-26. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1104707
  2130. ONLINECaused Positions v1 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Charles Antoine Thiaré; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012659
  2131. ONLINEFishing Story. Gana (consultant). 2017-08-11. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257964
  2132. ONLINEHouse Interview Djibonker. Bernadette Sagna (consultant); Jérémie Fahed Sagna; Alexander Yao Cobbinah. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012656
  2133. ONLINEHouse Interview Djibonker. Angele Coly (consultant); Jérémie Fahed Sagna. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012654
  2134. ONLINENotes 30.08-05.10 2017. Jean (researcher). 2017-10-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257960
  2135. ONLINEPhonemes 2. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-07-23. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257983
  2136. ONLINEHistory. Soumaïne (annotator); Joey (researcher); Mahamout Patcha; Kelba Mahamat (speaker). 2017-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101360
  2137. ONLINESidiki. Soumaïne (annotator); Joey (researcher); Mahamout Patcha; Saïdé Baou (speaker). 2017-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101364
  2138. ONLINEHistory. Soumaïne (annotator); Joey (researcher); Mahamout Patcha; Guichef Hissebouna (speaker). 2017-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101368
  2139. ONLINEla question de la voix en bayot kugere. Mbacke Diagne (researcher). 2011-06-15. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1157148
  2140. ONLINELa réciciprocité marquage en bayot kugere. Mbacke Diagne (researcher). 2014-06-21. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1157146
  2141. ONLINEEducation. ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); ?Batis (consultant); Pwai (consultant). 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257979
  2142. ONLINEAsking for a Girl's Hand. Jonas (speaker); Richard (consultant); Nigai (consultant); Jean (researcher). 2017-07-31. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257977
  2143. ONLINEThe North Wind and the Sun (Jaun). Jaun (consultant). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258043
  2144. ONLINENotes 2 (170804-0829). Jean (researcher). 2017-08-04. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1257958
  2145. ONLINESound sample vatue. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258028
  2146. ONLINESound sample Xaaeop. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258029
  2147. ONLINESound sample thuup. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258027
  2148. ONLINESound sample suati. Jean (researcher); Jaun (consultant). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258026
  2149. ONLINESound sample thua vua. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258025
  2150. ONLINEvamale-171018-discours_apero_reponse. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263821
  2151. ONLINEPut Project v2 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Ousseynou; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012699
  2152. ONLINEContrast thee, the, thê. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258024
  2153. ONLINEFaré Final. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263820
  2154. ONLINECaused Positions v2 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Ousseynou; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012698
  2155. ONLINE171201_thu. n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258023
  2156. ONLINEPut Project v1 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Francisco Simplice Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012697
  2157. ONLINESound sample thien. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258022
  2158. ONLINECaused Positions v1 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Francisco Simplice Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012696
  2159. ONLINEMinimal pair tha thã. Jean (researcher); Jaun (consultant). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258021
  2160. ONLINEPut Project v1 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Christian Bassene; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012695
  2161. ONLINESound sample thõa. Jean (researcher); Jaun (consultant). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258020
  2162. ONLINEvamale-171018-discours_apero. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263824
  2163. ONLINECaused Positions v3 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Fabrice; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012693
  2164. ONLINESound sample Xam xaam. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258035
  2165. ONLINESound sample Xavukin Cahni. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258034
  2166. ONLINEYathõ sound sample. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258033
  2167. ONLINESound sample xheu. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258032
  2168. ONLINEXhwi / Xhwii length contrast. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258031
  2169. ONLINEXhwaaeo (Taro) sound sample. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258030
  2170. ONLINENewspaper and magazine clippings from 1980. n.a. 2017-05-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1228154
  2171. ONLINESpoken dictionary entries (basefile). p002. 2012. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284435
  2172. ONLINEYam, the Language, and what must be saved. Hao Cakeo (consultant); Jean (researcher); Kito (consultant); Nigai (consultant); Dui Pei (speaker); Gana (consultant). 2016-11-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258001
  2173. ONLINEGamond: La fête de la fertilité et de la fécondité. n.a. 2009-05. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935639
  2174. ONLINEHistoria de la rana (pagina 13) por 'Bawapoji. 'Bawapoji (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-18. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105133
  2175. ONLINEHistoria de la rana por 'Bawapoji. 'Bawapoji (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-18. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105137
  2176. ONLINEThe parts of the fan palm. Alexander Yao Cobbinah; Antoine Cuulu Biagui (consultant). 2009-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970444
  2177. ONLINEStory: The Baïnounk woman and the chair. Alexander Yao Cobbinah; Antoine Cuulu Biagui (consultant). 2009-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970445
  2178. ONLINEThe history of Djibonker. Alexander Yao Cobbinah; Antoine Cuulu Biagui (consultant). 2009-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970446
  2179. ONLINEErsu Dictionary Sound Files. n.a. 2017-06-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1146290
  2180. ONLINESNA recording with Anicet. Anicet Lat Georges Biagui (consultant). 2016-04-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013451
  2181. ONLINESNA recording with Rosalie Diatta. Alice Coly; Narcisse Biagui; Rosalie Diatta; Valerie Biagui. 2016-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013452
  2182. ONLINESNA recording with Rosalie. Julienne Diatta (consultant); Valerie Biagui; Narcisse Biagui; Honda Biagui; Laurent Biagui. 2016-04-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013453
  2183. ONLINESNA questions with Rosalie. Rachel Watson; Rosalie Diatta. 2016-04-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013454
  2184. ONLINESound sample piuk. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258019
  2185. ONLINESound sample thôâân. n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258017
  2186. ONLINESound sample saun thauli. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258018
  2187. ONLINESound sample saun. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258016
  2188. ONLINEMinimal pair sen seen. Jean (researcher); Jaun (consultant). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258015
  2189. ONLINESound sample peipa. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258014
  2190. ONLINESound samples mae sae. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258013
  2191. ONLINESound samples ni li. n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258012
  2192. ONLINELength contrast kon koon. Jaun (consultant); Jean (researcher). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1258010
  2193. ONLINEA short ethnographic documentary on the presence of missionaries. Frank Seidel. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284449
  2194. ONLINEHistoria de la rana (pagina 12) por Chompa. Chompa (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-18. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105129
  2195. ONLINEA short ethnographic documentary on salt extraction.. Frank Seidel. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284458
  2196. ONLINEEntretien avec Dondon Bangou Camara. n.a. 2009-03. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935604
  2197. ONLINEOn rice and its significance for the Bainounk culture. Laurent Manga (interviewer); Alexander Yao Cobbinah; Edouard Bëkot Sagna (consultant); Joseph Halibo Sagna (consultant). 2011-02-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970456
  2198. ONLINESNA recording with Anicet. Anicet Lat Georges Biagui (consultant); Loik Sagna; Bocande Camara; Unidentified; Unidentified; Adis. 2016-04-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1081083
  2199. ONLINESNA recording with Anicet. Anicet Lat Georges Biagui (consultant); Nicolas Tendeng; Unidentified; Unidentified; Loik Sagna. 2016-04-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1081087
  2200. ONLINESNA recording with Anicet. Anicet Lat Georges Biagui (consultant); Vieux Camara; Marie Carvalho; Jean Louis Diagne. 2016-04-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1081078
  2201. ONLINESNA recording with Anicet. Anicet Lat Georges Biagui (consultant); Loik Sagna; Vieux Camara. 2016-04-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1081074
  2202. ONLINEPottery. n.a. 2010-03. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935660
  2203. ONLINENoms et Prénoms bédiks. n.a. 2009-03. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935657
  2204. ONLINECartes villages bédiks. n.a. 2009-05. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935650
  2205. ONLINESNA recording with Anicet. Anicet Lat Georges Biagui (consultant); Unidentified. 2016-04-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1081095
  2206. ONLINESNA recording with Anicet. Anicet Lat Georges Biagui (consultant); Loik Sagna; Paterne Sagna; Augustin Diatta. 2016-04-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1081091
  2207. ONLINESNA recording with Anicet. Anicet Lat Georges Biagui (consultant); Loik Sagna; Unidentified. 2016-04-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1081099
  2208. ONLINERecits et chants. Mbacke Diagne (researcher); Henriette Sagna (consultant). 2006-03-19. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1155575
  2209. ONLINELes plantes dans la culture bédik. n.a. 2010-06. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935648
  2210. ONLINEClasses d'âges. n.a. 2009-05. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935645
  2211. ONLINELes chiffres en bédik. n.a. Unknown. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935643
  2212. ONLINETale: La poule et l'œuf. n.a. Unknown. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935641
  2213. ONLINEBody parts. Friederike Lüpke; 01 (consultant); 10 (consultant); 04 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083924
  2214. ONLINETopological Relations Picture Series. 02; 06 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083922
  2215. ONLINEConversation on the porch. Friederike Lüpke; various children (unidentified) (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083920
  2216. ONLINEDenis and the Names of Places. Jean (researcher); Nigai; Gana; Denis (speaker). 2017-11-06. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265791
  2217. ONLINEDwarves. Jean (researcher); Nigai; Gana; Denis (speaker). 2017-11-06. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265796
  2218. ONLINENouns in singular, plural and with modifier. 02; Friederike Lüpke; 05 (consultant); 04 (consultant); 08 (consultant); 01 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083928
  2219. ONLINEvamale-171030-pauty-visites-maisons-LR. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263398
  2220. ONLINEMinimal pairs. Friederike Lüpke; 01 (consultant); 10 (consultant); 04 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083926
  2221. ONLINEvamale-171106-maisons-routes. Jean (researcher); Nigai; Gana; Denis (speaker). 2017-11-06. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265788
  2222. ONLINEDenis and the Names of Places 2. Jean (researcher); Nigai; Gana; Denis (speaker). 2017-11-06. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265786
  2223. ONLINEDenis and the Names of Places 3. Jean (researcher); Nigai; Gana; Denis (speaker). 2017-11-06. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265782
  2224. ONLINEFaré 3. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265776
  2225. ONLINESingular and plural nouns. 02; 05 (consultant); 01 (consultant); 04 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083948
  2226. ONLINEFaré 4. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265774
  2227. ONLINEPossessive paradigms. Friederike Lüpke; 04 (consultant); 01 (consultant); 10 (consultant); 09 (consultant); 05 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083946
  2228. ONLINEBainouk History. Friederike Lüpke; 04 (consultant); 01 (consultant); 10 (consultant); 11 (consultant); 12 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083944
  2229. ONLINEFaré 2. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265778
  2230. ONLINEPilgrimage to Mecca. Friederike Lüpke; 11 (consultant); 12 (consultant); 04 (consultant); 01 (consultant); 10 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083942
  2231. ONLINEFaré 5. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265772
  2232. ONLINEFaré 6. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265770
  2233. ONLINEElicitation on August 19, 2013 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2013-08-19. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1159902
  2234. ONLINEWomen's work. Friederike Lüpke; 13 (consultant); 04 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083940
  2235. ONLINEConsequences of rural exodus. Friederike Lüpke; 13 (consultant); 09 (consultant); 14 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083936
  2236. ONLINEvamale-170905-education. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265762
  2237. ONLINEParts of trees. Friederike Lüpke; 10 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083934
  2238. ONLINEFaré 7. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265768
  2239. ONLINEVerb paradigms. 02; 06 (consultant); 07 (consultant); 01 (consultant); 04 (consultant); 10 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083932
  2240. ONLINEFaré Final. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265766
  2241. ONLINEMinimal pairs. Friederike Lüpke; 01 (consultant); 10 (consultant); 04 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083930
  2242. ONLINEVillage life. Friederike Lüpke; 04 (consultant); 13 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083938
  2243. ONLINEvamale-170905-consent. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265752
  2244. ONLINEnatural data colleciton. Caroline Juillard; Laurent Manga; unidentified; Kids ???; Miriam Weidl; Khadidiatou Sagna; Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis. 2016-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032119
  2245. ONLINEvamale-170905-texte_ecolo-SG. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265756
  2246. ONLINEvamale-170905-vent-du-nord. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265754
  2247. ONLINEHousehold interview with Janine Sambou and Jean Bassène. Jean Bassène; Samantha Goodchild; Janine Sambou; David Sagna. 2015-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970494
  2248. ONLINEElicitation on August 18, 2013 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2013-08-18. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1159924
  2249. ONLINEElicitation on August 21, 2013 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2013-08-21. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1159928
  2250. ONLINEInterview with Frederik Biagui. Laurent Manga; Frederic Wiye Biagui; Miriam Weidl. 2015-01-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032114
  2251. ONLINEInterview with Frederik Biagui. Laurent Manga; Frederic Wiye Biagui; Miriam Weidl. 2015-01-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032113
  2252. ONLINEMaking shea butter, part 2. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (annotator); Ga Masa Traore (consultant); Ga Kənɔn Traore (consultant); Sy Clement Traore (interviewer); Sy Clement Traore; Gni Emma Traore. 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1202170
  2253. ONLINEWomen's Life. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265759
  2254. ONLINEInterview with Frederik Biagui. Laurent Manga; Frederic Wiye Biagui; Miriam Weidl. 2015-01-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032112
  2255. ONLINEInterview with Frederik Biagui. Laurent Manga; Frederic Wiye Biagui; Miriam Weidl. 2015-01-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032111
  2256. ONLINEnatural data colleciton. Caroline Juillard; Laurent Manga; unidentified; Kids ???; Miriam Weidl; Khadidiatou Sagna; Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis. 2016-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032118
  2257. ONLINESociolinguistic Questionarie. Laurent Manga; Miriam Weidl. 2014-12-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032117
  2258. ONLINEKinship Interview. Laurent Manga; Miriam Weidl. 2015-06-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032115
  2259. ONLINEExplanation of fourth video of fonio farming (sos170711m4). Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant); Gni Emma Traore (consultant). 2017-07-14. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1159919
  2260. ONLINEExplanation of third video of fonio farming (sos170711m3). Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant); Gni Emma Traore (consultant). 2017-07-14. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1159912
  2261. ONLINEvamale-170905-fable_ipa-SG. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265747
  2262. ONLINEPeyo serpientes. Kanono (speaker); Kanono (translator); XXX (translator); Vuillermet (researcher). 2007-09-07. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150257
  2263. ONLINEHousehold interview. Samantha Goodchild; David Sagna; Tiburce Bassène (consultant). 2015-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970499
  2264. ONLINEExplanation of the fifth video of fonio farming (sos170711m5). Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant); Gni Emma Traore (consultant). 2017-07-14. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1159937
  2265. ONLINEHousehold interview. Samantha Goodchild; Marie-Thérèse Bassène; David Sagna. 2015-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970495
  2266. ONLINEHousehold and sociolinguistic interview. Samantha Goodchild; Urbain Biagui (consultant). 2015-11-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970496
  2267. ONLINEHousehold and sociolinguistic interview. Samantha Goodchild; Abbie Hantgan; Remi Sagna (consultant). 2015-11-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970497
  2268. ONLINEMeeting of Catholic women of Mof Avvi. Delianne Sagna; Philomène Bassène; Aïda Bassène; Samantha Goodchild; Delphine Bassène; Pierrine Bassène; Marie K. Manga (consultant); Robertine Bassène; Josephine Diatta; Anicleta Sagna. 2016-03-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970498
  2269. ONLINEElicitation on August 20, 2013 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2013-08-20. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1159932
  2270. ONLINEElicitation on June 20, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-06-20. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315437
  2271. ONLINEElicitation on July 4, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-07-04. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315434
  2272. ONLINESociolinguistic Questionaire. Aimé Biagui; Miriam Weidl. 2014-12-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032161
  2273. ONLINESociolinguistic Questionaire. Lina Sagna; Miriam Weidl. 2014-12-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032160
  2274. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Philippe Sagna. 2016-04-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032158
  2275. ONLINESample balafon phrases and repertoire in Toronsso. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (interviewer); Sadama Diabaté (consultant); Sabɔɛɛ Diabaté (consultant). 2017-07-11. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1202134
  2276. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Florence Tendeng. 2016-04-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032157
  2277. ONLINEMaking shea butter, part 9. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant); Sy Clement Traore (interviewer); Ga Masa Traore (consultant); Ga Kənɔn Traore (consultant); Sy Clement Traore; Gni Emma Traore; Gni Emma Traore (annotator). 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1202135
  2278. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Jean Denis Manga. 2016-04-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032156
  2279. ONLINEInterview from PLC. Louisa Odile Gomis; Pierre-Louis Coly. 2016-05-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032155
  2280. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly. 2016-04-28. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032159
  2281. ONLINEElicitation on July 2, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-07-02. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315449
  2282. ONLINEElicitation on July 7, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-07-07. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315446
  2283. ONLINEElicitation on June 23, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-06-23. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315443
  2284. ONLINEElicitation on July 6, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-07-06. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315440
  2285. ONLINEnatural langauge data. Jacqueline Sagna; Laurent Manga; Miriam Weidl; ???; Jean Pierre Sagna; Louise Odile Gomis; Louis André Manga; Ibou Papis Sagna. 2016-03-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032141
  2286. ONLINESociolinguistic Intervie. Jacqueline Sagna; Laurent Manga; Louise Odile Gomis; Louis André Manga; Ibou Papis Sagna; Miriam Weidl (interviewer); Jean Pierre Sagna. 2016-03-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032140
  2287. ONLINEMaking shea butter, part 7. Laura McPherson (researcher); Ga Kənɔn Traore (consultant); Gni Emma Traore; Gni Emma Traore (annotator). 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1202145
  2288. ONLINESociolinguistic Interview. Alexander Yao Cobbinah; Pierre-Louis Coly. 2016-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032146
  2289. ONLINEnatural langauge data. Jacqueline Sagna; Laurent Manga; Miriam Weidl; ???; Jean Pierre Sagna; Louise Odile Gomis; Louis André Manga; Ibou Papis Sagna. 2016-03-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032145
  2290. ONLINEnatural langauge data. Jacqueline Sagna; Laurent Manga; Miriam Weidl; ???; Jean Pierre Sagna; Louise Odile Gomis; Louis André Manga; Ibou Papis Sagna. 2016-03-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032143
  2291. ONLINEnatural langauge data. Jacqueline Sagna; Laurent Manga; Miriam Weidl; ???; Jean Pierre Sagna; Louise Odile Gomis; Louis André Manga; Ibou Papis Sagna. 2016-03-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032144
  2292. ONLINEnatural langauge data. Jacqueline Sagna; Laurent Manga; Miriam Weidl; ???; Jean Pierre Sagna; Louise Odile Gomis; Louis André Manga; Ibou Papis Sagna. 2016-03-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032142
  2293. ONLINESociolingusitic Interview. Dominique Sagna; Miriam Weidl. 2016-02-28. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032147
  2294. ONLINEMaking shea butter, part 8. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (annotator); Sy Clement Traore (consultant); Ga Masa Traore (consultant); Ga Kənɔn Traore (consultant); Gni Emma Traore; Sy Clement Traore. 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1202140
  2295. ONLINEMaking shea butter, part 5. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant); Gni Emma Traore (annotator); Ga Kənɔn Traore (consultant); Gni Emma Traore. 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1202155
  2296. ONLINEnatural language data. Théodore Sagna; Kids ???; Pierre-Louis Coly; Alexander Yao Cobbinah; Ibou Papis Sagna; Laurent Manga; Jacqueline Sagna; Jean-Cena Manga; Miriam Weidl; Louis André Manga. 2016-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032138
  2297. ONLINEnatural language data. Théodore Sagna; Kids ???; Pierre-Louis Coly; Alexander Yao Cobbinah; Ibou Papis Sagna; Laurent Manga; Jacqueline Sagna; Jean-Cena Manga; Miriam Weidl; Louis André Manga. 2016-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032137
  2298. ONLINEnatural language data. Théodore Sagna; Kids ???; Pierre-Louis Coly; Alexander Yao Cobbinah; Ibou Papis Sagna; Laurent Manga; Jacqueline Sagna; Jean-Cena Manga; Miriam Weidl; Louis André Manga. 2016-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032136
  2299. ONLINENatural langauge data. Théodore Sagna; Kids ???; Pierre-Louis Coly; Alexander Yao Cobbinah; Ibou Papis Sagna; Laurent Manga; Jacqueline Sagna; Jean-Cena Manga; Miriam Weidl; Louis André Manga. 2016-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032135
  2300. ONLINEMaking shea butter, part 6. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant); Gni Emma Traore (annotator); Gni Emma Traore; Ga Kənɔn Traore (consultant). 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1202150
  2301. ONLINESNA recording with Anicet. Anicet Lat Georges Biagui (consultant); Unidentified. 2016-04-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1081103
  2302. ONLINEnatural language data. Théodore Sagna; Kids ???; Pierre-Louis Coly; Alexander Yao Cobbinah; Ibou Papis Sagna; Laurent Manga; Jacqueline Sagna; Jean-Cena Manga; Miriam Weidl; Louis André Manga. 2016-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032139
  2303. ONLINEElicitation on June 19, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-06-19. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315428
  2304. ONLINEMaking shea butter, part 3. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant); Ga Masa Traore (consultant); Ga Kənɔn Traore (consultant); Sy Clement Traore; Gni Emma Traore; Gni Emma Traore (annotator). 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1202165
  2305. ONLINEnatural data colleciton. Caroline Juillard; Laurent Manga; unidentified; Kids ???; Miriam Weidl; Khadidiatou Sagna; Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis. 2016-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032121
  2306. ONLINEKGB LM, mostly in the household. n.a. 2016-05-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032122
  2307. ONLINEnatural data colleciton. Caroline Juillard; Laurent Manga; unidentified; Kids ???; Miriam Weidl; Khadidiatou Sagna; Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis. 2016-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032120
  2308. ONLINEKGB LM, mostly in the household. n.a. 2016-05-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032126
  2309. ONLINEKGB LM, mostly in the household. n.a. 2016-05-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032125
  2310. ONLINEKGB LM, mostly in the household. n.a. 2016-05-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032124
  2311. ONLINEMaking shea butter, part 4. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (annotator); Ga Kənɔn Traore (consultant); Sy Clement Traore; Gni Emma Traore; Gni Emma Traore (consultant). 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1202160
  2312. ONLINEKGB LM, mostly in the household. n.a. 2016-05-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032123
  2313. ONLINESociolingustic Interview. unidentified; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl. 2016-02-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032129
  2314. ONLINEKGB LM, mostly in the household. n.a. 2016-05-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032128
  2315. ONLINEKGB LM, mostly in the household. n.a. 2016-05-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032127
  2316. ONLINEInformation on the language. 02; 01 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083962
  2317. ONLINEQuestionnaire sur l'inventaire linguistique (-court). 02; 01 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083960
  2318. ONLINEQuestionnaire sur l'inventaire linguistique (rond-rouge). 02; 01 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083958
  2319. ONLINEQuestionnaire sur l'inventaire (danser). 02; 01 (consultant); 03 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083956
  2320. ONLINEInterview on Bainouk dialects. 02; 05 (consultant); 01 (consultant); 04 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083954
  2321. ONLINEHistoria de la rana -- resumén por Soo'ai. Vuillermet (researcher); Soo'ai (speaker). 2005-08-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1104635
  2322. ONLINEInterview about the contact situation. 02; 05 (consultant); 01 (consultant); 04 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083952
  2323. ONLINENouns in singular and plural. 02; 05 (consultant); 01 (consultant); 04 (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083950
  2324. ONLINEEmotion questionnaire. Frank Seidel; p002; p063. 2011-03-31. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285087
  2325. ONLINENini on Traditions and Alcool. Nini Wii That (consultant); Jean (researcher); Kito; Nigai; Bety. 2017-11-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263777
  2326. ONLINEEthnographic documentary about a death ritual. Frank Seidel. 2012-04-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285084
  2327. ONLINENini on her Childhood and Food. Nini Wii That (consultant); Jean (researcher); Kito; Nigai; Bety. 2017-11-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263779
  2328. ONLINENini on Women and Children. Nini Wii That (consultant); Jean (researcher); Kito; Nigai; Bety. 2017-11-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263778
  2329. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly. 2016-04-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032173
  2330. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Clarisse Diandi. 2016-04-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032172
  2331. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Aliane Sagna. 2016-04-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032171
  2332. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Aliane Sagna. 2016-04-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032170
  2333. ONLINESociolinguistic Interview. Lina Sagna; Chesea Krajcik; Rosalie XXX; Miriam Weidl. 2015-01-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032165
  2334. ONLINEInterview form PLC. Pierre-Louis Coly; Camille Diatta. 2016-05-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032166
  2335. ONLINESociolinguistic Interview. Lina Sagna; Chesea Krajcik; Rosalie XXX; Miriam Weidl. 2015-01-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032164
  2336. ONLINESociolinguistic Interview. Chesea Krajcik; Rosalie Diatta; Miriam Weidl; Lina Sagna. 2015-01-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032163
  2337. ONLINEInterview from PLC. Pierre-Louis Coly; Théodore Sagna. 2016-05-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032162
  2338. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Aliane Sagna. 2016-04-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032169
  2339. ONLINEInterview form PLC. Pierre-Louis Coly (interviewer); Antoine Sagna. 2016-04-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032168
  2340. ONLINEInterview form PLC. Pierre-Louis Coly (interviewer); Antoine Sagna. 2016-04-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032167
  2341. ONLINE171116_calendrier_femme. Nini Wii That (consultant); Jean (researcher). 2017-11-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263763
  2342. ONLINEAtis o liqul. Louis Berthe; Bere Loeq (speaker); Claudine Friedberg. 1966-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1313471
  2343. ONLINEObservation of women cooking. Samantha Goodchild; Rosalie Manga; Delianne Sagna; Celestine Sagna; Lalia Diatta; Laetitia Bassène; Marie K. Manga (consultant); Pierrine Bassène; Janine Sambou. 2017-02-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083568
  2344. ONLINEvamale-171018-prepa_coutume. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263759
  2345. ONLINEvamale-171018-couper_gateau_discours. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263758
  2346. ONLINEvamale-171018-discours_table. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263755
  2347. ONLINEPottery vocabulary. Benjamin Mane (consultant). 2011-02-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015051
  2348. ONLINEWords and expressions. Rene Mane (consultant). 2011-02-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015053
  2349. ONLINEvamale-171018-decoration. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263741
  2350. ONLINERelaciones topológicales (Bowerman & Pederson) por Soo'ai. Kanono (consultant); Vuillermet (researcher). 2008-09-22. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1225592
  2351. ONLINEvamale-171018-valise-1. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263744
  2352. ONLINENoun list DoBeS 3P2. Benjamin Mane (consultant). 2011-02-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015050
  2353. ONLINEElicitación sobre varios temas. Soo'ai (consultant); Vuillermet (researcher); Kanono (consultant); Soo'ai (speaker); Kanono (speaker). 2007-10-22. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1225594
  2354. ONLINEvamale-171018-attacher_deco. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263743
  2355. ONLINEElicitación sobre varios temas. Soo'ai (consultant); Vuillermet (researcher). 2008-09-20. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1225593
  2356. ONLINEvamale-171018-dechirer_manou. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263742
  2357. ONLINEInterview about fishing for prawns. Pierrot Mane (consultant); Vieux Diandy (consultant); Benjamin Mane (consultant). 2011-03-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015024
  2358. ONLINENames of parts of pots with photos. Aramata Diandy (consultant); Vieux Diandy (consultant); Benjamin Mane (consultant). 2011-03-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015023
  2359. ONLINEAlpha's Lexicon. Alpha Nabi Mane (consultant). 2011-03-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015026
  2360. ONLINEAlpha's Lexicon. Alpha Nabi Mane (consultant). 2011-03-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015025
  2361. ONLINEGroup debate on multilingualism. Delianne Sagna; Italie Sambou; Victor Bassène; Charles Sagna; David Sagna (interviewer). 2017-03-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083593
  2362. ONLINEDescription of a video of Aramata firing a pot. Alpha Nabi Mane (consultant); Aramata Diandy (consultant). 2011-03-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015027
  2363. ONLINEDescription of a video of Aramata making a pot. Alpha Nabi Mane (consultant); Aramata Diandy (consultant). 2011-03-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015028
  2364. ONLINEDirections to Moussa's home. Joey (recorder); Moussa Adou (translator); Saïdé Moussa (speaker). 2010-04-28. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105199
  2365. ONLINEGroup debate on multilingualism. Delianne Sagna; Italie Sambou; Victor Bassène; Charles Sagna; David Sagna (interviewer). 2017-03-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083586
  2366. ONLINEvamale-171018-danse. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263738
  2367. ONLINEHousehold interview. Nicolas Diatta; Samantha Goodchild; David Sagna. 2015-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970505
  2368. ONLINEHousehold interview. Sonkari Tendeng; Aïda Bassène; Samantha Goodchild; Rachel Bassène; David Sagna. 2016-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970506
  2369. ONLINEHousehold questionnaire. David Sagna; Fatou Diémé; Samantha Goodchild. 2015-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970507
  2370. ONLINEHousehold interview. Marie K. Manga (consultant); Samantha Goodchild; David Sagna. 2015-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970500
  2371. ONLINEHousehold interview. Catherine Bassène (consultant); Samantha Goodchild; David Sagna. 2015-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970501
  2372. ONLINEThe well at Mosso. Joey (recorder); Moussa Adou (translator); Moussa Adou (speaker). 2011-02-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105190
  2373. ONLINEHousehold interview at Serge's. David Sagna; Anne-Marie Tendeng (consultant); Samantha Goodchild. 2015-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970502
  2374. ONLINEHousehold interview. Matar Diatta (consultant); David Sagna; Samantha Goodchild; Margot Diatta (consultant). 2015-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970503
  2375. ONLINEHousehold interview. Marie-Thérèse Diatta; Samantha Goodchild; Constance Manga; David Sagna. 2015-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970504
  2376. ONLINEHistory of the Barayin. Joey (recorder); Moussa Adou (translator); Arabi (speaker). 2010-11-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105193
  2377. ONLINEVocabulary and noun list DoBeS 3P3. Benjamin Mane (consultant). 2011-02-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015038
  2378. ONLINEObservation of women cooking. Samantha Goodchild; Delianne Sagna; Rosalie Manga. 2017-02-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083582
  2379. ONLINEWhat Saïdé did yesterday. Joey (recorder); Moussa Adou (translator); Saïdé Moussa (speaker). 2010-01-28. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105196
  2380. ONLINEvamale-171018-danse. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263725
  2381. ONLINEAlpha's Lexicon. Alpha Nabi Mane (consultant). 2011-03-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015030
  2382. ONLINESidiki. Joey (recorder); Moussa Adou (translator); Moussa Adou (speaker). 2011-02-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105187
  2383. ONLINEAlpha's Lexicon. Alpha Nabi Mane (consultant). 2011-03-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015032
  2384. ONLINEAlpha's Lexicon. Alpha Nabi Mane (consultant). 2011-03-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015031
  2385. ONLINEVocabulary. Benjamin Mane (consultant). 2011-02-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015034
  2386. ONLINEObservation of women cooking. Samantha Goodchild; Rosalie Manga; Delianne Sagna; Celestine Sagna; Lalia Diatta; Laetitia Bassène; Marie K. Manga (consultant); Pierrine Bassène; Janine Sambou. 2017-02-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083575
  2387. ONLINEExplanation of how to make a mat. Abdoulaye Mane (consultant); Benjamin Mane (consultant). 2011-03-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015033
  2388. ONLINESociolinguistic interview with Sabelle Diatta. Sabel Diatta (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant). 2013-01-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015090
  2389. ONLINEHunting. Joey (recorder); Nassour (translator); Soumaïne (translator); Ramadan Bao Migo (speaker). 2015-01-31. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105181
  2390. ONLINEHouse Interview Djibonker. Michel Buk Sagna (consultant); Jérémie Fahed Sagna; Alexander Yao Cobbinah. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012591
  2391. ONLINESidiki. Joey (recorder); Moussa Adou (translator); Moussa Adou (speaker). 2011-02-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105184
  2392. ONLINESociolinguistic interview with Jean Karahi Jingali. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Jean Karahi Jingali (consultant). 2013-01-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015088
  2393. ONLINESociolinguistic interview with Felix Ernest. Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant); Felix Ernest (consultant). 2013-01-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015087
  2394. ONLINEHoney. Joey (recorder); Nassour (translator); Soumaïne (translator); Soumaïne Barka Moussa (speaker). 2015-01-31. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105178
  2395. ONLINEChildhood. Joey (recorder); Nassour (translator); Soumaïne (translator); Soumaïne (speaker). 2015-01-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105175
  2396. ONLINESociolinguistic interview with Joachmi Diassy. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Joachmi Diassy (consultant). 2013-01-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015089
  2397. ONLINEHouse Interview Djibonker. Julienne Diatta (consultant); Jérémie Fahed Sagna; Alexander Yao Cobbinah. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012588
  2398. ONLINEHouse Interview Djibonker. Jean Baptiste Sagna (consultant); Jérémie Fahed Sagna. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012586
  2399. ONLINEElicitación sobre varios temas. Soo'ai (consultant); Vuillermet (researcher). 2008-09-20. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1225562
  2400. ONLINESociolinguistic interview with Henriette Mane. Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant); Henriette Mane (consultant). 2013-01-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015084
  2401. ONLINESociolinguistic interview with Felicite Badiane. Benjamin Mane (consultant); Felicite Badiane (consultant); Samantha Goodchild (researcher). 2013-01-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015083
  2402. ONLINESociolinguistic interview with Beatrice Mane. Benjamin Mane (consultant); Samantha Goodchild (researcher); Beatrice Mane (consultant). 2013-01-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015086
  2403. ONLINESociolinguistic interview with Haumert Jean Mane. Samantha Goodchild (researcher); Benjamin Mane (consultant); Haumert Jean Mane (consultant). 2013-01-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015085
  2404. ONLINERelaciones topológicales (Bowerman & Pederson) por Soo'ai. Kanono (consultant); Vuillermet (researcher). 2008-09-22. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1225557
  2405. ONLINEFamine. Joey (recorder); Nassour (translator); Soumaïne (translator); Soumaïne (speaker). 2015-01-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105172
  2406. ONLINESidiki. Joey (recorder); Nassour (translator); Soumaïne (translator); Sodaka Kamis (speaker). 2015-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105166
  2407. ONLINESidiki. Joey (recorder); Nassour (translator); Soumaïne (translator); Sodaka Kamis (speaker). 2015-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105163
  2408. ONLINESidiki. Joey (recorder); Nassour (translator); Soumaïne (translator); Ashta Bekala (speaker). 2015-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105169
  2409. ONLINESociolinguistic Interview with Gerard Preira. Samantha Goodchild (researcher); Gerard Preira (consultant). 2013-01-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015091
  2410. ONLINELobo sina kaloqa. Louis Berthe; Bere (speaker); Claudine Friedberg. 1966. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1313498
  2411. ONLINESidiki. Joey (recorder); Nassour (translator); Soumaïne (translator); Doungous Abakar (speaker). 2015-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1105160
  2412. ONLINEWords and expression. Benjamin Mane (consultant). 2011-02-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015063
  2413. ONLINEElicitación sobre varios temas. Soo'ai (consultant); Vuillermet (researcher); Kanono (consultant); Soo'ai (speaker); Kanono (speaker). 2007-10-22. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1225586
  2414. ONLINENoun list DoBeS 3P1. Benjamin Mane (consultant). 2011-02-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1015062
  2415. ONLINEHistoria de la rana por Soo'ai. Soo'ai (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-13. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105141
  2416. ONLINEHistoria de la rana por Kanono. Vuillermet (researcher); Kanono (speaker). 2005-08-13. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105145
  2417. ONLINEHistoria de la rana (pagina 18) por 'Bawapoji. 'Bawapoji (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-18. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1105149
  2418. ONLINESNA recording with Rosalie Diatta. Rosalie Diatta; Laurent Biagui; Marie Noel Biagui; Charlotte Diandy. 2016-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083394
  2419. ONLINESNA recording with Rosalie Diatta. Rosalie Diatta; Unidentified; Celestine Tendeng; Aime Cesaire Biagui. 2016-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083390
  2420. ONLINESongs and dances at Kailou, a Bayot village. Gustave Sagna (speaker); Mbacke Diagne (researcher). 2007-01-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1204061
  2421. ONLINEInterview of a native speaker of Bayot in Nyassia. Gustave Sagna (speaker); Mbacke Diagne (researcher). 2007-01-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1204057
  2422. ONLINESongs and dances at Kailou, a Bayot village. Mbacke Diagne (researcher); Gustave Sagna (speaker). 2007-01-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1204059
  2423. ONLINEBack to Bayot homeland. Gilbert Bassene (speaker); Gustave Sagna (speaker); Mbacke Diagne (researcher). 2011-04-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1204071
  2424. ONLINEBerek o mauk. Louis Berthe; Linus Bau Bereq (speaker); Claudine Friedberg. 1966-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1313516
  2425. ONLINEBui o mau. Louis Berthe; Mali Lesuq (speaker); Claudine Friedberg. 1966-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1313515
  2426. ONLINEConstruction case. n.a. 2010-03. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935541
  2427. ONLINEInterview with Axelle Djenabou about school and work. Sam Lutalo-Kiingi (researcher); Axelle Djenabou. 2013-07-22. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223597
  2428. ONLINEvowel harmony with Raphael. Rachel Watson; Raphael Biagui (consultant). 2013-02-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013364
  2429. ONLINEEXCSL SIGNS-equipment_equipment. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223592
  2430. ONLINErice cultivation with Raphael. Rachel Watson; Raphael Biagui (consultant). 2014-02-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013369
  2431. ONLINEEXCSL SIGNS-colour_couleur. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223594
  2432. ONLINEEXCSL SIGNS-family_familie. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223590
  2433. ONLINE8 Manindam Mayen Bandafassi. n.a. 2010-04. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935531
  2434. ONLINEMarriage. Joey (researcher); Arabi (speaker); Soumaïne (translator). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075926
  2435. ONLINESabrine Cepeda talks about being a teacher for whistling languages. Gerard Pucheu (speaker); Abbie Hantgan (interviewer); Sabrine Cepeda (speaker); Andrew Nevins (interviewer); Sophie Salffner (recorder). 2014-08-23. Sophie Salffner. oai:soas.ac.uk:MPI1077480
  2436. ONLINEPhillipe Biu talks about whistling and the Occitan Whistling Language. Philippe Biu (speaker); Andrew Nevins (researcher); Abbie Hantgan (interviewer); Sophie Salffner (recorder). 2014-08-23. Sophie Salffner. oai:soas.ac.uk:MPI1077482
  2437. ONLINESchool_of_Bomassa. Benedikt (depositor); Elanda Remy (consultant); Ibata Herve (consultant). 2016-11-21. Benedikt Winkhart. oai:soas.ac.uk:MPI1069195
  2438. ONLINE6 Manindam “mocin mang 2”. n.a. 2010-04. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935521
  2439. ONLINEHouse. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Doungous Mahamat (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102950
  2440. ONLINEvamale-170905-agriculture-LR. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265667
  2441. ONLINEDistribution des prix « P-Y ». n.a. 2009-05. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935594
  2442. ONLINETrees. Joey (researcher); Haroun Ahmat (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1078007
  2443. ONLINEFood. Joey (researcher); Ibet Lamar (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1078009
  2444. ONLINEground-denoting meronyms with Urbain. Rachel Watson; Urbain Biagui (consultant). 2014-01-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013390
  2445. ONLINEground-denoting meronyms with Raphael. Rachel Watson; Raphael Biagui (consultant). 2014-01-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013391
  2446. ONLINEGround denoting meronyms with William. Rachel Watson; William Diandy. 2014-01-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013392
  2447. ONLINEvamale-170905-changements-LR. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265664
  2448. ONLINEvamale-170905-noms_especes-1-SG. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265661
  2449. ONLINENatural data SNA. Samantha Goodchild (researcher); Charles Sagna; Victor Bassène; Nicolas Diatta. 2016-03-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1098541
  2450. ONLINEHousehold interview with JD3. Samantha Goodchild; Jeannot Diedhou; Victor Bassène. 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1098540
  2451. ONLINESidiki. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Haroun Saïd (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102942
  2452. ONLINEHistory. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Kelba Abdoulaye (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102946
  2453. ONLINEDistribution des prix « M ». n.a. 2009-05. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935589
  2454. ONLINEvamale-170905-noms_especes-SG. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265655
  2455. ONLINEDistribution des prix « L ». n.a. 2009-05. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935584
  2456. ONLINEvamale-170905-famille-SG. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265658
  2457. ONLINESidiki. Soumaïne (annotator); Mahamout Patcha; Mahamat Hissebouna; Ousmane Amine (interviewer); Idris Ahmat (speaker). 2017-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101991
  2458. ONLINECattle. Joey (recorder); Souleymane Barka (speaker); Soumaïne (annotator). 2017-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101994
  2459. ONLINEHunting. Joey (recorder); Haroun Goudé (speaker); Soumaïne (annotator). 2017-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101997
  2460. ONLINEDistribution des prix « G-J ». n.a. 2009-05. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935578
  2461. ONLINEHunting. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Ramat Boulo (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102938
  2462. ONLINEEXCSL SIGNS-modified_modifier. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223584
  2463. ONLINEDistribution des prix « D-F ». n.a. 2009-05. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935573
  2464. ONLINEEXCSL SIGNS-furniture_meuble. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223586
  2465. ONLINEEXCSL SIGNS-personal_personnel. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223580
  2466. ONLINEEXCSL SIGNS-number_numero. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223582
  2467. ONLINEEXCSL SIGNS-food_nourriture. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223588
  2468. ONLINEHunting. Soumaïne (annotator); Mahamout Patcha; Joey (researcher); Ousmane Amine (interviewer). 2017-04-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101982
  2469. ONLINESidiki. Soumaïne (annotator); Mahamout Patcha; Mahamat Hissebouna; Ousmane Amine (speaker). 2017-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101985
  2470. ONLINEParenting. Soumaïne (annotator); Mahamout Patcha; Mahamat Hissebouna; Ousmane Amine (interviewer); Mousa Djimet (speaker). 2017-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101988
  2471. ONLINEDistribution des prix « B-C ». n.a. 2009-05. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935566
  2472. ONLINE5 Conte 5: Divers contes bédiks. n.a. 2009-03. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935563
  2473. ONLINEvamale-170822-batis-2-LR. ?Batis (consultant); ?Elise OUE (consultant); Pusamwa (speaker); Pwai (consultant); Nigai. 2017-09-05. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1265635
  2474. ONLINEEXCSL SIGNS-Transport. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223576
  2475. ONLINEEXCSL SIGNS-place_lieu. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223578
  2476. ONLINEHousehold interview with Natalia Sambou. n.a. 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1098539
  2477. ONLINESociolinguistic and household interview with IS. Samantha Goodchild; Italie Sambou; Victor Bassène. 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1098538
  2478. ONLINEFishing. Soumaïne (annotator); Mahamout Patcha; Joey (researcher); Ousmane Amine (interviewer). 2017-04-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101979
  2479. ONLINEMotion. Joey (researcher); Nassour (speaker). 2017-01-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102901
  2480. ONLINERiddles and folktales in Vermont. Laura McPherson (researcher); Mamadou Diabate (consultant); Gni Fatou Traore (consultant); Seydou Kanazoe Diabate (consultant). 2016-10-09. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1214286
  2481. ONLINEFishing. Joey (recorder); Djamous Doungoussou (speaker); Soumaïne (annotator). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102047
  2482. ONLINEDescription of the festivities of the mac. p003; p001; p002; p024; p090. 2011-03-19. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009400
  2483. ONLINEOn rice and its significance for the Bainounk culture. Alexander Yao Cobbinah; Edouard Bëkot Sagna (consultant); Joseph Halibo Sagna (consultant); Laurent Manga (interviewer). 2011-02-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970381
  2484. ONLINESidiki. Soumaïne (annotator); Djimet Tiguil (speaker); Mahamout Patcha; Joey (researcher). 2017-04-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102041
  2485. ONLINESidiki. Soumaïne (annotator); Doungous Eli Mamoundou (speaker); Mahamout Patcha; Joey (researcher). 2017-04-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102044
  2486. ONLINELanguage. Soumaïne (annotator); Joey (researcher); Mahamout Patcha; Baya Tiguil (speaker). 2017-04-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102035
  2487. ONLINEDesfile de la noche antes del día de los campesinos. Soo'ai (speaker); Vuillermet (researcher). 2005-08-02. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1104433
  2488. ONLINESidiki. Soumaïne (annotator); Joey (researcher); Mahamout Patcha; Patcha Doungussou (speaker). 2017-04-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102038
  2489. ONLINESorcery. Soumaïne (annotator); Joey (researcher); Mahamout Patcha; Ousmane Amine (speaker); Mahamat Hissebouna (speaker). 2017-04-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102032
  2490. ONLINEElicitation on August 3, 2017 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2017-08-03. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315569
  2491. ONLINEElicitation on December 10, 2018 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2018-12-10. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315566
  2492. ONLINELanguage use collection data. Clarisse Diandy (consultant); Joseph Halibo Sagna (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Philippe Sagna (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. 2016-03-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031922
  2493. ONLINELanguage use collection data. Angèle Ecope Coly (consultant); Florence Tendeng (consultant); Clarisse Diandy (consultant); Sylvie Manga (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. 2016-03-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031925
  2494. ONLINELanguage use collection data. Florence Tendeng (consultant); Boubacar Tonté Coly (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. 2016-03-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031926
  2495. ONLINELanguage use collection data. Angèle Ecope Coly (consultant); Clarisse Diandy (consultant); Sylvie Manga (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. 2016-03-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031923
  2496. ONLINELanguage use collection data. Sylvie Manga (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Clarisse Diandy (consultant); Cheikh Sadibou Sambou; Cheikh Sadibou Sambou (consultant). 2016-03-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031924
  2497. ONLINELaurent Staged events. Laurent Manga (consultant); Alexander Yao Cobbinah. 2011-10-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031929
  2498. ONLINELanguage use collection data. Angèle Ecope Coly (consultant); Florence Tendeng (consultant); Boubacar Tonté Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. 2016-03-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031927
  2499. ONLINEvamale-171030-pauty-demander_histoire-SG. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263695
  2500. ONLINEvamale-171030-pauty-cout_education-SG. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263696
  2501. ONLINEvamale-171030-pauty-fleurs-SG. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263692
  2502. ONLINEvamale-171030-pauty-ecole_punitition. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263694
  2503. ONLINEvamale-171030-pauty-ecole-LR. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263693
  2504. ONLINEvamale-171030-pauty-consent-LR. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263697
  2505. ONLINESNA. Ibou Papis Sagna; Khadidiatou Sagna; Laurent Manga; Louise Odile Gomis. 2016-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012869
  2506. ONLINEElicitation on August 11, 2017 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2017-08-11. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315574
  2507. ONLINEvamale-171030-pauty-oppression. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263690
  2508. ONLINEvamale-171030-pauty-jeu-SG. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263691
  2509. ONLINEFrog Story by p015. p015; p002; p003; p001. 2011-03-15. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009485
  2510. ONLINEElicitation on December 4, 2018 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2018-12-04. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315580
  2511. ONLINEPreparation and pep talk for the soccer team "Panthères de Kamatus". n.a. 2011-04-20. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009487
  2512. ONLINEvamale-171018-coutume-3. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263682
  2513. ONLINEvamale-171018-couper_viande. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263680
  2514. ONLINEvamale-171030-pauty-vieux_bomakau. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263687
  2515. ONLINEvamale-171030-pauty-questions-enfance. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263688
  2516. ONLINEvamale-171030-pauty-professeur. Jeanette Paouty (consultant); Jean (researcher); Bealo (speaker); Gana; JP; Nigai. 2017-10-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263689
  2517. ONLINEvamale-171018-lait_coco-2. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263670
  2518. ONLINEvamale-171018-raper_cocos-2. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263672
  2519. ONLINEvamale-171018-peler_taros-2. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263676
  2520. ONLINEvamale-171018-raper_cocos-1. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263674
  2521. ONLINENombrar en Ese Ejja. Soo'ai (speaker); Soo'ai (translator); Vuillermet (researcher). 2007-10-19. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1124987
  2522. ONLINEDe Portachuelo a Riberalta por Bellaflor y por río. Kanono (speaker); Vuillermet (researcher); Kanono (translator); Soo'ai (translator). 2007-10-19. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1124991
  2523. ONLINEElicitation on June 18, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-06-18. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1302389
  2524. ONLINELanguage use collection data. Jérémie Fahed Sagna (consultant); Isidore Diatta (consultant); Georges Sagna (consultant); Aliane Sagna (consultant); Antoine Sagna (consultant); François Sagna (consultant); Claude Diatta (consultant). 2014-10-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012843
  2525. ONLINEElicitation on June 17, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-06-17. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1302386
  2526. ONLINEvamale-171018-lait_coco-1. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263678
  2527. ONLINEChief Katélia receives the Pei Contribution to the Wedding. Richard (speaker); Jean (researcher). 2017-10-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263664
  2528. ONLINEKids Puzzle Tast. Jacqueline Sagna; Benjame Sagna; Jean Cena Manga; Roger Manga; Louis André Manga; Henry Sagna. 2016-05-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032072
  2529. ONLINEKids Puzzle Tast. Jacqueline Sagna; Benjame Sagna; Jean Cena Manga; Roger Manga; Louis André Manga; Henry Sagna. 2016-05-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032071
  2530. ONLINEInotawa teje abanicos. Inotawa (speaker); Vuillermet (researcher). 2007-08-08. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1124998
  2531. ONLINEKids Puzzle Tast. Jacqueline Sagna; Benjame Sagna; Jean Cena Manga; Roger Manga; Louis André Manga; Henry Sagna. 2016-05-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032070
  2532. ONLINEHistoria de la rana por las mujeres Ese Ejja. Eponakwana (speaker); Vuillermet (researcher); Kanono (translator). 2017-08-01. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1124995
  2533. ONLINESociolinguistic Interview. Pierre-Louis Coly; Miriam Weidl (interviewer). 2016-03-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032075
  2534. ONLINEKids Puzzle Tast. Jacqueline Sagna; Benjame Sagna; Jean Cena Manga; Roger Manga; Louis André Manga; Henry Sagna. 2016-05-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032074
  2535. ONLINEKids Puzzle Tast. Jacqueline Sagna; Benjame Sagna; Jean Cena Manga; Roger Manga; Louis André Manga; Henry Sagna. 2016-05-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032073
  2536. ONLINESNA/MW important data. Ibou Papis Sagna; Khadidiatou Sagna; Laurent Manga; Louise Odile Gomis. 2016-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012895
  2537. ONLINEKids Puzzle Tast. Jacqueline Sagna; Benjame Sagna; Jean Cena Manga; Roger Manga; Louis André Manga; Henry Sagna. 2016-05-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032069
  2538. ONLINENatural langauge data. Théodore Sagna; Kids ???; Pierre-Louis Coly; Alexander Yao Cobbinah; Ibou Papis Sagna; Laurent Manga; Jacqueline Sagna; Jean-Cena Manga; Miriam Weidl; Louis André Manga. 2016-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032066
  2539. ONLINEnatural langauge data. Jacqueline Sagna; Laurent Manga; Miriam Weidl; ???; Jean Pierre Sagna; Louise Odile Gomis; Louis André Manga; Ibou Papis Sagna. 2016-03-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032067
  2540. ONLINEKGB LM, mostly in the household. n.a. 2016-05-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032065
  2541. ONLINECommunity Centre and Customs. Richard (speaker); Jean (researcher). 2017-10-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263667
  2542. ONLINEPesca a mano Nawoosisi por Kojjamá. n.a. 2007-06-04. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150054
  2543. ONLINEvamale-171018-peler_taros-1. n.a. 2017-10-18. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263668
  2544. ONLINEvamale-171016-commune-presentation. Richard (speaker); Jean (researcher). 2017-10-16. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263666
  2545. ONLINEHow to tie a Manou skirt. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263652
  2546. ONLINEDía de los campesinos por Xx. n.a. 2007-08-02. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150048
  2547. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Cissé Mbaye. 2016-04-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032060
  2548. ONLINEBasket weaving, part 1. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (annotator); Sy Clement Traore (interviewer); Jɛ-Sanɛ-Gbangban Traore (consultant); Finti Dəgɔdi Traore (consultant); Sy Clement Traore; Gni Emma Traore. 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1207393
  2549. ONLINEKGB LM, mostly in the household. n.a. 2016-05-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032064
  2550. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Aliane Sagna. 2016-04-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032063
  2551. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Clarisse Diandi. 2016-04-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032062
  2552. ONLINEInterview PLC. Pierre-Louis Coly; Judicael Sagna. 2016-04-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032061
  2553. ONLINEBiñani Palo santo. n.a. 2007-08-09. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150044
  2554. ONLINEvamale_171108_kaina. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263654
  2555. ONLINEElicitation on December 6, 2018 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2018-12-06. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315588
  2556. ONLINEDJI1603161CSS3. Philippe Sagna (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. 2016. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031950
  2557. ONLINEDJI1603161CSS2. Odile Sagna (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. 2016. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031951
  2558. ONLINEDJI1603161CSS1. Boubacar Tonté Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. 2016. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031952
  2559. ONLINEElicitation on July 19, 2017 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2017-07-19. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315583
  2560. ONLINEFree Conversation. Boubacar Tonté Coly (consultant); Famara Kamby (consultant); Jean François Adjua Coly (consultant); Jacques Sagna (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031945
  2561. ONLINEItinerant trading and homecoming. p002; p027; p003; p001. 2011-03-20. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009496
  2562. ONLINEAbou-Moen Traore and Təgo-Denis Traore tell stories. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (interviewer); Təgo Denis Traore (consultant); Abou-Moen Traore (consultant); Sy Clement Traore. 2017-08-24. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1200940
  2563. ONLINEDJI29092015CSS (2). Famara Kamby (consultant); Boubacar Tonté Coly (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Jean François Adjua Coly (consultant); Ibrahima Camara Kerou Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou; Cheikh Sadibou Sambou (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031946
  2564. ONLINEFree Conversation. Boubacar Tonté Coly (consultant); Famara Kamby (consultant); Jean François Adjua Coly (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Paulin Vivien Gnafouna (consultant); Ibrahima Camara Kerou Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou; Cheikh Sadibou Sambou (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031943
  2565. ONLINEFree Conversation. Boubacar Tonté Coly (consultant); Famara Kamby (consultant); Florence Tendeng (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Paulin Vivien Gnafouna (consultant); Ibrahima Camara Kerou Coly (consultant); Noël François Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou; Cheikh Sadibou Sambou (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031944
  2566. ONLINEp015 on varios topics. p015; p002; p003; p001. 2011-03-15. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009493
  2567. ONLINEDJI1603161CSS4. Florence Tendeng (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. 2016. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031949
  2568. ONLINEConversation. Boubacar Tonté Coly (consultant); Famara Kamby (consultant); Jean François Adjua Coly (consultant); Sylvie Manga (consultant); Joseph Halibo Sagna (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou; Cheikh Sadibou Sambou (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031947
  2569. ONLINELanguage use collection data. Angèle Ecope Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. 2016-03-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031948
  2570. ONLINEvamale-171108-siteke_coutume-SG. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263641
  2571. ONLINEA short ethnographic documentary on dam fishing.. p095. 2012-03-28. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009490
  2572. ONLINEMaking shea butter, part 1. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (annotator); Sy Clement Traore (interviewer); Sy Clement Traore; Gni Emma Traore; Ga Masa Traore (consultant); Ga Kənɔn Traore (consultant). 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1200945
  2573. ONLINEKaina on Youths. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263648
  2574. ONLINEKaina on Chiefdom. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263645
  2575. ONLINEFree Conversation. Ibrahima Camara Kerou Coly (consultant); Jean François Adjua Coly (consultant); Famara Kamby (consultant); Liboire Sagna (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031941
  2576. ONLINEFree Conversation. Ibrahima Camara Kerou Coly (consultant); Philippe Sagna (consultant); Paulin Vivien Gnafouna (consultant); Boubacar Tonté Coly (consultant); Jean François Adjua Coly (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou; Cheikh Sadibou Sambou (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031942
  2577. ONLINEFree Conversation. Boubacar Tonté Coly (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Jacques Sagna (consultant); Ibrahima Camara Kerou Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou; Cheikh Sadibou Sambou (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031940
  2578. ONLINEAnimals and the famine. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (interviewer); Fiɛ-Enselme Traore (consultant); Gni Emma Traore. 2017-08-05. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1200950
  2579. ONLINEKaina on his Electino as a Chief. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263638
  2580. ONLINEGroup of people playing cards. Ange Louis Dominique Lopy (consultant); Jean-Louis Apakut Sagna (consultant); Chérif Sagna (consultant); Beranger Lopy (consultant); Tibruce Biagui (consultant); Laurent Manga (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031937
  2581. ONLINEFree Conversation. Sylvie Manga (consultant); Ibrahima Camara Kerou Coly (consultant); Angèle Ecope Coly (consultant); Cheikh Sadibou Sambou. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031938
  2582. ONLINEAssagna BowPed. Hortense Assagna Sagna (consultant); Alexander Yao Cobbinah. 2009-11-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031936
  2583. ONLINEKids and Humour. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263631
  2584. ONLINEFree Conversation. Angèle Ecope Coly (consultant); Jean François Adjua Coly (consultant); Joseph Halibo Sagna (consultant); Sylvie Manga (consultant); Famara Kamby (consultant); Ibrahima Camara Kerou Coly (consultant); Liboire Sagna (consultant); Cheikh Sadibou Sambou; Cheikh Sadibou Sambou (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1031939
  2585. ONLINESeenku proverbs and their meanings. Laura McPherson (researcher); Gni Fatou Traore (consultant). 2017-02-05. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1200958
  2586. ONLINECustoms, houses and poverty. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263635
  2587. ONLINEThe lion and the bad choice of a girl. Laura McPherson (researcher); Ga Masa Traore (consultant); Ga Kənɔn Traore (consultant); Sy Clement Traore; Gni Emma Traore. 2017-08-05. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1200955
  2588. ONLINEThe History of We Hava. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263627
  2589. ONLINEvamale-171005_1024-notes. Jean (researcher). 2017-10-24. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263620
  2590. ONLINEKaina on the Relationship between Parents and Children. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263623
  2591. ONLINEPollution in the Tipije river. Kaina (consultant); Jean (researcher); Nigai; Gana; Kito. 2017-11-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263621
  2592. ONLINEGifts for the Couple. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263609
  2593. ONLINEvamale-171020-chant_houailou-. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263616
  2594. ONLINEThe Mother's Suitcase, Internal Presentation. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263614
  2595. ONLINEvamale-170721_0804-notes. Jean (researcher). 2017-08-04. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263619
  2596. ONLINEBridal Price: Chief and Houailou Speeches. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263611
  2597. ONLINEAnimales del monte por Kojjamá. n.a. 2007-06-04. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150085
  2598. ONLINEnatural data colleciton. Caroline Juillard; Laurent Manga; unidentified; Kids ???; Miriam Weidl; Khadidiatou Sagna; Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis. 2016-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032090
  2599. ONLINEWedding Rings. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263604
  2600. ONLINEGiving the Daughter Speech Houailou. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263601
  2601. ONLINEInformed consent. Joey (researcher); Nassour (speaker). 2017-01-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075168
  2602. ONLINEMarriage. Joey (researcher); Nassour (speaker); Nassour (translator). 2017-01-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1075167
  2603. ONLINEnatural data colleciton. Caroline Juillard; Laurent Manga; unidentified; Kids ???; Miriam Weidl; Khadidiatou Sagna; Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis. 2016-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032088
  2604. ONLINEnatural data colleciton. Caroline Juillard; Laurent Manga; unidentified; Kids ???; Miriam Weidl; Khadidiatou Sagna; Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis. 2016-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032089
  2605. ONLINEnatural data colleciton. Caroline Juillard; Laurent Manga; unidentified; Kids ???; Miriam Weidl; Khadidiatou Sagna; Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis. 2016-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032087
  2606. ONLINEnatural data colleciton. Caroline Juillard; Laurent Manga; unidentified; Kids ???; Miriam Weidl; Khadidiatou Sagna; Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis. 2016-02-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1032086
  2607. ONLINEdmv-2013-09-19-s090. Norman Fleury; Olivia Sammons; George Lavallée. 2015-05-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223023
  2608. ONLINESNA recording with Rosalie Diatta. Rosalie Diatta; Unidentified; Unidentified; Ibrahima Bassene. 2016-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083406
  2609. ONLINESNA recording with Rosalie Diatta. Rosalie Diatta; Joseph Sagna; Urbain Biagui (consultant); Nee Biagui; Abbé Betrand; Aime Cesaire Biagui. 2016-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083402
  2610. ONLINEDialogue. Joey (recorder); Soumaïne (speaker); Abakar Adoum (speaker). 2017-01-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101440
  2611. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna; Cheikh Douda Diatta; Laurent Manga. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083266
  2612. ONLINEDialogue. Joey (recorder); Abdramane (speaker); Goudja Adoum (speaker); Soumaïne (annotator). 2017-01-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101437
  2613. ONLINEQuelques constructions syntaxiques. Mbacke Diagne (researcher). 2005-01-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1155780
  2614. ONLINEclasses nominales. Mbacke Diagne (researcher). n.d. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1205392
  2615. ONLINEFonctions dérivatives des classes Bayot. Mbacke Diagne (researcher). 2002-06-17. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1205391
  2616. ONLINEOral History of Bayot people, settlement in the Nyassia region and the lifestories of two elders. Mbacke Diagne (researcher); Edgard Manga (consultant); Daniel Manga (consultant); Patrice Manga (consultant); Sylvestre Tendeng (consultant); Hortance Edvige (consultant); Joséphine Tendeng (consultant); Hortance Sagna (consultant). 2005-06-06. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1205393
  2617. ONLINEInterview on the griot profession and griot songs. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (annotator); Sy Clement Traore (interviewer); Finti Dəgɔdi Traore (consultant); Finti Dəgɔdi Traore; Sy Clement Traore; Gni Emma Traore. 2017-08-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1205397
  2618. ONLINEMotion. Joey (researcher); Soumaïne (speaker). 2017-01-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102898
  2619. ONLINEDJI100316AC. Alexander Yao Cobbinah; René Keke Biagui. 2016-03-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970693
  2620. ONLINECattle. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Ibet Lamar (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101424
  2621. ONLINEDJI040316AC. Alexander Yao Cobbinah; Laurent Manga. 2016-03-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970694
  2622. ONLINEDJI150316AC2. Alexander Yao Cobbinah; Frederic Wiye Biagui. 2016-03-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970690
  2623. ONLINECelebrations. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Haroun Saïd (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101428
  2624. ONLINEDJI150316AC. Alexander Yao Cobbinah; François Ajook (Manca) Biagui. 2016-03-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970691
  2625. ONLINEBayot dictionary. Mbacke Diagne (researcher). 2005-01-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1155776
  2626. ONLINEConte bayot. Mbacke Diagne (researcher). 2005-01-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1155772
  2627. ONLINEShowreel for the deposit Documenting Seenku (Mande, Burkina Faso) language and music, with special attention to tone. Laura McPherson (researcher); Sadama Diabaté (consultant); Sabɔɛɛ Diabaté (consultant); Sy Clement Traore (interviewer); Gregg McPherson (editor). 2017-12-28. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1100489
  2628. ONLINEWeaving. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Issaka Haroun (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101420
  2629. ONLINEMotion. Joey (researcher); Moussa Adou (speaker). 2017-02-28. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102876
  2630. ONLINESummary. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Ibrahim Ousmane (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101412
  2631. ONLINEMotion. Joey (researcher); Yaya Ali Ramat (speaker). 2017-02-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102878
  2632. ONLINEGoats. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Doungous Mahamat (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101416
  2633. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083274
  2634. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083270
  2635. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083278
  2636. ONLINEHistory. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Moussa Adou (speaker). 2017-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101400
  2637. ONLINEHistory. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Ramadane Abdoulaye (speaker). 2017-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101404
  2638. ONLINEPottery. Joey (recorder); Soumaïne (annotator); Ibet Lamar (speaker). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1101408
  2639. ONLINEDebrief and network links interview. Nazairu Sagna; Samantha Goodchild (researcher); Victor Bassène; Charles Sagna. 2016-03-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1098809
  2640. ONLINEPut Project v3 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Cesar Batiga. 2016-10-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083218
  2641. ONLINE5 Mandokocal "Mangenkor". n.a. 2010-01. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935411
  2642. ONLINEOhnic 3. Nigai (consultant); Jean (researcher); JP (consultant); Yoann Oué. 2017-08-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280784
  2643. ONLINEBanana sapling. Nigai (consultant); Jean (researcher); JP (consultant); Yoann Oué. 2017-08-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280785
  2644. ONLINEOhnic 2. Nigai (consultant); Jean (researcher). 2017-08-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280786
  2645. ONLINENetwork link interviews and sociolinguistic interview. Tricia Manga (researcher); Samantha Goodchild (researcher); Christine Bassène; Ferdinand Sagna; Victor Bassène. 2016-03-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1098813
  2646. ONLINEOhnic 1. Nigai (consultant); Jean (researcher). 2017-08-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280787
  2647. ONLINEOhnic 6. Nigai (consultant); Jean (researcher); JP (consultant); Yoann Oué. 2017-08-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280783
  2648. ONLINEPlant Navel. Nigai (consultant); Jean (researcher); JP (consultant); Yoann Oué. 2017-08-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280788
  2649. ONLINEOhnic 5. Nigai (consultant); Jean (researcher); JP (consultant); Yoann Oué. 2017-08-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280789
  2650. ONLINE4 Mandokocal "timbina". n.a. 2010-01. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935406
  2651. ONLINEOhnic 4. Nigai (consultant); Jean (researcher); JP (consultant); Yoann Oué. 2017-08-30. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280790
  2652. ONLINEComplex verbs. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280791
  2653. ONLINEMu 1. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280796
  2654. ONLINEJP's North Wind and the Sun. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280797
  2655. ONLINEvamale-171009-elicitation. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280798
  2656. ONLINEvamale-171009-consent_xhwat-STE. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280799
  2657. ONLINENigai Tipije 3. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280792
  2658. ONLINENigai Tipije 2. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280793
  2659. ONLINENigai Tipije 1. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280794
  2660. ONLINEMu 2. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280795
  2661. ONLINECaused Positions v1 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Benj Manga. 2016-10-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083245
  2662. ONLINEDJI150316AC3. Alexander Yao Cobbinah; Jérémie Fahed Sagna (consultant). 2016-03-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970689
  2663. ONLINEDJI180316AC2. Alexander Yao Cobbinah; Bernard Katimen Biagui. 2016-03-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970687
  2664. ONLINEDJI180316AC. Alexander Yao Cobbinah; François Sagna. 2016-03-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI970688
  2665. ONLINECaused Positions v2 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Nacisse Sagna. 2016-10-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083233
  2666. ONLINEPut Project v2 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Nacisse Sagna. 2016-10-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083228
  2667. ONLINECaused Positions v3 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Cesar Batiga. 2016-10-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1083223
  2668. ONLINELSCam-EN. Sam Lutalo-Kiingi (researcher); Alim (speaker); Bouili Djamo; Mamoudou Dougdje-Zara. Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223481
  2669. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082727
  2670. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082723
  2671. ONLINE4 Daro gamonda. n.a. 2009-05. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935461
  2672. ONLINEverbs with Raphael. Rachel Watson; Raphael Biagui (consultant). 2015-10-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013261
  2673. ONLINEperfect tense with Raphael. Rachel Watson; Raphael Biagui (consultant). 2015-10-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013264
  2674. ONLINEWomen harvesting rice. Samantha Goodchild; Dreuma Sagna; Marie K. Manga (consultant); Rachel Tendeng; Pierrine Bassène; Aïda Bassène; Fatou Tendeng; Delphine Bassène; Victor Bassène; Italie Sambou; Rosalie Manga. 2016-01-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008327
  2675. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082715
  2676. ONLINEHousehold interview. Marie K. Manga (consultant); Samantha Goodchild; David Sagna. 2015-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008329
  2677. ONLINEHousehold interview. Samantha Goodchild; David Sagna; Tiburce Bassène (consultant). 2015-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008328
  2678. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082711
  2679. ONLINEWomen in the garden. Samantha Goodchild; Janine Sambou; Josephine Diatta; Pierrine Bassène; Celestine Tendeng; Philomène Bassène; Anicleta Sagna; Marie Manga; Serafin Bassène. 2016-02-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008325
  2680. ONLINEPolitical meeting for 'no' campaign. Paul Honoré Bassène; Samantha Goodchild; J-P Diatta. 2016-03-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008326
  2681. ONLINEExnCSL VOCABULARIES. Sam Lutalo-Kiingi (researcher). Unknown. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223423
  2682. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082719
  2683. ONLINEElicitation on July 3, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-07-03. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315137
  2684. ONLINEElicitation on July 9, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-07-09. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315134
  2685. ONLINEElicitation on October 3, 2016 with Mamadou Diabate and Seydou Kanazoe Diabate. Mamadou Diabate (consultant); Laura McPherson (researcher); Seydou Kanazoe Diabate (consultant). 2016-10-03. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1315140
  2686. ONLINEInterview with Mamoudou Dougdje-Zara about family and work. Sam Lutalo-Kiingi (researcher); Mamoudou Dougdje-Zara. 2014-01-05. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223416
  2687. ONLINEinsect collection. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230763
  2688. ONLINEtree name and uses. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230765
  2689. ONLINEcassava preparation. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230767
  2690. ONLINEVute word list. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230768
  2691. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082743
  2692. ONLINE9 Mandokacal Kalbangu. n.a. 2010-01. Adjaratou Oumar Sall. oai:soas.ac.uk:MPI935431
  2693. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082739
  2694. ONLINEUrbain's house. Urbain Biagui (consultant); Rachel Watson; Aime Cesaire Biagui. 2015-03-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013255
  2695. ONLINEverb meanings with Raphael. Raphael Biagui (consultant); Rachel Watson. 2015-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013256
  2696. ONLINEverb meaning with Raphael. Rachel Watson; Raphael Biagui (consultant). 2015-10-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1013257
  2697. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082735
  2698. ONLINESiriono - FLEx. Noé Gasparini (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1200430
  2699. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082731
  2700. ONLINETierras Ese Ejja: el viaje de los antiguos. 'Dejja'oshe (speaker); Vuillermet (researcher); 'Dejja'oshe (translator). 2007-06-16. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1125002
  2701. ONLINEElicitation on June 24, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-06-24. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1302826
  2702. ONLINEElicitation on June 29, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-06-29. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1302823
  2703. ONLINENatural data collection. Christine Bassène; Boubacar Mane; Sylvie Tendeng; Germaine Dienj. 2016-03-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008359
  2704. ONLINEElicitation on July 1, 2017 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2017-07-01. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1302820
  2705. ONLINENetwork links interview. Samantha Goodchild; Etienne Diémé; Tricia Manga (researcher). 2016-03-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008356
  2706. ONLINENetwork link interview. Tricia Manga (researcher); Samantha Goodchild; Oumy Seydi. 2016-03-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008357
  2707. ONLINEDebrief of natural data collection. Samantha Goodchild; Christine Bassène; Florence Sagna; Sylvie Tendeng; Tricia Manga (researcher). 2016-03-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008358
  2708. ONLINEHousehold and sociolinguistic interview. Samantha Goodchild; Abbie Hantgan; Remi Sagna (consultant). 2015-11-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008351
  2709. ONLINENatual data collection. Coco Bassène; Basil Diatta; Nestor Diatta; Pierre Diedhou; Jeannot Diedhou; Souleymane Urbedj; Pape Urbedj; Adolphe Sagna; Pierrine Bassène; Jean Sabali Esouso; Charles Sagna. 2016-03-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008352
  2710. ONLINENetwork links interview. Samantha Goodchild; Coco Bassène; Tricia Manga (researcher). 2016-03-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008354
  2711. ONLINEanimal trap. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230741
  2712. ONLINEethnobiology stimuli elicitation. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230742
  2713. ONLINENatural data SNA. Samantha Goodchild; Charles Sagna; Victor Bassène; Nicolas Diatta. 2016-03-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008360
  2714. ONLINENatural data SNA. Samantha Goodchild; Charles Sagna; Victor Bassène; Nicolas Diatta. 2016-03-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008361
  2715. ONLINEtree name and uses. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230744
  2716. ONLINENatural langauge data. Samantha Goodchild; Charles Sagna; Victor Bassène; Nicolas Diatta. 2016-03-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008362
  2717. ONLINEElicitation on August 6, 2015 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2015-08-06. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1304391
  2718. ONLINEElicitation on August 5, 2015 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2015-08-05. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1304394
  2719. ONLINEElicitation on August 4, 2015 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2015-08-04. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1304397
  2720. ONLINEElicitation on July 5, 2017 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2017-07-05. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1302815
  2721. ONLINENatural data SNA. Samantha Goodchild; Abo Biagui; Pascale Diandy; Chelsea Krajcik (researcher). 2015-12-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008367
  2722. ONLINETest of dictaphone. Charles Sagna; Victor Bassène; Samantha Goodchild. 2016-03-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008363
  2723. ONLINESocial network links interview. Abo Biagui; Samantha Goodchild. 2016-01-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008364
  2724. ONLINESociolinguistic interview. Chelsea Krajcik (researcher); Samantha Goodchild; Abo Biagui. 2015-12-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008365
  2725. ONLINEDebrief interview. Chelsea Krajcik (researcher); Abo Biagui; Samantha Goodchild. 2015-12-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008366
  2726. ONLINEnumbers. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230754
  2727. ONLINEfish partonyms. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230759
  2728. ONLINEHousehold interview. Nicolas Diatta; Samantha Goodchild; David Sagna. 2015-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008339
  2729. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna; Cheikh Douda Diatta; Laurent Manga. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082703
  2730. ONLINEvamale-171020-danse-fete-2. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263599
  2731. ONLINEvamale-171020-danse-fete-1. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263597
  2732. ONLINEJacqueline and Hélène cooking. Jacqueline Sagna; Cyriac Diatta; Samantha Goodchild; Hélène Bassène. 2016-01-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008335
  2733. ONLINEMen working on construction. Tricia Manga (researcher); Anicet Tendeng; Robertine Bassène; Papis Hyacinthe Bassène; William Ch. Bassène; Martin Diatta; Paul Honoré Bassène; Elie Gaston Bassène; Jacqueline Sagna; Ferdinand Sagna; Victor Bassène; Etienne Bassène; Samantha Goodchild; Tiburce Bassène (consultant); Nicolas Diatta; Casimir Bassène; Hilaire Bassène. 2016-03-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008336
  2734. ONLINEHousehold interview. Marie-Thérèse Diatta; Samantha Goodchild; Constance Manga; David Sagna. 2015-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008337
  2735. ONLINEHousehold interview with Janine Sambou and Jean Bassène. Jean Bassène; Samantha Goodchild; Janine Sambou; David Sagna. 2015-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008338
  2736. ONLINEHousehold interview at Serge's. David Sagna; Anne-Marie Tendeng (consultant); Samantha Goodchild. 2015-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008331
  2737. ONLINEHousehold interview. Matar Diatta (consultant); David Sagna; Samantha Goodchild; Margot Diatta (consultant). 2015-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008332
  2738. ONLINEInterview with Bouili Djamo about school and work. Sam Lutalo-Kiingi (researcher); Bouili Djamo. 2014-01-14. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223414
  2739. ONLINEJacqueline and Hélène cooking. Jacqueline Sagna; Samantha Goodchild; Hélène Bassène. 2016-01-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008334
  2740. ONLINEnatural langauge data, whole family DJB. Jean Pierre Sagna; Louisa Odile Gomis; Lucie Sagna; Khadidiatou Sagna; Miriam Weidl; Ibou Papis Sagna. 2017-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1082707
  2741. ONLINEvamale-171020-danse_tgnpk-2. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263593
  2742. ONLINEBlowing up Balloons. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263595
  2743. ONLINEHousehold interview. Catherine Bassène (consultant); Samantha Goodchild; David Sagna. 2015-11-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008330
  2744. ONLINEHouailou Bridal Price Song. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263592
  2745. ONLINEcassava preparation. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230720
  2746. ONLINEmedicinal bark collection. Le Gros (consultant). 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230722
  2747. ONLINEmedicinal plant explanation. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230723
  2748. ONLINEExnCSL_Tokombere-Dougdje-interv_5jan14-1. Mamoudou Dougdje-Zara; Sam Lutalo-Kiingi (researcher). 2014-01-05. Sam Lutalo-Kiingi. oai:soas.ac.uk:MPI1223406
  2749. ONLINEdeer butchering. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230729
  2750. ONLINEDeposit page image for the deposit "Documenting Seenku". n.a. 2017-12-05. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1094913
  2751. ONLINEDepositor image for the deposit "Documenting Seenku". Laura McPherson (depositor). 2017-12-05. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1094914
  2752. ONLINEHouailou Human Chain Dowry. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263586
  2753. ONLINEThe Bride arrives. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263584
  2754. ONLINECrossroads meeting. Samantha Goodchild; Caroline Juillard (researcher); Ndiémé Sow (researcher). 2016-03-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008347
  2755. ONLINEObserved communicative event. Ines Tendeng; Chantal Tendeng; Née Biagui; Jacques Tendeng; Kadjali Tendeng; Lina Tendeng; Samantha Goodchild. 2015-12-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008348
  2756. ONLINEElicitation on July 13, 2017 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2017-07-13. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1302832
  2757. ONLINEObserved communicative event. Ines Tendeng; Chantal Tendeng; Née Biagui; Jacques Tendeng; Kadjali Tendeng; Lina Tendeng; Samantha Goodchild. 2015-12-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008349
  2758. ONLINESetting up the dowry. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263589
  2759. ONLINEMultilingualism at Ferdinand's boutique. Ferdinand Sagna; Serge Bassène; Ephraïm Diatta; Germaine Dienj; Christophe Tendeng; Sylvie Tendeng. 2016-03-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008343
  2760. ONLINESociolinguistic interview. Clemence Manga (consultant). 2015-11-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008345
  2761. ONLINEHousehold and sociolinguistic interview. Samantha Goodchild; Urbain Biagui (consultant). 2015-11-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008346
  2762. ONLINEHousehold interview. Samantha Goodchild; Marie-Thérèse Bassène; David Sagna. 2015-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008340
  2763. ONLINEFrying Chicken. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263582
  2764. ONLINEHousehold interview. Sonkari Tendeng; Aïda Bassène; Samantha Goodchild; Rachel Bassène; David Sagna. 2016-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008341
  2765. ONLINEHousehold questionnaire. David Sagna; Fatou Diémé; Samantha Goodchild. 2015-12-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008342
  2766. ONLINEbeer preparation. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230730
  2767. ONLINEObserved communicative event. Ines Tendeng; Chantal Tendeng; Née Biagui; Jacques Tendeng; Kadjali Tendeng; Lina Tendeng; Samantha Goodchild. 2015-12-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1008350
  2768. ONLINEyam planting. Soumanou. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230735
  2769. ONLINEtree name and uses. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230738
  2770. ONLINEElicitation on June 22, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-06-22. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1302829
  2771. ONLINEMarriage. Soumaïne (annotator); Mahamout Patcha; Mahamat Hissebouna; Ousmane Amine (interviewer); Achta Koulmas (speaker). 2017-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102023
  2772. ONLINEvamale-171020-danse_tgnpk-1. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263575
  2773. ONLINEChicken Grilling. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263571
  2774. ONLINEvamale-171020-cuisine-poisson_igname. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263579
  2775. ONLINESidiki. Soumaïne (annotator); Mahamout Patcha; Mahamat Hissebouna; Ousmane Amine (interviewer); Mahamout Eustace (speaker). 2017-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102026
  2776. ONLINEFinal Speech. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263577
  2777. ONLINEMarraige. Soumaïne (annotator); Joey (researcher); Mahamout Patcha; Ousmane Amine (speaker); Mahamat Hissebouna (speaker). 2017-04-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102029
  2778. ONLINEtree name and uses. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230707
  2779. ONLINEMarriage. Soumaïne (annotator); Mahamout Patcha; Mahamat Hissebouna; Ousmane Amine (interviewer); Achta Koulmas (speaker). 2017-04-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102020
  2780. ONLINEtree name and uses. n.a. 2015-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1230709
  2781. ONLINEBridal Price Speech Téganpaik. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263561
  2782. ONLINEvamale-171020-danse-fete-3. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263563
  2783. ONLINEHouse Interview Djibonker. René Keke Biagui (consultant); Jérémie Fahed Sagna; Alexander Yao Cobbinah. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012739
  2784. ONLINEWelcoming the Bride. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263567
  2785. ONLINECake Speech Houailou. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263565
  2786. ONLINESchool. Soumaïne (annotator); Joey (recorder); Abderassoul Adoum (speaker); Mamout Haroun (speaker). 2017-01-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102017
  2787. ONLINEElicitation on July 10, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-07-10. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1304400
  2788. ONLINEElicitation on June 30, 2015 with Sy Clement Traore. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant). 2015-06-30. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1304403
  2789. ONLINEBridal Party Entry Song. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263569
  2790. ONLINEPut Project v2 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Touti Badji; Aime Cesaire Biagui. 2015-11-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012704
  2791. ONLINECaused Positions v2 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Touti Badji; Aime Cesaire Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-11-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012703
  2792. ONLINEHouse. Joey (recorder); Issakar Haroum (speaker); Soumaïne (annotator). 2017-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102000
  2793. ONLINEPut Project v3 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Moustapha Badji; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012702
  2794. ONLINEFarming. Joey (recorder); Abderamane Adoum (speaker); Soumaïne (annotator). 2017-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102003
  2795. ONLINEGiving the Bride Song. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263555
  2796. ONLINECaused Positions v3 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Moustapha Badji; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012701
  2797. ONLINENatural data SNA. Samantha Goodchild (researcher); Abo Biagui; Pascale Diandy; Chelsea Krajcik (researcher). 2015-12-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1068130
  2798. ONLINEWedding Ring Song Houailou. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263552
  2799. ONLINEPut Project v2 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Charles Antoine Thiaré; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012700
  2800. ONLINELanguage. Joey (recorder); Abakar Saïd (speaker); Soumaïne (annotator). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1102006
  2801. ONLINEMeal Chief Speech. Jean (researcher); Luc (speaker). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263553
  2802. ONLINEMeal Speech Houailou. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263558
  2803. ONLINEAbbie Hantgan and Gerard Pucheu introduce themselves. Abbie Hantgan (interviewer); Gerard Pucheu (speaker); Sophie Salffner (recorder). 2014-08-23. Sophie Salffner. oai:soas.ac.uk:MPI1271834
  2804. ONLINEHunting. Joey (researcher); Soumaïne (translator); Doungous Djeroma (speaker); Soumaïne (annotator). 2017-02-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1077885
  2805. ONLINEDecorations. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263540
  2806. ONLINEGiving the Daughter Speech Téganpaïk. Jean (researcher); Luc (speaker). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263549
  2807. ONLINEPut Project v2 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Paterne Sagna; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012762
  2808. ONLINEFrog Story by p063. p063; p002; p003; p001. 2011-04-22. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009388
  2809. ONLINECaused Positions v2 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Paterne Sagna; Aime Cesaire Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012761
  2810. ONLINEElicitation on August 8, 2015 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2015-08-08. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314286
  2811. ONLINEElicitation on August 10, 2015 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2015-08-10. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314283
  2812. ONLINEFrog Story by p025. p025; p003; p001; p002. 2011-03-19. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009385
  2813. ONLINEElicitation on August 11, 2015 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2015-08-11. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314280
  2814. ONLINEParty. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263534
  2815. ONLINEPut Project v3 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Laurent Batiga; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012769
  2816. ONLINEPei Clan Dance. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263532
  2817. ONLINEFrog Story by p024. p024; p002; p001; p003. 2011-03-19. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009382
  2818. ONLINEPut Project v3 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Dadi Diandy; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012768
  2819. ONLINECaused Positions v3 French. Aime Cesaire Biagui; Chelsea Krajcik (researcher); Dadi Diandy; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012767
  2820. ONLINEPut Project v2 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Fefe; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012766
  2821. ONLINEPaunaka Historical Wordlists. n.a. Unknown. Swintha Danielsen. oai:soas.ac.uk:MPI946293
  2822. ONLINEPut Project v2 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Robert Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012765
  2823. ONLINECaused Positions v2 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Robert Biagui; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012764
  2824. ONLINECaused Positions v1 French. Chelsea Krajcik (researcher); Aime Cesaire Biagui; Jonas Badji; Aime Cesaire Biagui. 2015-10-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012763
  2825. ONLINESuitcase Speech Chief. Jean (researcher); Luc (speaker). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263537
  2826. ONLINEElicitation on August 7, 2015 with Gni Emma Traore. Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant). 2015-08-07. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1314289
  2827. ONLINECake Speech Téganpaïk. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263529
  2828. ONLINEMalady and sorcery. p035; p003; p001. 2011-04-22. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009395
  2829. ONLINEPeople Eating. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263522
  2830. ONLINEThe architectural styles of Koukouba and the building of a house.. p027; p026; p002; p003; p001. 2011-04-04. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009391
  2831. ONLINECircumcision. Nassour (consultant); Nassour (translator); Joey (researcher). 2017-01-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1070513
  2832. ONLINEDJI230212AC feu. Alexander Yao Cobbinah; Jérémie Fahed Sagna (consultant); Cunegonde Coly (consultant); Georges Sagna (consultant); Christophe Paabi Biagui (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012777
  2833. ONLINECake Song. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263527
  2834. ONLINEBridal Price Groom Speech. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263525
  2835. ONLINEvamale-171020-chant_entree-tgnpk-SG. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263519
  2836. ONLINECutting the Cake. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263516
  2837. ONLINEGiving the Suitcase. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263510
  2838. ONLINEPeople Cooking. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263514
  2839. ONLINEHouse Interview Djibonker. Leonie Biagui (consultant); Jérémie Fahed Sagna. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1012740
  2840. ONLINEHouailou Children Dance. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263512
  2841. ONLINEEarth Oven. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263507
  2842. ONLINEA conversation between three people. p027; p002; p026; p003; p001. 2011-03-15. Frank Seidel. oai:soas.ac.uk:MPI1009378
  2843. ONLINESuitcase Gathering. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263505
  2844. ONLINEBougna. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263503
  2845. ONLINEPastor Speech. Jean (researcher). 2017-10-20. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1263501
  2846. ONLINE'Bemashapona por Ernesto. 'Dejja'oshe (speaker); 'Dejja'oshe (translator); Koko (translator); Vuillermet (researcher). 2008-08-15. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150808
  2847. ONLINEExplanation of first video of fonio farming (sos170711m1). Laura McPherson (researcher); Gni Emma Traore (consultant); Sy Clement Traore (consultant). 2017-07-14. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1097094
  2848. ONLINENominal objects 1. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280801
  2849. ONLINEJP on bees. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280802
  2850. ONLINENominal objects 2. Jean (researcher); JP (consultant). 2017-09-10. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280800
  2851. ONLINEIchaji el mono silbador por Jose. Jose / 'Dejja'oshe (speaker); Soo'ai (translator); Ote (speaker); Vuillermet (researcher). 2008-08-25. Vuillermet. oai:soas.ac.uk:MPI1150825
  2852. ONLINEvamale-171113-rouler_feuilles-detail. Nini Wii That (consultant). 2017-11-13. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280816
  2853. ONLINEvamale-171113-preparer_feuilles-explication. Nini Wii That (consultant). 2017-11-13. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280817
  2854. ONLINEvamale-171113-mettre_pandanus. Nini Wii That (consultant). 2017-11-13. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280818
  2855. ONLINEvamale-171113-gana-remplir-marmite. Nini Wii That (consultant). 2017-11-13. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280819
  2856. ONLINEvamale-171113-debut_natte-explication. Nini Wii That (consultant). 2017-11-13. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280820
  2857. ONLINEvamale-171113-arracher_feuilles. Nini Wii That (consultant). 2017-11-13. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280821
  2858. ONLINEFaré 1. JP (consultant); Nigai (consultant); Gana (consultant); Jean (researcher); Kafé (consultant). 2017-09-08. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280829
  2859. ONLINESound sample na i xat i a juu vaa vwa wîîn nyecan daweelu. n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280830
  2860. ONLINESound sample joakan (thick). n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280831
  2861. ONLINESound sample jiiong (my belly). n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280832
  2862. ONLINESound sample feame. n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280837
  2863. ONLINEComparison fao (longhouse) xhaohmu (old) xhaom (light). n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280838
  2864. ONLINESound sample deong. n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280839
  2865. ONLINESound sample hao (grandfather). n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280833
  2866. ONLINESound sample (middle). n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280834
  2867. ONLINESound sample fwaneut. n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280835
  2868. ONLINEComparison feanake (show) hmweap (nest) hnea (field). n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280836
  2869. ONLINEInterview and demonstration of traditional flute. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (interviewer); Go-Gardi Traore (consultant); Sa-Juma Traore (consultant); Sy Clement Traore; Gni Emma Traore; Gni Emma Traore (annotator). 2017-08-23. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1212119
  2870. ONLINESound sample ciaa. n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280841
  2871. ONLINESound sample cai. Jaun (consultant). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280842
  2872. ONLINESound sample cî. Jean (researcher); Jaun (consultant). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280843
  2873. ONLINESound sample bwa xholoi (wheel). Jaun (consultant). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280844
  2874. ONLINELife Stories from Old Mother Aghandhi. Old Mother Aghandhi (speaker); Mbacke Diagne (researcher). 2011-04-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1203755
  2875. ONLINEThe Kaβumbulu. Gustave Sagna (speaker); Mbacke Diagne (researcher). 2011-04-01. Mbacke Diagne. oai:soas.ac.uk:MPI1203753
  2876. ONLINESound sample cim. n.a. 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280840
  2877. ONLINEHenriette's Family Tree. Nigai; Jean (researcher); Dui Bouchon (speaker); Henriette (consultant). 2017-11-29. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280849
  2878. ONLINESound sample buhnyo. Jaun (consultant). 2017-12-01. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280845
  2879. ONLINEHenriette Words. Nigai; Jean (researcher); Dui Bouchon (speaker); Henriette (consultant). 2017-11-29. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280846
  2880. ONLINEStory of the sorcerer and the orphan. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (consultant); Gni Emma Traore (consultant). 2013-08-28. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1212144
  2881. ONLINEHenriette Vamale Arrival. Nigai; Jean (researcher); Dui Bouchon (speaker); Henriette (consultant). 2017-11-29. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280847
  2882. ONLINETiendanite Placenames. Nigai; Jean (researcher); Dui Bouchon (speaker); Henriette (consultant). 2017-11-29. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280848
  2883. ONLINEvamale-171113-sortir-feuilles. Nini Wii That (consultant). 2017-11-13. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280853
  2884. ONLINEInterview about the traditional horn. Laura McPherson (researcher); Sy Clement Traore (interviewer); Sy Clement Traore; Gni Emma Traore; Fiɛ-Kuɔnɛ Traore (consultant). 2017-08-06. Laura McPherson. oai:soas.ac.uk:MPI1212131
  2885. ONLINEvamale-171113-rouler_feuilles-explication. Nini Wii That (consultant). 2017-11-13. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280854
  2886. ONLINEHenriette Consent. Nigai; Jean (researcher); Dui Bouchon (speaker); Henriette (consultant). 2017-11-29. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280850
  2887. ONLINEChange. Nigai; Jean (researcher); Dui Bouchon (speaker); Henriette (consultant). 2017-11-29. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280851
  2888. ONLINEAppelation Terms. Nigai; Jean (researcher); Dui Bouchon (speaker); Henriette (consultant). 2017-11-29. Jean Rohleder. oai:soas.ac.uk:MPI1280852
  2889. ONLINEWaiting for bapeya dance. n.a. 2012-07-28. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:tla_1839_fddf501d_158e_4fe2_951b_6db09c5f54a9
  2890. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-16. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_089E_2
  2891. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-8. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08A1_A
  2892. ONLINEA-FA-Pi-Mar-8. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08A5_5
  2893. ONLINEA-FA-He-El-9o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_164A_D
  2894. ONLINEA-FA-Ap-Hi-28o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_165C_5
  2895. ONLINEA-FA-El-He-1o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1650_A
  2896. ONLINEA-FA-Mar-Pi-5. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08AB_5
  2897. ONLINEA-FA-Ma-Hel-10. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_275F_1
  2898. ONLINEAcq-FA-E-V-10. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08BE_A
  2899. ONLINEFA-Hi-Tei-10. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D2D_3
  2900. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-7. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08C7_5
  2901. ONLINEAcq-FA-E-V-14. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08BA_2
  2902. ONLINEAcq-FA-E-V-4. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08B7_9
  2903. ONLINEA-FA-He-Pi-1. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08B0_8
  2904. ONLINEA-FA-He-Pi-14. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08AA_7
  2905. ONLINEAcq-FA-E-V-7. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08C2_0
  2906. ONLINEA-FA-Pi-Mar-MT. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08A4_3
  2907. ONLINEAcq-FA-E-V-2. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08BB_F
  2908. ONLINEA-FA-Ma-Hel-3. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_275B_7
  2909. ONLINEA-FA-Hel-Ma-5. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_277E_C
  2910. ONLINEA-FA-Hel-Pi-6. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_2705_D
  2911. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-6. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08C8_2
  2912. ONLINEA-FA-Pi-Mar-1. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08A3_6
  2913. ONLINEA-FA-Hel-Hi-16. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1658_D
  2914. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-13. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_089F_F
  2915. ONLINEA-FA-Hi-Ap-30o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_165A_A
  2916. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-3. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08CB_B
  2917. ONLINEA-FA-Pi-Mar-7. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1664_A
  2918. ONLINEAcq-FA-E-V-9. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08C0_3
  2919. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-17. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_089C_7
  2920. ONLINEFA-Tei-Hi-6. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D4B_A
  2921. ONLINEA-FA-Mar-Pi-13. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08A7_1
  2922. ONLINEFA-T-M-7. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D7E_1
  2923. ONLINEFA-T-M-2. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D6F_E
  2924. ONLINEA-FA-Hi-Mar-2. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_2777_7
  2925. ONLINEAcq-FA-E-V-5. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08C6_7
  2926. ONLINEAcq-FA-E-V-1. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08BD_B
  2927. ONLINEFA-T-M-14. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D60_1
  2928. ONLINEFA-T-M-17. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D69_7
  2929. ONLINEA-FA-He-El-29o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_164C_C
  2930. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-5. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08C9_F
  2931. ONLINEAcq-FA-E-V-16. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08B6_B
  2932. ONLINEFA-Hi-Tei-15. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D30_5
  2933. ONLINEFA-Hi-Tei-17. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D33_4
  2934. ONLINEAcq-FA-E-V-8. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08C1_5
  2935. ONLINEAcq-FA-E-V-18. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08C3_1
  2936. ONLINEFA-Tei-Hi-13. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D42_0
  2937. ONLINEA-FA-Pi-Mar-17. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1660_6
  2938. ONLINEAcq-FA-A-Va-I. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08B3_5
  2939. ONLINEA-FA-Ap-Hi-27o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_165D_B
  2940. ONLINEA-FA-El-He-34o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_2794_7
  2941. ONLINEAcq-FA-E-V-3. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08B9_5
  2942. ONLINEFA-Hi-Tei-3. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D39_4
  2943. ONLINEFA-T-M-13. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D5D_0
  2944. ONLINEAcq-FA-E-V-15. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08B8_7
  2945. ONLINEA-FA-Mar-Pi-15. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08B2_3
  2946. ONLINEA-FA-Hi-Mar-15. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_277B_1
  2947. ONLINEA-FA-He-Pi-7. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08AC_2
  2948. ONLINEAcq-FA-A-Va-III. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08B4_0
  2949. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-2. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08CC_A
  2950. ONLINEFA-T-M-3. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D72_9
  2951. ONLINEA-FA-Mar-Pi-9. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08A9_9
  2952. ONLINEA-FA-Mar-Pi-16. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08B1_6
  2953. ONLINEAcq-FA-A-Va-II. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08B5_1
  2954. ONLINEA-FA-El-He-7o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1653_9
  2955. ONLINEA-FA-Mar-Pi-3. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08AF_B
  2956. ONLINEA-FA-Ma-Hel-18. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_2763_3
  2957. ONLINEAcq-FA-Am-Pua. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_089D_5
  2958. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-4. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08CA_D
  2959. ONLINEAcq-FA-E-V-17. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08C5_9
  2960. ONLINEFA-Tei-Hi-2. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D48_B
  2961. ONLINEA-FA-He-Pi-3. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08AE_D
  2962. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-10. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08A0_C
  2963. ONLINEA-FA-He-El-22o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_164D_A
  2964. ONLINEA-FA-He-El-21o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_164E_5
  2965. ONLINEA-FA-Pi-Mar-2. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08A2_8
  2966. ONLINEA-FA-He-El-35o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_164B_E
  2967. ONLINEA-FA-Mar-Pi-14. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08A6_0
  2968. ONLINEAcq-FA-E-V-13. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08BC_D
  2969. ONLINEFA-T-M-6. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D7B_F
  2970. ONLINEFA-Hi-Tei-1. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D2A_A
  2971. ONLINEA-FA-Hel-Ma-8. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_2781_2
  2972. ONLINEA-FA-Pi-Mar-18. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_165F_7
  2973. ONLINEA-FA-Mar-Pi-4. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08AD_F
  2974. ONLINEAcq-FA-Am-Pua-1. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08CD_C
  2975. ONLINEA-FA-Mar-Pi-10. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08A8_B
  2976. ONLINEFA-T-M-1. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D57_0
  2977. ONLINEFA-T-M-5. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D78_5
  2978. ONLINEFA-T-M-9. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D84_9
  2979. ONLINEFA-Hi-Tei-18. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D36_2
  2980. ONLINEFA-T-M-10. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D5A_9
  2981. ONLINEFA-Hi-Tei-4. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D3C_2
  2982. ONLINEFA-T-M-16. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D66_2
  2983. ONLINEAcq-FA-E-V-6. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08C4_B
  2984. ONLINEA-FA-El-He-11o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1652_6
  2985. ONLINEA-El-He-33o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_1651_D
  2986. ONLINEFA-Hi-Tei-5. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D3F_7
  2987. ONLINEFA-Tei-Hi-16. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D45_8
  2988. ONLINEFA-T-M-18. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D6C_B
  2989. ONLINEFA-T-M-15. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D63_6
  2990. ONLINEFA-Tei-Hi-8. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D53_A
  2991. ONLINEFA-Tei-Hi-7. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D50_0
  2992. ONLINEFA-T-M-8. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D81_0
  2993. ONLINEFA-T-M-4. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D75_A
  2994. ONLINEA-FA-El-He-6o. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_164F_B
  2995. ONLINEBirth-Teh-NH. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3B9A_E
  2996. ONLINECannib-Teh-NH. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3B9D_4
  2997. ONLINEHunting 02. Piano (consultant); Nadine (compiler); Mambi (consultant); Nantoungou (consultant); Mama (consultant); Doga (consultant). 2011-05-19. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_C5BB_F
  2998. ONLINEDJI070110AC. Antoine Biagui (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFDD_5
  2999. ONLINEDJI010312CDD. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A68B_E
  3000. ONLINEDJI151112AC. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A60C_E
  3001. ONLINEDJI200212CDD1-2. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A609_0
  3002. ONLINEMGREF02L2A1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB60_2
  3003. ONLINEMGREF09L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB79_0
  3004. ONLINEMGREF04L2B2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DAFB_1
  3005. ONLINEMGREF07L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB6F_B
  3006. ONLINEMGREF20L2B2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB3C_1
  3007. ONLINEMGREF09L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB0F_0
  3008. ONLINEMGREF19L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB37_8
  3009. ONLINEMGREF23L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DBB5_B
  3010. ONLINEMGREF20L2A1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DBA6_3
  3011. ONLINEMGREF13L2A1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB83_9
  3012. ONLINEMGREF15L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB23_E
  3013. ONLINEMGREF16L2B2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB28_2
  3014. ONLINEMGREF16L2A1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB92_1
  3015. ONLINEAcq-FA-E-V. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000A_08BF_C
  3016. ONLINEAcq-C_G-Tama. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_27D4_C
  3017. ONLINEAcq-C_G-Piri. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_27CF_6
  3018. ONLINEAcq-C_G-Hel. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_27D8_4
  3019. ONLINEAcq-C_G-Vait. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_27E1_8
  3020. ONLINEAcq-C_G-Mars. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. MPI corpora : Acquisition : L1 Acquisition : Gaby Cablitz. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_27DD_4
  3021. ONLINEMGREF08L2B2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB0A_3
  3022. ONLINEMGREF21L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB41_2
  3023. ONLINEMGREF18L2B2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB32_0
  3024. ONLINEMGREF02L2B2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DAF6_8
  3025. ONLINEMGREF04L2A1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB65_0
  3026. ONLINEMGREF08L2A1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB74_E
  3027. ONLINEMGREF01L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB5B_7
  3028. ONLINEMGREF24L2B2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB50_D
  3029. ONLINEMGREF18L2A1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB9C_9
  3030. ONLINEMGREF14L2B2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB1E_2
  3031. ONLINEMGREF19L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DBA1_A
  3032. ONLINEMGREF23L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB4B_7
  3033. ONLINEMGREF13L2B2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB19_E
  3034. ONLINEMGREF24L2A1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DBBA_5
  3035. ONLINEMGREF11L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB14_3
  3036. ONLINEMGREF01L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DAF1_6
  3037. ONLINEMGREF15L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB8D_9
  3038. ONLINEMGREF25L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DBBF_9
  3039. ONLINEMGREF25L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB55_4
  3040. ONLINEMGREF22L2B2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB46_B
  3041. ONLINEMGREF07L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB05_9
  3042. ONLINEMGREF11L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB7E_4
  3043. ONLINEMGREF17L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB2D_2
  3044. ONLINEMGREF14L2A1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB88_1
  3045. ONLINEMGREF22L2A1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DBB0_A
  3046. ONLINEMGREF17L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB97_2
  3047. ONLINEMGREF21L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DBAB_7
  3048. ONLINEMGREF05L2B1. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB6A_5
  3049. ONLINEMGREF05L2A2. Marianne Gullberg (compiler); Marianne Gullberg (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : Gesture Projects : Gullberg. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_DB00_1
  3050. ONLINEchildhood-Teh. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3BA0_4
  3051. ONLINEKueenui-Pu. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3CF5_0
  3052. ONLINEToa_oa-Ua_Huka. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D8F_6
  3053. ONLINEHakamanu-Teh. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3BA6_F
  3054. ONLINETeiki-Nono-UP. Gaby Cablitz (compiler); Gaby Cablitz (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_3D08_C
  3055. ONLINEDJI150211AC. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFE4_1
  3056. ONLINEDJI150211AC4. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFE1_2
  3057. ONLINEDJI160212AC2-4. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A691_D
  3058. ONLINEDJI170212AC. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A68D_D
  3059. ONLINEDJI170212AC2-3. Laurent Manga (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A643_0
  3060. ONLINEDJI240212AC5. Laurent Manga (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A640_9
  3061. ONLINEDJI020211AC1-3. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFE7_D
  3062. ONLINEDJI080312AC1-2. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A649_D
  3063. ONLINEDJI180312AC1-2. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A64C_2
  3064. ONLINEDJI090312AC16a-17. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A650_5
  3065. ONLINEDJI150211AC2. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFE3_3
  3066. ONLINEDJI150211AC3. Alexander Cobbinah (researcher); Jean Marie Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFE2_F
  3067. ONLINE03 Honey collection. Nadine (compiler); Nantoungou (consultant); Mambi (consultant); Mama (consultant); Ada (consultant); Nze (consultant); Piano (consultant); Doga (consultant). 2011-05-19. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_C5F9_9
  3068. ONLINE02 Honey collection. Nadine (compiler); Mambi (consultant); Mama (consultant); Nantoungou (consultant); Ada (consultant); Piano (consultant); Doga (consultant); Nkollo (consultant). 2011-05-19. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_C5C8_1
  3069. ONLINEHunting 03. Nadine (compiler); Nantoungou (consultant); Mama (consultant); Doga (consultant); Mambi (consultant); Piano (consultant); Ada (consultant). 2011-05-19. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_C601_6
  3070. ONLINEVEP-apparence. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4932_4
  3071. ONLINEVEP-oikonomia. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48FF_9
  3072. ONLINEVEP-Dichtung_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_489B_9
  3073. ONLINEVEP-poesie. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4946_6
  3074. ONLINEVEP-modernite. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4942_1
  3075. ONLINEVEP-sublime_4. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4928_A
  3076. ONLINEVEP-leggiadria. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48DB_8
  3077. ONLINEPecheLaurentAC. Laurent Manga (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0018_CFD6_1
  3078. ONLINEVEP-oikonomia_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4905_9
  3079. ONLINEVEP-modernism_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48FD_D
  3080. ONLINEVEP-mimesis_7. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48F5_E
  3081. ONLINEVEP-disegno. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48C7_3
  3082. ONLINEVEP-manner. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48E5_2
  3083. ONLINEVEP-phantasia_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_490D_A
  3084. ONLINEVEP-comparison_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48C3_B
  3085. ONLINEVEP-regle. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4948_E
  3086. ONLINEVEP-catharsis_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48BB_2
  3087. ONLINEVEP-style. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_494A_D
  3088. ONLINEVEP-mimesis_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48ED_1
  3089. ONLINEVEP-Neuzeit_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48A1_A
  3090. ONLINEVEP-sublime_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4926_1
  3091. ONLINEVEP-mimesis_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48E9_8
  3092. ONLINEVEP-art_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48AB_5
  3093. ONLINEVEP-pleasure_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4917_F
  3094. ONLINEVEP-beauty_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48B3_0
  3095. ONLINEVEP-svet. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_492A_6
  3096. ONLINEVEP-faktura. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48CF_6
  3097. ONLINEVEP-oikonomia_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4901_C
  3098. ONLINEVEP-sublime_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4924_D
  3099. ONLINEVEP-oikonomia_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4903_D
  3100. ONLINEVEP-standard. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_491E_0
  3101. ONLINEVEP-painting. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4909_2
  3102. ONLINEVEP-facture. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4936_A
  3103. ONLINEVEP-pleasure_4. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4919_C
  3104. ONLINEVEP-taste_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4930_3
  3105. ONLINEVEP-sublime. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4920_7
  3106. ONLINEVEP-ingenium_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48D9_C
  3107. ONLINEVEP-art_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48A9_9
  3108. ONLINEVEP-motdesprit. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4944_A
  3109. ONLINEVEP-mimesis_6. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48F3_2
  3110. ONLINEVEP-light_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48E1_9
  3111. ONLINEVEP-light. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48DD_4
  3112. ONLINEVEP-beauty_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48B5_B
  3113. ONLINEVEP-pleasure_5. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_491B_8
  3114. ONLINEVEP-light_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48E3_5
  3115. ONLINEVEP-mimesis_9. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48F9_4
  3116. ONLINEVEP-light_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48DF_1
  3117. ONLINEVEP-ingenium_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48D7_2
  3118. ONLINEVEP-beauty_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48B1_6
  3119. ONLINEVEP-pleasure_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4913_9
  3120. ONLINEVEP-ingenium. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48D3_9
  3121. ONLINEVEP-ingenium_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48D5_5
  3122. ONLINEVEP-Dichtung_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_489D_5
  3123. ONLINEVEP-mimesis_5. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48F1_5
  3124. ONLINEVEP-grace. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_493A_0
  3125. ONLINEVEP-oikonomia_4. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4907_5
  3126. ONLINEVEP-Color. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48BF_A
  3127. ONLINEVEP-phantasia_3. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4911_D
  3128. ONLINEVEP-imitation. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4940_4
  3129. ONLINEVEP-beauty_4. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48B7_7
  3130. ONLINEVEP-description. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48C5_7
  3131. ONLINEVEP-beauty. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48AF_E
  3132. ONLINEVEP-fancy. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48D1_D
  3133. ONLINEVEP-image. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_493C_B
  3134. ONLINEVEP-mimesis. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48E7_E
  3135. ONLINEVEP-sublime_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4922_3
  3136. ONLINEVEP-dessin. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4934_1
  3137. ONLINEVEP-modernism. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48FB_1
  3138. ONLINEVEP-romantic. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_491D_6
  3139. ONLINEVEP-Bild. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4895_6
  3140. ONLINEVEP-mimesis_8. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48F7_A
  3141. ONLINEVEP-Bild_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4897_0
  3142. ONLINEVEP-catharsis. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48B9_5
  3143. ONLINEVEP-eidolon. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48C9_2
  3144. ONLINEVEP-comparison_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48C1_0
  3145. ONLINEVEP-art. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48A7_B
  3146. ONLINEVEP-imagination. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_493E_7
  3147. ONLINEVEP-eidolon_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48CD_A
  3148. ONLINEVEP-eidolon_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48CB_E
  3149. ONLINEVEP-phantasia. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_490B_0
  3150. ONLINEVEP-classic. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48BD_E
  3151. ONLINEVEP-fiction. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4938_6
  3152. ONLINEVEP-mimesis_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48EB_4
  3153. ONLINEVEP-pleasure_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4915_5
  3154. ONLINEVEP-Neuzeit. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_489F_2
  3155. ONLINEVEP-mimesis_4. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48EF_D
  3156. ONLINEVEP-dessein. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_494C_7
  3157. ONLINEVEP-Dichtung. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_4899_D
  3158. ONLINEVEP-taste_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_492E_B
  3159. ONLINEVEP-aesthetics. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48A3_6
  3160. ONLINEVEP-phantasia_2. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_490F_6
  3161. ONLINEVEP-aesthetics_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48A5_0
  3162. ONLINEVEP-svet_1. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_492C_0
  3163. ONLINEVEP-baroque. Cassin. n.d. ECHO. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0001_48AD_2
  3164. ONLINEPakeekee1-Mat. Tah (compiler); GC (compiler); Mat (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_6C35_F
  3165. ONLINEDJI260211AC4. Joseph Halibo Sagna (consultant); Laurent Manga (consultant); Edouard Bakot Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CF80_F
  3166. ONLINEDJI260211AC4a. Joseph Halibo Sagna (consultant); Laurent Manga (consultant); Edouard Bakot Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CF82_D
  3167. ONLINE4 Proposition d'écriture / Orthography proposal. n.a. n.d. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:tla_1839_7a70ec94_d79d_4d9d_b267_474420b9bf40
  3168. ONLINEGDM-Go_20170703_FR_KN2_Entretien-histoire-Mol-village. n.a. 2012-07-03. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:tla_1839_407f9cb6_bef2_4be4_b5b6_38eafdfa7326
  3169. ONLINEDJI260211AC. Matthieu Gueye (researcher); Felicite Coly (consultant); Berthe Sagna (consultant); Agen Biagui (consultant); Edouard Bakot Sagna (consultant); Jeanne Jimeegra Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CF93_1
  3170. ONLINEDJI260211AC2. Matthieu Gueye (researcher); Felicite Coly (consultant); Berthe Sagna (consultant); Agen Biagui (consultant); Edouard Bakot Sagna (consultant); Jeanne Jimeegra Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFA1_1
  3171. ONLINEDJI260211ACa. Matthieu Gueye (researcher); Felicite Coly (consultant); Berthe Sagna (consultant); Agen Biagui (consultant); Edouard Bakot Sagna (consultant); Jeanne Jimeegra Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CF94_0
  3172. ONLINEDJI071209AC. Aubin Kujoji Sagna (consultant); Jean Baptiste Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CF8B_2
  3173. ONLINEDJI071209AC2. Aubin Kujoji Sagna (consultant); Jean Baptiste Sagna (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CF8A_4
  3174. ONLINEDJI121109AC3. Aubin Kujoji Sagna (consultant); Antoine Biagui (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFA2_0
  3175. ONLINEDJI121109AC2. Aubin Kujoji Sagna (consultant); Antoine Biagui (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFCA_D
  3176. ONLINEDJI121109AC. Aubin Kujoji Sagna (consultant); Antoine Biagui (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CF7F_2
  3177. ONLINEDJI041109AC. Hortense Assagna Sagna (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A63F_8
  3178. ONLINEDJI291110AC. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFB0_0
  3179. ONLINEDJI280212AC8. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A67B_1
  3180. ONLINEDJI280212AC7. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_001A_A647_C
  3181. ONLINEDJI051109AC. Charles Acebo Sagna (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). 2009-11-05. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CF7C_4
  3182. ONLINEBRI221110AKB. Edouard Sagna (jr.) (consultant); Amadou Kane Beye (researcher); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFDE_F
  3183. ONLINEDJI290110AC. Jean Marie Sagna (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFDF_A
  3184. ONLINEDJI211110AC3. Joseph Halibo Sagna (consultant); Alexander Cobbinah (researcher). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CFE0_D
  3185. ONLINEDJI221010AC. Alexander Cobbinah (researcher); Laurent Manga (consultant). n.d. DoBeS archive : Bainounk. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_CF9D_5
  3186. ONLINEAdamEve-UP. GC (compiler); Tah (compiler); UP (consultant). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_6C3B_F
  3187. ONLINEBopea Madoungou. Banhofski; Duvernay; Ndzang; Shouandele; Yanne; Anzie; Apfouma; Pvoumzoua; Bissa 1; Ngo Ndje; Bissa 2; Nguiamba; Ntenter. n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_F1B5_3
  3188. ONLINEMbira playing Kouambo. Mamia 1; Mimbee 2; Bvouma; Louanga 2; Mandembo 2; Nwoun 1; Toum 2; Nwoun 2; Wang; Koundja; Bikanda; Mandjouer; Andtoungou; Assi; Mimbee 1; Bikaa; Mbpeya; Makassa; Sehgua; Mandembo 4; Gwodog; Nzanga; Mangue; Kuo; Tsama; Ngue Um; Bvouma 2; Mpeke; Mous; Jeannot (consultant); Dan (researcher). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_F19E_5
  3189. ONLINESupl_Paevao-TB. TB (compiler); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_6F6A_7
  3190. ONLINEplaces-add-Hoo. TB (compiler); GC (compiler). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_6CFA_3
  3191. ONLINERIESSLER2013apreprint. Michael;Micha;Ме̄һкал;Мышшьк (depositor). n.d. DoBeS archive : Kola Saami Documentation Project. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_BE34_D
  3192. ONLINEKJGFPAC900418_01_S02_T01. Yôq Onchan. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A659-4
  3193. ONLINEKJGFPAC900418_01_S01_T03. Yôq Onchan. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A656-6
  3194. ONLINEMULPMIA990727_01. n.a. 1999-08-02. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-B71D-A
  3195. ONLINELNHCDAC980000_21. Csilla Dallos (researcher); Gazaly Malek (interviewer). 1998-00-00. Lund University Humanities Lab corpusserver. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0004-1610-8
  3196. ONLINEMULPMIA990806_01. n.a. 1999-09-00. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0004-1B25-A
  3197. ONLINELandscape Free Listing. Saskia van Putten (researcher). n.d. Niclas Burenhult. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0004-266A-1
  3198. ONLINELBOPMAC881000_01. Mr. Eh (consultant); Mr Sithon (consultant); Paul Sidwell. 1988-10-00. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-B8E7-2
  3199. ONLINELBOPMAC981101_01. Mr. Dot (consultant); Mr. Eh (consultant); Paul Sidwell. 1998-11-01. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-B8EC-3
  3200. ONLINEKJGFPAC900416_01_S15_T01. Ya' Sôq. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A73D-7
  3201. ONLINELBOPMAC860204_01. Tiew (consultant); Tiew (recorder). 1986-02-04. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-B8CA-4
  3202. ONLINEKJGFPAC900420_01_S02_T03. Ta' Hiq Hnam. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A67C-5
  3203. ONLINEKJGFPAC900420_01_S01_T02. Ta' Hiq Hnam. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A679-B
  3204. ONLINEKJGFPAC900416_01_S13_T02. M. Bounmy. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A757-2
  3205. ONLINEKJGFPAC900416_01_S14_T01. Ya' Hmav. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A751-8
  3206. ONLINEKJGFPAC900418_01_S07_T03. Ta' HIQ Ñay (Hnam). n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A66C-1
  3207. ONLINEKJGFPAC900418_01_S06_T01. M. ONKÈO. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A668-0
  3208. ONLINEKJGFPAC900418_01_S03_T01. Yôq Onchan. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A660-B
  3209. ONLINENEVPMIA000000_01. n.a. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-B75D-0
  3210. ONLINEKJGFPAC900418_01_S04_T01. Thao Houmphèèng. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-A662-8
  3211. ONLINENEVPMIA000000_03. n.a. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-B757-4
  3212. ONLINEKJGFPAC900418_01_S05_T03. Onekeo. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-ABFF-9
  3213. ONLINENEVPMIA000000_02. n.a. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-B758-9
  3214. ONLINEKJGFPAC900420_01_S03_T03. Thav ONKEO. n.d. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-ABFD-1
  3215. ONLINEPatriciaSC. Patricia Sanchez Carrasco (editor). 2022-01-13. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_7f7cbe71_de7c_443d_bfc3_577b2e4952c7
  3216. ONLINEBundle SanchezCarrasco. Patricia Sanchez Carrasco (editor). 2022-01-13. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_93cb74c4_f745_4dd7_87e1_0b5ce5c36507
  3217. ONLINEOnline Adult Study 1: Validating Method and Stimuli. Christina Bergmann; Laurel Brehm. 2022-01-24. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_d3297f76_7634_48b7_a0e9_d12690e149c4
  3218. ONLINELearning in a noisy channel: Combining fast mapping and non-literal inference through the lifespan.. Christina Bergmann; Laurel Brehm. 2022-01-24. The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:www.mpi.nl:lat_1839_4933bc59_ed81_4257_8ccf_5704f0bb91ee
  3219. ONLINEnksa1fri. Tester; PAS; Other; Shanley Allen (compiler); Roxanne Gordon (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7A90_D
  3220. ONLINEnkjbfrf. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Elena Nicoladis (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B7E_A
  3221. ONLINEnkllfri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Elizabeth Annahatak; 13-JUN-1996 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B06_7
  3222. ONLINEnpenfri. Maggie_Lizzie_Thomassie; Etua_Nassak; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 31-JUL-1997 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7AC6_8
  3223. ONLINEnqakfri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 04-AUG-1997 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7AD1_1
  3224. ONLINEnpatfri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 06-AUG-1997 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7AC2_0
  3225. ONLINEnpmafri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 31-JUL-1997 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7ACA_D
  3226. ONLINEnplafri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 04-AUG-1997 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7AC8_4
  3227. ONLINEnqaafri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 09-JUL-1997 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B12_3
  3228. ONLINEnqnkfri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 07-JUL-1997 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B14_7
  3229. ONLINEnkbgfrf. Tester; Shanley Allen (compiler); Elena Nicoladis (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B7B_A
  3230. ONLINEnkshfrf. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Elena Nicoladis (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B88_9
  3231. ONLINEnkbafrf. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Elena Nicoladis (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B79_3
  3232. ONLINEnkns2fri. Tester; Shanley Allen (compiler); Elizabeth Annahatak; 15-JUL-1996 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7AF0_8
  3233. ONLINEnkmkfri. Tester; Shanley Allen (compiler); Elizabeth Annahatak; 15-JUL-1996 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7AED_D
  3234. ONLINEnkddfri. Tester; Shanley Allen (compiler); Elizabeth Annahatak; 11-JUL-1996 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7ADE_1
  3235. ONLINEnksjfre. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Alison H Browning (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B3F_5
  3236. ONLINEnkbafre. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Alison H Browning (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B31_1
  3237. ONLINEnksa1fre. Tester; Other; Narrator; Shanley Allen (compiler); Alison H Browning (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B3D_9
  3238. ONLINEnkjg2fre. Tester; Other; Narrator; Shanley Allen (compiler); Alison H Browning (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B37_8
  3239. ONLINEnkns1fre. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Alison H Browning (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B3B_F
  3240. ONLINEnktafre. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Alison H Browning (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B41_8
  3241. ONLINEnklsfre. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Alison H Browning (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B39_4
  3242. ONLINEnksa2fri. Tester; Shanley Allen (compiler); Elizabeth Annahatak; 11-JUL-1996 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7AF6_B
  3243. ONLINEnkvjfri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 12-JUN-1996 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B0E_8
  3244. ONLINEnkla1fri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 10-JUN-1996 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B03_2
  3245. ONLINEnkmb2fri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 10-JUN-1996 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B08_3
  3246. ONLINEnkjm2fri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May; 12-JUN-1996 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B00_4
  3247. ONLINEnkca1fri. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Jeannie May, 11-JUN-1996 (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7AFD_1
  3248. ONLINEnklsfrf. Tester; Other; Narrator; Shanley Allen (compiler); Elena Nicoladis (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B82_D
  3249. ONLINEnkns1frf. Tester; Other; Narrator; Shanley Allen (compiler); Elena Nicoladis (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B84_7
  3250. ONLINEnksa1frf. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Elena Nicoladis (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B86_5
  3251. ONLINEnkjg2frf. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Elena Nicoladis (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B80_2
  3252. ONLINEnksjfrf. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Elena Nicoladis (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B8A_0
  3253. ONLINEnktafrf. Tester; Narrator; Shanley Allen (compiler); Elena Nicoladis (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : northamerica : inuktitut : Allen. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_7B8C_C
  3254. ONLINELINGUIST List Resources for French. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_fra
  3255. ONLINEruu_paehu-Mi. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Titi (compiler); Titi (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_6CA8_A
  3256. ONLINEruu_kona-Mi. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Titi (compiler); Titi (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_6CA6_E
  3257. ONLINEruu_Teii-Mi. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Titi (compiler); Titi (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_6CA2_5
  3258. ONLINEruu_viio-Mi. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Titi (compiler); Titi (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_6CAC_2
  3259. ONLINEruu_Taae-Mi. Gaby (compiler); Gaby (annotator); Titi (compiler); Titi (annotator). n.d. DoBeS archive : Marquesan team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_6CA0_B
  3260. ONLINEConstruction 1 Bibira. Banhofski; Mbiang (speaker); Nzie (speaker); Mabale (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_F192_4
  3261. ONLINEConstruction 2 Bibira. Banhofski; Mabale (speaker); Mbiang (speaker); Nzie (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_F191_0
  3262. ONLINEConstruction 3 Bibira. Banhofski; Mabale (speaker); Mbiang (speaker); Nzie (speaker). n.d. DoBeS archive : Bakola. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0017_F190_6
  3263. ONLINEFrench/English glossary of linguistic terms. Fennig, Charles (editor); Bearth, Thomas (editor). 2004. SIL International. oai:sil.org:1963
  3264. Périphrases du passif français et la notion de contrôle. Bearth, Thomas. 1984. SIL International. oai:sil.org:3700
  3265. ONLINECameroon Bilingualism Test Comparison Study Report. South, Marie C. 2007. SIL International. oai:sil.org:7836
  3266. ONLINEThe phonological adaptation of French loanwords in Vietnamese. Barker, Milton E. 1969. SIL International. oai:sil.org:8306
  3267. The French Imparfait and Passé Simple in Discourse. Rand, Sharon R. 1993. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8785
  3268. ONLINELa conjugaison du verbe français. Kinnaird, William. 1991. SIL International. oai:sil.org:9664
  3269. ONLINEGoing French, going Tahitian: the Tahitianization of French Polynesia. Rutter, Kenji Lawrence. 2006. Linguistic Society of the Philippines and SIL International. oai:sil.org:25823
  3270. Un arbre qui donne la vie ‘Moringa Oleifera’. Dakuyo, Philibert (translator). 1997. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31558
  3271. Guide pour l’alphabetisation en langues africaines. Shell, Olive A.; Wiesemann, Ursula. 1987. Université de Yaoundé. oai:sil.org:32314
  3272. Manuel de redaction. Hill, Margaret. 1980. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:32934
  3273. Conseils pour les moniteurs d’alphabetisation non-formelle en langue maternelle. Shell, Olive A. 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:32977
  3274. Français tɔa 6. Thomas, Elaine. 1994. Bureau de Traduction de la Bible et d’Alphabétisation. oai:sil.org:33956
  3275. Les premiers pas en français. Hill, Margaret; Thomas, Elaine. 1990. Bureau de Traduction de la Bible et d’Alphabétisation. oai:sil.org:33979
  3276. 1, 2, 3. Cullen, Christine (editor). 2002. SIL Niger. oai:sil.org:34915
  3277. Cours de grammaire et d'orthographe moba: pour les lettrés en français. Koabike, Bedouma. 2006. ATAPEB (Association des Traducteurs et Alphabétiseurs pour la Promotion des Ecritures en Ben). oai:sil.org:35400
  3278. ONLINEOn downstairs transitivity in causative clause unions. Frantz, Donald G. 1977. SIL International. oai:sil.org:40061
  3279. ONLINEReview of: Le Ton Beau de Marot: in praise of the music of language, by Douglas R. Hofstadter. Watt, Milton L. 2008. SIL International. oai:sil.org:40265
  3280. Mu nɔ̀nsámu vɔ̃n-zũńlowa buamu kàránló vũahṹ. Kohoun, Macaire; Bicaba, Honoré; Boni, Méchac. 2009. SIL. oai:sil.org:41431
  3281. Joignez-vous à la lutte contre le VIH/SIDA. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator). 2005. SIL Cameroun. oai:sil.org:42667
  3282. Nuhúnhɔ́n nua 1 nua guanuna na guɔ́ŋa nulíbíe. Boussigue Baboga, Achille; Bédiléne, Eboule Alain. 2009. Comité de langue nulíbíe (COLANUL). oai:sil.org:42823
  3283. ONLINEL’histoire de Kadé, manuel du facilitateur. Hill, Margaret; Watters, Kathie. 2007. SIL Cameroun. oai:sil.org:49798
  3284. Les documents de nos jours. Amouzou, Kokou; Gardner, Mary; Setodji, Kodjo. 2009. SIL Togo. oai:sil.org:49849
  3285. Comprendre pour traduire : Colossiens. Gero, Marcia L.; Patman, Keith E. 2012. SIL International. oai:sil.org:51561
  3286. Apprenons le français! - Tome 1. n.a. 2012. Association Chrétienne pour l'Alphabétisation en Kabiyè et l'Épanouissement (ACAKE). oai:sil.org:53678
  3287. Les documents de nos jours (version gangam). Lamboni, André Gnanlé (translator); Gnoire, Médjocbo (translator). 2012. Association de la Traduction, l’Alphabétisation et le Développement Communautaire (ATADEC) and SIL Togo. oai:sil.org:53694
  3288. ONLINECours de grammaire et d'orthographe moba (Pour les lettrés en français). Koabike, Bedouma. 2012. Association pour la Traduction l'Alphabétisation et la Promotion des Ecritures en Ben (ATAPEB). oai:sil.org:53695
  3289. Apprenons le français - Tome 1. n.a. 2012. A.S.D.N. and SIL Togo-Bénin. oai:sil.org:53709
  3290. Comprendre pour traduire : Philippiens. Patman, Keith E.; Payne, Stephen; Raymond, Elizabeth. 2013. SIL International. oai:sil.org:53736
  3291. Les documents de nos jours (version nawdm). Baguewabena, Pierre (translator); Kpekouwa, Martin (translator). 2012. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.) and SIL Togo. oai:sil.org:53777
  3292. Paul Ñing, un enfant têtu. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. SIL Sénégal, ONECS, World Vision Sénégal. oai:sil.org:58938
  3293. L’éducation physique. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:58980
  3294. La famille de Mossane. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:58989
  3295. Souka va aux champs. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION, SENEGAL. oai:sil.org:59001
  3296. Mossane aime l’école. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59002
  3297. La poupée de Mossane. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59021
  3298. Mossane en commission. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59051
  3299. Mossane à Thiès. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59052
  3300. Ndéla rentre de Dakar. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59055
  3301. Mossane en vacances à Dakar. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. TRUSTAFRICA, SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59197
  3302. Birama chez le docteur. Kaling, Mame Marie Tening; Sarr, Papa Leopold; Faye, Babacar; Sarr, Mamadou Moustapha; Sene, Diokel Joel. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59297
  3303. La marelle. Faye, Babacar; Sarr, Mamadou Moustapha. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59317
  3304. La petite Fatou. Kaling, Mame Marie Tening; Faye, Babacar. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59331
  3305. La lutte à Loul Sessène. Sarr, Papa Leopold; Gakou, Pierre. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59333
  3306. Le bon voisinage. Sarr, Papa Leopold; Gakou, Pierre. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59600
  3307. Coumba la domestique. Sarr, Papa Leopold; Sarr, Mamadou Moustapha. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59602
  3308. Le voyage de Karine. Sarr, Mamadou Moustapha; Sene, Diokel Joel. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59606
  3309. Apprenons le français 1. Koabike, Sok Chin (editor). 2013. Association pour la Traduction, l'Alphabétisation et la Promotion des Écritures en Ben (ATAPEB). oai:sil.org:61709
  3310. Tí bifìmaan Filansi sooŋyi! - Kugbɔŋu 1. n.a. 2015. SIL Togo et ACEB. oai:sil.org:66573
  3311. Français tɔa 5. n.a. 1994. Bureau de Traduction de la Bible et d’Alphabétisation. oai:sil.org:66632
  3312. ONLINEDe bonnes réponses à des questions difficiles qui se posent en éducation multilingue fondée sur la langue maternelle (EML-LM). Trammell, Kristine Roth; Benson, Carol; Dekker, Diane; Dekker, P. Gregory; Klaas, Rudolph; Malone, Dennis L.; Schroeder, Leila; Walter, Stephen L.; Weber, Diana. 2016. SIL International. oai:sil.org:70689
  3313. Manuel de calcul pour femmes : Livre 2 de l'apprenante. Gerger, Elisabeth. 2017. SIL. oai:sil.org:71432
  3314. Manuel de calcul pour femmes : Livre 1 de la monitrice. Gerger, Elisabeth. 2017. SIL. oai:sil.org:71433
  3315. Manuel de calcul pour femmes : Livre 3 de l'apprenante. Gerger, Elisabeth. 2017. SIL. oai:sil.org:71437
  3316. Manuel de calcul pour femmes : Livre 3 de la monitrice. Gerger, Elisabeth. 2017. SIL. oai:sil.org:71438
  3317. ONLINEKáyipen hikiicu niŋ kalaŋ Kuloonaay. Jarju, Ekiyen; Sambou, Simon Elincang. 2018. Sempe Kaloon, SIL International. oai:sil.org:76861
  3318. ONLINEKáyipen hikiicu niŋ kalaŋ Kuloonaay. Jarju, Ekiyen; Sambou, Simon Elincang. 2018. Sempe Kaloon, SIL International. oai:sil.org:76864
  3319. ONLINEMúkaraŋum mara gálaul faranse-gusiilaay : Múkaraŋum mara aliigena. Svetlichnaia, Elena. 2017. CLOA, SIL International. oai:sil.org:76869
  3320. De la langue maternelle à la langue française: livre de transition. Nyenang, Solange; Gfeller, Elisabeth; Mba, Gabriel; Sadembouo, Etienne. 2001. SIL International. oai:sil.org:77998
  3321. ONLINESIL Tchad Rapport Annuel 2020. Tyler, Caroline (editor). 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:89288
  3322. French Bloom Collection Health. Klade, Anne-Marie (editor). 2021. SIL International. oai:sil.org:90139
  3323. ONLINETesting intelligibility among Chippewa and Cree dialects. Gordon, Kent. 1965. SIL International. oai:sil.org:90217
  3324. ONLINEGuide d'écriture de la langue soninké. Hagg, Marian; Dramé, Bandiougou. 2020. SIL Mali. oai:sil.org:91212
  3325. ONLINEGuide pour l'enseignement du syllabaire muana. Bolli, Margrit. 1976. SIL International. oai:sil.org:91938
  3326. ONLINESIL Tchad Rapport Annuel 2021. Tyler, Caroline (editor). 2022. SIL International. oai:sil.org:93430
  3327. ONLINE“For She Loved Much”: Reason Clauses in Translation. Kroeger, Paul R. 2022. SIL International. oai:sil.org:93465
  3328. ONLINEWAHEA GUYETTE: 1981:1. Richard Shing (compiler). 1981. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:VKS2-41_218
  3329. ONLINEPour le montage. Richard Shing (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:VKS2-MONTAGE
  3330. ONLINEPILIOKO G. Richard Shing (compiler). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:VKS2-144_2
  3331. ONLINEDéclaration universelle des droits de l'homme. United Nations Department of Public Information. 1998. United Nations Department of Public Information, NY. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fra_undec-1
  3332. ONLINECorpus de Français Parlé Parisien des années 2000 (CFPP). Branca-Rosoff, Sonia (researcher); Fleury, Serge (researcher); Lefeuvre, Florence (researcher); Pires, Mat (researcher); Lefeuvre, Florence (compiler); Pires, Mat (compiler); Branca-Rosoff, Sonia (compiler); Fleury, Serge (compiler); Fleury, Serge (developer); Branca-Rosoff, Sonia (interviewer); Branca-Rosoff, Sonia (transcriber); Lefeuvre, Florence (interviewer); Lefeuvre, Florence (transcriber); Pires, Mat (interviewer); Pires, Mat (transcriber); Branca-Rosoff, Sonia (data_inputter); Lefeuvre, Florence (data_inputter); Pires, Mat (data_inputter); Ville de Paris (sponsor); Délégation générale à la langue française et aux langues de France (sponsor); Branca-Rosoff, Sonia (depositor). 2013. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8bc96a4e-9899-30e4-99be-c72d216eb38b
  3333. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Divers. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f81d6c0b-6e61-3d00-b2ae-535cdfe935f8
  3334. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Visites d'un lieu de travail. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f599a6f-53e0-37be-b223-ae47dc62b6ed
  3335. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Interactions lors d'un marché. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f46b2255-fa9f-35cf-83a4-135d17fff546
  3336. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Interactions dans un magasin. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bda80e6c-8cb9-326f-a65e-c494beb639b8
  3337. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Repas. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce089f61-31c6-3eb2-8764-3afa16012cd4
  3338. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Conférences. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c92290d-b2ec-333a-9f83-b08595afd3e1
  3339. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Discussions en clôture de séquences d'entretien. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-feeb36bf-f1c3-3715-aad7-83efcee09acc
  3340. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Discussions en ouverture de séquences d'entretien. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8aed238d-cb87-3aa9-af61-7da355fb5c80
  3341. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Réunions. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36e21df8-e74e-3f91-82cb-8a9028c0b75e
  3342. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Contacts avant entretien. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2059871-8cd4-3670-8832-c4bd53722ec7
  3343. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: 01 Entretiens. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3881613e-8eee-346a-9389-090911e097b3
  3344. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Interviews de personnalités. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94cbb0d2-0db4-360b-8e12-c4a001a94045
  3345. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Consultations au centre médico-psycho-pedagogique. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2eb5a7f0-5a90-3d61-a9b1-ac4938d3b555
  3346. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: Conversations téléphoniques. Baude, Olivier (compiler). 2017. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3835cdb-b66b-3abc-a937-6304749e32f1
  3347. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO2. Baude, Olivier (compiler). 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d359d67-480c-3eb5-85f4-0f63f7d22581
  3348. ONLINEPortrait sonore de la France. Baude, Olivier (compiler). 2022. Délégation générale à la langue française et aux langues de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb6071ef-fb7f-4f0d-a071-effb7fef0dd6
  3349. ONLINECorpus d'Orléans. Baude, Olivier (compiler). 2010. Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5569b8dc-b40f-3ccd-95d1-86d20a1a836c
  3350. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1. Baude, Olivier (compiler). 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2122bda-ca53-3bfd-8605-cd644967c300
  3351. ONLINELaboratoire mobile des langues. Baude, Olivier (compiler). 2022. Délégation générale à la langue française et aux langues de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-105f7732-e86c-4a6e-9f77-32e86c0a6e38
  3352. ONLINEcorpus C AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7db517bb-976a-317d-aa6e-ca13970b8ce3
  3353. ONLINEcorpus C AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5dbf5aec-7ec2-31f9-9fd0-55ab5a52bbea
  3354. ONLINEcorpus G AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ab8d9a3-f6aa-385e-99e4-2d458df96601
  3355. ONLINEcorpus G AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84e65ff1-3572-370b-b027-d48d4bda67f9
  3356. ONLINEcorpus V AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31d1fdb3-5e53-39b5-9a13-8469b7a1acf2
  3357. ONLINEcorpus V AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da085ad0-46fb-329d-afc6-b679b5dfc97f
  3358. ONLINEcorpus Y AUPELF-UREF. Basset, Patricia; Su, Tzu-ting; Vaissière, Jacqueline. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5b8dd38-b104-3440-a1ab-e7720700a006
  3359. ONLINEFichier annotation des voyelles du français isolées et en syllabes. Gendrot, Cédric. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30457892-cbf4-304a-bb27-037a33bb4bdf
  3360. ONLINEFichier audio des voyelles isolées et en syllabes. Gendrot, Cédric. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61c8b8d3-d3de-3ea4-a975-0331c7251cb8
  3361. ONLINEFichier annotation de 2 phrases phonémiquement ambigues en français. Gendrot, Cédric. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5bd5befa-b1e5-3946-94a6-183562cac2c1
  3362. ONLINEFichier audio de 2 phrases phonémiquement ambigues en français. Gendrot, Cédric. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b137b9c-4685-322b-bf07-e40902692d58
  3363. ONLINEFichier annotation des voyelles du français isolées et en syllabes2. Gendrot, Cédric. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c4182a4-3ec1-3e88-9cc5-557a800235cb
  3364. ONLINEFichier audio des voyelles isolées et en syllabes 2. Gendrot, Cédric. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30893a06-1278-3008-996b-7ebdd430f26c
  3365. ONLINEFichier annotation de 2 phrases phonémiquement ambigues en français 2. Gendrot, Cédric. 2011. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3f4f8d6-8805-3099-be08-2f05c888bf5c
  3366. ONLINEFichier audio de 2 phrases phonémiquement ambigues en français 2. Gendrot, Cédric. 2010. Langage et langues : description, théorisation, transmission. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-346154d0-f7db-333b-8ed9-6c55e8aa7053
  3367. ONLINECorpus d'Orléans: ESLO1: la recette de l'omelette. Baude, Olivier (compiler). 2015. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-262c6f48-fc06-375b-9313-dd4142d55732
  3368. ONLINEFonds Pierre Boissel. Legallois, Dominique (depositor); Boissel, Pierre (researcher). 2016. Centre d'Enseignement Multimédia Universitaire. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-450082f1-03cf-335f-bb2d-37c53af63740
  3369. ONLINECollection Le français à Abidjan. Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); Délégation générale à la langue française et aux langues de France (sponsor); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dfa4add0-6a0c-4c62-a4ad-d06a0c4c622d
  3370. ONLINECollection Le français à Abidjan: Extraits audios annotés. Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2018. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f7d90b6-1ceb-3a9e-8726-3c4193ef33ee
  3371. ONLINEToi tu mens trop (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 08 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 11 (speaker); 12 (speaker); 13 (speaker); 14 (speaker); 15 (speaker); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48868463-8438-3fd3-a469-789102c18031
  3372. ONLINESekou Toure (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 08 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 13 (speaker); 15 (speaker); 16 (speaker); 06 (participant); 11 (participant); 14 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-600cf79a-899d-332d-99ae-75e25d341f45
  3373. ONLINEPetit déjeuner II (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 10 (speaker); 11 (speaker); 07 (participant); 14 (participant); 16 (participant); 28 (participant); 54 (participant); 100 (participant); 113 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-123b035a-58d0-322f-a6ed-94c847943d01
  3374. ONLINEASEC (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 09 (speaker); 11 (speaker); 10 (speaker); 14 (speaker); 07 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-beb5d98d-da70-39ec-9e7d-ac6902b15ac1
  3375. ONLINEMme Mitterrand (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 14 (speaker); 16 (speaker); 17 (speaker); 02 (participant); 06 (participant); 07 (participant); 10 (participant); 11 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f56e0950-f449-318f-b0d9-8f6213f99eeb
  3376. ONLINEFumer (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 11 (speaker); 15 (speaker); 17 (speaker); 14 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7793ebf-64af-39ad-8fcc-8a7e15c68b66
  3377. ONLINEBasket I (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 09 (speaker); 11 (speaker); 14 (speaker); 17 (speaker); 07 (participant); 100 (participant); 104 (participant); 56 (participant); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-701b381d-574d-38e3-b18a-7d086af3d6fe
  3378. ONLINEBasket II (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab8bdea9-7cc4-3f65-9931-0455bad3ffac
  3379. ONLINEJeu d'aéroport (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 09 (speaker); 11 (speaker); 14 (speaker); 17 (speaker); 51 (participant); 52 (participant); 00 (interviewer); 02 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45d53468-5c70-378f-a386-85eb0f7b5ff6
  3380. ONLINELa sortie (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 14 (speaker); 54 (speaker); 100 (speaker); 11 (participant); 15 (participant); 17 (participant); 28 (participant); 103 (participant); 02 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70089403-cd97-3149-83aa-d349695b8db2
  3381. ONLINELessive (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 07 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 11 (speaker); 14 (speaker); 16 (speaker); 100 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a5cc7e2-7c2d-3f90-983e-fc04e52bf9a3
  3382. ONLINEJeu vidéo (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 09 (speaker); 14 (speaker); 15 (speaker); 16 (speaker); 17 (speaker); 07 (participant); 100 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88c53c2f-262c-35a3-8623-c47d2fb915a4
  3383. ONLINEEtude I (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 07 (speaker); 09 (speaker); 14 (speaker); 11 (participant); 54 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a44cb31-1c52-32fa-b377-a2f4eb3eb99d
  3384. ONLINEEtude II (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 07 (speaker); 09 (speaker); 11 (speaker); 16 (speaker); 54 (speaker); 06 (participant); (10) (participant); (14) (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b32c9e5a-c9eb-350c-98b8-fa1d8c33421e
  3385. ONLINELe tailleur (A/C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 15 (speaker); 101 (speaker); 102 (participant); 104 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3aa9ecb-9940-39e9-94fb-603de648fb25
  3386. ONLINEEtude III (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 54 (speaker); (11) (speaker); 07 (participant); 09 (participant); 14 (participant); 104 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83b022ae-87a1-358e-8edd-64591451e361
  3387. ONLINEL'ardoise (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 11 (speaker); 14 (participant); 54 (participant); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-772241a3-e4d1-36f1-9f51-0d413b5cd930
  3388. ONLINELes fables (C). Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher); 06 (speaker); 09 (speaker); 10 (speaker); 54 (speaker); 00 (interviewer). 2010. Université Bordeaux III. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fccc424e-8c44-3538-ad57-d88d934f7fbf
  3389. ONLINECollection Le français à Abidjan: Enregistrements sources vidéos. Ploog, Katja (depositor); Ploog, Katja (researcher). 2021. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eea3a8d1-ea90-4374-a3a8-d1ea90f374c2
  3390. ONLINEPhonologie du Français Contemporain (PFC). Côté, Marie-Hélène (researcher); Durand, Jacques (researcher); Laks, Bernard (researcher); Lyche, Chantal (researcher). 2017. Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0455a1c-4ff8-3958-a100-7cfaa90f9f84
  3391. ONLINE[Voilà six mois que c'était le printemps] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Françoise Dupont, 65 ans, cultivatrice], chant. [Chanson du laboureur] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jean Berger, 26 ans, garçon de ferme]. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-efe35446-cc8c-3bc5-993b-213a7c83bb7f
  3392. ONLINE[Voilà six mois que c'était le printemps] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Françoise Dupont, 65 ans, cultivatrice], chant. [Chanson du laboureur] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jean Berger, 26 ans, garçon de ferme]. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd026302-a493-3517-b647-c212333e17b5
  3393. ONLINE[Oh ! ma bergère] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Françoise Dupont, 65 ans, cultivatrice], chant. [Appel aux bêtes] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Solange Rémi, 79 ans, cultivatrice], voix ; [Marie Viaud, 52 ans, cultivatrice], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1903. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5405b43e-e504-3a6d-b11b-1c4f1e572abb
  3394. ONLINE[Oh ! ma bergère] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Françoise Dupont, 65 ans, cultivatrice], chant. [Appel aux bêtes] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Solange Rémi, 79 ans, cultivatrice], voix ; [Marie Viaud, 52 ans, cultivatrice], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1903. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9decbacd-8c75-3103-b239-dda78e39cae3
  3395. ONLINE[Chanson à la jolie bergère]. [Ah j'y viens, je m'y promène] : [chanson du berger] / [Gabriel Bonnin, 63 ans, cultivateur]. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9268950-de9b-3140-91c1-01bf3fe6306b
  3396. ONLINE[Chanson à la jolie bergère]. [Ah j'y viens, je m'y promène] : [chanson du berger] / [Gabriel Bonnin, 63 ans, cultivateur]. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ced4b60-3182-315b-9c59-5f2100aa94dd
  3397. ONLINE[Conversation sur le chanvre] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Marie Viaud, 52 ans, cultivatrice], voix ; [Gabriel Bonnin, 63 ans, cultivateur], voix. [Conversation sur le chanvre] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Marie Viaud, 52 ans, cultivatrice] ; [Solange Rémi, Solange Rémi, 79 ans, cultivatrice], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c59aad2-5732-3a14-8f70-c7c2e29a315f
  3398. ONLINE[Conversation sur le chanvre] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Marie Viaud, 52 ans, cultivatrice], voix ; [Gabriel Bonnin, 63 ans, cultivateur], voix. [Conversation sur le chanvre] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Marie Viaud, 52 ans, cultivatrice] ; [Solange Rémi, Solange Rémi, 79 ans, cultivatrice], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe46548b-a579-3e89-bd43-ab60bc07e72f
  3399. ONLINE[Chanson du laboureur] : [chanson]. [Briolée aux boeufs] : [chant] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jean Berger, 26 ans, garçon de ferme], chant. [Chanson à la jolie bergère] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Gabriel Bonnin, 63 ans, cultivateur], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-903104f1-25ff-3748-b5f1-2bd18156dfe6
  3400. ONLINE[Chanson du laboureur] : [chanson]. [Briolée aux boeufs] : [chant] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jean Berger, 26 ans, garçon de ferme], chant. [Chanson à la jolie bergère] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Gabriel Bonnin, 63 ans, cultivateur], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53b9e1e0-d5c8-38b2-a391-59ac2a9ae4b5
  3401. ONLINE[Traduction du questionnaire]. [Traduction du questionnaire (suite)] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Abbé Jacob, curé de Saint-Chartier], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36006e5e-0707-3b61-992a-c36305cf4d25
  3402. ONLINE[Traduction du questionnaire]. [Traduction du questionnaire (suite)] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Abbé Jacob, curé de Saint-Chartier], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-606d2dea-1199-3159-989b-5bf16423f5f7
  3403. ONLINE[Dialogue sur la lessive] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Solange Rémi, 79 ans, cultivatrice], voix ; [Marie Viaud, 52 ans, cultivatrice], voix. [Conversation sur la vigne] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Solange Rémi, 79 ans, cultivatrice], voix ; [Gabriel Bonnin, 63 ans, cultivateur], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bca13dd8-604a-37ca-8044-c3a53de220d9
  3404. ONLINE[Dialogue sur la lessive] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Solange Rémi, 79 ans, cultivatrice], voix ; [Marie Viaud, 52 ans, cultivatrice], voix. [Conversation sur la vigne] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Solange Rémi, 79 ans, cultivatrice], voix ; [Gabriel Bonnin, 63 ans, cultivateur], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46734ee9-95bb-3418-b4c3-97b8ddae8344
  3405. ONLINE[Chanson de Jean Flambart] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Gabriel Bonnin, 63 ans, cultivateur], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e703679-6441-3b68-9651-3ce38a8d36bd
  3406. ONLINE[Chanson de Jean Flambart] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Gabriel Bonnin, 63 ans, cultivateur], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d50f567-02a4-3745-af76-592c3adca681
  3407. ONLINE[Je n'en regarde pas] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Solange Rémi, 79 ans, cultivatrice], chant. [Voilà six mois que c'était le printemps] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Françoise Dupont, 65 ans, cultivatrice], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92581ebf-5369-3428-881b-739100524b1b
  3408. ONLINE[Je n'en regarde pas] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Solange Rémi, 79 ans, cultivatrice], chant. [Voilà six mois que c'était le printemps] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Françoise Dupont, 65 ans, cultivatrice], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6cd179d-661e-3eb8-ba13-c3505e0181d0
  3409. ONLINE[Conversation la lessive]. [Conversation sur les maladies] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mélanie Touzet, 57 ans, garde-barrière], voix ; [Mme Rivière, 78 ans, cultivatrice], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20fa6367-3cce-3ab3-9570-c13e4f91b240
  3410. ONLINE[Conversation la lessive]. [Conversation sur les maladies] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mélanie Touzet, 57 ans, garde-barrière], voix ; [Mme Rivière, 78 ans, cultivatrice], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c23c6f6f-fd0d-3326-8215-8cc480049fbb
  3411. ONLINE[Traduction du questionnaire]. [Le coucou] : [fable]. [La fouine] : [fable] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Abbé Jacob, curé de Saint-Chartier], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8cfe7559-f266-3538-b445-ef60f047c2e0
  3412. ONLINE[Traduction du questionnaire]. [Le coucou] : [fable]. [La fouine] : [fable] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Abbé Jacob, curé de Saint-Chartier], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6433f27d-1b25-322e-a260-6edf9d5c432a
  3413. ONLINE[Les Vêpres d'Asnières] : [chanson]. [J'ai fait une maîtresse, trois jours y a pas longtemps] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Amélie Moutard, 71 ans, cultivatrice], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3cb15c2-151c-36f0-b737-b8ab3fffd257
  3414. ONLINE[Les Vêpres d'Asnières] : [chanson]. [J'ai fait une maîtresse, trois jours y a pas longtemps] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Amélie Moutard, 71 ans, cultivatrice], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87b3c120-f7d6-3556-a484-ab0d9f00055f
  3415. ONLINE[Chanson de la mariée] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jeanne Giroud, 88 ans], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a59130ce-7bf3-3747-9eaa-c6dc8e0701a2
  3416. ONLINE[Chanson de la mariée] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jeanne Giroud, 88 ans], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-154b1b9c-ba56-3a91-92fa-416ae9521a33
  3417. ONLINE[L'autre jour m'y promenant] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Marguerite Audebert, 85 ans], chant. [La destinée, la rose au bois] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Amélie Moutard, 71 ans, cultivatrice], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2d4c645-5baf-3f0d-88d8-72a15b81227c
  3418. ONLINE[L'autre jour m'y promenant] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Marguerite Audebert, 85 ans], chant. [La destinée, la rose au bois] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Amélie Moutard, 71 ans, cultivatrice], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e87f9847-a674-350e-9002-ac666688cd25
  3419. ONLINE[La destinée, la rose au bois] : [chanson]. [Imitation de la vielle] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Amélie Moutard, 71 ans cultivatrice], chant. [Le galant ridicule] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jeanne Giroud, 88 ans], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-375c48f4-60b8-3a42-a918-9fbd908f60b3
  3420. ONLINE[La destinée, la rose au bois] : [chanson]. [Imitation de la vielle] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Amélie Moutard, 71 ans cultivatrice], chant. [Le galant ridicule] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jeanne Giroud, 88 ans], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96b2ea32-8e82-33b2-8fc3-1443e2a94acb
  3421. ONLINE[Toujours labourer la terre] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Henri Féron, 65 ans], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01cfdcad-3d25-3872-af1c-262ac928b063
  3422. ONLINE[Toujours labourer la terre] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Henri Féron, 65 ans], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1561ec4b-edbb-3fc1-92b1-423929799330
  3423. ONLINE[Belle et charmante Isabeau] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mathilde Laume, 69 ans, journalière], chant. [Qui veut savoir une chanson d'une jolie bergère] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Sylvain Moutard, 64 ans, vigneron], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe2e7fba-9cf0-3b60-ba76-d5df8524990d
  3424. ONLINE[Belle et charmante Isabeau] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mathilde Laume, 69 ans, journalière], chant. [Qui veut savoir une chanson d'une jolie bergère] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Sylvain Moutard, 64 ans, vigneron], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05bfc82a-100b-3b71-a765-0328008b4798
  3425. ONLINE[Qui veut savoir une chanson d'une jolie bergère] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; Fernand Jubard, chant. [J'y vas j'y viens, je m'y promène] : [chanson du petit berger] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Fernand Jubard, 55 ans, coiffeur], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7af6b40d-4f77-3b71-93af-58c01dc0cc98
  3426. ONLINE[Qui veut savoir une chanson d'une jolie bergère] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; Fernand Jubard, chant. [J'y vas j'y viens, je m'y promène] : [chanson du petit berger] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Fernand Jubard, 55 ans, coiffeur], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6c6e90d-3f52-3c07-9aed-116cecfd4140
  3427. ONLINE[Rossignolet du bois joli] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Pierre Pearron, 68 ans, scieur de long], chant. [Voilà six mois que c'était le printemps] : [chanson de la bergère] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Justin Lory, tonnelier], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbf078b7-5820-3e85-9c94-2998033df566
  3428. ONLINE[Rossignolet du bois joli] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Pierre Pearron, 68 ans, scieur de long], chant. [Voilà six mois que c'était le printemps] : [chanson de la bergère] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Justin Lory, tonnelier], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d833f99-56fa-32bc-bea2-7cc8c68712e5
  3429. ONLINE[Voilà six mois que c'était le printemps] : [chanson de la bergère] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Justin Lory, tonnelier], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78c014de-3ec7-3471-896d-f5ed8eb5dac5
  3430. ONLINE[Voilà six mois que c'était le printemps] : [chanson de la bergère] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Justin Lory, tonnelier], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b9f935c-9a6d-3268-982b-7cbb69c3df34
  3431. ONLINE[Quand la bergère s'en va t'aux champs] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Alexandre Bussière, 36 ans, journalier, musicien], chant. [Virginie les larmes aux yeux] ; [Pierre Appaire, 49 ans, cornemuseux], cornemuse ; [Bertrand Appaire, 51 ans, vielleux], vielle ; [Pierre Gerbaud, 61 ans, vielleux], vielle. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb35fd9e-e6ef-3332-aa31-04b1e2909b64
  3432. ONLINE[Quand la bergère s'en va t'aux champs] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Alexandre Bussière, 36 ans, journalier, musicien], chant. [Virginie les larmes aux yeux] ; [Pierre Appaire, 49 ans, cornemuseux], cornemuse ; [Bertrand Appaire, 51 ans, vielleux], vielle ; [Pierre Gerbaud, 61 ans, vielleux], vielle. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96e3ff09-3e11-3242-a135-00f881566a1f
  3433. ONLINE[Conversation] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mélanie Touzet, 57 ans, garde-barrière] ; [Mme Rivière, 78 ans cultivatrice], voix. [Le vingt-cinq de décembre, je me suis t'engagé] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jean Ducroc, 51 ans, cultivateur], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf94c225-1bf0-304d-bd81-70321270977f
  3434. ONLINE[Conversation] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mélanie Touzet, 57 ans, garde-barrière] ; [Mme Rivière, 78 ans cultivatrice], voix. [Le vingt-cinq de décembre, je me suis t'engagé] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jean Ducroc, 51 ans, cultivateur], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1cbaad3-4e71-3c0f-9344-6aa0278116be
  3435. ONLINE[Le vingt-cinq de décembre, je me suis t'engagé] : [chanson]. [Briolée aux boeufs] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jean Ducroc, 51 ans, cultivateur], chant. [L'amoureux infidèle] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mme Rivière, 78 ans, cultivatrice], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d1b17a0-af89-3d1a-82cc-bfc54c258081
  3436. ONLINE[Le vingt-cinq de décembre, je me suis t'engagé] : [chanson]. [Briolée aux boeufs] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jean Ducroc, 51 ans, cultivateur], chant. [L'amoureux infidèle] : [chanson] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mme Rivière, 78 ans, cultivatrice], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c27c806c-63de-351f-8f1f-e3ffc7d7d32f
  3437. ONLINE[Conversation dialoguée] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jean Ducroc, 51 ans, cultivateur], voix ; [Sylvain Robin, 56 ans, cultivateur], voix. [Allons, mon Toène, allons...] : [chanson] ; [Henri Viaud, 20 ans, cultivateur], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ee0137c-f219-35a2-8226-8f0664fe1b9b
  3438. ONLINE[Conversation dialoguée] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Jean Ducroc, 51 ans, cultivateur], voix ; [Sylvain Robin, 56 ans, cultivateur], voix. [Allons, mon Toène, allons...] : [chanson] ; [Henri Viaud, 20 ans, cultivateur], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64f57eab-e161-371f-9cd4-b1986a63e4b9
  3439. ONLINE[Allons, mon Toène, allons...] : [chanson]. [Briolée aux boeufs] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Henri Viaud, 20 ans, cultivateur], chant. [Chanson de l'Empereur] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mme Rivière, 78 ans, cultivatrice], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-526f8b83-5a76-3072-86f3-8a3d22111369
  3440. ONLINE[Allons, mon Toène, allons...] : [chanson]. [Briolée aux boeufs] : [chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Henri Viaud, 20 ans, cultivateur], chant. [Chanson de l'Empereur] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mme Rivière, 78 ans, cultivatrice], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4c7c44b-61ae-365e-b608-35eb7cb230e6
  3441. ONLINE[Dialogue et chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mélanie Touzet, 57 ans, garde-barrière], voix, chant ; [Louise Biaud, 74 ans, aubergiste], voix, chant. [Briolée aux boeufs] : [chant] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Sylvain Robin, 56 ans, cultivateur], chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce09131a-3d2b-3229-83bb-0578b80d5331
  3442. ONLINE[Dialogue et chanson] / [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Mélanie Touzet, 57 ans, garde-barrière], voix, chant ; [Louise Biaud, 74 ans, aubergiste], voix, chant. [Briolée aux boeufs] : [chant] ; [Ferdinand Brunot], collecteur ; [Sylvain Robin, 56 ans, cultivateur], chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47e1caaf-29e5-3c7d-84e2-a9adff003dba
  3443. ONLINE[Archives de la parole] : [1911-1914]. [Enregistrements à la Sorbonne] / Ferdinand Brunot, éd.. Ferdinand Brunot (1860-1938). start=1911; end=1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-206f771c-bd0a-40ff-af77-1cbd0a50ff73
  3444. ONLINELa nuit de mai : [chanson] / M. [Jean-Baptiste] Guillaume, chant. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69f23a6f-fc70-42bc-b23a-6ffc70e2bc7e
  3445. ONLINEExtase et exercice de phonétique / [Arthur] Bovee, voix. Extase et exercice de phonétique ; [Durand Fox], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a72f8907-d435-4186-af89-07d435718631
  3446. ONLINEExtase et exercice de phonétique / [Arthur] Bovee, voix. Extase et exercice de phonétique ; [Durand Fox], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2532894-9716-425e-9328-949716325e27
  3447. ONLINESourds-muets / [Maurice-Edmond Riédinger, Paul-Charles Lecomte, Jules Jupin, Gaston Richard], [élèves de l'Institut des Sourds-muets], voix. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-834e48a9-096d-4e0c-8e48-a9096dae0c14
  3448. ONLINEAu Saint Nau. Alleluia, rosa vernans / Tremblay, chant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6633c91c-3954-43cc-b3c9-1c395443cc57
  3449. ONLINEAu Saint Nau. Alleluia, rosa vernans / Tremblay, chant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ace96fe7-b8b8-4859-a96f-e7b8b87859fc
  3450. ONLINEVoyelles et consonnes / Hector Marichelle, voix. Hector Marichelle (1862-1929) (speaker); Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-788cbfbc-aaf2-4bd1-8cbf-bcaaf26bd1e8
  3451. ONLINELa méthode de Francfort / M. Walter, aut. ; M. Walter, voix. Face 1. Max Walter (linguiste, 1857-1935). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1898923f-e996-42e2-9892-3fe99672e2d8
  3452. ONLINELa méthode de Francfort / M. Walter, aut. ; M. Walter, voix. Face 2. Max Walter (linguiste, 1857-1935). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0249baa7-527f-4356-89ba-a7527f0356dc
  3453. ONLINELettre ouverte à Mr Jean Richepin / Mr Alfred Picard, aut., participant. Alfred Picard (1844-1913). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69ab06af-c1a7-4b7b-ab06-afc1a70b7b15
  3454. ONLINESorbonne : [essais à distance fait par un Pathéphone Réflexe]. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2747618b-a590-4588-8761-8ba590258813
  3455. ONLINESorbonne : [essais à distance fait par un Pathéphone Réflexe]. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63e29e92-d94b-4de4-a29e-92d94bdde44c
  3456. ONLINESorbonne 99 : [essais à distance réalisés par un Pathé au studio de la Sorbonne] : fort. Sorbonne 99 : [essais à distance réalisés par un Pathé au studio de la Sorbonne] : moins fort. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 2022. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f4a6da6-abea-4e9c-8a6d-a6abeafe9ca5
  3457. ONLINESorbonne 99 : [essais à distance réalisés par un Pathé au studio de la Sorbonne] : fort. Sorbonne 99 : [essais à distance réalisés par un Pathé au studio de la Sorbonne] : moins fort. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 2022. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-164e25cf-1d4e-4ab1-8e25-cf1d4edab1dc
  3458. ONLINE[La méthode dans l'histoire littéraire] : [extrait] / [Gustave Lanson], aut., participant. Face 1. Gustave Lanson (1857-1934). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32ad78b2-1354-4369-ad78-b213544369fa
  3459. ONLINE[La méthode dans l'histoire littéraire] : [extrait] / [Gustave Lanson], aut., participant. Face 2. Gustave Lanson (1857-1934). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4a0a4f3-d242-4fdd-a0a4-f3d2426fdd4b
  3460. ONLINEConversation en parler parisien / Ferdinand Brunot, [Louis] Ligabue, [37 ans, tapissier], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2272431-4d73-4a0c-a724-314d738a0cd4
  3461. ONLINEConversation en parler parisien / Ferdinand Brunot, [Louis] Ligabue, [37 ans, tapissier], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ee2996f-8217-4f31-a299-6f82176f31f6
  3462. ONLINEDialogue en parler parisien / [Mathieu] Gallerey, [40 ans, sculpteur-décorateur], [Théophile] Avide, [65 ans, entrepreneur de plomberie], voix. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc391c62-99f4-4168-b91c-6299f4c1683c
  3463. ONLINELe chêne et le roseau / [Jean de La Fontaine], aut. ; M. Barker, voix. Le chêne et le roseau ; [Jean de La Fontaine], aut. ; Ferdinand Brunot, voix. Face 1. Jean de La Fontaine (1621-1695). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66cd6f0c-7d0c-4a09-8d6f-0c7d0cfa09dd
  3464. ONLINELe chêne et le roseau / [Jean de La Fontaine], aut. ; M. Barker, voix. Le chêne et le roseau ; [Jean de La Fontaine], aut. ; Ferdinand Brunot, voix. Face 2. Jean de La Fontaine (1621-1695). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-201ea633-ceb7-49a9-9ea6-33ceb7c9a981
  3465. ONLINERapports intellectuels de la France et de la Hollande : en hollandais. Rapports intellectuels de la France et de la Hollande : en français / M. Salverda de Grave, aut., participant. Face 2. Jean-Jacques Salverda de Grave (1863-1947). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-140352e1-5aee-4ae8-8352-e15aee2ae883
  3466. ONLINE[Maison natale en Lorraine] / [Emile Hinzelin], aut., participant. Émile Hinzelin (1857-1937). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2c4a917-5612-4dd6-84a9-175612cdd66c
  3467. ONLINERéponse à un questionnaire / [Julien Lebret, 22 ans, caporal au 28ème régiment d'Infanterie de Paris], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06acc614-ded6-4606-acc6-14ded60606be
  3468. ONLINERéponse à un questionnaire / [Julien Lebret, 22 ans, caporal au 28ème régiment d'Infanterie de Paris], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5693e254-f689-4da1-93e2-54f689eda17d
  3469. ONLINEQuestionnaire / Arsène Colin, [21 ans, cultivateur], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5df4515d-59a2-427d-b451-5d59a2027d1e
  3470. ONLINEQuestionnaire / Arsène Colin, [21 ans, cultivateur], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3fa76528-03fc-4d9d-a765-2803fcbd9db5
  3471. ONLINERéponse à un questionnaire / Albert Corbin, [22 ans, cultivateur], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4a12955-aaeb-44bd-a129-55aaeb24bd5c
  3472. ONLINERéponse à un questionnaire / Albert Corbin, [22 ans, cultivateur], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d67da1bc-aa9c-4834-bda1-bcaa9c183499
  3473. ONLINELivre d'amour / Ch. Vildrac, aut. ; Ch. Vildrac, voix. Face 1. Charles Vildrac (1882-1971). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-445345e2-1907-4133-9345-e21907513351
  3474. ONLINELivre d'amour / Ch. Vildrac, aut. ; Ch. Vildrac, voix. Face 2. Charles Vildrac (1882-1971). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef256dee-2055-41dd-a56d-ee205531dda2
  3475. ONLINE[La légende] / [Jean Aicard], aut., participant. Jean Aicard (1848-1921). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38e8de96-0304-4ff2-a8de-9603043ff2f6
  3476. ONLINE[Fragment du panégyrique d'Henri Regnault à Buzenval] : discours / Paul Déroulède, aut., participant. Face 1. Paul Déroulède (1846-1914). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5740c3b0-8e74-4679-80c3-b08e743679b6
  3477. ONLINE[Fragment du panégyrique d'Henri Regnault à Buzenval] : discours / Paul Déroulède, aut., participant. Face 2. Paul Déroulède (1846-1914). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-201512b1-746c-421b-9512-b1746cc21b48
  3478. ONLINELes lettres, les sciences & la philosophie / M. Boutroux, aut., participant. Émile Boutroux (1845-1921). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f53671e-57e2-4519-9367-1e57e2051936
  3479. ONLINELa forge. Tu as vieilli / Philéas Lebesgue, aut. ; Philéas Lebesgue, voix. Face 1. Philéas Lebesgue (1869-1958). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76b7001d-0135-4229-b700-1d0135722933
  3480. ONLINELa forge. Tu as vieilli / Philéas Lebesgue, aut. ; Philéas Lebesgue, voix. Face 2. Philéas Lebesgue (1869-1958). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9747d64-a377-4052-b47d-64a377a05255
  3481. ONLINELe vent. Le passeur d'eau / M. [Emile] Verhaeren, aut. ; M. [Emile] Verhaeren, voix. Face 1. Émile Verhaeren (1855-1916). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3eee50db-c92d-46a8-ae50-dbc92d36a83b
  3482. ONLINELe vent. Le passeur d'eau / M. [Emile] Verhaeren, aut. ; M. [Emile] Verhaeren, voix. Face 2. Émile Verhaeren (1855-1916). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-baf33297-953c-4282-b332-97953cf28238
  3483. ONLINELes moutons noirs. Dialogue / Berthe Reynold, aut. ; Berthe Reynold, voix. Face 1. Berthe Reynold. 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4d7b5c4-3e29-4bbf-97b5-c43e294bbf8f
  3484. ONLINELes moutons noirs. Dialogue / Berthe Reynold, aut. ; Berthe Reynold, voix. Face 2. Berthe Reynold. 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce642584-dfa0-4aeb-a425-84dfa05aeb0d
  3485. ONLINE[L'histoire de la révolution à l'heure actuelle] / [Alphonse Aulard], aut., participant. François-Alphonse Aulard (1849-1928). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8fee5b79-5839-4c59-ae5b-7958394c59cc
  3486. ONLINELe petit roi de Galice / Victor Hugo, aut. ; Mr. Brunot, voix. Victor Hugo (1802-1885). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ced2a00-9ec7-4e49-ad2a-009ec78e4939
  3487. ONLINELa langue étrusque / M. J. Martha, aut., participant. Face 1. Jules Martha (1853-1932). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee5dfedf-2273-4158-9dfe-df22739158f8
  3488. ONLINELa langue étrusque / M. J. Martha, aut., participant. Face 2. Jules Martha (1853-1932). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a60df7a7-f7d1-4ac7-8df7-a7f7d1cac72d
  3489. ONLINELutte de classes et coopération de catégories / M. Fournière, aut., participant. Eugène Fournière (1857-1914). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d947585-3f0b-496a-9475-853f0b296aa1
  3490. ONLINEDiscours de M. Messimy, ministre de la guerre. Face 1. Adolphe Messimy (1869-1935). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a96fe8c-ef76-44db-96fe-8cef7614dbab
  3491. ONLINEDiscours de M. Messimy, ministre de la guerre. Face 2. Adolphe Messimy (1869-1935). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e6801f2-1207-4604-a801-f212077604a3
  3492. ONLINEPater et Ave / Mr. l'Abbé Meunier, voix. Les vers de 1 à 30 du IIe chant de l'Enéïde / [Virgile], aut. ; Mr. l'Abbé Meunier, voix. Face 1. Jean-Marie Meunier (1862-1929) (speaker); Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52bcd13a-108f-4399-bcd1-3a108f239983
  3493. ONLINEPater et Ave / Mr. l'Abbé Meunier, voix. Les vers de 1 à 30 du IIe chant de l'Enéïde / [Virgile], aut. ; Mr. l'Abbé Meunier, voix. Face 2. Jean-Marie Meunier (1862-1929) (speaker); Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2774eef-9a66-4e5c-b74e-ef9a663e5c7b
  3494. ONLINE[Le misanthrope] : [extrait] / [Molière], aut. ; [Cécile Sorel], voix. Molière (1622-1673). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbb3d479-c6ad-4d2d-b3d4-79c6adbd2de1
  3495. ONLINERésultat de la grève générale en Belgique / M. [Emile] Vandervelde, aut., participant. Face 1. Émile Vandervelde (1866-1938). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c5a3a456-dab3-426e-a3a4-56dab3e26ecf
  3496. ONLINERésultat de la grève générale en Belgique / M. [Emile] Vandervelde, aut., participant. Face 2. Émile Vandervelde (1866-1938). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2b66f65-039f-49c7-b66f-65039fa9c74f
  3497. ONLINELa rose effeuillée. Le fils de la femme / Jules Bois, aut. ; Jules Bois, voix. Face 1. Jules Bois (1868-1943). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86fcef63-e333-4279-bcef-63e333227906
  3498. ONLINELa rose effeuillée. Le fils de la femme / Jules Bois, aut. ; Jules Bois, voix. Face 2. Jules Bois (1868-1943). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b9aa969-31f1-45e0-9aa9-6931f1c5e07e
  3499. ONLINE[Leçon de morale] / [Charles Wagner], aut., participant. Face 1. Charles Wagner (1852-1918). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-893bbdb8-db0e-486b-bbbd-b8db0e086b51
  3500. ONLINE[Leçon de morale] / [Charles Wagner], aut., participant. Face 2. Charles Wagner (1852-1918). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eddc0207-a140-4b1c-9c02-07a1409b1c0e
  3501. ONLINEEn avant : poésie / Paul Déroulède, aut. ; Paul Déroulède, voix. Paul Déroulède (1846-1914). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86cec9d5-eb67-4514-8ec9-d5eb67851453
  3502. ONLINEPéroraison d'un discours à une assemblée populaire / Paul Deschanel, aut., participant. Paul Deschanel (1855-1922). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a5326e5-73f4-42da-9326-e573f472daae
  3503. ONLINE[Fragment du Sermon sur la mort de Bossuet] / [René Delbost], voix. Jacques Bénigne Bossuet (1627-1704). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff18389e-b904-427c-9838-9eb904b27c79
  3504. ONLINEPréface de la messe / Mr. l'Abbé Meunier. L'exorde de la 1ère Catilinaire / Cicéron, aut. ; Mr. l'Abbé Meunier. Face 1. Jean-Marie Meunier (1862-1929) (speaker); Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ced6187-5a83-498c-ad61-875a83598c38
  3505. ONLINEPréface de la messe / Mr. l'Abbé Meunier. L'exorde de la 1ère Catilinaire / Cicéron, aut. ; Mr. l'Abbé Meunier. Face 2. Jean-Marie Meunier (1862-1929) (speaker); Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f14bbcb5-c945-4439-8bbc-b5c945e43989
  3506. ONLINEFragment des Mémoires du commandant Alfred Dreyfus / Alfred Dreyfus, participant. Alfred Dreyfus (1859-1935). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22fb1c70-2d73-4e3d-bb1c-702d73fe3dbe
  3507. ONLINESoeur de Narcisse nue / Jean Royère, aut. ; Jean Royère, voix. Face 1. Jean Royère (1871-1956). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46efe591-f9de-46f0-afe5-91f9de16f0a1
  3508. ONLINEThéorie du rythme ; Jean Royère, aut., participant. Face 2. Jean Royère (1871-1956). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0af07693-e76d-4891-b076-93e76d7891f8
  3509. ONLINE[Fragment du Sermon sur la mort de Bossuet] / [Ferdinand Brunot], voix. Face 1. Jacques Bénigne Bossuet (1627-1704). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df21f324-722d-4584-a1f3-24722d158497
  3510. ONLINE[Fragment du Sermon sur la mort de Bossuet] / [Ferdinand Brunot], voix. Face 2. Jacques Bénigne Bossuet (1627-1704). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fee758d-4648-4bee-ae75-8d46487bee29
  3511. ONLINEA la Franche-Comté. Nostalgie / [Charles] Grandmougin, aut. ; [Charles] Grandmougin, voix. Face 1. Charles Grandmougin (1850-1930). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a708d4c1-9278-4a17-88d4-c192781a1732
  3512. ONLINEA la Franche-Comté. Nostalgie / [Charles] Grandmougin, aut. ; [Charles] Grandmougin, voix. Face 2. Charles Grandmougin (1850-1930). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd546540-efe9-4df9-9465-40efe96df967
  3513. ONLINEAriel esclave / Louis Mandin, aut. ; Louis Mandin, voix. Les fragments de la vie radieuse ; Henri Aimé, aut. ; Henri Aimé, voix. Face 1. Louis Mandin (1872-1943). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8740aa08-d1c9-4ae4-80aa-08d1c94ae490
  3514. ONLINEAriel esclave / Louis Mandin, aut. ; Louis Mandin, voix. Les fragments de la vie radieuse ; Henri Aimé, aut. ; Henri Aimé, voix. Face 2. Louis Mandin (1872-1943). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a52cc1b2-beec-4a2a-acc1-b2beec2a2a4d
  3515. ONLINEChapelet de poésies / [famille Vacaresco], aut.. Derniers voeux ; [Hélène Vacaresco], aut. ; [Hélène] Vacaresco, voix. Face 1. Hélène Vacaresco (1864-1947) (speaker); Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8636f4e0-0257-43f6-b6f4-e00257f3f661
  3516. ONLINEChapelet de poésies / [famille Vacaresco], aut.. Derniers voeux ; [Hélène Vacaresco], aut. ; [Hélène] Vacaresco, voix. Face 2. Hélène Vacaresco (1864-1947) (speaker); Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b82039f-b808-4342-8203-9fb8088342d4
  3517. ONLINE[Le misanthrope] : [extrait] / [Molière], aut. ; [Cécile Sorel, Renée Du Minil], voix. Molière (1622-1673). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6cf9b6a-31b0-4c78-8f9b-6a31b01c78d6
  3518. ONLINELes bonnes dames. Si je meurs : extrait des "Premiers poèmes". La synagogue : extrait des "Premiers poèmes" / Gustave Kahn, aut. ; Gustave Kahn, voix. Face 1. Gustave Kahn (1859-1936). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e3198a9-a70a-41d4-b198-a9a70ac1d4c3
  3519. ONLINELes bonnes dames. Si je meurs : extrait des "Premiers poèmes". La synagogue : extrait des "Premiers poèmes" / Gustave Kahn, aut. ; Gustave Kahn, voix. Face 2. Gustave Kahn (1859-1936). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be82425f-aaaf-433c-8242-5faaafd33c99
  3520. ONLINEPrologue de la liberté / [Maurice Pottecher], aut. ; Mme [Camille] Pottecher, voix. Prologue de la liberté : dialogue ; [Camille et Maurice] Pottecher, voix. Face 1. Maurice Pottecher (1867-1960). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d682ec20-f3dd-4ef9-82ec-20f3dd5ef9ac
  3521. ONLINEPrologue de la liberté / [Maurice Pottecher], aut. ; Mme [Camille] Pottecher, voix. Prologue de la liberté : dialogue ; [Camille et Maurice] Pottecher, voix. Face 2. Maurice Pottecher (1867-1960). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52450f13-b877-4118-850f-13b8774118f0
  3522. ONLINEConversation en parler parisien / M. Mathieu Gallerey, [40 ans, sculpteur-décorateur] & Théophile Avide, [65 ans, entrepreneur de plomberie], voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-554822e5-91f8-485c-8822-e591f8485c86
  3523. ONLINEConversation en parler parisien / M. Mathieu Gallerey, [40 ans, sculpteur-décorateur] & Théophile Avide, [65 ans, entrepreneur de plomberie], voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-baa86b86-9e9f-43cf-a86b-869e9fa3cf92
  3524. ONLINEChant dans l'espace / René Ghil, aut. ; René Ghil, voix. René Ghil (1862-1925). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8c22bf1-fded-4ad1-822b-f1fded1ad1a7
  3525. ONLINELes veilleuses / Gabriel Mourey, aut. ; Gabriel Mourey, voix. Décembre ; André Fontainas, aut. ; André Fontainas, voix. Face 1. Gabriel Mourey (1865-1943). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b0cf48b-d1ea-4755-8cf4-8bd1eae755a9
  3526. ONLINELes veilleuses / Gabriel Mourey, aut. ; Gabriel Mourey, voix. Décembre ; André Fontainas, aut. ; André Fontainas, voix. Face 2. Gabriel Mourey (1865-1943). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ae2c526-4c5d-43bc-a2c5-264c5d13bce4
  3527. ONLINENudité / André Spire, aut. ; André Spire, voix. Face 1. André Spire (1868-1966). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00c6a0cd-a954-49f9-86a0-cda95449f992
  3528. ONLINELa ligne en l'aube ; [Georges] Perin, aut. ; [Georges] Perin, voix. Face 2. André Spire (1868-1966). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-762baa59-4fd1-49b7-abaa-594fd1d9b7ab
  3529. ONLINELe lion et le rat / [Clément Marot], aut. ; Georges Berr, voix. Clément Marot (1496-1544). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b83803f-72bf-4c13-8380-3f72bf7c1310
  3530. ONLINEPrononciation du latin / [Alcide] Macé, aut. ; [Alcide] Macé, voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-745f5a99-c3f7-42b0-9f5a-99c3f722b020
  3531. ONLINELangue Ido ; L. de Beaufront, aut. ; L. de Beaufront, voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48f49cb0-83bf-41a0-b49c-b083bfd1a083
  3532. ONLINEDiscours à la Chambre sur l'accord franco-allemand / Paul Deschanel, aut., participant. Face 1. Paul Deschanel (1855-1922). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4d6b9c0-b06f-4420-96b9-c0b06fb420e9
  3533. ONLINEDiscours à la Chambre sur l'accord franco-allemand / Paul Deschanel, aut., participant. Face 2. Paul Deschanel (1855-1922). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-50f19991-b50e-43fd-b199-91b50e73fd04
  3534. ONLINELa voix des boeufs. La grande ivresse. La ronde autour du monde / Paul Fort, aut. ; Paul Fort, voix. Face 1. Paul Fort (1872-1960). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec67ad74-3ccc-4059-a7ad-743ccc0059c9
  3535. ONLINELa voix des boeufs. La grande ivresse. La ronde autour du monde / Paul Fort, aut. ; Paul Fort, voix. Face 2. Paul Fort (1872-1960). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b157d8e1-a31c-4e2c-97d8-e1a31cfe2c1f
  3536. ONLINEDiscours d'inauguration des Archives de la Parole : [extrait] / Mr Steeg, aut., participant. Théodore Steeg (1868-1950). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6059d2f6-2d35-4e94-99d2-f62d352e9461
  3537. ONLINEMimi pinson / [Alfred de Musset], aut.. Conseils tenu par les rats [i.e. Conseil tenu par les rats] ; [Jean de La Fontaine], aut. ; M. [Jacques] Guilhène, voix. Face 1. Alfred de Musset (1810-1857). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7fb5b539-3478-4d19-b5b5-3934787d1948
  3538. ONLINEMimi pinson / [Alfred de Musset], aut.. Conseils tenu par les rats [i.e. Conseil tenu par les rats] ; [Jean de La Fontaine], aut. ; M. [Jacques] Guilhène, voix. Face 2. Alfred de Musset (1810-1857). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed5a51c3-f1b2-469b-9a51-c3f1b2b69bec
  3539. ONLINEDiscours du 25 juin 1912 au Sénat. Discours du 3 juillet 1911 au Sénat / Mr. Lintilhac, aut., participant. Face 1. Eugène Lintilhac (1854-1920). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be2abf2b-2afc-484d-aabf-2b2afc284daf
  3540. ONLINEDiscours du 25 juin 1912 au Sénat. Discours du 3 juillet 1911 au Sénat / Mr. Lintilhac, aut., participant. Face 2. Eugène Lintilhac (1854-1920). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a76833a8-dc54-40e0-a833-a8dc5490e086
  3541. ONLINELe pain. Chanson de Shakespeare / Maurice Boucher [sic], aut. ; Maurice Boucher [sic], voix. Face 1. Maurice Bouchor (1855-1929). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c20497cb-cf70-466f-8497-cbcf70966f48
  3542. ONLINELe pain. Chanson de Shakespeare / Maurice Boucher [sic], aut. ; Maurice Boucher [sic], voix. Face 2. Maurice Bouchor (1855-1929). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac9b9515-c277-4e85-9b95-15c277fe852d
  3543. ONLINEFragment d'Antonia. Les roses de ton chapeau / Edouard Dujardin, aut. ; Edouard Dujardin, voix. Face 1. Édouard Dujardin (1861-1949). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29d9cd77-495d-408c-99cd-77495df08cad
  3544. ONLINEFragment d'Antonia. Les roses de ton chapeau / Edouard Dujardin, aut. ; Edouard Dujardin, voix. Face 2. Édouard Dujardin (1861-1949). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df82ab8b-a898-45c8-82ab-8ba898f5c84f
  3545. ONLINERien ne sert. La petite morte / Mme la baronne de Brimont, aut. ; Mme la baronne de Brimont, voix. Face 1. Renée de Brimont (1880-1943). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-452362c4-1551-4fed-a362-c41551ffed2b
  3546. ONLINERien ne sert. La petite morte / Mme la baronne de Brimont, aut. ; Mme la baronne de Brimont, voix. Face 2. Renée de Brimont (1880-1943). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-140be347-e62c-41b5-8be3-47e62ce1b5bb
  3547. ONLINEFidèle souvenance : extrait de "La mort du rêve" / Mr. Paul-Napoléon Roinard, aut. ; Mr. Paul-Napoléon Roinard, voix. Paul-Napoléon Roinard (1856-1930). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78ba87ae-1290-4926-ba87-ae129049265c
  3548. ONLINELa laitière et le pot au lait / La Fontaine, aut. ; M. Delbost, voix. Jean de La Fontaine (1621-1695). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d6b3e3b-b27c-4b57-ab3e-3bb27c9b579b
  3549. ONLINELa lutte pour la démocratie / Mr Marc Sangnier, aut., participant. Marc Sangnier (1873-1950). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2c0360b-fa59-4aad-8036-0bfa598aadc1
  3550. ONLINEPour le tombeau de Jean Second. L'homme de pourpre / Pierre Louÿs, aut. ; Pierre Louÿs, voix. Face 1. Pierre Louÿs (1870-1925). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76f6da6d-64b5-4b0e-b6da-6d64b5eb0e85
  3551. ONLINEPour le tombeau de Jean Second. L'homme de pourpre / Pierre Louÿs, aut. ; Pierre Louÿs, voix. Face 2. Pierre Louÿs (1870-1925). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-558b255c-6a70-41f1-8b25-5c6a7001f1ed
  3552. ONLINELe vieux : extrait de "La mort du rêve" / Mr. Paul-Napoléon Roinard, aut. ; Mr. Paul-Napoléon Roinard, voix. Face 1. Paul-Napoléon Roinard (1856-1930). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba356b68-b541-44bb-b56b-68b54134bb39
  3553. ONLINELe vieux : extrait de "La mort du rêve" / Mr. Paul-Napoléon Roinard, aut. ; Mr. Paul-Napoléon Roinard, voix. Face 2. Paul-Napoléon Roinard (1856-1930). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9902f5e-3d83-4d86-902f-5e3d839d869c
  3554. ONLINELes veufs de roses. Le vin du pauvre / André Salmon, aut. ; André Salmon, voix. Face 1. André Salmon (1881-1969). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-58c0e763-d051-45dc-80e7-63d051f5dcf1
  3555. ONLINELes veufs de roses. Le vin du pauvre / André Salmon, aut. ; André Salmon, voix. Face 2. André Salmon (1881-1969). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d262f37b-e467-4e6a-a2f3-7be467de6a68
  3556. ONLINEPrononciation du latin / L. Havet, aut., participant. Face 1. Louis Havet (1849-1925). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4617b371-8822-4efa-97b3-7188229efa4a
  3557. ONLINEPrononciation du latin / L. Havet, aut., participant. Face 2. Louis Havet (1849-1925). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-958a2596-9993-47c5-8a25-96999367c5a1
  3558. ONLINELa promenade avec Dieu / Henri Hertz, voix. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb9fcdf2-9e3c-4da7-9fcd-f29e3c2da70e
  3559. ONLINELa bête emplumée : conte ; Abbé J.M. Meunier, voix. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938) (compiler). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3b1ae59-561a-490f-b1ae-59561a990f13
  3560. ONLINESonnets provençaux / Maurice Faure, aut. ; Maurice Faure, voix. Face 1. Maurice Faure (1850-1919). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fd7bd93-4026-482e-97bd-934026e82e51
  3561. ONLINESonnets provençaux / Maurice Faure, aut. ; Maurice Faure, voix. Face 2. Maurice Faure (1850-1919). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2c53c6b-dcc3-4929-853c-6bdcc3a92934
  3562. ONLINEFragment du discours prononcé à l'inauguration des Archives de la Parole / Mr Liard, aut., participant. Louis Liard (1846-1917). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-43143310-ec3d-44be-9433-10ec3d84beba
  3563. ONLINEEsther : tiré du "Livre des Odes". Nabuchodonosor : tiré du "Livre des Odes" / Mr. Maurice de Faramond, aut. ; Mr. Maurice de Faramond, voix. Face 1. Maurice de Faramond (1862-1923). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37fa0ee5-09f2-432f-ba0e-e509f2c32f93
  3564. ONLINEEsther : tiré du "Livre des Odes". Nabuchodonosor : tiré du "Livre des Odes" / Mr. Maurice de Faramond, aut. ; Mr. Maurice de Faramond, voix. Face 2. Maurice de Faramond (1862-1923). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b3e22bf-6617-46f3-be22-bf661746f3b8
  3565. ONLINELes chimères / Xavier Privas, aut ; Xavier Privas, voix. Xavier Privas (1863-1927). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7314080f-cfcd-47f6-9408-0fcfcda7f65f
  3566. ONLINEDes jugements de valeur / M. Durkheim, aut., participant. Émile Durkheim (1858-1917). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51be8eca-a1a4-4c08-be8e-caa1a4ac08ff
  3567. ONLINEExtrait de discours / Maurice Faure, aut., participant. Maurice Faure (1850-1919). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e644b3e-45f6-48af-a44b-3e45f628afa0
  3568. ONLINESouvenirs de la Sorbonne / Mr Pierre Baudin, aut., participant. Pierre Baudin (1863-1917). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90539c05-941c-4a7f-939c-05941cea7f2a
  3569. ONLINEDiscours d'inauguration des Archives de la parole / M. Brunot, aut., participant. Face 1. Ferdinand Brunot (1860-1938). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab0addc7-26cc-42df-8add-c726ccb2dfc8
  3570. ONLINEDiscours d'inauguration des Archives de la parole / M. Brunot, aut., participant. Face 2. Ferdinand Brunot (1860-1938). 1911. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea7f1eff-6a71-4f58-bf1e-ff6a71cf5832
  3571. ONLINEEnfance / [Anna de Noailles], aut. ; Mlle Louise Lavater, voix. Anna de Noailles (1876-1933). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7bb308fa-0d08-455c-b308-fa0d08055c68
  3572. ONLINEPour les Eglises de France / Maurice Barrès, aut. ; Maurice Barrès, voix. Maurice Barrès (1862-1923). 1914. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40698ec7-8679-4048-a98e-c7867910485f
  3573. ONLINEVétérans de France et d'Allemagne / Marcel Prévost, aut.,. Marcel Prévost (1862-1941). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4ea38aa-4150-44dc-aa38-aa4150e4dc8f
  3574. ONLINELe voyageur. Le Pont Mirabeau. Marie / Guillaume Apollinaire, aut. ; Guillaume Apollinaire, voix. Face 1. Guillaume Apollinaire (1880-1918). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2c7b59f-fb2e-4110-87b5-9ffb2e6110cb
  3575. ONLINELe voyageur. Le Pont Mirabeau. Marie / Guillaume Apollinaire, aut. ; Guillaume Apollinaire, voix. Face 2. Guillaume Apollinaire (1880-1918). 1913. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0077bea6-1583-4513-b7be-a6158315133f
  3576. ONLINELe cavalier / St Georges de Bouhélier, aut. ; St Georges de Bouhélier, voix. Soeur de Narcisse nue ; M. Royère, aut. ; M. Royère, voix. Face 1. Saint-Georges de Bouhélier (1876-1947). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b41d968e-2a93-4a5d-9d96-8e2a93ca5db4
  3577. ONLINELe cavalier / St Georges de Bouhélier, aut. ; St Georges de Bouhélier, voix. Soeur de Narcisse nue ; M. Royère, aut. ; M. Royère, voix. Face 2. Saint-Georges de Bouhélier (1876-1947). 1912. Université de Paris, Archives de la parole. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc7ccb92-2a3f-48a2-bccb-922a3f98a26e

Other resources in the language

  1. Bibliography of African languages = Bibliographie afrikanischer Sprachen. Meier, Wilma. 1984. Wiesbaden : Harrassowitz. oai:gial.edu:1047
  2. Bibliography of interlingual scientific and technical dictionaries = Bibliographie de dictionnaires scientifiques et techniques multilingues = Bibliografía de diccionarios científicos y técnicos plurilingües. Unesco; Holmstrom, John Edwin, 1898-. 1969. Paris : The Organization. oai:gial.edu:1056
  3. Contributions to anthropology : linguistics I (Algonquian). n.a. 1967. Bulletin (National Museum of Canada) ; no. 214. oai:gial.edu:1841
  4. Current progress in Afro-Asiatic linguistics : papers of the third International Hamito-Semitic Congress. Bynon, James. 1984. Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series IV, Current issues in linguistic theory ; v. 28. oai:gial.edu:2086
  5. Methode en lexicographie : valeur et modalite du dictionnaire de machine. Lara, Luis Fernando. 1976. [Paris : Inst. National de la Langue Française]. oai:gial.edu:10157
  6. Construction formelle de la catégorie grammaticale de l'aspect (essai). Desclés, J. P. Jean-Pierre. 1978. Paris : Librairie Klincksieck. oai:gial.edu:10250
  7. L'aoriste en Bulgare. Guentchéva, Zlatka. 1982. Paris : Publications Langues. oai:gial.edu:10261
  8. Contributions a l'étude des catégories grammaticales du Bulgare littéraire contemporain. Guentchéva, Zlatka. 1986. Paris : Institut d'études Slaves. oai:gial.edu:10262
  9. Spécificité de l'aspect en Bulgare : interaction entre aspect et détermination. Guentchéva, Zlatka. 1978. Paris : Institut National d'études Slaves. oai:gial.edu:10263
  10. Le parfait et la valeur inférentielle en Bulgare. Guentchéva, Zlatka. 1988. Paris : Institut D'études Slaves. oai:gial.edu:10264
  11. Préliminaire à une présentation des idéophones bulu. Alexandre, Pierre, 1922-. 1966. Hamburg : Deutsches Institut für Afrika-forschung. oai:gial.edu:10399
  12. Problemes de genetique linguistique : la question du Bantu commun. Guthrie, Malcolm, 1903-. 1959. Paris, France : Sorbonne. oai:gial.edu:10408
  13. Language, linguistics, and linguists : a panel discussion with : Michael Gregory, [et al.]. Bureau, Conrad. 1985. Québec : Université Laval. oai:gial.edu:10565
  14. Grammaire tagmémique et grammaire générative transformationnelle. Roulet, Eddy. 1973. Wiesbaden : Dr. Ludwig Reichert Verlag. oai:gial.edu:10610
  15. Les semi-voyelles roumaines au point de vue phonologique. Avram, Andrei. 1957. Bucarest : Académie de la République Populaire Roumaine. oai:gial.edu:10866
  16. Sur la classification ses voyelles roumaines. Avram, Andrei. 1956. Bucarest : Editions de l'Académie de la République populaire roumaine. oai:gial.edu:10867
  17. Les tons du wobé : étude functionelle. Bearth, Thomas. 1978. Abidjan : Université d'Abidjan. oai:gial.edu:10952
  18. Phrase et discours en Toura. Bearth, Thomas. 1969. Genève : La Société genèvoise de linguistique. oai:gial.edu:10953
  19. Enquête linguistique et sociolinguistique de la langue bekwil (langue bantoue (A80) parlé au nord du Congo). Phillips, John. 1993. Brazzaville, République du Congo : Société Internationale de Linguistique. oai:gial.edu:11234
  20. Les structures lexématiques. Coseriu, Eugenio. 1968. Wiesbaden : Franz Steiner Verlag. oai:gial.edu:11739
  21. La sainte bible : qui comprend L'ancien et le nouveau testament. n.a. 1988. Valence, France : Bibles & Publications Chrétiennes. oai:gial.edu:12557
  22. La Sainte Bible : traduite d'après les textes originaux hébreu et grec. n.a. 1978. Paris : Alliance biblique universelle Société Biblique Française. oai:gial.edu:12575
  23. Les langues gur (voltaïques) : bibliographie commentée et inventaire des appellations des langues. Roncador, Manfred von. 1998. Gur monographs ; v. 1. oai:gial.edu:13327
  24. ONLINEPremière évaluation globale de la situation sociolinguistique de la langue lefa. Mbongue, Joseph. 2002. SIL electronic reports ; 2002. oai:gial.edu:13872
  25. ONLINERapport sociolinguistique sur la langue bob jula (zara). Tiendrebeogo, Beatrice. 2001. SIL electronic reports ; 2001. oai:gial.edu:13955
  26. ONLINERapport d'enquête sociolinguistique : première évaluation parmi les kaba. Stalder, Jürg. 1999. SIL electronic reports ; 1999. oai:gial.edu:13990
  27. ONLINERapport d'enquête sur le natioro. Sawadogo, Taséré. 2003. SIL electronic reports ; 2003. oai:gial.edu:14156
  28. Aperçu d'une histoire de la langue grecque. Meillet, A. (Antoine), 1866-1936. 1930. Paris : Hachette. oai:gial.edu:14440
  29. Idiom's delight : fascinating phrases and linguistic eccentricities. Brock, Suzanne. 1988. New York : Times Books. oai:gial.edu:14518
  30. Grammaire phénicienne. Branden, Albertus van den. 1969. Bibliothèque de l'Université Saint-Esprit ; 2. oai:gial.edu:14660
  31. Les débuts de l'orthographe malgache. Dahl, Otto Chr. 1966. Norske videnskaps-akademi i Oslo Historisk-filosofisk klasse Avhandlinger ny ser. 9. oai:gial.edu:14822
  32. Actes du quatorzième Congrès des algonquinistes. Cowan, William; Mailhot, José. 1983. Ottawa : Carleton University. oai:gial.edu:15032
  33. Africana linguistica IV. Angenot, Jean-Pierre. 1970. Tervuren. Musée Royal de l'Afrique Centrale Annales. Sciences humaines Série in 8, no. 68. oai:gial.edu:15417
  34. Africana linguistica. Bouquiaux, Luc. 1962. Tervuren. Musée Royal de l'Afrique Centrale Annales. Sciences humaines Série in 8, no. 42. oai:gial.edu:15418
  35. Linguistic studies on Latin : selected papers from the 6th International Colloquium on Latin Linguistics (Budapest, 23-27 March 1991). Herman, József. 1994. Studies in language companion series, 0165-7763 ; v. 28. oai:gial.edu:15505
  36. Dialectologie et comparatisme en Afrique noire : actes des journées d'étude tenues au Centre de recherche pluridisciplinaire du CNRS : Ivry, France, 2-5 juin 1980. Guarisma, Gladys; Platiel, Suzy. 1980. Oralité-documents, 0220-746X ; 2. oai:gial.edu:15524
  37. The grammatical structure of Dravidian languages. Bloch, Jules, 1880-1953. 1954. Deccan College hand-book series ; 3. oai:gial.edu:15528
  38. [Review article]Gechichte des finnish-ugrishen Vokalismus. Bergsland, Knut, 1914-. 1944. [Copenhagen : E. Munksgaard]. oai:gial.edu:16196
  39. [Review article] Esquisse de la langue finnoise. Bergsland, Knut, 1914-. 1948. Amsterdam : North-Holland Pub. Co. oai:gial.edu:16197
  40. Aperçu sur les structures grammaticales des langues négro-africaines (suivi de réflexions sur le langage en Afrique noire). : Cours professé à la lère session de l'Initiation à l'étude des langues négro-africaines, Marseille, 22 août-3 septembre 1966. Houis, Maurice. 1967. Lyon : Afrique et langage. oai:gial.edu:16247
  41. Études sur la culture bantu. n.a. 1970. Douala : Collège Libermann. oai:gial.edu:16249
  42. L'Afrique polyglotte. Assirelli, Oddone. 1950. Paris : Payot. oai:gial.edu:16252
  43. al-Lisāniyyāt : revue Algérienne de linguistique. Algiers (Algeria). Université. Maʿhad al-ʿUlūm al-Lisānīyah wa-al-Sawtīyah. n.d. [Alger : Institut de linguistique et de phonétique]. oai:gial.edu:16254
  44. L'analyse du discours comme methode de traduction : initiation à la traduction française de textes pragmatiques anglais: théorie et pratique. Delisle, Jean. 1982. Cahiers de traductologie ; 2. oai:gial.edu:16255
  45. Actes du second Colloque International de Linguistique Negro-Africaine : Dakar 12-16 avril 1962. n.a. 1963. Dakar, [Senegal] : Université de Dakar West African Languages Survey. oai:gial.edu:16278
  46. Etudes bantoues. Jacquot, André. n.d. Société pour l'étude des langues africaines (Series) ; 25. oai:gial.edu:16360
  47. Proverbes Agni. Burmeister, Jonathan. 1981. Abidjan : l'Université d'Abidjan. oai:gial.edu:16431
  48. Africana linguistica III. Doneux, J. 1967. Tervuren. Musée Royal de l'Afrique Centrale Annales. Sciences humaines Série in 8, no. 61. oai:gial.edu:16577
  49. Prosodic feature analysis : analyse des faits prosodiques. Rigault, André; Léon, Pierre R; Faure, Georges, 1910-. 1970. Studia phonetica ; v. 3. oai:gial.edu:16602
  50. L'Aspect verbal en anglais. Buyssens, Eric. 1958. Brussels : Academie Royale de Belgique. oai:gial.edu:16779
  51. La grammaire générative selon Chomsky. Buyssens, Eric. 1969. Brussels : Academie Royale de Belgique. oai:gial.edu:16786
  52. Le point de vue de la phonologie. Buyssens, Eric. 1969. Gembloux, Belgium : J. Duculot. oai:gial.edu:16795
  53. Traffic jimp. Buyssens, Eric. 1968. New York : Linguistic Circle of New York. oai:gial.edu:16798
  54. Économie des changements phonétiques : traité de phonologie diachronique. Martinet, André. 1955. Bibliotheca romanica : Series 1, Manualia et commentationes ; 10. oai:gial.edu:16819
  55. Etude phonétique des voyelles du wolof : Etude acoustique, phonométrique et statistique, accompagnée d'une comparaison avec les voyelles du français parlé. Calvet, Maurice Jean, 1933-. 1966. Basel : S. Karger. oai:gial.edu:16928
  56. Analyse phonologique du parler arabe d'El-Hâmma de Gabès. Cantineau, Jean, 1899-. 1951. Paris : Librairie C. Klincksieck. oai:gial.edu:17081
  57. Réflexions sur la phonologie de l'arabe marocain. Cantineau, Jean, 1899-. 1950. Paris : Libraire Larose. oai:gial.edu:17083
  58. Matériaux pour servir à l'étude de la langue hidé - Vocabulaire. Eguchi, Paul Kazuhisa. 1971. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:17493
  59. Thư mục ngôn ngữ học Việt Nam : tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Nga = Bibliography of Vietnamese linguistics : Vietnamese, English, French, Russian. Nguyễn, Như Y. 1994. [Hanoi] : Văn Hóa. oai:gial.edu:17709
  60. Le parler daba : esquisse grammaticale : précédée d'une note sur l'ethnie Daba : suivie de lexiques daba-français et français-daba. Mouchet, J. 1966. Institut de recherches scientifiques du Cameroun. Recherches et études camerounaises ; 10. oai:gial.edu:18041
  61. Indo-Celtica : Gedächtnisschrift f. Alf Sommerfelt. Sommerfelt, Alf, 1892-1965; Pilch, Herbert; Thurow, Joachim. 1972. Societas Linguisticae Europaea. Commentationes, 2. oai:gial.edu:18111
  62. Introduction à l'arabe marocain. Brunot, Louis, 1904-. 1950. Les Langues de l'Orient. I. Manuels. oai:gial.edu:18168
  63. Introduction à l'arabe moderne. Pellat, Charles, 1914-. 1956. Paris : A. Maisonneuve. oai:gial.edu:18169
  64. Languages and language in Black Africa. Alexandre, Pierre, 1922-. 1972. Evanston : Northwestern University Press. oai:gial.edu:18384
  65. Linguistica. Rosetti, Alexandru, 1895-. 1965. Janua linguarum. Series maior ; 16. oai:gial.edu:18479
  66. Linguistique amérindienne II : études algonquiennes. Drapeau, Lynn, 1948-. 1981. Recherches linguistiques à Montréal ; vol. 16. oai:gial.edu:18495
  67. L'accord vocalique en Tépo. Dawson, Keith. 1975. Abidjan, Cote d'Ivoire : The University. oai:gial.edu:18881
  68. Grammaire copte : bibliographie; chrestomathie et vocabulaire. Mallon, Alexis, 1875-1934. 1956. Beyrouth : Imprimerie Catholique. oai:gial.edu:18971
  69. Grammaire accadienne. Ryckmans, G. (Gonzague), b. 1887. 1938. Bibliothèque du Muséon ; 6. oai:gial.edu:18973
  70. Grammaire do Sanskrit. Varenne, Jean. 1973. Paris : Presses Universitaires de France. oai:gial.edu:18974
  71. Grammaire éthiopienne. Chaîne, Marius, b. 1873. 1907. Beyrouth : Imprimerie catholique. oai:gial.edu:18975
  72. Grammaire syriaque. Costaz, Louis. 1964. Beyrouth : Impr. catholique. oai:gial.edu:18977
  73. Vietnamese tone : a new analysis. Pham, Andrea Hoa, 1958-. 2003. Outstanding dissertations in linguistics. oai:gial.edu:19259
  74. ONLINELangue et dialecte au sud du district d'Epena. Leitch, Myles. 2004. SIL electronic reports ; 2004. oai:gial.edu:19610
  75. Classification genetique des langues Nilo-Sahariennes. Bender, M. Lionel (Marvin Lionel), 1934-. 1992. Paris : [s.n.]. oai:gial.edu:19668
  76. Langues en contact : pidgins, Creoles = Languages in contact. Meisel, Jürgen M. 1977. Tübingen : TBL-Verlag Narr. oai:gial.edu:19675
  77. AILA '93: 10th World Congress of the International Association of Applied Linguistics. n.a. 1993. Ridderkerk : Ridderprint Offsetdrukkerij. oai:gial.edu:19844
  78. Le système des classes en bantou. Kadima Kamuleta, 1936-1988. 1969. Leuven : Vander. oai:gial.edu:20561
  79. Remarques complémentaires sur les six premiers noms de nombres du Turc et du Quechua. Dumézil, Georges. 1955. Paris : Sociéte des Americanistes. oai:gial.edu:20626
  80. Remarques sur les six premiers noms de nombres du Turc. Dumézil, Georges. 1954. S.l. : [Lund]. oai:gial.edu:20627
  81. Information marquée dans la proposition wobé. Egner, I Egner, Inge, 1949-. 1978. Abidjan, Côte-d'Ivoire : [L'Université d'Abidjan]. oai:gial.edu:20665
  82. Le jeu de prepositions dans l'idiome du Grec demotique. Eringa, Pier. 1969. [The Hague] : Mouton. oai:gial.edu:20715
  83. Pacific pidgins and creoles : origins, growth and development. Tryon, D. T. (Darrell T.). 2004. Trends in linguistics. Studies and monographs ; 132. oai:gial.edu:20810
  84. F̳ag b̳atí : contes et proverbes ewondo pour l'enseignement. Ossama, Nicolas. 1980. Langues et littératures nationales ; 8. oai:gial.edu:20911
  85. La voix des tambours : comment comprendre le language tambouriné d'Afrique. Carrington, John F., d. 1986. 1974. Kinshasa : Centre Protestant d'Éditions et de Diffusion. oai:gial.edu:21066
  86. Unité des langues négro-africaines. Merlo, Christian. 1967. Paris : G.-P. Maisonneuve et Larose. oai:gial.edu:21135
  87. Études phonologiques dédiées à la mémoire de M. le Prince N. S. Trubetzkoy. Jednota československých matematiků a fyziků v Praze; Trube︠t︡skoĭ, Nikolaĭ Sergeevich, kn︠i︡azʹ, 1890-1938. 1939. Alabama linguistic & philological series ; no. 2. oai:gial.edu:21193
  88. Études phonologiques : dédiées à la mémoire de M. le prince N. S. Trubetzkoy. Jednota československých matematiků a fyziků v Praze; Trube︠t︡skoĭ, Nikolaĭ Sergeevich, kn︠i︡azʹ, 1890-1938. 1939. Travaux du Cercle linguistique de Prague ; 8. oai:gial.edu:21194
  89. Études de linguistique arabe. Cantineau, J., 1899-. 1960. Paris : C. Klincksieck. oai:gial.edu:21195
  90. Les transformations de la structure syllabique en latin tardif. Kiss, Sándor, tanársegéd. 1971. Studia Romanica. Series linguistica ; fasc. 2. oai:gial.edu:21240
  91. The role of nuclei of feet in the analysis of tone in Tibeto-Burman languages of Nepal. Pike, Kenneth Lee, 1912-. 1970. Quebec : Bibliotheque Nationale. oai:gial.edu:21340
  92. Remarques sur la structure d'information en bété : (langue kru de Cote d'Ivoire). Werle, J. M. (Johannes-Martin). 1976. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:21426
  93. Czech quantity in paradigmatic and syntagmatic procedures. Matejka, Ladislav, 1919-. 1970. Prague : Academa Publishing House of the Czechoslovak Academy of Sciences. oai:gial.edu:21889
  94. Generative and recognitory aspects in phonology. Matejka, Ladislav, 1919-. 1967. Koln, Germany : Hermann Bohlaus Nachf. oai:gial.edu:21890
  95. Grammatical aspects of utterance within utterance in the Slavic languages. Matejka, Ladislav, 1919-. 1973. The Hague : Mouton. oai:gial.edu:21891
  96. Towards a grammatical model suited for field work. Bendor-Samuel, John T. (John Theodore). 1974. Paris : Societe D'Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France. oai:gial.edu:22073
  97. Contes Nyaboua. Bentinck, J. (Julie). 1981. Abidjan : L'Universite d'Abidjan. oai:gial.edu:22078
  98. Narrated thought and sequential argument a comparison of two texts by C. S. Lewis. Gillespie, Steven John, 1956-. 1992. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:22157
  99. L'origine de l'alphabet. Buyssens, Eric. 1965. Bucharest : Editura Academiei Republicii Socialiste Romania. oai:gial.edu:22479
  100. Le système verbal sémitique et l'expression du temps. Cohen, Marcel Samuel Raphaël, 1884-1974. 1924. Publications (Ecole des langues orientales vivantes (France)) ; 5. sér., v. 11. oai:gial.edu:23414
  101. Introduction à l'étude des langues sémitiques : éléments de bibliographie. Fleisch, Henri. 1947. Initiation à l'Islam ; 4. oai:gial.edu:23718
  102. Les substantifs a prefixe et suffixe dans les langues voltaiques : les langues senufo et apparenteas; les langues du groupe 'banfora'. Manessy, Gabriel. n.d. Leiden, Netherlands : University of Leiden. oai:gial.edu:23859
  103. Remarques sur quelques emprunts lexicaux en Mò:re : dialecte de Ougadougou. Canu, Gaston. 1968. Ibadan, Nigeria : Cambridge University Press. oai:gial.edu:23864
  104. Mir schwätze lëtzebuergesch = Nous parlons luxembourgeois : abécédaire luxembourgeois : guide bilingue de grammaire et de lecture = We speak Luxemburgish : Luxemburgish primer : bilingual guide to grammar and reading. Christophory, Jul, 1939-. 1974. Luxembourg : Saint-Paul. oai:gial.edu:24062
  105. Sot et op Lëtzebuergesch = Dites-le en luxembourgeois = Say it in Luxemburgish : guide bilingue de conversation luxembourgeoise = bilingual guide of Luxemburgish. Christophory, Jul, 1939-. 1973. Luxembourg : Saint-Paul. oai:gial.edu:24063
  106. Les systèmes phonologiques des principales langues du Sénégal : étude comparative. Canu, Gaston. 1965. L'Enseignement du français en Afrique ; 13. oai:gial.edu:24160
  107. Contribution a une étude de la syntaxe diola-fogny. Hopkins, Bradley L. 1995. Cahiers de recherche. Linguistique ; 4. oai:gial.edu:24172
  108. Le système verbal du wolof. Church, Eric. 1981. Documents linguistiques (Dakar, Senegal) ; no 27. oai:gial.edu:24178
  109. Test d'audiometrie vocale en wolof. Diop, Aram. 1966. Langues africaines au Sénégal ; 20. oai:gial.edu:24179
  110. Description synchronique d'un dialecte Wolof : le parler de Dyolof. Sauvageot, Serge. 1965. Mémoires de l'Institut français d'Afrique noire ; no. 73. oai:gial.edu:24183
  111. Le genre en français parlé et en wolof : étude contrastive. Wioland, François. 1967. L'Enseignement du français en Afrique ; xviii. oai:gial.edu:24184
  112. La langue des Peuls ou Foulbé. Labouret, Henri. n.d. Mémoires de l'Institut français d'Afrique noire, no. 16. oai:gial.edu:24189
  113. Éléments de langue foulfouldé (Foulbé du Nord-Cameroun). Noye, Dominique. 1966. Maroua, Cameroun : Mission catholique. oai:gial.edu:24190
  114. Atlas des langues kwa de Côte d'Ivoire. Hérault, G; Agence de coopération culturelle et technique; Université d'Abidjan. Institut de linguistique appliquée. 1983. Atlas et études sociolinguistiques des états du Conseil de l'entente. oai:gial.edu:24191
  115. Esquisse phonologique de l'Abouré parler de Moossou. Barthelemy, Aihouman. 1986. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24192
  116. Le systeme de conjugaison Aboure parler de Moosou. Barthelemy, Aihouman. 1987. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24193
  117. Etude phonologique du niaboua. Bentinck, Julie. 1978. Publications conjointes I.L.A.-S.I.L. ; 3. oai:gial.edu:24194
  118. Analyse conversationnelle de l'échange réparateur en wobé : parler w̳e̳e de Côte d'Ivoire. Egner, Inge, 1949-. 1988. Sciences pour la communication, 0933-6079 ; 24. oai:gial.edu:24196
  119. Analyse phonologique de l'abouré. Gauthier, B. 1971. Documents linguistiques ; 29. oai:gial.edu:24197
  120. Les langues kwa. Hérault, G. 1975. [Abidjan] : Université Nationale de cote-d'ivoire, Institut de linguistique appliquée. oai:gial.edu:24198
  121. L'aïzi : esquisse phonologique et enquête lexicale. Hérault, G. 1971. Documents linguistiques ; 20. oai:gial.edu:24199
  122. Atlas linguistique kru : essai de typologie. Marchese, Lynell. n.d. Linguistique africaine ; 73. oai:gial.edu:24205
  123. Atlas linguistique kru : essai de typologie. Marchese, Lynell. n.d. Atlas et etudes sociolinguistiques des etats du conseil de l'entente (ASOL). oai:gial.edu:24206
  124. Atlas linguistique Kru. Marchese, Lynell. 1984. Atlas et études sociolinguistiques des états du Conseil de l'entente. oai:gial.edu:24207
  125. A-ayoo! : cours de Bété. Menehi, Gnahore. 1980. Annales de l'Université d'Abidjan. Série H, Linguistique ; v. 13, numéro spécial. oai:gial.edu:24209
  126. Description phonologique du guéré. Paradis, Carole, 1956-. 1983. Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée (Series) ; 102. oai:gial.edu:24210
  127. Phonologie du kroumen. Thalmann, Peter. 1980. Publications conjointes I.L.A.-S.I.L. ; 5. oai:gial.edu:24216
  128. Le parler Vata. Vogler, Pierre. 1987. Travaux de l'Institut d'Ethnologie de Strasbourg ; no. 3. oai:gial.edu:24217
  129. Phonologie & morphonologie du bété de la region de Guiberoua. Werle, Johannes-Martin. n.d. Publications conjointes I.L.A.-S.I.L. ; 2. oai:gial.edu:24218
  130. Description phonologique et grammaticale d'un parler Baoule. Creissels, Denis. 1977. Linguistique africaine ; 59. oai:gial.edu:24254
  131. Les tons du baoulé (parler de la région de Toumodi) : livret d'exercices accompagné d'un enregistrement. Creissels, Denis. 1979. Linguistique africaine ; 75. oai:gial.edu:24255
  132. Le système nominal de L'igo-ahlo : etude preliminaire. Poidi, Honorine. 1989. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24259
  133. Essai d'interpretation des faits phonologiques de l'Agni (langue Kwa de Côte d'Ivoire) : problèmes posés par la variété dialectale du Moronou Recherche d'un métasystème commun auz dialectes agnis. Quaireau, André. 1978. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24260
  134. Règles tonales en anyi et en baoulé. Quaireau, André. 1981. Nancy. oai:gial.edu:24261
  135. L'agni, variété dialectale sanvi : phonologie, analyses tomographiques, documents. Retord, Georges. 1970. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24263
  136. L'articulation du temps et de l'aspect dans le discours toura. Bearth, Thomas. 1986. Sciences pour la communication ; 14. oai:gial.edu:24269
  137. Étude prosodique du Dan (Blossé). Bolli, M. n.d. Publications conjointes I.L.A.-S.I.L. ; 1. oai:gial.edu:24270
  138. Etude comparée des parlers manding ivoiriens. Derive, M. J. 1983. Promotion des langues manding et peul. oai:gial.edu:24271
  139. Etude de la langue gouro : (Côte -d'Ivoire) : tome ii, enquete lexicale. Grégoire, H.-C. 1976. [Abidjan] : Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée. oai:gial.edu:24272
  140. Aperçu sur le systeme pronominal du yaouré: mande-sud. Hopkins, Elisabeth Barbour. 1989. Publications conjointes I.L.A.-S.I.L. ; 8. oai:gial.edu:24273
  141. Étude descriptive de la langue susu. Houis, Maurice. 1963. Mémoires de l'Institut français d'Afrique noire ; no 67. oai:gial.edu:24274
  142. Lexique bambara-français = Bamanan kan ni tubabu kan danyègafè. Mali. Direction nationale de l'alphabétisation fonctionnelle et de la linguistique appliquée. 1980. Bamako : République du Mali, Ministère de l'éducation nationale, DNAFLA. oai:gial.edu:24275
  143. La langue des Bozo : population de pêcheurs du Niger. Monteil, Charles, 1870-1949. 1933. Paris : LaRose. oai:gial.edu:24276
  144. Les langues mandé-sud du groupe mana-busa. Prost, André, R. P. 1953. Mémoires de l'Institut français d'Afrique noire ; no. 26. oai:gial.edu:24279
  145. Phonologie du dioula d'Odienné. Braconnier, C. 1983. Promotion des langues manding et peul. oai:gial.edu:24284
  146. Le système tonal du dioula d'Odienné. Braconnier, C. 1983. Promotion des langues manding et peul. oai:gial.edu:24285
  147. Elements de grammaire dioula. Dumestre, G. 1970. Documents linguistiques ; 12. oai:gial.edu:24286
  148. Lexique fondamental du dioula de Côte-d'Ivoire. Dumestre, G. 1974. Documents linguistiques ; 51. oai:gial.edu:24288
  149. Dictionnaire bambara-français précédé d'un abrégé de grammaire bambara. Bazin, Hippolyte, Bp. 1906. Paris : Imprimerie nationale. oai:gial.edu:24290
  150. Grammaire de la phrase bambara. Mali. Direction nationale de l'alphabétisation fonctionnelle et de la linguistique appliquée. n.d. : Centre national de l'alphabétisation fonctionnelle, Ministère de léducation nationale, de la jeunesse et des sports. oai:gial.edu:24291
  151. Lexique Bambara. n.a. 1960. [Bamako]. oai:gial.edu:24292
  152. Grammaire Bambara / par le P. Sauvant : ancienne grammaire de mgr Sauvant; refondue em complétée par mgr Molin. Sauvant, Émile. n.d. Issy-les Moulineaux : Imp. des Missionaires. oai:gial.edu:24293
  153. L'analyse du texte en langue nawdm. Ballarin, Hélène. 1999. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24299
  154. Grammaire l'élé : [par] G. Bon. Glossaire l'élé-français [par] F. Nicolas. Bon, Gilbert. 1953. Mémoires de l'Institut française d'Afrique noire ; no 24. oai:gial.edu:24301
  155. Description synchronique de la langue mò:rē (dialecte de Ouagadougou). Canu, Gaston. 1973. Documents linguistiques ; 45. oai:gial.edu:24304
  156. Grammaire gourmantché. Chantoux, Alphonse. 1968. Initiations et études africaines ; 23. oai:gial.edu:24306
  157. Le dialecte sénoufo du minianka : (grammaire, textes et lexiques). Chéron, Georges. 1925. Paris : Geuthner. oai:gial.edu:24307
  158. La morphologie du nom en bwamu (bobo-oulé) : dialecte de Bondoukuy. Manessy, Gabriel. 1960. Publications de la section de langues et littératures (Université de Dakar) ; no. 4. oai:gial.edu:24320
  159. Tâches quotidiennes et travaux saisonniers en pays bwa. Manessy, Gabriel. 1960. Publications de la section de langues et littératures (Université de Dakar) ; no. 5. oai:gial.edu:24321
  160. Esquisse phonologique du Nawdm : ou les bases d'une orthographe pratique de cette langue. Nicole, J. (Jacques). 1979. Lome, Togo : Institut national de la recherche scientifique, Société internationale de linguistique. oai:gial.edu:24322
  161. Morphologie du nominal et du verbal en Nawdm. Nicole, J (Jacques). 1983. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24323
  162. Phonologie et morphophonologie du Nawdm : parler de Niamtougou (Togo). Nicole, J. (Jacques). 1980. Benin : Société internationale de linguistique. oai:gial.edu:24324
  163. Èd góm mooré : la grammaire du mooré en 50 leçons. Nikiéma, Norbert. n.d. [Ouagadougou] : Université de Ouagadougou. oai:gial.edu:24325
  164. Moor Gulsg sebre : manuel de transcription du Mooré. Nikiéma, Norbert. 1980. [Ouagadougou, Upper Volta : Univeristé de Ouagadougou]. oai:gial.edu:24326
  165. Etude synchronique et comparative des phonèmes de deux parlers Bassar : Linangmanli de Bapuré et le parler de Bassar-ville. Podi, Napo. 1989. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24327
  166. Contribution à l'étude des langues voltaïques. Prost, André, R. P. 1964. Mémoires de l'Institut fran̦cais d'Afrique noire ; no. 70. oai:gial.edu:24328
  167. Textes koromfe (dialecte de Mengao). Rennison, John R; Staude, Wilhelm. 1986. Hamburg : H. Buske. oai:gial.edu:24330
  168. Manuel-grammaire mossi. Socquet. 1952. Initiations africaines ; 4. oai:gial.edu:24334
  169. Etudes gulmance (Haute-Volta) : phonologie, classes nominales, lexiques. Surugue, Bernard. 1979. Société d'études linguistiques et anthropologiques de France (Series) ; 75-76. oai:gial.edu:24338
  170. Description phonologique du karaboro. Wichser, Madlen. 1979. Publications conjointes ; 2. oai:gial.edu:24340
  171. Esquisse phonologique du nouni. Williams, Gary. 1979. Publications conjointes ; 1. oai:gial.edu:24341
  172. La langue birom (Nigéria septentrional) : phonologie, morphologie, syntaxe. Bouquiaux, Luc. 1970. Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l'Université de Liège ; fasc. 185. oai:gial.edu:24346
  173. Textes birom (Nigéria septentrional) avec traduction et commentaires. Bouquiaux, Luc. 1970. Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l'Université de Liège ; fasc. 186. oai:gial.edu:24347
  174. Banda-Linda de Ippy: phonologie, dérivation et composition : Les modalités personnelles dans quelques langues oubanguiennes (discours direct, discours indirect). Cloarec-Heiss, France. 1969. Société d'études linguistiques et anthropologiques de France (Series) ; 14. oai:gial.edu:24348
  175. Dictionnaire bamiléké des mots & expressions fe'e fe'e avec leur traduction française. Collège Libermann. n.d. Douala : Collège Libermann. oai:gial.edu:24350
  176. L'écriture des Bamum : sa naissance, son évolution, sa valeur phonétique, son utilisation. Dugast, Idelette, 1898-. 1950. [Duala? : s.n.]. oai:gial.edu:24351
  177. Études vouté, langue bantoïde du Cameroun : phonologie et alphabet pratique, synthématique, lexique vouté-français. Guarisma, Gladys. 1978. Bibliothèque de la SELAF ; 66-67. oai:gial.edu:24353
  178. Esquisse linguistique du Tikar (Cameroon). Hagège, Claude, 1936-. 1969. Société pour l'étude des langues africaines (Series), 11. oai:gial.edu:24354
  179. La langue mbum de Nganha (Cameroun) : phonologie, grammaire. Hagège, Claude, 1936-. 1970. Société pour l'étude des langues africaines (Series) ; 18-19. oai:gial.edu:24355
  180. Vocabulaire hunde. Kaji, Shigeki. 1992. Asian & African lexicon ; 24. oai:gial.edu:24359
  181. L̳a mb̳a l̳a oo : nouveau syllabaire bamiléké-nufi. n.a. 1970. Nkongsamba, Cameroun : Edition Nufi. oai:gial.edu:24361
  182. Grammér ghë nglafi fe'fe' = Éléments de grammaire bamiléké. Ngangoum, P. F. n.d. Yonne-France : Abbaye Saint-Marie la pierre-qui-vire. oai:gial.edu:24362
  183. Le bamiléké des fe'fe' : grammaire descriptive usuelle. Ngangoum, P F. 1970. Saint-Léger-Vauban, France : Abbaye Sainte-Marie de la Pierre- Qui-Vire. oai:gial.edu:24363
  184. Le bamileke-ghomálá' : parler de Bandjoun, Cameroun : phonologie, morphologie nominale, comparaison avec des parlers voisins. Nissim, Gabriel M. 1981. Langues et civilisations à tradition orale, 0240-2041 ; 45. oai:gial.edu:24364
  185. Mambila (parler d'Atta) : description phonologique. Perrin, Mona J. 1969. Université de Yaoundé. Section de Linguistique Appliqueé ; 4. oai:gial.edu:24366
  186. Ya ka' ten! : la langue Bamileke mise à la portée de ceux qui veulent la connaître ; vocabulaire, grammaire en exemples, proverbes-maximes. n.a. n.d. Nkongsanba [Cameroon] : P. Bouque. oai:gial.edu:24375
  187. Le groupe linguistique zande : par A. N. Tucker. Tucker, Archibald Norman. 1959. Annales du Musée royal du Congo belge, Tervuren, Belgique. Série in 8o. Sciences de l'homme. Linguistique ; v. 22. oai:gial.edu:24379
  188. Sango : langue de l'Afrique centrale. Samarin, William J. 1970. Leiden : E. J. Brill. oai:gial.edu:24382
  189. Introduction à l'etude des langues bantoues du Congo beige. Burssens, Amaat F. S., 1897-. 1954. Kongo-Overzee bibliotheek ; 8. oai:gial.edu:24391
  190. Les Classes nominales dans le bantou des Grassfields. Hyman, Larry M; Voorhoeve, Jan. 1980. Expansion bantoue ; 1. oai:gial.edu:24392
  191. La Classification nominale dans les langues négro-africaines. n.a. 1967. Colloques internationaux du Centre national de la recherche scientifique, no. 529. oai:gial.edu:24393
  192. L'Expansion bantoue : [actes du Colloque international du CNRS], Viviers (France), 4-16 avril 1977. Bouquiaux, Luc; Hyman, Larry M; Voorhoeve, Jan; Centre national de la recherche scientifique; Société d'études linguistiques et anthropologiques de France. 1980. Colloques internationaux du Centre national de la recherche scientifique. oai:gial.edu:24395
  193. Premières applications de la géographie linguistique aux langues bantoues. Boeck L B de. 1942. Mémoires (Institut royal colonial belge. Section des sciences morales et politiques). Collection in-8o ; t. X, fasc. 5. oai:gial.edu:24397
  194. La tonétique des langues bantu et semi-bantu du Cameroun. Stoll, Antoine. 1955. Institut fondamental d'Afrique noire. Centre du Cameroun, Duala Memorandum 4. oai:gial.edu:24411
  195. Deux mille phrases de Swahili tel qu'il se parle au Zaïre. Kaji, Shigeki. 1985. African languages and ethnography ; 19. oai:gial.edu:24429
  196. Études sur la langue Luba. Coupez, A. n.d. Musée royal de l'Afrique centrale Annales. Série in-8̊. Sciences de l'homme. Linguistique, v.9. oai:gial.edu:24432
  197. Dictionnaire tshiluba-français. Clercq, Auguste de, Bp., 1870-. 1960. Leopoldville : Impr. de la Société Missionaire de St. Paul. oai:gial.edu:24433
  198. Lexique Tembo I : Tembo-Swahili du Zaïre - Japonais - Français. Kaji, Shigeki. 1985. Tokyo, Japan : Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA). oai:gial.edu:24435
  199. Linguistische schets van het Bangubangu. Meeussen, A. E. 1954. Annales du Musée royal du Congo belge, Tervuren, Belgique. Série in 8o, Sciences de l'homme. Linguistique ; v. 5. oai:gial.edu:24436
  200. An English - Kinkongo - French phrase-book = vocabulaire Anglais - Kikongo - Français. Carrington, John F., d. 1986. n.d. Congo : United Nations Organization in the Congo. oai:gial.edu:24441
  201. Cours de kikôngo. Dereau, Léon. 1955. Namur : A. Wesmael-Charlier. oai:gial.edu:24442
  202. Dictionnaire kikingo-français, avec une étude phonétique décrivant les dialectes les plus importants de la langue dite kikongo. Laman, K. E (Karl Edvard), 1867-1944. 1936. [Bruxelles : G. van Campenhout. oai:gial.edu:24444
  203. Essai de morphosyntaxe systématique des parlers kongo. Lumwamu, François. 1973. Paris : Klincksieck. oai:gial.edu:24445
  204. Essai sur la tonalité et la flexion verbale du gimbala. Ndolo, Pius. 1972. Archives d'anthropologie ; no 19. oai:gial.edu:24446
  205. Le plus ancien dictionnaire bantu : Het oudste Bantu-woordenboek : vocabularium p. Georgii Gelensis. Wing, Joseph van, 1884-1970. 1928. Bibliothèque Congo ; 27. oai:gial.edu:24447
  206. Etude du Kikongo. Dyck, J. Van. n.d. Tumba : Imprimerie Signum Fidei. oai:gial.edu:24448
  207. Éléments de grammaire Lega. Meeussen, A. E. 1971. Tervuren : Musée royal de l'Afrique centrale. oai:gial.edu:24453
  208. Traits et tons en Enya : phonologie générative d'une langue bantoue. Spa, J. J. 1973. Archives d'anthropologie ; no 20. oai:gial.edu:24455
  209. Dictionnaire phonétique : français-runyarwanda, runyarwanda-français. Schumacher, Peter, d. 1956. 1956. Kabgawi. oai:gial.edu:24460
  210. Essai de grammaire rundi. Meeussen, A. E. 1959. Musée royal de l'Afrique centrale Annales. Série in-8̊. Sciences de l'homme. Linguistique, v.24. oai:gial.edu:24462
  211. Problèmes de linguistique, d'orthographe et de coordination culturelle au Burundi. Mioni, Alberto M. 1970. Istituto orientale di Napoli Serie orientalistica, v. 6. oai:gial.edu:24463
  212. La Grammaire de l'ewondo. Abéga, P. 1969. [Yaoundé] : Université fédérale du Cameroun, Section de Linguistique Appliquee. oai:gial.edu:24474
  213. Système verbal et prédicatif du Bulu. Alexandre, Pierre. 1966. Paris : C. Klincksieck. oai:gial.edu:24475
  214. Aspects de la phonétique et de la morphologie de l'Ewondo. Angenot, Jean-Pierre. 1971. [Bruxelles : Print Express. oai:gial.edu:24476
  215. La description phonologique du Basa (Mbene). Bôt Ba Njock, Henri Marcel. 1962. Paris : Université de Paris. oai:gial.edu:24479
  216. Nexus et nominaux en Basaá. Bôt Ba Njock, Henri Marcel. 1970. Paris : Université de Paris. oai:gial.edu:24480
  217. Eléments de description du punu. Nkutsi, F. Nsuka. 1980. Linguistique et sémiologie. oai:gial.edu:24485
  218. Grammaire de la langue mpongwée. Gautier, J.-M (Jean-Marie), b. 1874. 1912. Liberville : Mission Catholique Paris Procure des PP. Saint-Esprit. oai:gial.edu:24487
  219. Études bafia : phonologie, classes d'accord et lexique bafia-français. Guarisma, Gladys. 1969. Société pour l'étude des langues africaines (Series) 15. oai:gial.edu:24488
  220. Vocabulaire Fumu - Francais. Makouta-Mboukou, Jean Pierre, 1929-. 1960. Brazzaville. oai:gial.edu:24490
  221. Esquisse du parler des Nkengo. Hulstaert, G. 1970. Annalen. Reeks in-8o. Menselijke wetenschappen ; nr 66. oai:gial.edu:24492
  222. Esquisse de la langue de l'association culturelle des nymphes au bord du Mont-Cameroun. Ittmann, Johannes. 1972. Société d'études linguistiques et anthropologiques de France (Series) ; 32. oai:gial.edu:24495
  223. Dictionnaire basaá-français. Lemb, Pierre. 1973. Douala : Collège Libermann. oai:gial.edu:24496
  224. Le langage des Bolia (Lac Léopold II). Mamet, M. 1960. Annales du Musée royal du Congo belge, Tervuren, Belgique. Série in 8o. Sciences de l'homme ; v. 33. oai:gial.edu:24497
  225. Esquisse de la langue ombo (Maniema-Congo belge). Meeussen, A. E. 1952. Tervuren, Belgium. Musée royal de l'Afrique centrale. Annales. Série in-8 p0 s. Sciences de l'homme. Linguistique, v. 4. oai:gial.edu:24499
  226. Je parle basaá : manuel d'initiation au basaá. Bôt Ba Njock, Henri Marcel. n.d. Douala : Centre culturel africain, Collège Libermann. oai:gial.edu:24500
  227. An English - Lingala - French phrase-book = vocabulaire Anglais - Lingala - Français. Carrington, John F., d. 1986. n.d. Congo : United Nations Organization in the Congo. oai:gial.edu:24512
  228. Le Lingala pour tous. Hondt, E. d'. 1959. Bruxelles : Cuypers. oai:gial.edu:24513
  229. Mateya ma Lokota. Feys, Sango A. 1959. Lisala : Vikarya Lisala. oai:gial.edu:24515
  230. Lingala : grammaire, exercices, conversations, lectures, vocabulaire. n.a. 1951. Buta : Procure des Freres Maristes. oai:gial.edu:24517
  231. Cours de lingala: lexicologie. Malongo, A. A. 1960. Bapako : Paroisse St Benoit. oai:gial.edu:24518
  232. Dictionnaire zarma-français (République du Niger). Bernard, Yves, 1932-. 1994. Paris : Agence de coopération culturelle et technique. oai:gial.edu:24567
  233. Grammaire des dialectes mangbetu et medje, suivie d'un manuel de conversation et d'un lexique. Larochette, J. 1958. Musée royal de l'Afrique centrale Sciences de l'homme: Linguistique ; 18. oai:gial.edu:24579
  234. Essai de dictionnaire Dho Alur : Dho Alur--Français--Néerlandais--Anglais (N.E. du Congo). Ukoko, Joseph, 1932-. 1964. Ganda-Congo Interdisciplinaire Werkgroup Uitgavenreeks, 4. oai:gial.edu:24582
  235. La langue soṅay et ses dialectes. Prost, André, R. P. 1956. Institut français d'Afrique noire. Mémoirs ; no. 47. oai:gial.edu:24589
  236. Esquisse du Système Phonologique du Nambikwara-tarunde. Garvin, Paul L. 1948. Paris. oai:gial.edu:24852
  237. Essai de dictionnaire betsileo. Dubois, Henri, 1869-1954. 1917. Tananarive : Impr. officielle. oai:gial.edu:25305
  238. Abrégé de langue malgache. Faublée, Jacques, 1912-. 1954. [Paris : C. Klincksieck. oai:gial.edu:25306
  239. A Tahitian and English dictionary : with introductory remarks on the Polynesian language and a short grammar of the Tahitian dialect : with an appendix containing a list of foreign words used in the Tahitian Bible, in commerce, etc., with the sources from whence they have been derived. Davies, John, 1772-1855. 1851. Tahiti : Editions Haere Po no Tahiti. oai:gial.edu:25339
  240. Tikisionalio fakafutuna-fakafalani : Dictionnaire futunien-français. Rensch, Karl Heinz M, 1936-. 1986. Pacific linguistics. Series C, 0078-7558 ; no. 90. oai:gial.edu:25428
  241. Tikisionalio fakauvea-fakafalani : Dictionnaire wallisien-français. Rensch, Karl Heinz M, 1936-. 1984. Pacific linguistics. Series C ; no. 86. oai:gial.edu:25429
  242. La langue berbère de Mauritanie. Nicolas, Francis. 1953. Mémoires de l'Institut français d'Afrique noire ; no. 33. oai:gial.edu:25511
  243. Phonologie tamang : étude phonologigue du dialecte tamang de Risiangku, langue tibéto-birmane du Népal. Mazaudon, Martine. 1973. Paris (5, rue de Marseille, 75010) : Sociéte d'études linguistiques et anthropologiques de France. oai:gial.edu:25537
  244. Sedang dictionary : with English, Vietnamese, and French glossaries : a thesaurus-alphabetical listing of Sedang words and word-groups. Smith, Kenneth D. 2000. Mon-Khmer studies. Special issue ; no. 1. oai:gial.edu:25591
  245. Dictionary of proper names and places in the Bible. Odelain, O. 1981. Garden City, N.Y. : Doubleday. oai:gial.edu:25906
  246. Les classes tonales du verbe en kabiyè. Roberts, David, 1959- (David Alan). 2002. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:26093
  247. The tone classes of Kabiye verbs. Roberts, David, 1959- (David Alan). 2002. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:26094
  248. Research mate in African linguistics : focus on Cameroon : a fieldworker's tool for deciphering the stories Cameroonian languages have to tell. Hyman, Larry M; Mutaka, Ngessimo M; Chumbow, Sammy B. 2001. Grammatische Analysen afrikanischer Sprachen ; Bd. 17. oai:gial.edu:26249
  249. Recherches et études camerounaises.. 1960:1. Institut de recherches scientifiques du Cameroun. 1960. Yaoundé : Institut de recherches scientifiques du Cameroun. oai:gial.edu:26388
  250. Principes de phonologie. Trube︠t︡skoĭ, Nikolaĭ Sergeevich, kn︠i︡azʹ, 1890-1938. 1949. Paris : C. Klincksieck. oai:gial.edu:27762
  251. Gramática da língua chope. Santos, Luiz Feliciano dos. 1941. Louren̜co Marques : Imprensa Nacional de Mo̜cambique. oai:gial.edu:27787
  252. Grammaire de la langue pongouée. Le Berre, Petrus Maria. 1873. Paris : Imprimerie S. Raçon et compagnie. oai:gial.edu:27789
  253. Études sur les langues du Haut-Zambèze : textes originaux. Jacottet, Édouard, 1858-1920. n.d. Algiers (City). Université. Faculté des lettres et sciences humaines. Publications : Bulletin de correspondance africaine ; 16. oai:gial.edu:27791
  254. Manuel de la langue soñgay parlée de Tombouctou à Say dans la bouche du Niger. Hacquard, Augustin, 1860-1901. 1897. Paris : J. Maisonneuve. oai:gial.edu:27792
  255. Grammaire Kenga : exercices enregistrées [sic.]. Vandame, Charles. 1968. Etudes linguistiques (Klincksieck (Firm)) ; no. 2. oai:gial.edu:27914
  256. The new English-French dictionary of slang and colloquialisms. Marks, Georgette A. 1975. New York : Dutton. oai:gial.edu:28039
  257. Lexique mafa. Barreteau, Daniel. n.d. [s.l. : s.n. oai:gial.edu:28137
  258. Pưm pǣ hưral̜o Kưmmu-Lāo-Farang-ʿAngkit = Kmhmuʾ-Lao-French-English dictionary. Suksavāng Sīmāna. 1994. [Vientiane] : Kasūang Thalǣng Khāo læ Vatthanatham, Sathāban Khonkhwā Vatthanatham. oai:gial.edu:28150
  259. African Language Studies in Transition Conference Proceedings : University of Maryland Eastern Shore, September 28-30, 1995. n.a. n.d. [S.l. : s.n.]. oai:gial.edu:28153
  260. Annales de l'Université d'Abidjan, Série H, Linguistique. t. 12, fasc. 2. Université d'Abidjan. 1980. Abidjan : L'Université. oai:gial.edu:28155
  261. Mooré, langue vivante. Kinda, Jules. 2003. Ouagadougou, [Burkina Faso] : Département de linguistique, Université de Ouagadougou. oai:gial.edu:28167
  262. Moor gom-biis no-tũur gulsg sebre = Dictionnaire orthographique du moore. Nikiéma, Norbert. 1997. [Ouagadougou, Burkina Faso] : Sous-commission nationale du mooré. oai:gial.edu:28168
  263. La tonologie des préfixes de modalité en kabiyè. Roberts, David, 1959- (David Alan). 2003. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:28169
  264. The tonology of modal prefixes in Kabiye. Roberts, David, 1959- (David Alan). 2003. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:28170
  265. Vocabulaire gbaya-français. Hilberth, John, b. 1895. 1938. Carnot [Central Africa Republic] : M.B.S. oai:gial.edu:28174
  266. Le parler ngbaka de Bokanga : phonologie, morphologie, syntaxe. Thomas, Jacqueline M. C. 1963. Le Monde d'outre-mer, passé et présent. Première série, Etudes ; 22. oai:gial.edu:28177
  267. Études linguistiques caraïbes, tome 2. Goeje, Claudius Henricus de, 1879-. 1946. Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen. Afdeling Letterkunde Verhandelingen, nieuwe reeks, deel 10, no.3, etc. oai:gial.edu:28239
  268. L'expression de la localisation en langue Mundani. Annett, Mary. 1983. Ysounfé, Cameron : SIL. oai:gial.edu:28391
  269. Sprachbund in the West African Sahel. Caron, Bernard, professeur; Zima, Petr. 2006. Collection Afrique et langage ; 11. oai:gial.edu:28679
  270. Le Niaboua : Langue sans consonnes nasales?. Bentinck, J. (Julie). 1975. Abidjan : Summer Institute of Lingustics. oai:gial.edu:28776
  271. Description de l'Agni des parlers Moronou, Ndenie et Bona. Quairequ, Andre. 1987. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:28820
  272. Pijin : a trilingual cultural dictionary : Pijin-Inglish-Franis, Pijin-English-French, Pijin-Anglais-Français. Jourdan, Christine. 2002. Pacific linguistics ; 526. oai:gial.edu:28987
  273. Linguistics of the Sino-Tibetan area : the state of the art : papers presented to Paul K. Benedict for his 71st birthday. Benedict, Paul K; Thurgood, Graham; Matisoff, James A; Bradley, David, 1947-. 1985. Pacific linguistics. No. 87 (Special number). oai:gial.edu:29097
  274. Précis from the Twelfth Conference on African Linguistics, Stanford, April 10-12, 1981. Leben, William Ronald, 1943-. 1981. Studies in African linguistics. Supplement ; 8. oai:gial.edu:29576
  275. Mon-Khmer studies. 6. Jenner, Philip N. 1977. Hawaii : University Press of Hawaii. oai:gial.edu:29635
  276. Mon-Khmer studies. 7. Jenner, Philip N. 1978. Hawaii : The University Press of Hawaii. oai:gial.edu:29636
  277. Mon-Khmer studies. 8. Jenner, Philip N. 1979. Honolulu, Hawaii : The University Press of Hawaii. oai:gial.edu:29637
  278. Mon-Khmer studies. 11. Jenner, Philip N. 1982. Honolulu, Hawaii : University Press of Hawaii Press. oai:gial.edu:29639
  279. Mon-Khmer studies. 12. Clark, Marybeth; Jenner, Philip N; Ferlus, Michel; Hayes, La Vaughn H. 1983. Honolulu, Hawaii : University of Hawaii Press. oai:gial.edu:29640
  280. Generative studies in Romance languages. Casagrande, Jean; Saciuk, Bohdan; University of Florida. Graduate School; Florida. University, Gainesville. Dept. of Romance Languages and Literatures; University of Florida. Program in Linguistics. 1972. [Rowley, Mass.] : Newbury House Publishers. oai:gial.edu:3383
  281. Glossaire Francais-Anglais de terminologie courante en linguistique descriptive = English-French glossary of linguistic terminology. Bearth, Thomas. n.d. Horsleys Green, England : S.I.L. oai:gial.edu:3434
  282. Juxtaposed sequential images with text a comparative study in comprehension between comics and text. Thar, Robert. 2007. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:37673
  283. Sur quelques types de prédication en Indo-Européen ancien. Rosén, Haiim B. 1978. Paris : Klincksieck. oai:gial.edu:39192
  284. El Mexico antiguo. n.a. n.d. Mexico, D.F : A. Beyer Sociedad Alemana Mexicanista. oai:gial.edu:39491
  285. La langue Basque et la linguistique generale. Uhlenbeck, C.C. (Christianus Cornelius), 1866-1951. n.d. Haarlem, Holland : J. H. Gottmer. oai:gial.edu:41713
  286. Problèmes fondamentaux de phonologie et morphologie des langues Dravidiennes. Zvelebil, Kamil (Kamil V.). 1973. Paris : Adrien-Maisonneuve. oai:gial.edu:41855
  287. L'importance de la langue de Pouébo pour la grammaire comparee des langues de Nouvelle-Calédonie. Haudricourt, André-Georges (André-Georges). 1962. Auckland : Linguistic Society of New Zealand. oai:gial.edu:43410
  288. L'orthographe Nufi et la phonologie du fe'fe-Bamileke. Hyman, Larry M. 1971. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:45078
  289. Éléments de grammaire tchopi (M'chopes). Junod, Henri Philippe., 1897-. n.d. Lisbon : Sociedade de Geografia de Lisboa. oai:gial.edu:45451
  290. Morphonologie du verbe Godié. Marchese, Lynell. 1975. Abidjan : Universite d'Abidjan. oai:gial.edu:46755
  291. La langue berbère. Basset, André, 1895-1956. 1969. Handbook of African languages ; pt.1. oai:gial.edu:5030
  292. Langues et langage en Afriqie noire. Alexandre, Pierre, 1922-. 1967. Paris : Payot. oai:gial.edu:5035
  293. Latin linguistics and linguistic theory : proceedings of the 1st International Colloquium on Latin Linguistics, Amsterdam, April 1981. Pinkster, Harm; Universiteit van Amsterdam. Dept. of Latin. 1983. Studies in language companion series ; 12. oai:gial.edu:5055
  294. Lexicographica, 2/1986 : International annaul for lexicography, Revue internationale de lexicographie, Internationales Jahrbuch für Lexikographie. Kučera, A. (Antonín); Dictionary Society of North America; European Assoication for Lexicography. 1986. Tubingen : Max Niemeyer Verlag. oai:gial.edu:5197
  295. Linguistique arabe : forme et interprétation. Fassi Fehri, Abdelkader. 1982. Publications de la Faculté des lettres et des sciences humaines, Université Mohamed V. Thèses et mémoires ; 9. oai:gial.edu:5349
  296. The Mayan languages : a comparative vocabulary. Dienhart, John. 1989. Odense, Denmark : Odense University Press. oai:gial.edu:5658
  297. Metrical structure of Arabic. Angoujard, Jean-Pierre. 1990. Publications in language sciences ; 35. oai:gial.edu:5773
  298. The Negro-African languages. Homburger, Lilias, 1880-. 1949. London : Routledge & K. Paul. oai:gial.edu:6180
  299. L'Énoncé toura (Côte d'Ivoire). Bearth, Thomas. 1971. Summer Institute of Linguistics publications in linguistics and related fields ; publication no. 30. oai:gial.edu:6376
  300. Papers of the twenty-second Algonquian Conference. Cowan, William; University of Chicago. 1991. Ottawa : Carleton University. oai:gial.edu:6686
  301. Traité de langue amharique (Abyssinie). Cohen, Marcel Samuel Raphaël, 1884-1974. 1970. Travaux et mémoires de l'Institut d'ethnologie ; 24. oai:gial.edu:9202
  302. Travaux du Cercle linguistique de Prague, 5,6. Trubetskoi, Nikolai Sergeevich, kniaz, 1980-1938. n.d. Travaux du Cercle linguistique de Prague ; 5-6. oai:gial.edu:9262
  303. XVe Congrès International des Linguistes = XVth International Congress of Linguistis : 3rd circular. n.a. 1992. Quebec : Universite Laval. oai:gial.edu:9844
  304. ONLINEEsquisse de grammaire: L'EGA. Bole-Richard, Remy. 1982. ILA Abidjan. oai:langdoc.uni-bielefeld.de:UBI-EGA-001
  305. ONLINECorpus d'apprentissage Copéas. Chanier, Thierry ; Reffay, Christophe ; Betbeder, Marie-Laure ; Lamy, M-N. 2009. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Universite Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-copeas-letec-all
  306. ONLINEWhen Teaching is Learning: A Personal Account of Learning to Teach Online. Lewis Tim ; Chanier Thierry. 2009. Mulce (MULtimodal Corpus Exchange) ; Université Blaise Pascal ; Clermont-Ferrand:France ; URL:http://mulce.org. oai:mulce.org:mce-copeas-reflexive-tutor-all
  307. ONLINEDistinguished Pedagogical LEarning and TEaching Corpora: Reflective Teaching Journals.. Wigham, C.R. ; Chanier T. 2013. Mulce.org ; Universite Blaise Pascal ; France ; http://mulce.org ; http://repository.mulce.org. oai:mulce.org:mce-peda-rtjournals
  308. ONLINESITAF (tandems anglais/français). HORGUES, Céline. 2015. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:ortolang-000939
  309. ONLINECorpus St-Maur (documents). Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). 2015. Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). oai:sldr.org:prax000929
  310. ONLINECorpus St-Maur. Alidières-Dumonceaud, Lucie Ms, Praxiling - UMR 5267 CNRS. 2015. Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). oai:sldr.org:prax000928
  311. ONLINEVILLA : Varieties of Initial Learners in Language Acquisition. EL AYARI, Sarra. 2015. Structures formelles du langage - UMR 7023 (SFL, Paris FR). oai:sldr.org:ortolang-000915
  312. ONLINELoup garou - annotations. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR); Département de linguistique et phonétique générales, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). 2015. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:ortolang-000908
  313. ONLINECorpus ANCOR Centre. Antoine, Jean-Yves Pr, LI. 2014. Laboratoire d'Informatique (LI, Tours FR). oai:sldr.org:ortolang-000903
  314. ONLINEVariAMU. Prévot, Laurent, LPL. 2014. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:ortolang-000901
  315. ONLINECode d'alternance dans un contact de langue chez un locuteur berbère. TOUMERT, Smail. 2014. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000867
  316. ONLINEFrancique et français se mélangent. SCHNEIDER, Amélie. 2014. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000863
  317. ONLINEEspagnol L1 dans un contexte francophone. OLTRA, Adrià. 2014. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000856
  318. ONLINEMorphologie nominale du portugais : suffixation de genre et changement de radical. CHAVATTE, Elise. 2013. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000854
  319. ONLINEMarsaLex. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). 2013. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000850
  320. ONLINEMarsaTag. Rauzy, Stéphane Mr, CNRS - LPL. 2015. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000841
  321. ONLINENgbugu digital wordlist: Archival form. OLSON, Kenneth. 2013. SIL International (SIL, Dallas US). oai:sldr.org:sldr000833
  322. ONLINELabial vibrants in Mangbetu: Archival form. OLSON, Kenneth. 2013. SIL International (SIL, Dallas US). oai:sldr.org:sldr000829
  323. ONLINECyberbase Gradignan (transcriptions). Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR); Telem - EA 4195 (Bordeaux FR). 2013. Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). oai:sldr.org:prax000825
  324. ONLINECyberbase Gradignan. Bonu, Bruno Mr, Praxiling - UMR 5267 CNRS; Manes-Gallo, Maria Caterina Ms, Telem - EA 4195. 2013. Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). oai:sldr.org:prax000822
  325. ONLINEORCHID.fr. PREVOT, Laurent. 2013. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000803
  326. ONLINEEntretiens avec Julien Gaillard. GIRARD, Clément. 2013. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000802
  327. ONLINESPPAS - Automatic Annotation of Speech. BIGI, Brigitte. 2013. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000800
  328. ONLINELou Barverenc - Grinda. FOURNIER, Alain. 2012. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:sldr000789
  329. ONLINEValjouffrey-Valbonnais 2012-2014. GASQUET-CYRUS, Médéric. 2014. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000787
  330. ONLINEAixOx. HERMENT, Sophie. 2012. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000784
  331. ONLINEREVEL, corpus 2011. SPINI, Mathilde. 2011. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000781
  332. ONLINEInteractions entre pairs lors de la révision collaborative étayée. THI BICH THUY, DO. 2011. Vietnam National University (VNU, Hanoi VN). oai:sldr.org:sldr000772
  333. ONLINEDEGELS1. Boutora, Leila; Braffort, Annelies. 2011. Laboratoire d'informatique pour la mécanique et les sciences de l'ingénieur - UPR 3251 (Limsi, Orsay FR). oai:sldr.org:sldr000767
  334. ONLINEValjouffrey - corpus 2010-2011. GASQUET-CYRUS, Médéric. 2011. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000764
  335. ONLINEPSH/DISPE - Subaquatic and hyperbaric speech. MARCHAL, Alain. 2010. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000757
  336. ONLINEGrenelle II on environnement: multimodal annotation. Bigi, Brigitte; Portes, Cristel; Steuckardt, Agnès; Tellier, Marion. 2011. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000755
  337. ONLINEFrench/English/Spanish corpus - annotations. MEUNIER, Christine. 2009. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000750
  338. ONLINEEUROM1 collection. UCL Speech Hearing and Phonetic Sciences (UCL SH&PS, London UK) (depositor); http://www.ucl.ac.uk/psychlangsci/research/speech/; Institut de la communication parlée (ICP, Grenoble FR) (depositor); http://www.icp.inpg.fr; Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR) (depositor); http://lpl-aix.fr. 2009. UCL Speech Hearing and Phonetic Sciences (UCL SH&PS, London UK). oai:sldr.org:eurom-000741
  339. ONLINEFrench/English/Spanish collection. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR) (depositor); http://lpl-aix.fr. 2010. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000740
  340. ONLINEAnnotations : Dialogue français (role-play). NISHINUMA, Yukihiro. 2009. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000739
  341. ONLINEDictionary of French synonyms. CRISCO. 2008. Centre de recherche inter-langues sur la signification en contexte - EA 4255 (Crisco, Caen FR). oai:sldr.org:sldr000734
  342. ONLINEMultimodalité et débats à l'Assemblée nationale. Bigi, Brigitte; Portes, Cristel; Steuckardt, Agnès; Tellier, Marion. 2011. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000729
  343. ONLINEAnnotations of CID. Pallaud, Berthille, Laboratoire parole et langage. 2014. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:ortolang-000722
  344. ONLINETranscriptions of CID. BERTRAND, Roxane. 2014. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000720
  345. ONLINEVfrLPL. RAUZY, Stéphane. 2007. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000533
  346. ONLINEGrammar of French language (GP). GUéNOT, Marie-Laure. 2007. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000489
  347. ONLINEValjouffrey-Valbonnais. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR) (depositor); http://lpl-aix.fr; Département de linguistique et phonétique générales, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR) (depositor); http://gsite.univ-provence.fr/document.php?pagendx=5712&project=up. 2009. Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:valjouffrey-000007
  348. Zi-lɩɛb yɛ sor bie (Des pas vers le développement: livre de thèmes de sensibilisation en langue dagara) (wule). Hien, Noé; Somé, Marcel. 2001. Association Nationale pour la Traduction de la Bible et l’Alphabétisation et Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:297
  349. Langues nationales et développement communautaire au Cameroun. Fluckiger, Cheryl. 1984. SIL International. oai:sil.org:301
  350. Introduction à la sémantique et à la traduction. Barnwell, Katharine. 1975. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:395
  351. ONLINEPetite grammaire de la langue mboó. Ekandjoum, Joseph; Hedinger, Robert; Hedinger, Sylvia. 1981. Association des étudiants mboó de l’Université de Yaoundé. oai:sil.org:398
  352. Contes yacouba. Flik, Eva. 1981. SIL International. oai:sil.org:486
  353. Lieux sacres chez les nawdba. Nicole, Marie-Claire. 1993. Espaces et lieux sacrés. oai:sil.org:600
  354. La cosmogonie traditionelle des Agni. Hill, Harriet S. 1990. SIL International. oai:sil.org:658
  355. Vers une taxonomie du monde Téén. Leenhouts, Ingeborg C. 1990. SIL International. oai:sil.org:704
  356. Les protecteurs invisibles des Tem. De Craene, Ina. 1993. EDITEM. oai:sil.org:718
  357. Contes nyaboua. Bentinck, Julie. 1981. SIL International. oai:sil.org:771
  358. Conte attié. Kutsch Lojenga, Constance; Raymond, Elizabeth. 1981. SIL International. oai:sil.org:785
  359. The best of Ethno-Info. Hill, Harriet S. (editor); Arensen, Jonathan E. (editor). 2003. LinguaLinks library 5.0 plus. oai:sil.org:817
  360. Contes kroumen. Thalmann, Peter. 1981. SIL International. oai:sil.org:827
  361. Le système de parenté des Waaba. Rowe, Jennifer L. 1997. SIL International. oai:sil.org:845
  362. Contes wobé. Hofer, Verena; Link, Christa. 1981. SIL International. oai:sil.org:849
  363. Récit historique Djimini. Stradner, Wolfgang. 1981. SIL International. oai:sil.org:859
  364. Sara, soeur et femme d’Abraham. Nicole, Jacques; Nicole, Marie-Claire. 2000. Zeitschrift für die alttestamentliche wissenschaft, vol. 112, Hans-Christoph Schmitt and Gunther Wanke (eds.). oai:sil.org:866
  365. Les peuples voltaïques (gur): bibliographie commentée des peuples parlant les langues voltaïques (ou gur). Nicole, Jacques; Nicole, Marie-Claire. 2000. Rüdiger Köppe. oai:sil.org:888
  366. Proverbes Bété. Werle, J. M. 1981. SIL International. oai:sil.org:896
  367. ONLINELe système de parenté des Waaba. Rowe, Jennifer L. 1994. Summer Institute of Linguistics, Africa Area. oai:sil.org:985
  368. Religion traditionnelle des Waaba du Bénin. Sakoura, Martin. 1994. Summer Institute of Linguistics, Africa Area. oai:sil.org:1088
  369. Marqueurs initiaux et finaux dans les contes dioula. Goerling, Fritz. 1985. SIL International. oai:sil.org:1232
  370. Phonologie et morphophonologie du nawdm: Parler de Niamtougou (Togo). Nicole, Jacques. 1980. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:1307
  371. Towards a grammatical model suited for field work / Propositions pour un modèle grammatical approprié aux travaux sur le terrain. Bendor-Samuel, John T. 1974. Les langues sans tradition écrite : Actes du Colloque International du CNRS, Nice 28 juin à 2 juillet, 1971 : méthodes d’enquête et de description. oai:sil.org:1311
  372. Le discours exhortatif en dioula. Goerling, Fritz. 1986. SIL International. oai:sil.org:1353
  373. Prolongation du radical verbal et changement de la valence du verbe en wobé. Egner, Inge. 1979. Institut de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:1359
  374. ONLINEGlossaire français-anglais de terminologie linguistique. Fennig, Charles (editor); Bearth, Thomas (editor). 2004. SIL International. oai:sil.org:1379
  375. Une idée capitale pour traiter les tons !. Roberts, David. 2006. SIL International. oai:sil.org:1391
  376. ONLINEAnalyse conversationnelle de l’échange réparateur en wobé: Parler wɛɛ de Côte d’Ivoire. Egner, Inge. 1988. Lang. oai:sil.org:1496
  377. ONLINEExtensions du radical en nomaante: La morphologie derivationelle. Taylor, Carolyn. 1986. SIL International. oai:sil.org:1497
  378. L’interprétation de la consonne médiane dans la structure syllabique CCV en wobé. Link, Christa. 1975. SIL International. oai:sil.org:1535
  379. Esquisse phonologique du beng. Paesler, Wolfgang. 1992. Institut de Linguistique Appliquée and Agence de Cooperation Culturelle et Technique. oai:sil.org:1559
  380. ONLINELe ton en Tchokossi: Des réflections préliminaires. Bartels, Eric. 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:1577
  381. Inventaire thématique de 2000 termes: Servant de base a l’élaboration d’un dictionnaire bilingue (2000 basic English word list thematically grouped to serve as the basis of a bilingual dictionary). Grebe, Winnifred (compiler); Stanley, Carol (compiler). 1987. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:1607
  382. ONLINEPhrase et discours en Toura. Bearth, Thomas. 1969. SIL International. oai:sil.org:1618
  383. Étude tonologique du yaouré. Hopkins, Bradley L. 1982. SIL International. oai:sil.org:1642
  384. Proverbes attié. Kutsch Lojenga, Constance; Raymond, Elizabeth. 1981. SIL International. oai:sil.org:1708
  385. ONLINEMambila (parler d’Atta): Description phonologique. Hill, Margaret; Perrin, Mona. 1969. Université Fédérale du Cameroun, Section de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:1728
  386. Ma kpɛlŋa nawdm (Manuel pour apprendre la langue nawdm). Gasser, Marcel. 1984. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:1743
  387. ONLINEÉtude instrumentale des tons du toura (Côte d’Ivoire). Bearth, Thomas. 1968. SIL International. oai:sil.org:1750
  388. Grammaires pratiques en Côte d’Ivoire: Quelques suggestions. Marchese, Lynell. 1983. SIL International. oai:sil.org:1770
  389. L’accent en loron. Leenhouts, Ingeborg C. 1975. SIL International. oai:sil.org:1772
  390. ONLINELe rôle de l’intermédiaire dans l’échange de nouvelles en Godié (langue Kru de Côte d’Ivoire). Egner, Inge. 1995. Les differents plans d’organisation du dialogue et leurs interrelations: Actes du VIème Colloque de pragmatique de Genève (15-17 juin 1995). oai:sil.org:1792
  391. Lexique Agni Sanvi-Français. Burmeister, Jonathan L. 1999. Centre Alpha Bible. oai:sil.org:1825
  392. Diversité fonctionnelle dans la phrase Toura. Bearth, Thomas. 1982. S.I.L.F. actes du 8e colloque de linguistique fonctionnelle, Toulouse, 6-11 juillet 1981, vol. 18. oai:sil.org:1852
  393. ONLINELexique Hǝdi-Français-Anglais. Bramlett, Lee (editor). 1996. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:1862
  394. Esquisse phonologique du dida de Yocoboué. Masson, Denis. 1992. Institut de Linguistique Appliquée and Agence de Cooperation Culturelle et Technique. oai:sil.org:1878
  395. Description phonologique du doohwaayããyo (parler de Poli). Wiering, Elisabeth; Wiering, Marinus. 1976. SIL International. oai:sil.org:1887
  396. ONLINEQuelques suggestions pour les premiers stades d’une analyse linguistique. Pike, Kenneth L. 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:1899
  397. Tonèmes et règles tonales du krou tepo. Thalmann, Peter. 1978. SIL International. oai:sil.org:1904
  398. Présentation et analyse d’un conte yaouré. Hopkins, Elizabeth B. 1986. SIL International. oai:sil.org:1926
  399. L’accord vocalique en tépo. Dawson, Keith. 1975. SIL International. oai:sil.org:1930
  400. ONLINETɔm kpou Kabɩyɛ - Fransɩɩ. Ewayi, Alou (compiler); Malou, Abalo (compiler); Marmor, Thomas W. (editor). 1999. Ministère de l'Education Nationale de la Recherche Comité de Langue Nationale Kabiyè and SIL -Togo. oai:sil.org:1967
  401. Morphonologie du verbe godié. Marchese, Lynell. 1975. SIL International. oai:sil.org:1983
  402. ONLINESIL comparative African word list (SILCAWL). Roberts, James S.; Snider, Keith L. 2004. SIL International. oai:sil.org:1990
  403. Phonologie du gunu, parler yambassa (langue bantoue du Cameroun). Robinson, Clinton D. W. 1983. Société d’Études Linguistiques et Anthropologiques de France. oai:sil.org:2037
  404. ONLINEAssimilation de la hauteur vocalique dans les formes impératives en tchokossi. Bartels, Susan E. 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:2039
  405. A propos des particles nɩ²/nɩ² en kroumen tépo. Thalmann, Peter. 1979. Institut de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:2044
  406. Focalisation et antifocus. Bearth, Thomas. 1986. SIL International. oai:sil.org:2072
  407. Morphotonologie du godié. Brinneman, Carol. 1975. SIL International. oai:sil.org:2085
  408. Contribution a l’étude de faits prosodiques des unités phonologiques supérieures: Exemple d’analyse d’une conversation en nawdm. Nicole, Jacques. 1983. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:2105
  409. ONLINEL’expression de la localisation en langue mundani. Annett, Mary. 1983. SIL International. oai:sil.org:2106
  410. Études linguistiques préliminaires dans quelques langues du Togo. Nicole, Jacques (editor). 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:2131
  411. Yɛm paʼasgɔ gõŋɔ (200 proverbes ninkãre expliqués en français). Niggli, Idda (editor); Niggli, Urs (editor). 2000. Comité pour la Traduction de la Bible en Ninkãrɛ. oai:sil.org:2145
  412. L’articulation du temps et de l’aspect dans le discours toura. Bearth, Thomas. 1986. Lang. oai:sil.org:2206
  413. Pwm pè hrlo' kmhmu' - Laav - Frang - Angkit. Preisig, Elisabeth (editor); Somseng Sayavong (editor); Suksavang Simana (editor). 1994. Ministry of Information and Culture, Institute of Research on Culture. oai:sil.org:2235
  414. ONLINELes verbes en bangando. Boursier, Daniel; Mokoto, Jean; Wiesemann, Ursula. 1984. SIL International. oai:sil.org:2237
  415. ONLINEPhonologie du jôwulu ("samogho"): langue mandé du Mali et du Burkina Faso. Djilla, Mama; Eenkhoorn, Bart; Eenkhoorn, Jacqueline. 2004. R. Köppe Verlag. oai:sil.org:2251
  416. Le niaboua, langue sans consonnes nasales?. Bentinck, Julie. 1975. SIL International. oai:sil.org:2269
  417. Les categories grammaticales en koozime, langue bantu parlée au sud-est du Cameroun. Barreteau, Daniel; Beavon, Keith H. 1989. ACCT and ORSTOM. oai:sil.org:2271
  418. Kolá, tpalá, ou ʔkpalá? Notes sur les occlusives doubles dans la langue daba-mousgoy (kola) du Nord-Cameroun. Wedekind, Klaus. 1976. SIL International. oai:sil.org:2279
  419. ONLINEComparaison entre les discours narratifs kabiyè et lukpa. Karan, Mark E. 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:2362
  420. ONLINELa focalisation en fulfulde. Vallette, René. 1988. SIL International. oai:sil.org:2427
  421. ONLINEUn morphème de classe supplementaire en fulfulde (dialecte du jelgooji, Burkina-Faso). Vallette, René. 1985. SIL International. oai:sil.org:2439
  422. ONLINESuffixes verbaux en podoko: Abstraction et réalisation. Jarvis, Elizabeth. 1984. SIL International. oai:sil.org:2442
  423. Le nom et le syntagme nominal en mundani. Parker, Elizabeth. 1989. ACCT and ORSTOM. oai:sil.org:2472
  424. Système vocalique et sandhi vocalique en wobé. Hofer, Verena; Bearth, Thomas. 1975. SIL International. oai:sil.org:2531
  425. ONLINEDescription préliminaire des phonèmes segmentaux et types de syllabes ifè. Boëthius, Hélène. 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:2552
  426. Esquisse phonologique de nawdm: Ou les bases d’une orthographe pratique de cette langue. Nicole, Jacques. 1979. Institut National de la Recherche Scientifique and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:2573
  427. ONLINELa logique des focalisations - le cas du Toura. Bearth, Thomas. 1987. SIL International. oai:sil.org:2607
  428. Les temps en nugunu. Gerhardt, Phyllis. 1989. ACCT and ORSTOM. oai:sil.org:2613
  429. La marque du déclaratif en guéré. Fisher, Allen. 1980. Institut de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:2642
  430. Esquisse grammaticale du podoko. Jarvis, Elizabeth. 1989. ACCT and ORSTOM. oai:sil.org:2685
  431. La graphie tonale des langues africaines à la lumière de la psychologie cognitive de la lecture. Roberts, David. 2006. Communication donnée au 25th West African Languages Congress, Ouidah, Bénin, du dimanche 30 juillet au 6 août 2006. oai:sil.org:2692
  432. Esquisse phonologique. Tresbarats, Chantal. 1992. Esquisse Linguistique de l’abidji. oai:sil.org:2707
  433. ONLINELes phonèmes segmentaux du ditammari: Rapport de recherches. Zürcher, Annelore. 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:2725
  434. Les types de négation dans la famille kru et une particularité du système godié. Marchese, Lynell. 1979. Institut de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:2727
  435. ONLINEÉtude préliminaire de la tonologie du ditammari: Remarques basées sur les nominaux. Nicole, Jacques; Zürcher, Max. 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:2751
  436. Esquisse phonologique du yemba. Haynes, Nancy R. 1989. ACCT and ORSTOM. oai:sil.org:2773
  437. Un suffixe mystérieux en niaboua. Bentinck, Julie. 1979. Institut de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:2780
  438. ONLINEMéthode d’analyse structurale appliquée a un récit folklorique en moba. Foulds, Sylvia. 1983. Études linguistiques préliminaires dans quelques langues du Togo, Jacques Nicole (ed.). oai:sil.org:2806
  439. ONLINELe verbe conjugé en tem. De Craene, Robert. 1986. SIL International. oai:sil.org:2820
  440. Le developpement des auxiliaires dans les langues kru. Marchese, Lynell. 1978. SIL International. oai:sil.org:2852
  441. Description phonologique fali (parler de Ram). Ennulat, Helene; Ennulat, Jürgen H. 1971. Université Fédérale du Cameroun, Section de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:2934
  442. Proverbes agni. Burmeister, Jonathan L. 1981. SIL International. oai:sil.org:2943
  443. Liste de 2.000 mots qui servira de base à un lexique. Grebe, Winnifred (editor); Stanley, Carol (translator). 1980. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:2948
  444. Remarques sur la phonologie du Chrau. Thomas, David D. 1962. SIL International. oai:sil.org:2966
  445. Apercus linguistiques sur un conte folklorique godié. Marchese, Lynell. 1986. SIL International. oai:sil.org:3047
  446. ONLINELe ton en ifè. Kohler, Anna. 1983. Études linguistiques préliminaires dans quelques langues du Togo, Jacques Nicole (ed.). oai:sil.org:3096
  447. Les noms propres en Agni Sanvi. Burmeister, Jonathan L.; Kouao, Anoh. 1990. SIL International. oai:sil.org:3104
  448. Esquisses phonologiques de trois langues ivoiriennes: beng, dida, yaouré. Egner, Inge (editor). 1992. Institut de Linguistique Appliquée and Agence de Cooperation Culturelle et Technique. oai:sil.org:3158
  449. Les tons du wobé: Étude fonctionnelle. Link, Christa; Bearth, Thomas. 1978. SIL International. oai:sil.org:3200
  450. Esquisse phonologique du yaoure parler de Zégata. Lautenschlager, Frank. 1992. Institut de Linguistique Appliquée and Agence de Cooperation Culturelle et Technique. oai:sil.org:3202
  451. Glossaire Français - Anglais de terminologie courante en linguistique descriptive = English - French glossary of linguistic terminology. Bearth, Thomas (editor). 1979. SIL. oai:sil.org:3212
  452. The Best of Ethno-Info. Hill, Harriet S. (editor); Arensen, Jonathan E. (editor). 1995. Summer Institute of Linguistics, Africa Area Anthropology Department. oai:sil.org:3218
  453. Bibliographie des travaux de la SIL au Cameroun jusqu’en août 1988 (Bibliography of the work of SIL in Cameroon up till August 1988). n.a. 1989. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:3230
  454. Les propositions séquentielles en niaboua—propositions dépendantes ou indépendantes?. Bentinck, Julie. 1979. Institut de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:3247
  455. Deftere zlim kǝnigi ma Cǝba Cǝba ta ma Daba, ta ma Pǝlata, baw tama Masara. Giger, Martha (compiler); Lienhard, Ruth (compiler). 1982. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:3273
  456. Esquisse phonologique du Loron. Leenhouts, Ingeborg C.; Person, Ingrid. 1977. SIL International. oai:sil.org:3338
  457. La modalité du verbe daba. Lienhard, Ruth; Wiesemann, Ursula. 1986. SIL International. oai:sil.org:3339
  458. Esquisse grammaticale. Vick, Renée. 1992. Esquisse linguistique de l’abidji. oai:sil.org:3349
  459. Communications présentées au 1er Colloque International sur les langues kru. Marchese, Lynell (editor). 1980. Institut de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:3363
  460. ONLINEPrécis de grammaire wobé. Egner, Inge. 1989. Université Nationale de Côte d'Ivoire. oai:sil.org:3367
  461. La relative en zulgo. Haller, Beat. 1989. ACCT and ORSTOM. oai:sil.org:3398
  462. Naaskaapii iyuw iyimuuun misinaaikin = Naskapi lexicon = Lexique Naskapi. Jancewicz, Bill (editor); MacKenzie, Marguerite (editor). 1994. La Société de Développement des Naskapis. oai:sil.org:3405
  463. La négation en bété (parler de Daloa). Zogbo, Raymond. 1980. Institut de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:3410
  464. Proverbes nyaboua. Bentinck, Julie. 1981. SIL International. oai:sil.org:3427
  465. Remarques sur la structure d’information en bété (langue Kru de Côte d’Ivoire). Werle, J. M. 1976. SIL International. oai:sil.org:3434
  466. Information marquée dans la proposition wobé. Egner, Inge; Hofer, Verena. 1978. SIL International. oai:sil.org:3440
  467. Bibliographie des ouvrages de la SIL au Cameroun jusqu’en 1985. n.a. 1985. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:3528
  468. ONLINELes classes nominales dans les langue voltaïques: esquisse d’un cadre de description. Nicole, Jacques. 1999. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:3556
  469. L’analyse grammaticale: Introduction à la tagmémique. Pike, Evelyn G.; Pike, Kenneth L. 1995. Editions Peeters. oai:sil.org:3559
  470. La chèvre ne me mange pas bien: syntaxe et discours dans la phrase simple en Nawdm. Nicole, Jacques. 2000. SIL International. oai:sil.org:3586
  471. La phonologie du Muan. Flik, Eva; Bolli, Margrit. 1978. SIL International. oai:sil.org:3607
  472. Pragmatique de la promesse: une perspective interculturelle. Egner, Inge. 2004. Structures et discours. mélanges offerts à Eddy Roulet, Eddy Roulet and Antoine Auchlin (eds.). oai:sil.org:3635
  473. Le syntagme nominale en bangando. Boursier, Daniel; Mokoto, Jean; Wiesemann, Ursula. 1984. SIL International. oai:sil.org:3638
  474. Dzùùngoo dzuɔn tsùnfyɛɛ̀ nàn ko à sɛbɛunʼn kurʼla (Lexique orthographique dzùùngoo - français). Solomiac, Paul (compiler); Traoré, Ali (compiler); Traoré, Fabé (compiler). 1998. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:3671
  475. Bibliographie des travaux de la SIL au Cameroun 1969-1992 (Bibliography of the work of SIL in Cameroon 1969-1992). n.a. 1993. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:3698
  476. ONLINELes tons du gangam. Nicole, Jacques; Walker, Bonnie. 1983. Études linguistiques préliminaires dans quelques langues du Togo, Jacques Nicole (ed.). oai:sil.org:3716
  477. L’emphase en duala. Nseme, Clédor. 1989. ACCT and ORSTOM. oai:sil.org:3735
  478. Esquisse linguistique de l’abidji. Tresbarats, Chantal; Vick, Renée. 1992. Institut de Linguistique Appliquée and Agence de Cooperation Culturelle et Technique. oai:sil.org:3740
  479. Ninkãre la nasaanɛ tɔgʋm tʋsrɛ (1000 mots ninkãrɛ - français). n.a. 1996. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:3741
  480. Les emprunts lexicaux en Nawdm: présentation d’un morphème inserteur. Nicole, Jacques. 1998. SIL International. oai:sil.org:3758
  481. ONLINEExtensions verbales en yemba (bamileke-dschang). Harro, Gretchen. 1989. ACCT and ORSTOM. oai:sil.org:3790
  482. La Belle au Bois dormant et son prince. Notes à propos d’une grammaire fonctionnelle tripartite. Bearth, Thomas. 1984. SIL International. oai:sil.org:3805
  483. Extensions verbales en nugunu. Orwig, Carol J. 1989. ACCT and ORSTOM. oai:sil.org:3814
  484. ONLINEProblemes d’interpretation fonctionnelle et d’integration hierarchique de l’échange-écho en Wobe (parler wɛɛ de Côte d’Ivoire). Egner, Inge. 1988. SIL International. oai:sil.org:3825
  485. ONLINEBibliographie des langues camerounaises. Ngantchui, Évelyne (compiler); Barreteau, Daniel (compiler); Scruggs, Terri R. (compiler). 1993. Institut Français de Recherche Scientifique pour le Développement en Coopération, Agence de la Coopération Culturelle et Technique and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3827
  486. Remarques sur l’emploi du pronom ò dans le discours dioula. Maire, Jane. 1984. SIL International. oai:sil.org:3841
  487. La phonologie du Bassari. Cox, Monica. 1974. Institut National de la Recherche Scientifique. oai:sil.org:3844
  488. Introduction à l’apprentissage de langues. Vallette, René. 1987. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:4800
  489. a-ayoo! cours de bété. Menehi, Gnahore; Retord, Georges. 1980. Ministere de la Recherche Scientifique and Institut de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:4820
  490. L’agni. Burmeister, Jonathan L. 1983. Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1: Monographies. oai:sil.org:4837
  491. Rapport d’enquête sociolinguistique: première évaluation parmi les Kendedje du Ouaddai. Grant, Caroline; Maass, Antje; Prinz, Angela. 1996. Association SIL. oai:sil.org:4838
  492. Enquete dialectale Bété. Hook, Ann; Werle, J. M.; Zogbo, Gnoléba. 1977. Institut de Linguistique Appliquée, Université Nationale de Côte d’Ivoire. oai:sil.org:4839
  493. ONLINENgbugu digital wordlist: presentation form. Mbomate, Jacques Vermond; Olson, Kenneth S. 2007. SIL International. oai:sil.org:4842
  494. Enquete dialectale en pays aïzi. Hook, Ann; Marchese, Lynell. 1983. Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1: Monographies. oai:sil.org:4845
  495. Mésure du degré d’intelligibilité entre dialectes. Bearth, Thomas. 1980. Dialectologie et comparatisme en Afrique Noire, Gladys Guarisma and Suzy Platiel (eds.). oai:sil.org:4851
  496. Rapport d’enquête sociolinguistique: première évaluation parmi les sourbakhal du ouaddai. Grant, Caroline; Maass, Antje; Prinz, Angela. 1995. Association SIL. oai:sil.org:4877
  497. ONLINEDialectes et alphabétisation dans les écoles: Une étude explorative de l’intercompréhension des différents dialectes kanuri du Niger. Jarrett, Kevin A. 1988. SIL International. oai:sil.org:4879
  498. L’abidji. Tresbarats, Chantal. 1983. Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire, 1: Monographies. oai:sil.org:4886
  499. L’attié. Kutsch Lojenga, Constance; Raymond, Elizabeth. 1983. Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1: Monographies. oai:sil.org:4890
  500. Enquette sur les dialectes Mande Nord de Côte d’Ivoire. Silué, Lamine; Augustin, MaryAnne; Boling, Mike; Boone, Douglas W. 1999. SIL International. oai:sil.org:4893
  501. L’abouré. Burmeister, Jonathan L. 1983. Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1: Monographies. oai:sil.org:4895
  502. ONLINEProposition pour l’évaluation des niveaux de développement d’une langue écrite. Sadembouo, Etienne; Watters, John R. 1987. SIL International. oai:sil.org:4915
  503. L'orthographe du ton: nouvelles approches méthodologiques. Roberts, David. 2008. 26th West African Languages Conference, Winneba, Ghana, July 28 - August 03, 2008. oai:sil.org:4924
  504. L’alphabétisation dans les langues des minorités: Quelles espérances?. Robinson, Clinton D. W. 1990. UNESCO Bureau International d’Éducation. oai:sil.org:4949
  505. Le confectionnement d'une graphie tonale pour le kabiyè. Roberts, David. 2007. Communication donnée lor du séminaire des doctorants le 13 juin 2007 au LLACAN (Langage, Langues et Cultures d'Afrique Noire). oai:sil.org:4977
  506. ONLINEMother tongue matters: local language as a key to effective learning. Bühmann, Dörthe; Trudell, Barbara. 2008. Unesco. oai:sil.org:4981
  507. ONLINELa planification des programmes d'alphabétisation des adultes centrés sur les élèves. Malone, Susan E.; Arnove, Robert F. 1998. UNESCO: Institut international de planification de l'éducation. oai:sil.org:4991
  508. ONLINELa langue maternelle, ça compte ! La langue locale, clé d'un apprentissage efficace. Bühmann, Dörthe; Trudell, Barbara. 2008. Unesco. oai:sil.org:4997
  509. Guide orthographique du Dzùùngoo: a l’usage de ceux qui savent déjà lire et écrire en français. Solomiac, Paul; Traoré, Ali; Traoré, Fabé. 1998. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:5000
  510. Manuel d’orthographe Igo: Cours destine aux bogo lettres en Français. Gblem-Poidi, Honorine Massanvi. 1996. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:5014
  511. L'orthographe du ton dans les langues béninoises. Roberts, David. 2008. Atelier sur la révision des outils d'écritures en langues nationales béninoises du 29 au 31 mai 2008 à Lokosso au Bénin. oai:sil.org:5024
  512. Langues nationales et communication écrite. Gfeller, Elisabeth. 1989. Langues nationales et maîtrise du développement, K. Belinga, E. Sadembouo and E. Gfeller (eds.). oai:sil.org:5033
  513. ONLINEAlphabets de Langues Africaines. Hartell, Rhonda L. (editor). 1993. UNESCO and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:5043
  514. Ils ont trouvé une langue commune: L’identité communautaire par l’education bilingue. Townsend, William Cameron. n.d. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:5065
  515. L’orthographe de l’igo. Gblem-Poidi, Honorine Massanvi (editor). 1989. Société Internationale de Linguistique and Comité de langue igo. oai:sil.org:5073
  516. Manuel d’alphabetisation (édition revisée de Literacy Handbook). Hill, Margaret. 1979. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:5098
  517. Wuu Supyire semɛ (Ecrivons le supyiré: Orthographe et grammaire pratiques du supyiré de Kampolondougou). Carlson, Robert. 1998. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:5115
  518. Guide d’orthographe Agni Sanvi. Burmeister, Jonathan L. 1999. Centre Alpha Bible. oai:sil.org:5116
  519. L’alphabétisation en langues nationales: mythe ou réalité: Étude de cas. Watters, John R. 1989. Introduction à l’éducation extra-scolaire et à l’alphabétisation: Actes du séminaire régional UNESCO-CONFEJES pour L’Afrique centrale, 12-16 octobre 1987, Yaoundé. oai:sil.org:5117
  520. Guide orthographique Dogosé. Ouattara, Lassina. 2000. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:5132
  521. L'orthographe des pronoms sujets en kabiyè. Roberts, David. 2005. Communication donnée lors d'une séance de travail du groupe de recherche en juin 2005 au LLACAN (Langage, Langues et Cultures d'Afrique Noire), Paris. oai:sil.org:5152
  522. Double sens, doubles consonnes: une proposition pour effacer des ambiguîtés tonales dans l'orthographe du kabiyè. Roberts, David. 2006. SIL International. oai:sil.org:5165
  523. Vers un programme d’alphabétisation en langues nationales. Robinson, Clinton D. W. 1985. Actes du premier colloque national en jeunesse et animation, Centre Universitaire de Dschang du 2 au 7 septembre 1985, Lele Pascal (ed.). oai:sil.org:5180
  524. Tout de suite ou pas?: une proposition pour rendre plus aisée la lecture de deux conjugaisons verbales en kabiyè. Roberts, David. 2007. SIL International. oai:sil.org:5181
  525. Avinde ʼam sǝ mbuko. Gravina, Richard; Nelezek Barko, Robert. 1999. Comité de traduction mbuko. oai:sil.org:5183
  526. Guide orthographique Dogose. Ouattara, Lassina. 2000. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:5188
  527. Comment faire un syllabaire ‘Gudschinsky adapté’. Wiesemann, Ursula. 1995. SIL International. oai:sil.org:5273
  528. Descriptions de langues camerounaises. Hedinger, Robert (editor); Barreteau, Daniel (editor). 1989. Agence de Coopération Culturelle et Technique and ORSTOM. oai:sil.org:6097
  529. Langues nationales et maîtrise du développement. Gfeller, Elisabeth (editor); Sadembouo, Etienne (editor); Belinga, K. (editor). 1989. Groupe de Recherche-Action. oai:sil.org:6244
  530. ONLINEPremière note sur le kɔnni. Naden, Anthony J. 1986. SIL International. oai:sil.org:6266
  531. ONLINEStandardisation d’une langue. Wiesemann, Ursula. 1987. SIL International. oai:sil.org:6302
  532. Inventaire préliminaire des langues et dialectes en Côte d’Ivoire. Frick, Esther; Bolli, Margrit. 1971. Actes du Huitième Congrès International de Linguistique Africaine, Abidjan 24-28 Mars 1969, volume 1. Annales de l’Université d’Abidjan, série H, Linguistique 1; Abidjan: Université d’Abidjan. oai:sil.org:6344
  533. Promotion des langues nationales et épanouissement humain. Egner, Inge. 2007. Mission als Kommunikation: die christliche Botschaft verstehen: Festschrift für Ursula Wiesemann zu ihrem 75.Geburtstag, Klaus W. Müller (ed.). oai:sil.org:6346
  534. La société et l’école face au multilinguisme: l’intégration du trilinguisme extensif dans les programmes scolaires du Cameroun. Gfeller, Elisabeth. 2000. Éditions Karthala. oai:sil.org:6410
  535. Atlas linguistique kru: Essai de typologie. Marchese, Lynell. 1978. Institut de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:6419
  536. Problematique de l’enseignement des langues au Cameroun: approches et methodes. Englebert, Domche T. 2001. SIL International. oai:sil.org:6482
  537. Manuel de traduction biblique: Cours d’introduction aux principes de traduction. Barnwell, Katharine. 1990. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:6572
  538. L’Année sabbatique et l’année jubilé. Kuhn, Hanni. 2000. SIL International. oai:sil.org:6629
  539. Traduction du terme ’amour’ en dioula. Goerling, Fritz. 2002. SIL International. oai:sil.org:6652
  540. Le texte de l’Ancien Testament. Kuhn, Hanni. 1999. SIL International. oai:sil.org:6701
  541. La traduction des Psaumes en nawdm. Nicole, Jacques. 1999. SIL International. oai:sil.org:6802
  542. ’Dieu’, ’sacrifice’ et ’onction’ en igo: facteurs culturels. Poidi, Napo. 1999. SIL International. oai:sil.org:6845
  543. Il y avait une fois ... or ainsi dit le Seigneur...?. Wares, Alan C. 1992. SIL International. oai:sil.org:7439
  544. ONLINELika phonologie. Wit, Gert de. 2010. SIL International. oai:sil.org:7818
  545. ONLINESIL comparative African wordlist (SILCAWL). Roberts, James S.; Snider, Keith L. 2006. SIL International. oai:sil.org:7882
  546. ONLINELa phonologie du Naténi. Nédellec, Brigitte; Bukies, Ulrich. 2008. SIL International. oai:sil.org:7887
  547. ONLINEHistoire abregée de l’évolution des consonnes initiales du Vietnamien et du Sino-Vietnamien. Ferlus, Michel. 1992. SIL International. oai:sil.org:8043
  548. ONLINELexica: Mon et Nong Duu, Lamphun Province. Sujaritlak Deepadung. 1996. SIL International. oai:sil.org:8063
  549. ONLINELe mot 'sang' in austroasiatique. Ferlus, Michel. 2009. SIL International. oai:sil.org:8117
  550. ONLINELes noms géographiques khmers d’après les inscriptions du Cambodge. Long Seam. 1993. SIL International. oai:sil.org:8128
  551. ONLINEDeux marqueurs temporels du khmer moderne mun et miñ. Vogel, Sylvain. 2000. SIL International. oai:sil.org:8130
  552. ONLINEL'amuïssement du r final en khmer: allongement et diphtongaison. Sok, Phal. 2004. SIL International. oai:sil.org:8146
  553. ONLINELangues et peuples viet-muong. Ferlus, Michel. 1996. SIL International. oai:sil.org:8150
  554. ONLINEQuelques traits grammaticaux caractéristiques de l’ancien khmer. Long Seam. 1992. SIL International. oai:sil.org:8195
  555. ONLINETừ-diển xơ-dăng-anh-việt-pháp Sedang dictionary with English, Vietnamese and French glossaries: a thesaurus-alphabetical listing of Sedang words and word groups. Smith, Kenneth D. (compiler). 2000. Mahidol University and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:8200
  556. ONLINEEssai de phonétique historique du khmer (Du milieu du premier millénaire de notre ère à l’époque actuelle). Ferlus, Michel. 1992. SIL International. oai:sil.org:8228
  557. ONLINEDes mots khmers désignant les ‘documents écrits’. Pou, Saveros. 1992. SIL International. oai:sil.org:8271
  558. ONLINELe maleng brô et le vietnamien. Ferlus, Michel. 1997. SIL International. oai:sil.org:8277
  559. ONLINEDescription tonologique de l’énoncé nominal associatif en kakɔ. Ernst, Urs. 1991. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8510
  560. ONLINEL’énoncé Toura (Côte d’Ivoire). Bearth, Thomas. 1971. Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. oai:sil.org:8698
  561. ONLINELe système temporel et aspectuel de la langue nɔmaandɛ́. Wilkendorf, Patricia. 1991. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8827
  562. ONLINETypes et séquences de propositions en wobé. Hofer, Verena. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:8938
  563. ONLINELe bilala, le kouka et le medogo : trois langues ou une?. Maass, Antje. 2008. SIL International. oai:sil.org:8978
  564. ONLINELangue et dialecte au sud du district d'Epena. Leitch, Myles. 2004. SIL International. oai:sil.org:8979
  565. ONLINERapport d'enquête sociolinguistique : première évaluation parmi les Baraïn du Guéra. Dakouli, Padeu; Grant, Caroline; Huey, Paul; Maass, Antje. 2008. SIL International. oai:sil.org:9009
  566. ONLINEUne enquête sociolinguistique parmi les Amdang (Mimi) du Tchad: rapport technique. Tupper, Katharina. 2010. SIL International. oai:sil.org:9036
  567. ONLINEEnquête sociolinguistique sur les parlers Bayo, Morbo, Morom, and Bolong du Tchad: rapport. Bombay, Elaine. 2010. SIL International. oai:sil.org:9040
  568. ONLINEL’Utilisation du Français et de l’Adioukrou par les Aizi. Silué, Lamine; Augustin, MaryAnne; Boone, Douglas W. 2002. SIL International. oai:sil.org:9050
  569. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique: première évaluation parmi les Kaba. Stalder, Jürg; Stalder, Ruth. 1999. SIL International. oai:sil.org:9083
  570. ONLINEEnquête sociolinguistique sur les langues tama et assangori parlers du Tchad et du Soudan. Bombay, Elaine. 2007. SIL International. oai:sil.org:9085
  571. ONLINEPremière évaluation globale de la situation sociolinguistique de la langue Lefa (léfaʼ). Brye, Elizabeth; Brye, Edward; Engelbert, Domche Teko; Mbongué, Joseph. 2002. SIL International. oai:sil.org:9109
  572. ONLINEEnquête Sociolinguistique en Langues Manding. Silué, Lamine; Augustin, MaryAnne; Boling, Mike; Boone, Douglas W. 2007. SIL International. oai:sil.org:9120
  573. ONLINERapport Sociolinguistique sur la Langue Bobo Madaré. Tiendrébéogo, Beatrice. 2007. SIL International. oai:sil.org:9134
  574. ONLINEL'enquete sociolinguistique des langues Birguit - Kadjakse - Masmedje du Tchad. Tupper, Katharina; Marti, Marianne; Mbernodji, Calvain. 2007. SIL International. oai:sil.org:9147
  575. ONLINERapport d'enquête sociolinguistique: Premiere evaluation parmi les Dendis. Buchanan, Michael. 2007. SIL International. oai:sil.org:9152
  576. ONLINEEnquête sociolinguistique de la langue Moubi du Tchad. Johnson, Eric C.; Mbernodji, Calvain. 2006. SIL International. oai:sil.org:9162
  577. ONLINERapport d’enquête sur le natioro. Sawadogo, Tasséré. 2003. SIL International. oai:sil.org:9163
  578. ONLINEUn profil du bilinguisme en dioula au sud-ouest du Burkina Faso. Showalter, Stuart D. 2008. SIL International. oai:sil.org:9172
  579. ONLINEÉtude sociolinguistique de la langue Zirenkel du Tchad. Johnson, Eric C. 2005. SIL International. oai:sil.org:9190
  580. ONLINERapport d'enquête sociolinguistique des dialectes du Djenaama (aussi appelé Sorogaama). Blühberger, Jutta. 2006. SIL International. oai:sil.org:9198
  581. ONLINEEnquete linguistique sur la langue Duungoma: une langue samogo parlée au Mali et au Burkina Faso. Hochstetler, J. Lee. 1999. SIL International. oai:sil.org:9200
  582. ONLINEUne enquête sociolinguistique des parlers Kibet, Rounga, Daggal et Mourro du Tchad rapport technique. Tupper, Katharina; Mbernodji, Calvain. 2008. SIL International. oai:sil.org:9225
  583. ONLINEEvaluation sociolinguistique du niveau de bilinguisme chez les Ndaˀndaˀ. Mbongué, Joseph. 2005. SIL International. oai:sil.org:9235
  584. ONLINEEnquête sociolinguistique des variétés linguistiques de la région de Doba du Tchad: Bebot, Bedjond, Gor et Mango. Johnson, Eric C. 2007. SIL International. oai:sil.org:9236
  585. ONLINEMono 2000-item digital wordlist: presentation form. Olson, Kenneth S. (compiler); Kuntz, Judy; Olson, Roger E.; Huttar, Lars; Liedtke, Marjorie Peverly; Schrag, Brian E.; Schrag, Barb; Tembenekuzu, Kilio (translator); Geangozo, Ama (translator). 2010. SIL International. oai:sil.org:9296
  586. Phonologie et morphosyntaxe du Maba. Weiss, Doris. 2009. SIL International. oai:sil.org:9327
  587. L’influence des langues maternelles sur le développement du discours en Munukutuba. Lehman, Debra. 1989. SIL International. oai:sil.org:9337
  588. Les classes tonales du verbe en kabiyè. Roberts, David. 2002. SIL International. oai:sil.org:9355
  589. Relations interpersonnelles dans la famille vietnamienne: Etude ethnolinguistique du système d’appellation interpersonnelle du dialecte de la région de Hanoi. Preisig, Elisabeth. 1982. SIL International. oai:sil.org:9371
  590. Esquisse comparative de l’Àkàsìlìmí et du Bàásàal (Famille Gur: Togo). Poidi, Napo. 1995. SIL International. oai:sil.org:9409
  591. Elements de grammaire Kroumen tepo: parler kru de la Côte d’Ivoire. Thalmann, Peter. 1987. SIL International. oai:sil.org:9469
  592. Le système nominal de l’igo-ahlɔ (étude preliminaire). Poidi, Honorine. 1989. SIL International. oai:sil.org:9473
  593. Le nawdm et ses parlers locaux: Étude phonologique, synchronique et comparative d’une langue voltaïque du Togo. Nicole, Jacques. 1987. SIL International. oai:sil.org:9518
  594. Les verbes d'Amos 7 et leur fonction dans l'analyse du discours de l'hébreu biblique. Mueller, Christoph. 2005. SIL International. oai:sil.org:9544
  595. Phonématique et système tonal du bassar: Une approche descriptive. Poidi, Napo. 1987. SIL International. oai:sil.org:9626
  596. Description systematique de l’Igo langue du Sud-Ouest du Togo. Gblem-Poidi, Honorine Massanvi. 1995. SIL International. oai:sil.org:9633
  597. La tonologie des préfixes de modalité en kabiyè. Roberts, David. 2003. SIL International. oai:sil.org:9652
  598. Morphologie du nominal et du verbal en nawdm (langue gur du Togo). Nicole, Jacques. 1983. SIL International. oai:sil.org:9688
  599. L'expression de la qualification en naténi. Nédellec, Brigitte. 2006. Rüdiger Köppe Verlag. oai:sil.org:9697
  600. Phonologie et morphosyntaxe du Dzùùngoo de Samogohiri. Solomiac, Paul. 2007. SIL International. oai:sil.org:9862
  601. L’analyse du texte en langue nawdm. Ballarin, Hélène. 1999. SIL International. oai:sil.org:9929
  602. ONLINEL'orthographe du ton en kabiyè au banc d'essai. Roberts, David. 2008. SIL International. oai:sil.org:9934
  603. Etude synchronique et comparative des phonèmes de deux parlers Bassar: Linaŋmanli de Bapuré et le parler de Bassar-ville. Poidi, Napo. 1989. SIL International. oai:sil.org:9971
  604. Choses jugées et figures de juges chez les Nawdba (Nord-Togo). Nicole, Marie-Claire. 1987. SIL International. oai:sil.org:10083
  605. ONLINEWakama buku: een reisboekje in het: Saramaccaans, Sranan Tongo, Nederlands, Engels, Frans. Glock, Naomi; Rountree, S. Catherine. 2000. Instituut voor Taalwetenschap. oai:sil.org:13638
  606. Wakama buku. Glock, Naomi; Rountree, S. Catherine. 1979. Instituut voor Taalwetenschap. oai:sil.org:13639
  607. ONLINEWakaman buku (Een reisboekje in het: Aukaans, Sranan Tongo, Nederlands, Engles, Frans). Shanks, Louis M. (editor). 1989. Instituut voor Taalwetenschap. oai:sil.org:13797
  608. Naskapi conversation manual = Manuel de conversation Naskapie. Blacksmith, Louise. 2006. NDC Translation Department. oai:sil.org:15851
  609. Nitam nidanicinâbe mazinahigan. Gilstrap, Roger L. (editor). 1981. Centre Cultural Amikwan. oai:sil.org:15872
  610. Nehirawisiw Tânte Kâ kî taciketc; Nehirawisiw E icinikâsospan. Coocoo, Marthe (consultant); Stime, Bonnie (illustrator); Stime, Timothy (illustrator); Boivin, Joseph S. (speaker). 1981. SIL International. oai:sil.org:15905
  611. Nipachistaapaanaaskw. Cooper, Clara (editor); Bartlett, Lieselotte; Bartlett, Rodney; Vaillancourt, Henry (photographer). 1981. Cree Publications. oai:sil.org:16013
  612. Waapushuyaan. Cooper, Clara (editor); Bartlett, Lieselotte; Bartlett, Rodney; Vaillancourt, Henry (photographer). 1983. Cree Publications. oai:sil.org:16046
  613. ONLINELa traduction de la Bible et l'église: enjeux et défis pour l'Afrique francophone. Kenmogne, Michel. 2009. Éditions CLÉ and Wycliffe International/AFA. oai:sil.org:30369
  614. ONLINEL'education des enfants speciaux en milieu traditionnel Lida (Côte d'Ivoire). Gneba Akpale Jacob. 1997. SIL International. oai:sil.org:30372
  615. ONLINEQuelques croyances des Waaba. Sakoura, Martin. 1997. SIL International. oai:sil.org:30375
  616. Église et utilisation des langues Nationales en Afrique francophone. Kenmogne, Michel (editor); Coulibaly, Issiaka (editor). 2009. Presses Biblique Africaines. oai:sil.org:30379
  617. Dictionnaire Dogosé-Français; Français-Dogosé. n.a. 2004. SIL. oai:sil.org:30698
  618. Dictionaire bilingue kasɩm - français français - kassem. Niggli, Idda (compiler); Niggli, Urs (compiler). 2007. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:30699
  619. Dictionnaire Karaboro-Français et Français-Karaboro, livret 2: Français-Karaboro. Buehler, Marlis (compiler); Wichser, Magdalena (compiler). 1994. Association pour l’Alphabétisation en langue Kar and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:30700
  620. ONLINELexique ninkãre-français. Niggli, Idda; Niggli, Urs. 2004. Société Internationale de Linguistique (SIL). oai:sil.org:30701
  621. En avant pour le tchourama! Guide d'orthographe tchourama. Suggett, Colin. 2006. SIL. oai:sil.org:30702
  622. ONLINELexique tchourama - français, français - tchourama. Suggett, Colin (compiler); Suggett, Dot (compiler). 2003. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:30703
  623. En avant pour le tchourama!. Suggett, Colin. 2003. SIL. oai:sil.org:30704
  624. Lexique Cerma - Français. Dun, Laura (compiler); Huerlimann, Ruth (compiler). 1988. Sous-Commission Nationale du cerma and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:30705
  625. Dictionnaire Karaboro-Français et Français-Karaboro, livret 1: Karaboro-Français. Buehler, Marlis (compiler); Wichser, Magdalena (compiler). 1994. Association pour l’Alphabétisation en langue Kar and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:30707
  626. ʼPạ̄p sư ép ʼquám Tay - ʼTáy Ðām (Leçons de langue Français - Taằ Dam). Keller, Charles (translator); Matthys, Josiane (translator). 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:30945
  627. Lexique kasɩm - français. DPEBA (translator). 2001. ANTBA. oai:sil.org:31397
  628. ONLINEFaŋa wəənu dɩ zɩm wəənu yɩra tɔnɔ. Niggli, Idda (compiler); Niggli, Urs (compiler). 2007. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31414
  629. Faŋa wəənu dɩ zɩm wəənu yɩra tɔnɔ. Niggli, Idda (compiler); Niggli, Urs (compiler). 2006. SIL. oai:sil.org:31421
  630. Petit lexique tchourama—français. Suggett, Colin; Suggett, Dot. 2003. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31431
  631. Gbannɛiniŋ-sɛbɛ (4) = Livre de contes (4). Dun, Laura (editor); Karama, F. Daniel (editor); Sirima, Seydou (editor). 2000. SIL and Sous-Commission de la langue Cerma. oai:sil.org:31436
  632. Grammaire élémentaire du ninkãrɛ. Niggli, Idda (consultant); Niggli, Urs (consultant). 2006. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31438
  633. Kasɩna-ba 2003 dɩ á bɩn-dʋʋrɩ. Kasem Literacy Committee (translator). 2002. Association Nationale pour la Traduction de la Bible et l'Alphabétisation. oai:sil.org:31440
  634. Gbannɛiniŋ-sɛbɛ (3) = Livres de contes (3) cerma (gouin). Soulama, Aly (translator); Soulama, Emmanuel (translator); Soulama, Jacques (translator). 1999. Société Internationale de Linguistique and Sous-Commission de la langue cerma. oai:sil.org:31466
  635. Kasɩna tɩɩnɩ kuri pulim tɔnɔ, dɩ kʋlʋ na kɩ kʋ kɛ Kasɩna tɩʋ kʋm nɩ tɩn = Traces de l'histoire des Kasɩna. Niggli, Idda; Niggli, Urs. 2007. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31476
  636. Kasɩna tɩɩnɩ kuri pulim tɔnɔ, dɩ kʋlʋ na kɩ kʋ kɛ Kasɩna tɩʋ kʋm nɩ tɩn = Traces de l'histoire des Kasɩna. Kasem Literacy Committee. 2005. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31505
  637. Guide d'orthographe kasɩm. Niggli, Idda; Niggli, Urs. 1993. Equipe de la S.I.L. oai:sil.org:31523
  638. Neltieraŋmaŋ-sɛbɛ (Agenda cerma 1999). n.a. 1998. Association Nationale pour la Traduction de la Bible et l'Alphabétisation. oai:sil.org:31547
  639. Faŋa wəənu dɩ zɩm wəənu yɩra tɔnɔ. Niggli, Idda (compiler); Niggli, Urs (compiler). 2004. Société Internationale de Linguistique (SIL). oai:sil.org:31548
  640. Tɩɩsɩ la mõorɔ n sõŋrɩ tõma se'em = Les plantes et leur utilité pour nous. Niggli, Idda (consultant); Niggli, Urs (consultant). 2007. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31556
  641. Premiers pas en kasɩm (kasɩm zaasɩm kara; kasɩm - français). Niggli, Idda (translator); Niggli, Urs (translator). 2003. Société Internationale de Linguistique (SIL). oai:sil.org:31563
  642. Guide d'orthographe Kasɩm. Kasem Literacy Committee. 2005. Equipe de la SIL. oai:sil.org:31581
  643. Wɛ wo-naanʋ. Niggli, Idda; Niggli, Urs. 2006. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31614
  644. Kʋrʋm bõnɔ la zĩna bõnɔ yʋˀʋra gõŋɔ. Niggli, Idda (translator); Niggli, Urs (translator). 2003. Société Internationale de Linguistique (SIL). oai:sil.org:31615
  645. Á ye drɔ kõ̀nɔ́ sãh wĩ́n wɛy sɔkɔ! (Nous apprenons à compter en Toussian; livre de calcul). Langdon, Margaret A. (translator); Pleis, Trudi (translator); Ouattara, Mawa (translator). 2004. SIL. oai:sil.org:31626
  646. Tweeru dɩ gaarʋ na zəni dɩbam te tɩn = Des plantes au pays kasɩna et leur utilité. Niggli, Idda; Niggli, Urs. 2006. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31629
  647. -Faalefa ʼkai- ʼkaplãŋ- (Proverbes karaboro). Buehler, Marlis (compiler); Langdon, Margaret A. (compiler); Wichser, Magdalena (compiler). 1980. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31664
  648. Sɩan vɩɩrɩm tɔnɔ Kasɩna bɩtar-dɩndɩ (217 proverbes kasɩm - français). Niggli, Idda (translator); Niggli, Urs (translator). 2006. Société Internationale de Linguistique SIL. oai:sil.org:31669
  649. Moos soalma (Contes Mossi). Nignan, Jacques (editor). 1997. Association pour la promotion des langues nationales dans la Sissili and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31686
  650. Guide d'orthographe ninkãrɛ. n.a. 1998. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31701
  651. Objets; Kaansa—Français. Farma, Sibiri Raphaël (translator). 2008. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31703
  652. guide d'orthographe kasɩm. Niggli, Idda; Niggli, Urs. 1990. Equipe de la S.I.L. oai:sil.org:31705
  653. Nɛ̂ n sal n kal? = Qui est le plus rapide?. Burdon, Claudia. 2006. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31722
  654. Gbannɛiniŋ-sebe (2) = Livre de contes (2). Soulama, Aly (translator); Soulama, Emmanuel (translator); Soulama, Jacques (translator). 1999. Société Internationale de Linguistique and Sous-Commission de la langue cerma. oai:sil.org:31723
  655. Kasɩna yɩra tɔnɔ (Noms des Kasena). Kasem Literacy Committee. 2005. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31724
  656. Nʋnɩ sɩsarɩ dǝ yìǝ̀n duǝn. Nignan, Jacques (editor). 1997. Association pour la promotion des langues nationales dans la Sissili and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31733
  657. Faŋa wəənu dɩ zɩm wəənu yɩra tɔnɔ. Niggli, Idda (compiler); Niggli, Urs (compiler). 2003. Société Internationale de Linguistique (SIL). oai:sil.org:31734
  658. Grammaire élémentaire du kasɩm. Kasem Literacy Committee. 2005. Equipe de la SIL. oai:sil.org:31735
  659. Atelier de formation pour les superviseurs des programmes d'alphabétisation: manuel des participants, Bangui, République Centrafricaine, 12-17 janvier 1998. Karan, Elke (editor). 1998. SIL International, ACATBA, ANTBA. oai:sil.org:31776
  660. Manuel pour la conception d'un syllabaire. Niklaus, Vania (compiler); Karan, Elke (compiler). 2001. SIL International. oai:sil.org:31777
  661. Kooko, wi tɔ̧ nma to haʼrɛ zey nde!: oto in ogba-duwa wen nɛ nu gbɛya Mbeti 1 ("Grand-père, racontez-nous donc un conte!": contes et proverbes gbeyas (Fascicule 1)). Feïdahgaï, Francis; Guenekean, Thomas-Elvis; Guengaï, Damien; Niklaus, Eric. 2001. Bureau de traduction et d’alphabétisation en gbeya. oai:sil.org:31780
  662. Wi tɛ, ɛrɛ tɔɔ nʼ ɛrɛ yɔɔ nu gbɛya nɛ mbɛti (Guide de transition à la lecture et l’écriture en gbeya (gbaya de Bossangoa) avec introduction et explications en français). Guenekean, Thomas-Elvis; Guengaï, Damien; Niklaus, Eric. 2000. SIL. oai:sil.org:31810
  663. Méthode pour lire et écrire en langue Gbaya; Wal tɔl nɛ ngɛriki takarata nɛ nu Gbaya; Lêgë tî dîko na tî sû mbëti na yângâ tî Gbaya. Ngando, Hénoc; Ruckstuhl, Christoph. 2001. SIL. oai:sil.org:31829
  664. Hârâ nɛ më yɔ̂rɔ̂ nû mänzä. Moore, Troy (translator). 2001. SIL. oai:sil.org:31839
  665. Les animaux du Congo (Munukutuba - Beembe - Laari - Mbochi - Teke - Dibole - Bɛkwɛl - Lingala). n.a. 2002. SIL-Congo. oai:sil.org:31848
  666. ONLINENgusü asôbenda na li tî doli. Sitamon, Yérôme. 1997. Société Internationale de Linguistique, Institut de Linguistique Appliquée, Université de Bangui, and Ministere de l'Enseignement Superieur de la Recherche Scientifique et Technologique. oai:sil.org:32201
  667. Längö tî vundü. Sitamon, Yérôme. 1997. Société Internationale de Linguistique (SIL) and Institut de Linguistique Appliquée, Université de Bangui. oai:sil.org:32210
  668. ONLINEDictionnaire karang - français. Ulfers, Robert (compiler). 2007. SIL. oai:sil.org:32270
  669. Manuel de sémantique et de traduction. Wiesemann, Ursula. 1986. Université de Yaoundé. oai:sil.org:32274
  670. S.I.L. Cameroun: Rapport annuel/Annual report, 1982-83. Robinson, Clinton D. W. 1983. SIL International. oai:sil.org:32275
  671. SIL annual report Cameroon, 1994-1995/SIL rapport annuel, Cameroun 1994-1995. Chapman, Robert J. 1996. SIL International. oai:sil.org:32280
  672. Lexique Français-Maɗa, Maɗa-Français (Wakyta ya kwatar Maɗa ara kwatar nasara). Nkoumou, Hubert Fernand; Telemnke, Jean-Baptiste. 2003. ANACLAC. oai:sil.org:32289
  673. Cameroun, rapport annuel/Cameroon, annual report 1989-1990. Ubels, Edward H. (compiler). 1990. SIL International. oai:sil.org:32293
  674. Manuel de formation pour l’enseignement des langues nationales dans les écoles primaires. Gfeller, Elisabeth; Mba, Gabriel; Tadadjeu, Maurice. 1988. Université de Yaoundé, Dept. des Langues Africaines et Linguistique. oai:sil.org:32294
  675. ONLINEAlphabet général des langues camerounaises. Sadembouo, Etienne (editor); Tadadjeu, Maurice (editor). 1984. SIL, in collaboration with the University of Yaoundé. oai:sil.org:32295
  676. Précis d'orthographe pour la langue Tuki. Boyd, Ginger; Kongne Welaze, Jacquis; Biteya, Marguerite; Okalia, Gabriel. 2005. Centre (ANACLAC) de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:32296
  677. SIL Cameroon annual report 1988-1989 (SIL Cameroun rapport annuel 1988-1989). Ubels, Edward H. (compiler). 1989. SIL International. oai:sil.org:32303
  678. Lexique mǝkaá-français. Heath, Daniel (editor). 1989. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:32307
  679. ONLINELexique Tuki—Français avec indexe Français—Tuki. Kongne Welaze, Jacquis (compiler). 2006. Association Nationale des Comités de Langues Camerounaises (ANACLAC). oai:sil.org:32309
  680. ONLINENugunu provisional lexcion. Comité de langue gunu (GULICO) (compiler). 2003. SIL International. oai:sil.org:32310
  681. Bibliographie des travaux de la SIL au Cameroun 1969 - 2001 (Bibliography of the work of SIL in Cameroon 1969 - 2001). n.a. 2001. SIL. oai:sil.org:32315
  682. Enquête sociolinguistique de la langue Moubi du Tchad. Johnson, Eric C.; Mbernodji, Calvain. 2001. Association Tchadienne d’Alphabétisation, de Linguistique et de Traduction de la Bible and Association SIL Tchad. oai:sil.org:32323
  683. Une enquête sociolinguistique parmi les Amdang (Mimi) du Tchad (rapport technique). Tupper, Katharina. 2009. Association Tchadienne d'Alphabétisation de Linguistique et de Traduction de la Bible (ATALTRAB) and Association SIL Tchad. oai:sil.org:32325
  684. Étude sociolinguistique de la langue Zirenkel du Tchad. Johnson, Eric C. 2001. Association SIL Tchad. oai:sil.org:32329
  685. Rapport d’enquête sociolinguistique: première évaluation parmi les Bilala, Kouka et Medogo du Batha, Tchad. Maass, Antje. 2001. Association SIL. oai:sil.org:32331
  686. Rapport annuel de l'association SIL Tchad 2004. n.a. 2004. Association SIL Tchad. oai:sil.org:32335
  687. Enquête sociolinguistique sur les parlers bayo, morbo, morom du Tchad: rapport. Bombay, Elaine. 2009. SIL Tchad. oai:sil.org:32337
  688. Une étude socioloinguistique de la langue dar dadjo. Faris, David. 1994. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:32338
  689. Rapport d’enquête sociolinguistique: première évaluation parmi les Baraïn du Guéra. Dakouli, Padeu; Grant, Caroline; Huey, Paul; Maass, Antje. 1996. Association SIL. oai:sil.org:32339
  690. Une enquête sociolinguistique des parlers Kibet, Rounga, Gaggal et Mourro du Tchad: rapport technique. Tupper, Katharina; Mbernodji, Calvain. 2007. Association Tchadienne d'Alphabétisation, de Linguistique et de Traducion de la Bible and Association SIL du Tchad. oai:sil.org:32341
  691. Rapport biennal 1995-1996 Association SIL au Tchad. Burke, Lawrence. 1997. SIL International. oai:sil.org:32342
  692. Enquête linguistique et socioloinguistique de la langue Dangaleat du Guera. Bebb, Rosalind; Chesley, William; Bagwell, Steve. 1992. Association SIL. oai:sil.org:32345
  693. Enquête sociolinguistique de la langue koulfa du Tchad: abrégé. Marti, Marianne. 2009. Association SIL Tchad. oai:sil.org:32349
  694. Lexique maba-français. Abdoulaye Ali Dahab (compiler); Badour Abdelkerim (compiler); Ousman Timsa Ali (compiler); Mahamat Ahidjo Ahmat (compiler); Issakha Abdoullay (compiler); Weiss, Doris (compiler). 2003. Association SIL Projet maba. oai:sil.org:32350
  695. Enquête sociolinguistique parmi les Amdang (Mimi) du Tchad (abrégé). Tupper, Katharina. 2009. Association SIL Tchad. oai:sil.org:32351
  696. Manuel d'Orthographe Budu. Bamata-Subama, M. 1997. Projet de Traduction de la Bible et d'Aphabétisation en Langue Budu. oai:sil.org:32366
  697. Manuel d'orthographe Lika. n.a. 2002. SIL International. oai:sil.org:32368
  698. Mənna yu karama hə yedənami yu naharami = Mots et images en yedəna et en français. McKone, Louise. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32487
  699. Ɓeldine garkiyo ma nassaariŋga (Syllabaire de transition de la langue migaama à la langue française livre no. 1. n.a. 2006. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Migaama (ASDEPROLAM). oai:sil.org:32496
  700. Sǝweŋ ki utyi ma?. Gordon, Martin (translator). 2002. Association pour le Développement de la Langue Sokoro s/c Association SIL. oai:sil.org:32499
  701. Kani. McKone, Louise. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32505
  702. Bǝtǝn madǝ yu kǝrgǝla. McKone, Louise; Adam Worso Madoumi. 2001. Association SIL. oai:sil.org:32511
  703. Comment lire l'arabe tchadien en alphabet arabe : méthode de lecture arabe. WEC/COCOAM; Bearup, Colin. 2001. WEC-COCOAM. oai:sil.org:32513
  704. Lûgu yu ligə. n.a. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32514
  705. Mənna yu karama hə yedənami yu naharami = Mots et images en yedəna et en français. McKone, Louise. 2010. Association SIL. oai:sil.org:32521
  706. Gissit anansi abunchabach (L'histoire d'anansi l'araignée). Association SIL (translator). 2004. Association SIL. oai:sil.org:32528
  707. Mənna hə xəni angala (Parole sur l’éléveur sage). Abakar Abdel-Kerim; McKone, Louise. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32530
  708. Kɔɔn̰ SIDA. Trotter, Cindy (translator); Association Pour la Promotion de la Langue Kenga (translator); Goodman, Diane (translator). 2004. Association pour la Promotion de la Langue Kenga. oai:sil.org:32542
  709. Cours d'introduction au calcul pour adultes. McKone, Louise. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32546
  710. Gisset gamar wa gimeriye (L'histoire de Gamar wa Gimeriye). Sadiye Moussa. 2004. Association SIL. oai:sil.org:32565
  711. Haki hə lûgu. Karlsson, Margareta; Ahmat Moussa Tcharimi; Moustapha Abdou Adamson. 2008. Association SIL. oai:sil.org:32568
  712. Cours d'introduction au calcul pour adultes, volume 2. McKone, Louise. 2006. Association SIL. oai:sil.org:32585
  713. Kaañ kaa taara = Les proverbes. Gamane, Mahamad; Gamane, Moïse; Gamane, Tatoumle; Testardi, Mark. 2002. Association Pour la Promotion de la langue Kenga (A.P.L.K.). oai:sil.org:32591
  714. Kuroma ngə naji may. Tchari Koli Malloum. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32616
  715. In dooyo gariya nasaarika (Syllabaire de transition de la langue guerguiko à la langue française, livre no. 1). n.a. 2006. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Guerguiko (A.D.P.L.G.). oai:sil.org:32619
  716. Mwom gǝ gashe. Deusch, Thomas (translator); Manague, Robert (translator); François, Yedmade (translator); Martougou, Jean (translator). 2002. Association SIL. oai:sil.org:32622
  717. قصّة قمر و قميرية. Sadiye Moussa. 2003. Association SIL. oai:sil.org:32625
  718. K'taaɗki Taar Nasar Kici 2. McKone, Louise. 2008. Association Pour la Promotion de la Langue Kenga. oai:sil.org:32628
  719. Məkanaw naharami (Parlons le français). McKone, Louise. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32636
  720. Ɓeldine garkiyo ma nassaariŋga (Syllabaire de transition de la langue migaama à la langue française, livre no. 2. n.a. 2008. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Migaama (ASDEPROLAM). oai:sil.org:32638
  721. Bətən madə yu kərgəla. Adam Worso Madoumi. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32643
  722. Moy ti aŋ yagá kolera. Gordon, Martin (translator). 2002. Association pour le Développement de la Langue Sokoro s/c Association SIL. oai:sil.org:32656
  723. Apprenons à lire et écrire le kenga! (Syllabaire de transition du français au kenga: pour ceux qui lisent déjà en français). Testardi, Mark (translator). 2002. Association pour la Promotion de la Langue Kenga (APLK). oai:sil.org:32663
  724. Mbo ka sar sar. Gordon, Martin (translator). 2002. Association pour le Développement de la Langue Sokoro. oai:sil.org:32666
  725. Taaya wede yoppiyo taaya Dayuuru (L’histoire d’un chasseur, et l’histoire de Dayuuru). Abbo Kodbe; Magellan, Exaucé. 2006. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Guerguiko (A.D.P.L.G.). oai:sil.org:32671
  726. Kooke ki Maryam Bay (Quelques conseils de Mariam Bay). Abbo Kodbe; Magellan, Exaucé. 2007. Association pour le Développement et la promotion de la Langue Guerguiko (ADPLG). oai:sil.org:32672
  727. Agenda 2010. n.a. 2010. Association SIL. oai:sil.org:32676
  728. Mənna hə Ngəram Kixi. Moussa Koli Malloum. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32682
  729. Kikkeef tahfad nafsak min duud al-batun: hije bukhuss al-sihha be kalaam arab hana Tachaad. Arde Deffe (illustrator). 2009. Association SIL. oai:sil.org:32688
  730. Maktubm baatn kɛn k'raaŋ mɛtn taar lapi roa. Trotter, Cindy (translator); Association Pour la Promotion de la Langue Kenga (translator); Goodman, Diane (translator). 2004. Association Pour la Promotion de la Langue Kenga. oai:sil.org:32695
  731. Daga tudagaa: kîtab njûnju-in = Proverbes Toubou. n.a. 2000. Association SIL. oai:sil.org:32711
  732. الْغَنَمَايْ. Association SIL (translator). 2006. Association SIL. oai:sil.org:32716
  733. Al-hille al-usumha «Ma tabga» (La ville nommée «Ça n'existera pas»). Mahammat Saleh Khazali. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32717
  734. Yaatu al-wilid? (Qui a vêle). Adoum Mahamat Khalil. 2005. Association SIL. oai:sil.org:32721
  735. Sîda (Le Sida). Moussa Ramadane (translator). 2006. Association de Promotion de la Langue Goula (A.P.L.G.). oai:sil.org:32722
  736. Məsumiŋda dooyaŋ indi buut nasoroŋ (Syllabaire de transition de la langue sokoro à la langue française, livre no. 1). n.a. 2007. Association pour le Développement de La Langue Sokoro (A.D.L.S.). oai:sil.org:32723
  737. Lexique arabe tchadien - français. l'équipe de la langue arabe du Tchad; Heath, Judith. 2006. Association SIL. oai:sil.org:32732
  738. Al-kokko (Le crapaud). Association SIL (translator). 2005. Association SIL. oai:sil.org:32735
  739. Yuu kakadə kiximi?. Abdoulaye Mbodou Mbami; McKone, Louise. 2006. Association SIL. oai:sil.org:32739
  740. قصّة انانسي ابو انشبش. Association SIL (translator). 2004. Association SIL. oai:sil.org:32753
  741. Taaya seeɗu kʼuto mozigo Taaya Kaada (L’histoire du mariage de la fille du roi, et l’histoire de Kaada). Abbo Kodbe (editor); Magellan, Exaucé (editor). 2006. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Guerguiko (A.D.P.L.G.). oai:sil.org:32757
  742. Terir ko algo 2010. n.a. 2010. [Association pour la Promotion de la Langue Mogoum]. oai:sil.org:32759
  743. Kitaab le l-giraye wa l-kitaabe be kalaam arab hana Tachaad. Mahamat Zene Mahadi (editor); Association SIL. 2006. Association SIL. oai:sil.org:32762
  744. Mǝnna yu karama hǝ yedǝnami yu naharami. McKone, Louise. 1998. Association SIL. oai:sil.org:32787
  745. Kidime kambas nî mbo mûcó nî mbo. Hainaut, Jacqueline; Tong-pa, André. 2010. Association SIL. oai:sil.org:32791
  746. Yuu kakadə kiximi?. Abdoulaye Mbodou Mbami. 2006. Association SIL. oai:sil.org:32802
  747. N̰ôlle Aŋ Sîŋko (Vivre avec les arbres). Moussa Ramadane (translator). 2006. Association pour la Promotion de la Langue Goula (A.P.L.G.). oai:sil.org:32804
  748. In dooyo gariya nasaarika 2 (Syllabaire de transition de la langue guerguiko à la langue française, livre no. 2). n.a. 2008. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Guerguiko (A.D.P.L.G.). oai:sil.org:32821
  749. كِتَب قٚر نِژِيقِنِݝْقُ هُرُف كَنَا فِرَنْسَاوِي نَانُ كَسِݝَن قٚر مِرْنِ!. Saad Abdoulaye Ibrahim; Abdoulaye Ali Dahab; Ousman Timsa Ali; Zürcher, Evodie; Issakha Abdoullay. 2008. [Association SIL]. oai:sil.org:32852
  750. Lugu yu ligǝ. McKone, Louise; Mahamat Moussa. 2001. Association SIL. oai:sil.org:32854
  751. Erniŋe kadade-naanu (ernime) = Animaux sauvages: mammifères et oiseaux. n.a. 2002. Association SIL. oai:sil.org:32864
  752. Mwom gǝ kolǝra. Deusch, Thomas; Manague, Robert. 1999. Association SIL. oai:sil.org:32873
  753. Ladni gǝ habde day. Deusch, Thomas; Manague, Robert. 2000. Association SIL. oai:sil.org:32876
  754. In dooyo gariya nasaarika 2. Abbo Kodbe; Magellan, Exaucé. 2009. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Guerguiko (A.D.P.L.G.). oai:sil.org:32889
  755. Ulo obulsu ti maaloogo: ondirɗagi k’adde (Le jeune homme et le dragon: les vers parasites). Elie Darwal (translator); Abbo Kodbe (translator); Magellan, Exaucé (translator). 2006. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Guerguiko. oai:sil.org:32892
  756. Dictionnaire visuel français - arabe tchadien. Association SIL; McKone, Louise. 2006. Association SIL. oai:sil.org:32905
  757. Siidt al-laban (La vendeuse de lait). Mahammat Saleh Khazali. 2006. Association SIL. oai:sil.org:32906
  758. 'Am sə guvugo ahay mə slala cew awan (Deuxième livret de contes). Gravina, Richard; Gravina, Susan; Nelezek Barko, Robert. 2001. Comité de traduction mbuko. oai:sil.org:32915
  759. Mamba hay (Contes en langue mofu-gudur). Hollingsworth, Judith H. (editor); Hollingsworth, Kenneth R. (editor). 2005. CALMO. oai:sil.org:32960
  760. Ḿbɔ́ ɔ zí' nɛfúŋ yúu nǔu sẅíŋɛ́-mbɔ́ndaa! :Volume 1: les marques du ton haut et du ton bas, et les consonnes familières. Fofe, Adolphe; Satre, Scott Alan. 2006. COLANG. oai:sil.org:32980
  761. Wûm tə́r Kàndé: Dərwà wùàr ŋgánɨ́ ndə́b; Ndǔŋ. Nganko, Emmanuel (translator); Djadong, Emmanuel (translator); Yuare, Jérôme (translator). 2007. Centre de Littérature Kwànjâ. oai:sil.org:32982
  762. Sukuluk ge ezʉwi. Comité de littérature muyang. 2003. Comité de littérature muyang. oai:sil.org:33008
  763. Macahum mejeŋgey ma Muyaŋ 1 (Apprenons à lire la langue Muyang 1). Aviwaï, Philippe (editor); Djeveɗ, François (editor). 2006. SIL. oai:sil.org:33041
  764. Hɛ jêka tɔlna mɛyasi kɛ numbu kakɔ! 1. Mbonga Felix (translator); Mboutou Djopou, Philippe (translator). 1996. Centre de littérature en langue kakɔ. oai:sil.org:33050
  765. Awak (La chèvre). McKone, Louise. 2007. SIL. oai:sil.org:33068
  766. Eyeŋ, mbeli, bibijuŋgur. Comité de littérature muyang. 2003. Comité de littérature muyang. oai:sil.org:33090
  767. Ata zilim ndayata lta ezʉwi. Comité de littérature muyang. 2002. Comité de littérature muyang. oai:sil.org:33120
  768. Krǝŋ, hadagǝr, mǝvayam. Comité de littérature muyang. 2003. Comité de littérature muyang. oai:sil.org:33121
  769. Sla ge eyeŋ. Comité de littérature muyang. 2003. Comité de littérature muyang. oai:sil.org:33129
  770. Eyeŋ nday ata keykeya. Comité de littérature muyang. 2003. Comité de littérature muyang. oai:sil.org:33143
  771. Nsɛ dɛfɔ́nfɔn dɛbanan diɔŋɔ numaala (Apprenons, lisons et écrivons le numaala). Bebiyeme, Raymond; Kiole, Frédéric. 2007. Comité de langue numaala. oai:sil.org:33146
  772. Ndeɓay ke yim argi = Ndebaï et l’Arki. Dingaoutar, Esaïe (translator). 2001. Comité de Langue Karang. oai:sil.org:33150
  773. Pɛkŋɛ́ zí'nɛfúŋ mík-ŋwa'nɛ-sẅíŋɛ́-mbɔ́ndaa!. Satre, Scott Alan. 2005. Comité de langue ngomba (COLANG). oai:sil.org:33175
  774. Labara hay tə me i mere. Agamzay, Emmanuel; Doumok, Elie; Ndawalay, Jonas; Ndzatay, Jonas. 2005. Centre de littérature mere. oai:sil.org:33185
  775. Mbɔbɔnɔ ya duful dá numaala. Bebiyeme, Raymond; Kiole, Frédéric. 2007. Comité de langue numaala. oai:sil.org:33222
  776. Ḿbɔ́ ɔ zí' nɛfúŋ yúu nǔu sẅíŋɛ́-mbɔ́ndaa! (Tu peux aprendre a lire Ngomba, volume 4: Les noms ont des préfixes et voici les consonnes «g», «c», «ts» et «pf». Fofe, Adolphe (editor); Satre, Scott Alan (editor). 2007. COLANG. oai:sil.org:33243
  777. Sapune. Kinnaird, Annukka. 2008. Comité de traduction ouldémé. oai:sil.org:33256
  778. Càcàhàm mambada wakyta araa watar maɗa 1. Nkoumou, Hubert Fernand; Telemnke, Jean-Baptiste. 2003. ANACLAC. oai:sil.org:33258
  779. Nɛpɔ́ɔ kɔt. Comité de Langue Ngomba (translator). 2005. Comité de langue ngomba (COLANG). oai:sil.org:33271
  780. Wal cicirefa. Comité de littérature muyang. 2003. Comité de littérature muyang. oai:sil.org:33273
  781. Saponi. Kinnaird, Annukka. 2003. Comité de littérature muyang. oai:sil.org:33345
  782. Ḿbɔ́ ɔ zí' nɛfúŋ yúu nǔu sẅíŋɛ́-mbɔ́ndaa!: Les voyelles longues et voici des consonnes nouvelles. Mbouzokenia, Bernard (editor); Satre, Scott Alan (editor). 2007. COLANG. oai:sil.org:33358
  783. Yubu ya guanuna na guɔ́ŋa nulíbíe. Boussigue Baboga, Achille; Ologa, Tite; Esseba Ombessa, Lambert. 2007. Comité de langue nulíbíe. oai:sil.org:33383
  784. Kárate wa vikangá vyá tukí (Livret d'alphabet tuki (provisoire). Kongne Welaze, Jacquis; Okalia, Gabriel. 2007. Comité d'étude de la langue tuki (CELATU). oai:sil.org:33387
  785. Nkana mendo; kalate beyé'é (Histoire de Kande; manuel de l"Etudiant). Bityo, Gaston Delors (translator). 2005. Voluntaires au Service du Développement. oai:sil.org:33430
  786. Nkana mendo; kalate beye'ele (Histoire de Kande, Manuel de l'Enseignant). Bityo, Gaston Delors (translator). 2005. Voluntaires au Service du Développement. oai:sil.org:33431
  787. Sarango savoon. Maloba, Jean-Lambert; Moehama, Elisée. 2006. ACATBA. oai:sil.org:33747
  788. M-ndiki ta tura maketuru, ta dda maketuru ke tar kabba. Grundbacher, Hans-Ueli (translator); Grundbacher, Ursula (translator); Laoukoura, Jérémie (translator); Noudjoundima, Victor (translator). 2008. Ministère de l'Education Nationale et de l'Alphabétisation. oai:sil.org:33748
  789. Shandoyo-ndoyo na nandoyo-ndoyo. Kasherembwa, Mangwende. 2006. SIL, Groupe Congo de l'Est. oai:sil.org:33906
  790. Nabutoore na namirimo (La fille gâtée et la fille travailleuse). Mianise Waluka, Guyde. 2006. [SIL-ECG]. oai:sil.org:33908
  791. Einga ly'emupunge. Bahati, Kusimwa. 2005. SIL, Groupe Congo de l'Est. oai:sil.org:33913
  792. Wachishengera na wamutereri (l'hyène et du renard). Maachano, Majivuno. 2006. SIL, Groupe Congo de l'Est. oai:sil.org:33932
  793. Ebwira bwa w' enzo na wanguru. Bwaale, Balisha. 2005. SIL, Groupe Congo de l'Est. oai:sil.org:33943
  794. Wambene na wangoromoli (La chèvre et le lion). Malangaliro Mawasha, Handabi. 2006. [SIL-ECG]. oai:sil.org:33954
  795. Wangoromoli, wandokomu na walushamambwa. Rafiki, Kamwesi. 2005. SIL, Groupe Congo de l'Est. oai:sil.org:33960
  796. Emunyere musia-sia. Bitacibera Kahale, Célestin. 2005. SIL, Groupe Congo de l'Est. oai:sil.org:33972
  797. Wamutereri na walwaasi (Monsieur le Renard et Monsieur le Coq). Misindo, Chikoba. 2006. SIL, Groupe Congo de l'Est. oai:sil.org:33980
  798. Mwani n' ebangumwa (récit du Roi et les vieillards). Masumbuko, Kasongo. 2005. SIL, Groupe Congo de l'Est. oai:sil.org:33992
  799. Contraintes sociolinguistiques portant sur le discours d’instruction en wobé. Egner, Inge. 1983. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34365
  800. La subordination en godié. Marchese, Lynell. 1978. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34367
  801. Esquisse phonologique du nouni. Williams, Gary. 1979. University of Ouagadougou and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:34370
  802. Enquête dialectale kroumen. Maire, John; Thalmann, Peter. 1980. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34371
  803. Perspectives dans l’analyse du discours. Bearth, Thomas (editor). 1983. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34375
  804. La dichotomie thème-rhème dans un texte non-narratif godié. Brinneman, Carol. 1983. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34376
  805. Étude phonologique de niaboua. Bentinck, Julie. 1978. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34377
  806. Étude prosodique du dan (Blossé). Bolli, Margrit. 1976. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34379
  807. Le système aspecto-modal du Yaouré. Hopkins, Bradley L. 1987. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34380
  808. Lexique sokuya, sokuya - français, français - sokuya. Arthur, Edwin; Saunders, Philip. 1996. Projet Linguistique Sokuya. oai:sil.org:34381
  809. Doan peu seedhè (Contes yacouba). Flik, Eva (compiler); Bolli, Margrit (compiler); Gonkanou, André (illustrator); Bleu, Maurice (speaker); Dadhieu, Paul (speaker); Tannieu, Pierre (speaker); Zongo, Jean-Paul (speaker). 1972. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34526
  810. ONLINE-A zrɛ nyabobɔgʋ, 1. Brinkerhoff, Leslie; Brinkerhoff, Sara; Joanno, Christine; Gbeuli, Zappy Theodore; Pode, Lago J. 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34540
  811. Bɛ mán yɛ súan anyin abesedeʼn = guide de l’enseignant pour le syllabaire en Agni Sanvi. Burmeister, Jonathan L.; Antoine, Emé Bossoka. 2000. Centre Alpha Bible. oai:sil.org:34589
  812. ʼDii-srosbɛʼɛ "i-saa -nɛ. Hofer, Verena. 1982. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34641
  813. ɲwɔkanbwuunni: Supyire - tubabushɛɛnre, Tubabushɛɛnre - Supyire (Lexique de l'orthographe Supyire; Supyire - Français, Français - Supyire. Equipe de traduction de la Bible en langue Supyiré (translator). 2003. Association SIL. oai:sil.org:34683
  814. Banba gbolo ni ntalen wɛrɛw (julakan ni tubabukan na) (La peau du caïman et d’autres histoires, en dioula de Côte d’Ivoire et en français). Coulibaly, Ibrahiman (editor); Coulibaly, Kady (editor); McNees, Sally (editor). 1997. Comité d’Alphabétisation en langue dioula and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34698
  815. ONLINEWeen-meebo kaan pianbo. Bearth, Ilse; Bearth, Thomas. 1972. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:34715
  816. Lexique tubu (dazaga) - français avec glossaire français - tubu. Haggar, Inouss (editor); Walters, K. (editor). 2005. SIL Niger. oai:sil.org:34731
  817. Biyey. Tiguida, Angela (editor); Zabsonré, Ousmane (translator). 2005. SIL. oai:sil.org:34804
  818. Ini ayi înni?. Haggar, Inouss (editor); Walters, K. (editor). 2004. SIL Niger. oai:sil.org:34805
  819. Ifo no ga ti siida dooro?. Tiguida, Angela (editor); Zabsonré, Ousmane (translator). 2004. SIL Niger. oai:sil.org:34809
  820. Orko wûre (La chèvre voleuse). McKone, Louise. 2004. SIL Niger. oai:sil.org:34830
  821. Kunno ru ciyi? (Où est-il?). Boukar, Ousmane (editor); Elh, Oumar Mamane (editor). 2004. SIL Niger. oai:sil.org:34836
  822. Tarɣara d iguz n əmzur: əqqalnen alxer ən təntut əd barar-net (Grossesse et accouchement: en vue du bien-être de la femme et son bébé). Tiguida, Angela. 2005. SIL Niger. oai:sil.org:34843
  823. Heemariizo (Paludisme; en langue zarma). Tiguida, Angela (editor); Zabsonré, Ousmane (translator). 2003. SIL Niger. oai:sil.org:34852
  824. Kalanda Hausa shekara 2002 (Calendrier en hausa). Garba, Béro; Gambo, Manman. 2002. SIL International. oai:sil.org:34858
  825. Kacici-kacici (Devinettes; Un livre en langue Hausa). Abba Moussa, Rahila; Sambou, Hadjara Ibrahim. 2003. SIL Niger. oai:sil.org:34865
  826. Morgofon ye mûlofur ye (La varan et l'hyène). Sani, Saïdina Ahmet (editor); Boukar, Ousmane (translator); Haggar, Inouss (translator). 2004. SIL Niger. oai:sil.org:34886
  827. Biyey (Les plaies; en langue zarma). Tiguida, Angela (editor); Zabsonré, Ousmane (translator). 2004. SIL Niger. oai:sil.org:34896
  828. Dûllom taanu (La louche tombe). O’Kelley, John. 2004. SIL Niger. oai:sil.org:34937
  829. Ijilan ɘn tɘlil 1994 (Calendrier tɘmajɘq). n.a. 1994. Société Internationale de Linguistique (S.I.L.). oai:sil.org:34947
  830. Dîne cûrowu (Le monde est vaste). Walters, K. (editor); Sani, Saïdina Ahmet (editor); Haggar, Inouss (translator). 2004. SIL Niger. oai:sil.org:34949
  831. Ahol y aɣaywan fəl ataɣalla (Conseils pour la famille sur le paludisme). Hamed-Ittyoube, Alhassane (translator). 2005. SIL Niger. oai:sil.org:34966
  832. ONLINELes styles de discours en sar et leur mode d’emploi. Gakinabay, Mayange; Wiesemann, Ursula. 1986. SIL International. oai:sil.org:35041
  833. ONLINEComment écrire les tons de manière simple et satisfaisante: Un apport de la linguistique à un problème d’alphabétisation. Meier, Ingeborg. 1983. Études linguistiques préliminaires dans quelques langues du Togo, Jacques Nicole (ed.). oai:sil.org:35069
  834. Calendrier moba/français/anglais 2008 (Yendu kadapaaɔnŋ jaanm daapaaɔnŋ. n.a. 2007. ATAPEB (Association des Traducteurs et Alphabétiseurs pour la Promotion des Ecritures en Ben. oai:sil.org:35366
  835. ìwé-otsù (Calendrier Ifè 2007). Setodji, Kodjo. 2006. SIL Projet Ifè. oai:sil.org:35369
  836. Nawdm kaalb n hoorb (Guide pour lire et écrire le Nawdm). Équipe Nawdm (editor). 2000. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm. oai:sil.org:35378
  837. Calendrier moba/français/anglais 2006 (Muaba binn kadaaɔg daapaaɔnŋ). ATAPEB-Equipe de Traduction (editor). 2005. ATAPEB (Association des Traducteurs et Alphabétiseurs pour la Promotion des Ecritures en Ben). oai:sil.org:35397
  838. ONLINENawdm kaalb n ĥoorb (Guide pour lire et écrire le Nawdm). Équipe Nawdm. 2007. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.). oai:sil.org:35405
  839. Parler Moba 1: cours de leçons moba. Koabike, Bedouma. 2005. ATAPEB (Association des Traducteurs et Alphabétiseurs pour la Promotion des Ecritures en Ben). oai:sil.org:35406
  840. 2008 bind kidii wadga (Calendrier 2008). Équipe Nawdm. 2007. Association pour la sauvegarde et le Développement du Nawdm. oai:sil.org:35416
  841. 2007 bind kidii wadga. Équipe Nawdm (editor). 2006. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (ASDN). oai:sil.org:35425
  842. La prononciation des lettres en français: une aide préliminaire pour les apprenants ifè. Gardner, Mary (editor); Setodji, Kodjo (editor). 2008. SIL Projet Ifè. oai:sil.org:35438
  843. ìwé-otsù (Calendrier Ifè 2005). Setodji, Kodjo (editor). 2005. SIL Projet Ifè. oai:sil.org:35456
  844. Tem ŋmáádɩ: 2 lowú. De Craene, Robert; Tchagbra L. Soli Nʼgobou. 1996. ADELME-Tem. oai:sil.org:35490
  845. ONLINEÉtude préliminaire sur le système des genres nominaux en gangam. Reimer, Jeanette. 1983. Études linguistiques préliminaires dans quelques langues du Togo, Jacques Nicole (ed.). oai:sil.org:35725
  846. Oŋù-afɔ ŋa nfɛ̀ òŋu òkpi-ŋà ŋa nfãrãsé (Dictionnaire Ifè - Français). Gardner, Mary (editor); Graveling, Elizabeth (editor). 2000. SIL Projet Ifè. oai:sil.org:35726
  847. ONLINELa phrase complexe en diola-fogny (Ouest-Atlantique): propositions relatives. Hopkins, Bradley L. 1990. SIL International. oai:sil.org:36643
  848. Une grammaire pratique avec phonologie et dictionnaire de kwatay (parler du village de Diémbéring, Basse Casamance, Sénégal). Payne, Stephen. 1992. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:36652
  849. ONLINEEnquête sociolinguistique sur les langues Cangin de la région de Thiès au Sénégal. Williams, Gordon; Williams, Sara. 1993. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:36653
  850. La pompe Sindian (Guide de fabrication et d’entretien). Groupement Artisanal de l’Arrondissement de Sindian. 1990. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:36655
  851. Enquete sociolinguistique sur les langues Diolas de Basse Casamance. Carlton, Elizabeth M.; Rand, Sharon R. 1993. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:36658
  852. Manuel d'alphabétisation de transition: français - waméỹ: guide du moniteur. n.a. 2004. World Vision Senegal and SIL. oai:sil.org:39663
  853. Manuel d'alphabetisation de transition: français-bandial; livre de l'apprenant. Berndt, Karine. 2004. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:39668
  854. Manuel pour lire et ecrire le Mancagne. Gaved, Tim. 2004. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:39675
  855. Manuel pour lire et ecrire le Mancagne (Guide du moniteur). Gaved, Tim. 2004. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:39711
  856. Manuel d'alphabetisation de transition Français-Bundial: Guide du moniteur. Berndt, Karine. 2004. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:39750
  857. Kajandaak (Guide de transition français/diola-fogny). Badji, Lansana; Coly, Elhadji. 2004. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:39752
  858. ONLINEMon-Khmer Studies 38: A Journal of Southeast Asian Languages and Cultures: Special Volume Dedicated to Dr. David Thomas. Gregerson, Kenneth J. (editor). 2009. Mahidol University at Salaya, Thailand and SIL International. oai:sil.org:40280
  859. Rapport annuel/Annual report 1987-1988. Ubels, Edward H. 1988. SIL International. oai:sil.org:40542
  860. Nsɛ dɛfɔ́nfɔn dɛbanan diɔŋɔ numála. Akegne, Moise (consultant); Ombiono, Jean (consultant); Aŋuaŋa, Thomas (consultant); Batabaka, Jean-Marie (consultant); Babissakana (consultant); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Boayaga, Jean-Marie (illustrator); Rose, Susan (illustrator). 2009. Comité de langue numála. oai:sil.org:40555
  861. Baba ɓenɛ ɓotu ɓe tu̧ ɓenɛ, Bosa buku te yi tɔlna numbu kakɔ. Ernst, Gerd; Kombo Dee, David. 2009. Centre de littérature en langue kakɔ. oai:sil.org:40567
  862. Nɛfúŋ mbɛn ŋwa’nɛ cú-mbɔ́ndaa pɔŋ! 1. Fomat, Jean-Pierre; Madjoua, Odile. 2009. COLANG. oai:sil.org:40956
  863. Nyʉa ákœb mʉr e lɨ é mbo bɨkɨkɛna. Elanga, Ferdinand (editor); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator). 2009. Comité de Dynamisation de la Langue kɔɔzime (CODYLKO-Ouest). oai:sil.org:40958
  864. Shi jomɔ kafilakaya kpuun: shɔnhɔrɔ/mamaara ni tubabukan/mamaara. Equipe Mamaara (compiler). 2009. Association pour la promotion de la langue Mamara. oai:sil.org:41101
  865. SIDA bã'aga n kʋ Adõmpɔka sɔ, la a ma. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Wester, Ann (translator); Saint-André, Nathalie (translator); Annett, Mary (translator); Ouena, Kouliga Jean Pierre (translator). 2009. Comité de Traduction de la Bible en Ninkarè (CTBN). oai:sil.org:41160
  866. Ho kénhe vã́mú tũ̀ía na ó o Bionimia mà. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Wester, Ann (translator); Saint-André, Nathalie (translator); Annett, Mary (translator); Bicaba, Honoré (translator). 2009. Comité pour la traduction de la Bible en buamu. oai:sil.org:41177
  867. Maala ga gaara. Sharp, Timothy (illustrator); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Nodjindaina, Jean-Bosco (illustrator); Gami Ssane Mogaye (illustrator); Rose, Susan (illustrator). 2007. Association pour la Promotion de la Langue Zerenkel. oai:sil.org:41231
  868. Big bori ne no payo, Big bori ne o tiga, Buze, Wota. Sharp, Timothy (illustrator); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Nodjindaina, Jean-Bosco (illustrator); Gami Ssane Mogaye (illustrator); Rose, Susan (illustrator). 2008. Association pour la Promotion de la Langue Ubu. oai:sil.org:41245
  869. Ɓildadda Garaane kat Zerenkele (Syllabaire 1 en langue Zerenkel). Gfeller, Elisabeth (editor); Mba, Gabriel (editor); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Rose, Susan (illustrator). 2008. Association pour la Promotion de la Langue Zerenkel. oai:sil.org:41256
  870. KÛJI KANA MASARAKA NÎ SÛRAN̰ MBO. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Youssouf Mbodou Wolli (illustrator); Mahmout, Edji (illustrator); Hisen, Adam Daud (illustrator). 2010. Association SIL. oai:sil.org:41259
  871. Guide d'orthographe cerma. Sous-Commission de la langue cerma. 2009. Sous-Commission de la langue cerma. oai:sil.org:41426
  872. ONLINERapport d'enquête sociolinguistique: Première évaluation parmi les Linda. Blühberger, Jutta. 2011. SIL International. oai:sil.org:41517
  873. Comprendre pour traduire : 2 Timothée. Patman, Keith E.; Raymond, Timothy. 2009. SIL International. oai:sil.org:41555
  874. Comprendre pour traduire : 1 Thessaloniciens. Payne, Stephen; Raymond, Timothy. 2009. SIL International. oai:sil.org:41556
  875. Comprendre pour traduire : 2 Thessaloniciens. Patman, Keith E.; Payne, Stephen. 2009. SIL International. oai:sil.org:41560
  876. Guide de transition Français-Nateni. Koudi, Pascal (editor); Winrikou, Esaïe (editor). 2010. SIL (Benin). oai:sil.org:41804
  877. Guide de l’orthographe de l’ajagbe. Comité International de Suivi de l'Orthographe de la Langue Aja (editor). 2010. Comité International de Suivi de l'Orthographe de la Langue Aja (CISOLA). oai:sil.org:41921
  878. Orthographe pratique standard de l'ajagbe. Comité International de Suivi de l'Orthographe de la Langue Aja (editor). 2010. Comité International de Suivi de l'Orthographe de la Langue Aja (CISOLA). oai:sil.org:41950
  879. Wakita aŋa matapəla madjaŋay 1 matal. Abbadji, Laurent; Chachala, Nathaniel; Diang, Olivier; Melmaї, André; Soumta Abba, André. 2011. Edition Matal, Église Évangelique. oai:sil.org:41983
  880. Kalara ejwɨʼ eláa ndwe e l'etile é lwib badwe'e. Elanga, Ferdinand. 2010. CODYLKO-Ouest. oai:sil.org:41995
  881. Sɔrɔ Takarara – Sɔrɔ Fɔkɩrɛ. n.a. 2010. Association de Développement de la Langue Bago-Kusuntu (ADLBK). oai:sil.org:42145
  882. Mekana me ejɨʼ lɨ eláa ndu e l'ecɛma ɨ lwib kɔɔnzime. Medjo, François Medard. 2009. ASTRADHE. oai:sil.org:42161
  883. Ḿbɔ́ ɔ zí' nɛfúŋ yúu nǔu Sẅíŋɛ́-Mbɔ́ndaa!. Mbouzokenia, Bernard (editor); Satre, Scott Alan (editor); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator). 2008. COLANG. oai:sil.org:42162
  884. Cacaham mapakala ara mambaɗa kwatar maɗa. Oumate, Pierre; Telemnke, Jean-Baptiste. 2011. SIL. oai:sil.org:42623
  885. ONLINELe nom en mancagne. Gaved, Tim; Gaved, Margaret. 2007. SIL International. oai:sil.org:42698
  886. ONLINELexique cerma-français et français-cerma. Hürlimann, Ruth (editor); Suter, Andrea (editor); Miehe, Gudrun (editor); Soulama, Emmanuel (editor). 2009. Sous-Commission Nationale de la Langue Cerma. oai:sil.org:42750
  887. Sɩnswalɩ tɔnɔ. Niggli, Idda (editor); Niggli, Urs (editor). 2009. Societé Interrnationale de Linguistique. oai:sil.org:42760
  888. 2011 Bind Kidii Wadga. Roosen, Marie-Rose (illustrator). 2010. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (ASDN). oai:sil.org:42780
  889. Obana na otire ówó tukí. Kongne Welaze, Jacquis; Biteya, Marguerite; Ilomo Ntsobe, Benjamin. 2011. Centre ANACLAC de Linguistique Appliquée. oai:sil.org:42815
  890. ONLINEParente et traduction: Généralités et langues bibliques. Nicole, Jacques; Nicole, Marie-Claire. 2011. SIL International. oai:sil.org:42845
  891. ONLINEPremiere evaluation globale de la situation sociolinguistique chez les Kwa' (ALCAM:990). Brye, Edward; Engelbert, Domche Teko. 2011. SIL International. oai:sil.org:42873
  892. Mamaara Kafilakaya Kpuun. n.a. 2009. Association pour la promotion de la langue Mamara. oai:sil.org:43044
  893. Reou kar kuma ndeng. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator). 1993. Les Assemblées de Dieu au Tchad,. oai:sil.org:43046
  894. ONLINEDjes ɛlaŋ nɛ ɛtil mpumpoŋ; wáa gu ɛkum ɛ lwii yɔ! Ndɔŋ 1. Nanou, Charlotte. 2011. Comité chrétien d’étude de la langue mpumpong (COCELMPU). oai:sil.org:43175
  895. Les formes verbales de l'hébreu du livre d'Amos et leurs fonctions au sein du système temps-aspect-mode. Une étude analytique et systématique.. n.a. 2011. SIL International. oai:sil.org:43213
  896. Préparons-nous ! Livre de pré-lecture. Manuel du maître. Abakar Abdel-Kerim; McKone, Louise. 2011. SIL Chad. oai:sil.org:43503
  897. Əəwdiŋgi aŋ rumde ay boksinaaso. Banda Koussedi Richard (illustrator). 2011. Association pour la Promotion de la Langue Mawa. oai:sil.org:43508
  898. ONLINEKuji Kana Masarak Ni Suran Mbo. Kua, Eunice (compiler); Steyn, Marthinus (compiler); Prinz, Angela (compiler); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Youssouf Mbodou Wolli (illustrator); Mahmout, Edji (illustrator); Hisen, Adam Daud (illustrator). 2011. Association SIL. oai:sil.org:43515
  899. Biik ka kara. Sharp, Timothy (illustrator); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Nodjindaina, Jean-Bosco (illustrator); Gami Ssane Mogaye (illustrator); Rose, Susan (illustrator); Khamis, Dass (translator); Hisseine, Youssouf (translator). 2010. Association pour la Promotion de la Langue Mawa. oai:sil.org:43655
  900. Aywan ke ridok: Aywan, Bis, Ɗeɗ. n.a. 2010. Association pour la Promotion de la Langue Mogum. oai:sil.org:43682
  901. Abrégé de l'enquête sociolinguistique sur le Nago du nord du Bénin et du Togo. Kluge, Angela; Durieux, J. A.; Durieux-Boon, E. I. K. 1999. SIL Benin, SIL - Togo. oai:sil.org:43922
  902. Abrégé de l'enquête sociolinguistique sur le Kotafon du Bénin. Henson, Bonnie Jean; McHenry, Michael M.; Hatfield, Deborah H. 1998. SIL - Benin. oai:sil.org:43923
  903. ONLINEA Study of Fulfulde Varieties of Eastern Niger: Dialect Intelligibility and Language Attitudes. Harrison, Annette; Harrison, Byron; Isaac, Kendall; Rueck, Michael J. 2012. SIL International. oai:sil.org:44065
  904. ONLINELexique Koonzime - Français. Beavon, Keith H. (editor); Beavon, Mary (editor). 1996. SIL Cameroon. oai:sil.org:47260
  905. ONLINEMerey lexicon. Gravina, Richard (compiler); Boydell, Alan; Doumok, Elie. 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47264
  906. ONLINEMpyemo - French lexicon (provisional). Beavon, Keith H. (editor); Beavon, Mary (editor). 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47266
  907. ONLINENomaande-French lexicon. Nomaande Language Committee (compiler); Scruggs, Terri R.; Taylor, Carolyn; Wilkendorf, Patricia. 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47270
  908. Report on a brief study of Balom. Perrin, Mona. 1986. SIL International. oai:sil.org:47300
  909. Dawaŋ tiŋ buga moy dari. Jones, Roy (consultant). 2012. Association pour le Développement de la langue Sokoro. oai:sil.org:47302
  910. ONLINERapport d'une enquête linguistique parmi les langues Gabri dans le sud du Tchad. Doun, Jean; Vanderkooi, Mark; Chesley, William. 1990. SIL International. oai:sil.org:47364
  911. ONLINEPrécis d'orthographe pour la langue gavar. Viljoen, Melanie. 2009. SIL Cameroon. oai:sil.org:47369
  912. ONLINEVocabulaire de base en quatre langues: wandala, fulfulde, français, anglais. Haman, Oumaté (compiler); Nouhou, Amadou (compiler); Pohlig, Annie W. (compiler). 1991. SIL International. oai:sil.org:47372
  913. ONLINEQuestionnaire d'inventaire linguistique. n.a. 1976. SIL Cameroon. oai:sil.org:47374
  914. ONLINEPrécis d'orthographe pour la langue buwal. Deli, Benjamin; Konai, Pascal; Koyang, Ernest; Mbouvai, François; Viljoen, Melanie; Viljoen, Michael. 2009. SIL Cameroon. oai:sil.org:47378
  915. ONLINEEnquête sociolinguistique sur le ghomala'-jo comme dialecte de référence standard. Engelbert, Domche Teko; Hatfield, Deborah H. 1991. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47436
  916. ONLINEDiscours direct et indirect en Guɗe. Menetrey, Catherine. 1994. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47437
  917. ONLINEPrésentation de l'orthographe du Guɗe. Menetrey, Catherine; Perrin, Mona. 2006. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47439
  918. Rapport d'une enquête linguistique parmi les langues du groupe Boua au Moyen-Chari. Nodjibogoto, Nessiel; Wagner, Stephen. 1991. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47449
  919. ONLINEImpératif et injonctif en kakɔ. Ernst, Urs. 1994. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47454
  920. ONLINEEsquisse grammaticale du kakɔ. Ernst, Urs. 1992. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47460
  921. Zulgo-French-Fulfulde lexicon. Haller, Beat (compiler); Amadou, Jacob; Baitoua, Jean-Pierre; Magdeme, Gabriel; Pourtshom, Henri; Douatai, Daniel; Lawarum, Ayouba. 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47463
  922. ONLINEDaba grammar, clause level sorting work paper. Lienhard, Ruth. 1978. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47477
  923. ONLINEAlphabet et orthographe du Kakɔ (Kakɔ-est). Ernst, Urs. 1996. SIL Cameroon. oai:sil.org:47536
  924. ONLINELes pronoms en karang (ALCAM 352). Ngang, David. 1999. Comité de Langue Karang. oai:sil.org:47538
  925. ONLINELes relations entre les propositions en langue daba. Giger, Martha; Lienhard, Ruth. 1980. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47564
  926. ONLINEPrécis d'orthographe pour la langue kwanja (dialecte súndànɨ́). Weber, Joan; Weber, Martin. 2008. Eglise Evangélique Luthérienne du Cameroun, Association Nationale des Comités de Langues Camerounaises (ANACLAC). oai:sil.org:47576
  927. ONLINEEsquisse d'une enquête linguistique et socio-linguistique des dialectes bana. Giger, Martha; Lienhard, Ruth. 1986. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47580
  928. ONLINEPremière évaluation globale de la situation sociolinguistique à Bamukumbit (ALCAM 917: awing). Mbongue, Joseph; Seguin, Lawrence M. 1994. SIL Cameroon. oai:sil.org:47583
  929. ONLINELogone-Birni Kotoko provisional lexicon. Allison, Sean D. (compiler). 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47598
  930. ONLINEWan-gbaŋa-zu. Boyd, Ginger (translator). 2002. SIL Cameroon. oai:sil.org:47623
  931. ONLINEGóŋɓólóŋ. Boyd, Ginger (translator). 2002. SIL Cameroon. oai:sil.org:47629
  932. ONLINEMbáɗímbáŋ. Boyd, Ginger (translator). 2002. SIL Cameroon. oai:sil.org:47630
  933. ONLINEɡí yòmbò. Boyd, Ginger (translator). 2002. SIL Cameroon. oai:sil.org:47631
  934. ONLINETò hínɛ́ Dàwà. Boyd, Ginger (translator). 2002. SIL Cameroon. oai:sil.org:47633
  935. ONLINEMikanda mi mékaaà 1. Mbeul, Martin; Ze, Saturnin. 1996. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47639
  936. ONLINETraces d'une culture commune à l'Afrique sub-saharienne dans les valeurs des Jô du Mali et du Burkina Faso. Hochstetler, Susan. 2012. SIL International. oai:sil.org:47657
  937. ONLINEUn projet d'alphabétisation en langue mekaa dans le Consistoire Nkol Mvolan. Heeley, Matthew. 2000. SIL Cameroon. oai:sil.org:47662
  938. ONLINEMbuko lexicon. Gravina, Richard (compiler); Nelezek Barko, Robert (compiler); Tchalalao Abina, Robert (compiler). 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47669
  939. ONLINEVocabulaire de base en quatre langues: mofu-gudur, foulfoulde, français, anglais. Comité d'Alphabétisation Mokong (compiler); Pohlig, James N. (compiler). 1994. SIL Cameroon. oai:sil.org:47706
  940. ONLINEAlphabet et orthographe muyang. Smith, Tony. 2001. SIL. oai:sil.org:47756
  941. ONLINEPrécis d'orthographe pour la langue tunen. Sebineni, Alphonsine Flore; Batouan Bouyom, Joseph-Alain; Bete, Samuel; Welaze, Jacquis K.; Satre, Scott Alan. 2008. Association Camerounaise pour la Traduction de la Bible et l'Alphabétisation. oai:sil.org:47827
  942. ONLINEProposition d'orthographe pour la langue vamé. Kinnaird, William. 2005. SIL. oai:sil.org:47830
  943. Ngomba provisional lexicon. Kouhegnou, Léon (compiler); Satre, Scott Alan (compiler). 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47838
  944. ONLINEExposé de l'alphabet et de l'orthographe du ngomba. Satre, Scott Alan. 1998. SIL Cameroon. oai:sil.org:47839
  945. ONLINEPrécis d'orthographe de langue nulibie. Boyd, Ginger. 2006. SIL. oai:sil.org:47867
  946. ONLINENuasue lexicon. Prittie, Rebecca (compiler). 2002. SIL. oai:sil.org:47875
  947. ONLINEDictionnaire ouldémé-français. Kinnaird, William (compiler); Oumate, Timothe (compiler); Féfé, Garoua; Mokfetya, Zacharie; Comité d’ortographe de la langue Ouldeme. 2002. SIL Cameroon. oai:sil.org:47881
  948. ONLINEPrécis d'orthographe pour la langue pana. Njoya, Ibirahim. 2010. Association Camerounaise pour la Traduction de la Bible et l’Alphabétisation (CABTAL). oai:sil.org:47883
  949. ONLINEPodoko provisional lexicon. Jarvis, Elizabeth (compiler); Lagona, Ndoula (compiler). 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47885
  950. ONLINEYambetta provisional lexicon. n.a. 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47894
  951. ONLINEEtude sociolinguistique de la langue bon goula. Meundeung, Marba; Faris, David. 1993. SIL International. oai:sil.org:47905
  952. ONLINEPrécis d'orthographe de langue numála. Boyd, Ginger. 2009. SIL. oai:sil.org:47932
  953. ONLINEExposé de l'alphabet et de l'orthographe du Nomaande. Wilkendorf, Patricia. 2004. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:47936
  954. ONLINETwo Yémba texts interlinearised (language data). Haynes, Nancy R. (compiler). 1996. SIL. oai:sil.org:47943
  955. ONLINEZulgo lexicon. Amadou, Jacob (compiler); Baitoua, Jean-Pierre (compiler); Magdeme, Gabriel (compiler); Pourtshom, Henri (compiler); Douatai, Daniel (compiler); Haller, Beat (compiler); Lawarum, Ayouba (compiler). 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47947
  956. ONLINEManuel du formateur pour l’usage de la Forme d’Alphabétisation Multi-stratégie Économique (FAME). Rempel, Robin. 2012. SIL International. oai:sil.org:48255
  957. ONLINEGuide de l’enseignant pour l’usage de la Forme d’Alphabétisation Multi-stratégique Économique. Rempel, Robin. 2012. SIL International. oai:sil.org:48256
  958. ONLINEL'alphabétisation, la lecture et le bilinguisme. Woolley, Jean. 1996. SIL. oai:sil.org:48299
  959. ìwé-otsù: Calendrier Ifè 2011. n.a. 2010. ACATBLI. oai:sil.org:48390
  960. Ahol i Məssawates ən Ɣawnatan. Attayoub, Abdoulmohamine Khamed. 2009. SIL Niger. oai:sil.org:48435
  961. Iggitan. Mokhamadou, Khamed Attayoub (compiler); Attayoub, Abdoulmohamine Khamed (compiler); Abdoussamed, Ghomar (compiler); Assaler, Abdourahmane (illustrator); Sidi Mohamed, Assaler (translator). 2009. SIL Niger. oai:sil.org:48436
  962. L’histoire de Kande, Manuel du Facilitateur, 2007. Hill, Margaret; Watters, Kathie. 2007. SIL. oai:sil.org:48758
  963. L'Histoire de Kande, Manuel du Facilitateur, 2009. Hill, Margaret; Watters, Kathie. 2009. SIL. oai:sil.org:48759
  964. Le Léopard et la Tortue: une histoire sur la nutrition. Shell, Olive A. 1997. SIL Cameroun. oai:sil.org:48968
  965. ONLINEEnquête sociolinguistique de la langue Koulfa du Tchad (rapport technique). Marti, Marianne. 2012. SIL International. oai:sil.org:48981
  966. Lanbona yen I niimn. Kondjan, Pouguinipo Victor (compiler); Koabike, Bedouma (compiler); Russell, Jann M. (compiler); Foulds, Sylvia (editor). 2008. ATAPEB (Association pour la Traduction, l'Alphabétisation et la Promotion des Écritures en Ben). oai:sil.org:49005
  967. ONLINELe développement des langues de la République du Congo : État des travaux. Leblanc, Simon (compiler). 2011. SIL International. oai:sil.org:49099
  968. ONLINEUne esquisse de la phonologie du laalaa. Soukka, Heikki; Soukka, Maria. 2007. SIL International. oai:sil.org:49215
  969. ONLINEManuel pour lire et écrire le Laalaa. Soukka, Heikki; Soukka, Maria. 2012. SIL International. oai:sil.org:49354
  970. 1981 [Calendrier]. Karimoun, Victor (compiler); Giger, Martha (editor); Lienhard, Ruth (editor). n.d. SIL International. oai:sil.org:49369
  971. ONLINEBibliographie Sooninke. Williams, Gordon. 2012. SIL International. oai:sil.org:49406
  972. ONLINEAloon ayipenantoo waah pilak. Sagna, Raymond; Demba, Francis Siisii; Diassy, John; Diatta, Eli Banna; Diatta, Joseph; Sagna, Martin; Sambou, Paul. 2012. Sempe Kalon. oai:sil.org:49747
  973. Puume towuye?. Diatta, Jacqueline. 2012. Sempe Kaloon; SIL. oai:sil.org:49789
  974. Canko aneeŋa. Diatta, Jacqueline. 2012. Sempe Kaloon; SIL. oai:sil.org:49792
  975. Pante naañiinoo. Dacosta, Ibrahima Odia. 2012. Sempe Kaloon; SIL. oai:sil.org:49793
  976. Pihaaño. Diatta, Maymouna. 2012. Sempe Kaloon; SIL. oai:sil.org:49794
  977. Wéy, pifil empe!. Diatta, Maymouna; Diatta, Jacqueline. 2012. Sempe Kaloon; SIL. oai:sil.org:49795
  978. ONLINEConseils pour les moniteurs d’alphabetisation non-formelle en langue maternelle. Shell, Olive A. 1991. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:50107
  979. ONLINEObserver, Réfléchir, Agir! Look, think, do!. Shell, Olive A. 1985. Département des Langues Africaines et Linguistiques, FLSH, Université de Yaoundé. oai:sil.org:50114
  980. ONLINEKee əlin̰əŋ nasaroŋ 1. McKone, Louise. 2012. Association pour le Développement de la Langue Saba Sorki. oai:sil.org:50157
  981. Aydin̰ce 2013 Dɑjiŋɡe. Idriss Zado (illustrator). 2012. Association pour le Développement et la Promotion de la langue Dadjo. oai:sil.org:50158
  982. Les rites agraires en pays Tem: Cas de Gandè (Préfecture d'Assoli). Sama, Aboubakari. 2008. SIL International. oai:sil.org:50359
  983. La parenté et la plaisanterie en pays Tem: Cas de Tchalo (Centre du Togo). Houedanou-Akotcholo, Houéfa Ablavi. 2008. SIL International. oai:sil.org:50360
  984. ONLINEEnquete sociolinguistique de la langue bidiyo de la préfecture du Guéra Tchad. Bagwell, Rosalind; Faris, David; Bagwell, Steve. 1992. SIL International. oai:sil.org:50810
  985. ONLINEƁildadina ŋgake nasariŋge 1. McKone, Louise. 2012. Association pour le Developpement et la Promotion de la Langue Dadjo. oai:sil.org:50811
  986. ONLINEKála'ta' ɛ kəə́bəə́ kó kaa'kan tufuu tó yaŋpɛdá 1. Mongo Nfon, Raoul; Bolioki, K. Léonard-Albert. 2012. YALICO. oai:sil.org:50823
  987. ONLINEEnquête sociolinguistique de la langue Bidiya de la région du Guera, Tchad. Bagwell, Rosalind; Faris, David; Bagwell, Steve. 2012. SIL International. oai:sil.org:50920
  988. ONLINEˈSɩrɩ ˈü ‒futoaˈ ˈmlɩsisikʋ. Centre de Traduction et d’Alphabétisation en langue Bakwé (translator). 1999. SIL. oai:sil.org:51398
  989. Comprendre pour traduire : Tite. Patman, Keith E.; Payne, Stephen; Phillips, John. 2010. SIL International. oai:sil.org:51403
  990. ONLINEEsquisse de grammaire de la lange karone. Berndt, Wolfgang; Gieske, Sarah. 2011. SIL International. oai:sil.org:51411
  991. ONLINE25 LEÇONS ÉLÉMENTAIRES POUR APPRENDRE LA LANGUE NOON. Soukka, Heikki; Soukka, Maria. 2000. SIL International. oai:sil.org:51412
  992. ONLINEGañalen et Ureku - deux textes. Bassène, Béatrice Arobij (speaker); Berndt, Wolfgang (transcriber); Bassène, Yacine (transcriber). 2001. SIL International. oai:sil.org:51421
  993. ONLINEMort et Funérailles chez les Bakwés. Leidenfrost, Csaba. 1996. SIL International. oai:sil.org:51441
  994. Gurbu ne bir inagum. n.a. 2012. Association pour la Promotion de la Langue Oubi. oai:sil.org:51496
  995. ONLINEErme ku big bakara. n.a. 2012. SIL International. oai:sil.org:51499
  996. Gbeya Fieldworks Project. Niklaus, Eric (researcher); Sawers, E. William (researcher). 1999. SIL International. oai:sil.org:51502
  997. ONLINEOsononteŋ paranse. n.a. 2012. Association pour la Promotion de la Langue Bidiya. oai:sil.org:51514
  998. ONLINEKitaab ta talgiŋ ba ki osoŋdu. Youssouf Mbodou Wolli (illustrator); Ngaragoumbaye, Clément (illustrator). 2012. Association pour la Promotion de la Langue Bidiya. oai:sil.org:51515
  999. ONLINEDialectal Situation of the Bassari. Bonang, Jean Thionta; Winters, James; Winters, Patricia. 2012. SIL International. oai:sil.org:51535
  1000. ONLINEKabba Folk Tales and Proverbs. Moser, Rosmarie (editor). 2009. LINCOM Europa. oai:sil.org:51550
  1001. Cours-éclair de lecture et d’écriture. Centre de Traduction et d’Alphabétisation en langue Bakwé. 1998. C.T.A.B. (Centre de Traduction et d'Alphabétisation en langue Bakwé) www.bakwe.org. oai:sil.org:51666
  1002. ONLINEL'Orthographe du Bassari. Winters, James; Winters, Patricia. 2012. SIL International. oai:sil.org:51866
  1003. ONLINEKabba Short Stories: translated into French, English and German. Moser, Rosmarie (editor). 2010. LINCOM Europa. oai:sil.org:51912
  1004. ONLINEDiksiyoneri me oruwa Dajiŋge-Nasariŋge. Youssouf Mbodou Wolli (illustrator). 2012. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Daju. oai:sil.org:52049
  1005. ONLINEMiya ne siidi. Moussa Koli Malloum. 2012. Association pour le Développement et la Promotion de la langue Barain. oai:sil.org:52050
  1006. ONLINEYubu hia guanuna na guɔ́ŋa nulíbíe. Esseba Ombessa, Lambert (consultant); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator). 2012. Comité de de langue nulíbíe. oai:sil.org:52083
  1007. Comprendre pour traduire : Ruth. Gimenez, Anne-Marie; Dun, Laura. 2012. SIL International. oai:sil.org:52084
  1008. Guide d'orthographe koromfé. n.a. 2010. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:52090
  1009. ONLINEPIERRE: « rocher » ou « fragment de roc» ?. Fultz, Jim. 2005. SIL International. oai:sil.org:52134
  1010. Sɩnswalɩ tɔnɔ 3 tu. n.a. 2010. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:52175
  1011. ONLINEGuide de l'orthographe du Mbèlimè. Sambieni, Richard; Merz, Johannes; Sambiéni, N. Bienvenue; Merz, Sharon. 2013. SIL Bénin. oai:sil.org:52181
  1012. Guide du vérificateur intermédiaire de traduction. Brace, Jill; Sawers, E. William. 2013. SIL International. oai:sil.org:52801
  1013. Nouvel Ousrou II MH-04-pres. Hendershott, Mary (recorder). 1998. SIL International. oai:sil.org:52807
  1014. ONLINELa proposition relative en Mbochi. Chatfield, Ruth. 1998. SIL International. oai:sil.org:52818
  1015. Le système nominal du mbochi. Bedrosian, Patricia L. 1998. SIL International. oai:sil.org:52819
  1016. ONLINELes temps, les aspects et les modes en Mbochi. Chatfield, Ruth. 1998. SIL International. oai:sil.org:52820
  1017. Discourse Features of Godié Narrative. Egner, Inge. 1999. SIL International. oai:sil.org:53221
  1018. Liste de 1300 mots de la langue lese. Pinkerton, James (compiler). 1995. SIL International. oai:sil.org:53342
  1019. Dìkìsìònérɨ́ ɨ́ndrɨ́ndrɨ́ sɨ̀ rɨ́ Òmíti-Fàràsɨ́. Williams-Ngumbu, Angela (compiler); Beattie, Marlene (compiler); Matsabu, Géorge (illustrator); Anzetaka, André Mandoboy (illustrator). 2008. SIL; Projet de Traduction de la Bible et d’Alphabétisation en Omiti. oai:sil.org:53433
  1020. ONLINELabial vibrants in Mangbetu: Archival form. Simons, Gary F. (consultant); Kuntz, Judy (editor); Olson, Roger E. (editor); Mbiri, Koogibho David (researcher); Olson, Kenneth S. (researcher). 2013. SIL International. oai:sil.org:53479
  1021. Nediskisiɔ́nɛrɛ i élílímbí anyɛ Mangbɛtʉ bhu tɛ Faráse. Williams-Ngumbu, Angela (compiler); Beattie, Marlene (compiler); Matsabu, Géorge (illustrator); Anzetaka, André Mandoboy (illustrator). 2008. SIL; Projet de Traduction de la Bible et d’Alphabétisation en Mangbetu. oai:sil.org:53481
  1022. ONLINEMono digital wordlist: Presentation form. Tshangbaita, Mbakuwuse; Olson, Kenneth S. 2009. SIL International. oai:sil.org:53540
  1023. Journey Texts. n.a. 2013. SIL International. oai:sil.org:53654
  1024. ONLINELivret de vocabulaire français - mbèlimè = Kɛ̄ pɔkɛ hɛ̰tíkɛ ā nɔ̄buodɛ m̄ pīemɛ nnɛ m̄ bɛ̄dímɛ. Merz, Johannes (editor); Sambiéni, N. Bienvenue (editor); Merz, Sharon (editor); Nambima, Yadou Thomas (illustrator). 2012. SIL Bénin. oai:sil.org:53669
  1025. ONLINEApprenons à lire et écrire le kenga!. Goudja, Adoum (illustrator). 2013. Association pour la Promotion de la Langue Kenga. oai:sil.org:53719
  1026. 2012 Benn binn kadaaɔg. Koabike, Sok Chin. 2011. Association pour la Traduction, Alphabétisation et la Promotion des Écritures en Ben (ATAPEB). oai:sil.org:53779
  1027. Tɔ́m bíya kpeewú. Abassa, Sarata (compiler); Moumouni, Zoubéra (compiler); Snead, Rebecca (compiler). 2012. SIL Togo; CLTem. oai:sil.org:53847
  1028. Lexique arabe tchadien - français. Heath, Judith (compiler); Heath, Jeffrey (consultant). 2013. Association SIL. oai:sil.org:53849
  1029. ONLINEالمثل العربي التشادي الجزء التاني. Mahamat Zene Mahadi (compiler); Markhous Outou (illustrator). 2013. Association SIL. oai:sil.org:54054
  1030. ONLINEAl-masal al-arabi al-Tachaadi, al-juzu al-taalit. Mahamat Zene Mahadi (compiler); Markhous Outou (illustrator). 2013. Association SIL. oai:sil.org:54491
  1031. Guide d'orthographe lobiri. n.a. 2013. Association Nationale pour la Traduction de la Bible et l'Alphabétisation (ANTBA). oai:sil.org:54578
  1032. ONLINENgungwel documentary corpus. Okana Basile (consultant); Abounzounou Prince Honneurr (interviewer); Ngumbu, Rémy (interviewer); Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Mbon Armel (translator). 2011. SIL International. oai:sil.org:54637
  1033. Ngungwel proverbs by Ansi. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Ansi Ernesto (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54638
  1034. Ngungwel story about giving birth. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Kaba Irene (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54639
  1035. ONLINENgungwel story about fishing from Igne. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Igne Marceline (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54641
  1036. Lexique samué - français. Kalliorinne, Virpi (compiler); Ouattara, Jules Hamidou (compiler). 2012. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:54658
  1037. Ngungwel riddles by Andzuwana. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Andzuwana Justine (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54663
  1038. Ngungwel stories on cooking and fishing. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Nkunzene Beshi (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54669
  1039. Ngungwel story on fishing by Mbon. Abounzounou Prince Honneurr (researcher); Mbon Djirel (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54693
  1040. Ngiye discusses fields in Ngungwel. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Ngiye Chance Junior (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54705
  1041. Ngungwel procedural discourse on hunting. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Kubemba Bienfait (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54709
  1042. Ngungwel stories by Kaba Pierre. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Kaba Pierre (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54710
  1043. Discussions in the court of the Ngungwel king. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Missikan Gilbert (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54712
  1044. Mongo discusses hunting in Ngungwel. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Mongo Obed (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54714
  1045. Ngungwel story about soccer. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Mongo Ghislain (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54745
  1046. Ndio talks about his life in Ngungwel. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Ndio Gilbert (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54773
  1047. Ngungwel story by Ngalwa. Abounzounou Prince Honneurr (researcher); Ngalwa Therèse (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54774
  1048. Ngungwel explanation of children's game. Abounzounou Prince Honneurr (researcher); Ngiye Fanielle (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54775
  1049. Ngungwel story of cooking "fufu". Abounzounou Prince Honneurr (researcher); Ngiye Makila (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54776
  1050. Ngungwel story on alcoholic beverages. Abounzounou Prince Honneurr (researcher); Nkuahele Mariam (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54777
  1051. Ngungwel discussion of marriage. Abounzounou Prince Honneurr (researcher); Nzinga Fils (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54778
  1052. ONLINEA true story in Ngungwel. Abounzounou Prince Honneurr (researcher); Nkou Placide (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54780
  1053. Description grammaticale du kenga ( langue nilo-saharienne du Tchad ). Neukom, Lukas. 2010. Rüdiger Köppe Verlag. oai:sil.org:54802
  1054. Ngungwel history of the kingdom. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Ngolo Justin (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54803
  1055. Ngungwel church service. Williams-Ngumbu, Angela (researcher). 2011. SIL International. oai:sil.org:54837
  1056. Ngungwel discussion with Kianelo. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Kianelo Bepilair (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:54841
  1057. ONLINETwo tutorials by Kiwi in Teke-tyee. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Kiwi Maurice (speaker); Ntsiba Edouard Wilfrid (transcriber). 2010. SIL International. oai:sil.org:54939
  1058. Fouki tells a true story in Teke-tyee. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Fouki Pierre (speaker); Ntsiba Edouard Wilfrid (transcriber). 2010. SIL International. oai:sil.org:55040
  1059. On house construction in Teke-tyee. Brown, Jeremy (researcher); Ngamoukobi Jean Bosco (speaker). 2010. SIL International. oai:sil.org:55083
  1060. Mbama tells a narrative in Teke-tyee. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Mbama Urbain (speaker). 2010. SIL International. oai:sil.org:55091
  1061. Story from Ngabela in Teke-tyee. Williams-Ngumbu, Angela (researcher); Ngabela Jean (speaker). 2010. SIL International. oai:sil.org:55092
  1062. ONLINEWakama buku. Karijodikromo, Sendy (illustrator); Dyk, Carolyn (illustrator). 1992. Instituut voor Taalwetenschap. oai:sil.org:55159
  1063. ONLINERapport Annuel d'Alphabétisation 2000. Trudell, Barbara (editor); Woodrow, Kenneth (illustrator). 2000. SIL International. oai:sil.org:55268
  1064. ONLINERapport d’enquete sociolinguistique : Première evaluation parmi les Ngombé de la République Centrafricaine. Pagbanda, Ange Marius; Syssa, Adelphe Dogué. 2013. SIL International. oai:sil.org:55316
  1065. ONLINEDiscussion with the town council of Kidwa. Fouki Pierre. 2010. SIL International. oai:sil.org:55482
  1066. Wordlist in Teke-tyee. Williams-Ngumbu, Angela (researcher). 2010. SIL International. oai:sil.org:55484
  1067. 1700 Word list in Tsaangi. Brown, Jeremy; Makita Albert (speaker); Mboungou Serge (speaker); Von Rueden, Kyle (transcriber). 2013. SIL International. oai:sil.org:55605
  1068. ONLINESIL International: Partners in language development - 2008 update. n.a. 2008. SIL. oai:sil.org:57697
  1069. ONLINESIL International: Multilingual education - 2006 update. n.a. 2006. SIL International. oai:sil.org:57701
  1070. ONLINEBuilding capacity: SIL International - 2001 report. n.a. 2001. SIL International. oai:sil.org:57714
  1071. Bibliographie - Publications scientifiques (1967-1990). n.a. 1990. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:57751
  1072. ONLINESIL International - 2000 report. n.a. 2000. SIL International. oai:sil.org:57797
  1073. ONLINESIL International [1999 annual report]. n.a. 1999. SIL International. oai:sil.org:57798
  1074. Dans quelle mesure une traduction devrait-elle être littérale ou idiomatique. Barnwell, Katharine. 1981. SIL International. oai:sil.org:57893
  1075. Rapport Annuel 2013 SIL Tchad. n.a. 2013. SIL International. oai:sil.org:58218
  1076. Comprendre pour traduire : Genèse (volume 1 : 1.1 - 11.26). Kloppenburg, Geerhard; Dun, Laura. 2014. SIL International. oai:sil.org:58229
  1077. Presentation de l'orthographe sokoro. Martin, Gordon. 2000. SIL International. oai:sil.org:58281
  1078. Une Esquisse Phonologique de la Langue Sokoro du Guéra. Martin, Gordon. 1999. SIL International. oai:sil.org:58282
  1079. ONLINEApprendre à lire tem en 15 leçons. De Craene, Robert; Tchagbra L. Soli Nʼgobou. 2009. ADELME-Tem. oai:sil.org:58532
  1080. ONLINEKitab sede wara taŋa nî mbo kucice mbo. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Nodjindaina, Jean-Bosco (illustrator); Gami Ssane Mogaye (illustrator); Day, Matt (illustrator); Pearce, Mary (illustrator); Rose, Susan (illustrator); Kua, Eunice (translator); Juma Ibrahim Harun (translator); Ishak Kamis Mahamat (translator); Matar Mahamat Sileman (translator); Nuraddin Ahmat Abdalla (translator); Gamar Mahamat Harun (translator); Prinz, Angela (translator). 2014. Association SIL. oai:sil.org:58589
  1081. ONLINELivre des mots fondamentaux pour les enseignants de l'arabe tchadien. n.a. 2014. Assocation SIL. oai:sil.org:58753
  1082. Rapport annuel 1999: Association SIL Tchad. n.a. 1999. SIL Tchad. oai:sil.org:58758
  1083. ONLINESystème de parenté des Natemba dans le nord-ouest du Bénin. Winrikou, Esaïe. 2014. SIL International. oai:sil.org:58766
  1084. Comprendre pour traduire : Luc (volume 1 : 1-8). Gero, Marcia L.; Patman, Keith E.; Raymond, Elizabeth; Wiesmann, Esther. 2014. SIL International. oai:sil.org:58771
  1085. A maaj. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:58997
  1086. Suka no qol. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59000
  1087. Pool Ñing, o njaaƈ o moofaƭaru. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59012
  1088. O gulook ole Mosaan. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59020
  1089. Mosaan a reta Joyin. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59045
  1090. Mosaan a lule. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59050
  1091. Mosaan a reta Kees. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59053
  1092. Ndeela a gata o ndakaaru. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59056
  1093. Sesil fa a banj ale. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59057
  1094. A ñootnax. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59060
  1095. Maktubu də bii gə chibne də 1. Tchogou Chelgue (illustrator). 2014. Association SIL. oai:sil.org:59102
  1096. Mosaan a reta o Ndakaaru. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59198
  1097. Suka kaa bug fo sis. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59226
  1098. Jeetaay ndeer Mosaan, Ñoxor Seen fa Daba Juuf. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59232
  1099. Qaariit ke Mosaan. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59235
  1100. Mosaan no mbind Yaa Eleen. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59239
  1101. Les chiffres en bekwel. Phillips, John. 2008. SIL International. oai:sil.org:59265
  1102. Djhoka laa nɛ ɛkwyal tɔ́ bɛkwyel. Akoula Gaston; Garyzas Mersone Etienne. 2010. SIL-Congo. oai:sil.org:59273
  1103. Jegaan Fay o kiin o koor oo. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59276
  1104. Dictionnaire mambay – français. Anonby, Erik John (compiler); Hedinger, Robert (consultant); Beadle, Jenni (consultant); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Boayaga, Jean-Marie (illustrator); Soulemane, Sadjo Koué (illustrator); Rose, Susan (illustrator); Oussoumanou, Kaɗa Bouba (researcher). 2014. SIL; COLAMA (Comité de Langue Mambay). oai:sil.org:59293
  1105. Caaci Ñilaan. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59303
  1106. Mosaan fa beex ale. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59307
  1107. Saaku fo o ɗak o kupe le. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59318
  1108. Mosaan fa Maan. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59329
  1109. Mosaan fa a ƭaaf ake. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59334
  1110. Nqaƈlax. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59335
  1111. A kis a umbel. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2013. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59336
  1112. Esquisse phonologique du lyélé. Kutsch Lojenga, Constance; Raymond, Elizabeth. 1978. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:59661
  1113. ONLINEUsunoŋten nasarawe 1. Youssouf Moussa (translator); Hassan Djarma (translator). 2012. Association pour la Promotion de la Langue Mogum. oai:sil.org:59670
  1114. A ƭing ekol. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2014. SIL, ONECS, WORLD VISION SENEGAL. oai:sil.org:59819
  1115. ONLINENîkariya ambukula tag. Juma Ibrahim Harun (translator); Ishak Kamis Mahamat (translator); Nuraddin Ahmat Abdalla (translator). 2014. Association SIL. oai:sil.org:60002
  1116. Apprenons à lire et écrire le guerguiko. Yakhoub Outou (illustrator); Rose, Susan (illustrator); Sharp, David (illustrator). 2014. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Guerguiko. oai:sil.org:60023
  1117. La langue kabba. Leblanc, Simon. 2014. SIL International. oai:sil.org:60042
  1118. ONLINEDescription de la phonologie du Diola-Bandial. Berndt, Wolfgang. 2003. SIL International. oai:sil.org:60065
  1119. Reglement d'un mariage coutumier. Bindoumounou, Kermelis (interviewer); Parker, Brian (researcher); Bakala, Michel, (1932- ) (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:60080
  1120. Wĩ́n yòhnɩ̀ ye ásõ̂ 2014. n.a. 2014. ANTBA; OneBook. oai:sil.org:60081
  1121. Kee əlin̰əŋ nasaroŋ 1. McKone, Louise. 2014. Association pour le Développement de la Langue Saba Sorki. oai:sil.org:60119
  1122. Ɓildinte garkiye iŋ nassaarinca 1. n.a. 2014. Association pour la Promotion de la Langue Dangaléat (A.P.L.D.). oai:sil.org:60123
  1123. Premières évaluations: actualisation. Stalder, Jürg. 1996. SIL International. oai:sil.org:60159
  1124. Ɗubil kaak gedirtit ɗo duniin taat diya gee. n.a. 2014. Association pour la Promotion de la Langue Dangaleat (APLD). oai:sil.org:60182
  1125. ONLINEDâgəl yu Neri Yəcəlbû Ngərəm. Moussa Adam Terri. 2014. Association SIL. oai:sil.org:60184
  1126. ONLINEMənna hə Həni Angala. Abakar Abdel-Kerim; McKone, Louise. 2014. Association SIL. oai:sil.org:60186
  1127. ONLINEDoondo Language Documentation Corpus. Parker, Brian (researcher). 2013. SIL International. oai:sil.org:60187
  1128. ONLINEBâltu yu Dәla yu Kәli. Tchari Koli Malloum. 2014. Association SIL. oai:sil.org:60189
  1129. ONLINEKani. McKone, Louise. 2014. Association SIL. oai:sil.org:60190
  1130. ONLINEMənna hə Ngəram Kihi. Moussa Koli Malloum. 2014. Association SIL. oai:sil.org:60191
  1131. Kꞌtaaɗki Taar Nasar Kici 1. McKone, Louise. 2014. Association pour la promotion de la langue kenga. oai:sil.org:60193
  1132. Kꞌtaaɗki Taar Nasar Kici 2. Youssouf Mbodou Wolli (illustrator); Nang-djéloum Tatoumlé (translator). 2014. Association pour la promotion de la langue kenga. oai:sil.org:60209
  1133. ONLINEHugway yu Ami rəan. Komboye Abdallah. 2014. Association SIL. oai:sil.org:60265
  1134. ONLINEBətən Madə yu Kərgəla. Adam Worso Madoumi. 2014. Association SIL. oai:sil.org:60267
  1135. Lexique préliminaire de la langue 'Orôé. Fennig, Charles (compiler); Fennig, Carole (compiler). 1991. SIL International. oai:sil.org:60297
  1136. ONLINEDictionnaire kusaal-francais-anglais. Steinborn, Kathy (compiler); Niggli, Urs (compiler); Steinborn, Mike (compiler); Gnangré, Hamadou (consultant); Souga, Emmanuel (consultant); Souga, Martin (consultant); Wangre, Élie (consultant); Kouéga, Moïse (consultant); Nanga, Dieudonné (consultant); Ouare, Kobéna Jaques (consultant); Souga, Elisabeth (consultant); Souga, Moïse (consultant); Souga, Y. Enoch (consultant); Waré, Anne (consultant); Waré, Wendsongda (consultant); Zebango, Bernard (consultant); Zebango, Rebecca (consultant); Zobré, Elisabeth (consultant). 2014. Société Internationale de Linguistique en collaboration avec l'Association Win Nongete, Zamé; l'Association Nationale pour la Traduction de la Bible et l'Alphabétisation; la Sous-commission kusaal. oai:sil.org:60381
  1137. ONLINEGuide d'Orthographe Kwatay. Payne, Stephen. 1995. SIL International. oai:sil.org:60986
  1138. ONLINELes funérailles dans la société Pougouli du Burkina Faso. Warfel, Anita. 2008. SIL International. oai:sil.org:61338
  1139. Petit guide d'orthographe et de grammaire dondo. Williams-Ngumbu, Angela; Kissita David; M'Pandzou Madel. 2015. SIL-Congo. oai:sil.org:61343
  1140. ONLINELa vision du monde des Pougouli, peuple du sud-ouest du Burkina Faso en Afrique de l’Ouest. Warfel, Anita. 2003. SIL International. oai:sil.org:61355
  1141. Gurup na ee sit sal. n.a. 2015. Association pour la promotion de la langue mawa. oai:sil.org:61387
  1142. ONLINEGrippe Aviaire Fiche destinée aux Agents Communautaires. Firth, Lisa; Mathews, Di. 2005. SIL International. oai:sil.org:61537
  1143. ONLINELe village de Tokou évite la peste aviaire. Mathews, Di; Indarto, Drh. 2005. SIL International. oai:sil.org:61543
  1144. ONLINEQuelques constructions en mancagne qui utilisent les auxiliaires. Gaved, Tim. 2015. SIL International. oai:sil.org:61602
  1145. Agenda 2015 : Mana neri kanembu-ye. Ziegert, Carsten (editor); Mahamat Mahamat Abakar (translator). 2015. Association SIL. oai:sil.org:61712
  1146. Classes Préscolaires au Guera Guide d’Enseignant. Tyler, Caroline; Sakine Ramat. 2014. La Fédération des Associations pour la Promotion des Langues du Guéra (FAPLG). oai:sil.org:61772
  1147. ONLINEKidime kambas nî mbo mûcoo nî mbo. Abakar Souleyman (translator). 2015. SIL Tchad. oai:sil.org:61812
  1148. Muumeen ke no mbind ne. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. n.d. SIL International. oai:sil.org:61815
  1149. ONLINEGuide d'orthographe du bandial. Berndt, Wolfgang. 2011. SIL International. oai:sil.org:61838
  1150. ONLINEGuide d'orthographe de la langue gusilay. Svetlichnaia, Elena. 2013. SIL International. oai:sil.org:61987
  1151. ONLINEManuel d'alphabétisation de transition Français-Gusilay (Guide du moniteur). Svetlichnaia, Elena. 2013. SIL Senegal. oai:sil.org:62005
  1152. ONLINEManuel d'alphabétisation de transition Français-Gusilay (Livre de l'apprenant). Svetlichnaia, Elena. 2013. SIL Senegal. oai:sil.org:62006
  1153. Uhiĉal gubanjalay: aligena. Basen, Joaĉin; Berndt, Karine. 2005. SIL. oai:sil.org:62282
  1154. ONLINEManuel pour lire et écrire le mancagne - Guide du moniteur. Gaved, Tim. 2009. SIL International. oai:sil.org:62441
  1155. Yé pɔ́, à wĩ̂n wɛn yáhá !. Traore, Seydou (consultant); Coulibaly, François (illustrator). 1980. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:62453
  1156. ONLINEDictionnaire cerma-français. Chanal, Père (compiler); Hürlimann, Ruth (editor); Suter, Andrea (editor); Miehe, Gudrun (editor); Soulama, Emmanuel (editor). 2014. SIL International. oai:sil.org:62613
  1157. ONLINEBeneyyiŋgee ku tippa o susuunigee ku migaamo. Hisseine Alkali; Mahamout Moussa. 2015. Association pour le Développement et la Promotion de la Langue Migaama (ASDEPROLAM). oai:sil.org:62755
  1158. Quand Dieu a parlé... au Nigeria - Une traductrice de la Bible raconte ... (avec cartes et photos). Meier, Ingeborg. 1995. Association Traduire la Bible. oai:sil.org:62798
  1159. Développer un programme de calcul pour les Gusilay du Sénégal : Créer un pont entre les pratiques traditionnelles et des méthodes nouvelles en calcul. Gerger, Elisabeth. 2012. SIL International. oai:sil.org:62974
  1160. Rapport Annuel 2008 SIL Tchad. n.a. 2008. Association SIL Tchad. oai:sil.org:62990
  1161. la cérémonie des décès. Bindoumounou, Kermelis (interviewer); Parker, Brian (researcher); Bakala, Michel, (1932- ) (speaker); Ngoma, Martin (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63196
  1162. une partie à la chasse. Parker, Brian (researcher); Bakala, Michel, (1957- ) (speaker). 2011. SIL International. oai:sil.org:63212
  1163. tradition de la dôte. Bindoumounou, Kermelis (interviewer); Parker, Brian (researcher); Bakala, Michel, (1932- ) (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63213
  1164. cérémonie traditionelle de mariage dans les Badoondo (+chanson). Bahoungou, Hilaire (interviewer); Bansimba, Louis (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63214
  1165. comment il vit sa vie. Parker, Brian (researcher); Bikinda, Paul (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63232
  1166. comment est né Mukasu, d'où vient Mukasu. Bahoungou, Hilaire (interviewer); Parker, Brian (researcher); Batola, David (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63233
  1167. Ƴeek Ndoom ŋ Poɓngin Saafi. Faye, Rokhaya. 2015. SIL International. oai:sil.org:63424
  1168. semence des haricots, de manioc, préparation chikwonk. Bahoungou, Hilaire (interviewer); Parker, Brian (researcher); Lembe, Pauline (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63614
  1169. ONLINEGlossary of linguistic terminology used in "Aspects of Kuloonaay Expository Discourse". Gieske, Sarah. 2015. SIL International. oai:sil.org:63681
  1170. ONLINEŊon kinja ut koro. n.a. 2015. Comité pour le développement de la langue barma. oai:sil.org:63711
  1171. ONLINEKitab ayeje nî 2016. Beadle, Jenni; Adam Dawud Hissen (illustrator); Assadik Harun Yaya (illustrator). 2015. SIL Tchad. oai:sil.org:63732
  1172. ONLINEKara. n.a. 2015. Comité pour le développement de la langue barma. oai:sil.org:63734
  1173. ONLINEBin̰a. n.a. 2015. Comité pour le développement de la langue barma. oai:sil.org:63737
  1174. ONLINEDictionnaire Ninkare. Niggli, Urs (compiler). 2015. SIL, Burkina Faso. oai:sil.org:63762
  1175. comment elle a grandit au village. Bahoungou, Hilaire (interviewer); Parker, Brian (researcher); Bisoumana, Antoinette (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63786
  1176. Quand un vieux meurt, c'est toute une bibliothèque qui brûle!. Bahoungou, Hilaire (interviewer); Parker, Brian (researcher); NKONO, Boniface (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63787
  1177. prière pour la fin de notre mission. Parker, Brian (researcher); MAKIEDI, Paul (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63788
  1178. prière pour la fin de la journée de travail. Parker, Brian (researcher); MAKIEDI, Paul (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63789
  1179. Conte de l'antilope et du boa. Bindoumounou, Kermelis (interviewer); Parker, Brian (researcher); Kabousoulou, Michel (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63792
  1180. une proverbe de l'amour des uns pour les autres. Parker, Brian (researcher); Bindoumounou, Jean-Pierre (speaker). 2012. SIL International. oai:sil.org:63793
  1181. Conte de la tortue et de l'escargot. Bindoumounou, Kermelis (interviewer); Parker, Brian (researcher); Kabousoulou, Michel (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63794
  1182. l'Histoire d'un incorrigible. Bindoumounou, Kermelis (interviewer); Parker, Brian (researcher); Kabousoulou, Michel (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63795
  1183. quant à la situation politique et au chomage. Bahoungou, Hilaire (interviewer); Parker, Brian (researcher); Boueya, Jackson (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:63796
  1184. ONLINEDictionnaire Waama – Français. Porimate, Samuel (compiler); Peter, Ursula (compiler); Chollet, Claire (compiler); Pope, Kathrin (compiler); Sakoura, Martin (compiler); Dakou, Paulin (consultant); Porimate, Albert (consultant); Sinassambou, Antoine (consultant); Tchoroue, Gilbert (consultant); Rowe, Jennifer L. (editor). 2014. SIL International. oai:sil.org:63797
  1185. ONLINEDictionnaire Kassem Burkina Faso. Niggli, Idda (editor); Niggli, Urs (editor). 2014. SIL International. oai:sil.org:63798
  1186. ONLINEDictionnaire Pular-Français. Mamadou Oumar Bah (compiler). 2014. SIL International. oai:sil.org:63799
  1187. Les sons et lettres de ma langue : mawa 1. n.a. 2014. Association pour la Promotion de la Langue Mawa (APLMa). oai:sil.org:64070
  1188. ONLINEGrammaire élémentaire du kusaal. Niggli, Urs. 2014. SIL, Burkina Faso. oai:sil.org:64143
  1189. ONLINEGrammaire élémentaire du ninkãrɛ. Niggli, Urs. 2008. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:64193
  1190. ONLINEKʋrʋm bõnɔ la zĩna bõnɔ yʋ'ʋra gõŋɔ. Niggli, Idda; Niggli, Urs. 2009. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:64194
  1191. ONLINEKʋsaas sɩɩlɩs gbãʋŋ. Niggli, Urs (editor). 2011. Société Internationale de Linguistique, en collaboration avec la Sous-commission kusaal. oai:sil.org:64211
  1192. ONLINENa'awɩn bʋn naanɩs. Niggli, Urs. 2014. SIL, Burkina Faso. oai:sil.org:64212
  1193. ONLINEconstruction des habitations dans le passé. Bahoungou, Hilaire (interviewer); Parker, Brian (researcher); Makouebo, Marcel (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:64239
  1194. ONLINEfabriquer le vin de palme de Kimbedi. Bahoungou, Hilaire (interviewer); Parker, Brian (researcher); Malanda, Serge Fortune (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:64243
  1195. ONLINEfabriquer les pièges des animaux dans la brousse. Bahoungou, Hilaire (interviewer); Parker, Brian (researcher); Malanda, Serge Fortune (speaker). 2013. SIL International. oai:sil.org:64244
  1196. ONLINEផាប់ ម៉ាត់ ជែម ចណាយ. Rambang Draa; Keller, Sally. 1997. World Concern. oai:sil.org:64724
  1197. Enquete d'intelligibilite des principaux parlers Mandings de Cote d'Ivoire. Maire, John. 1980. SIL International. oai:sil.org:64831
  1198. Enquête dialectale dida, godié et néyo. n.a. 1974. SIL International. oai:sil.org:64837
  1199. ONLINELa fonction du morphème "tùn" en Bambara: une analyse dans le système de temps, aspect et mode. Blecke, Thomas. 2004. SIL International. oai:sil.org:65047
  1200. Bibliographie technique SIL-Senegal. n.a. 2003. SIL Senegal. oai:sil.org:65113
  1201. Commissioning Service for the Incoming Executive Director Michel Kenmogne. Maust, Drew (compiler); Ballard, Rodney (photographer); du Plessis, Zeke (photographer); Ewell, Marc (photographer); Patten, Elyse (photographer); Pubols, Heather (photographer); Van den Berg, Lisa (photographer). 2016. SIL International. oai:sil.org:65146
  1202. Comprendre pour traduire : 1-3 Jean. Hollingsworth, Judith H.; Lawson, Graeme; Patman, Keith E. 2016. SIL International. oai:sil.org:65195
  1203. ONLINELisons le bozo: Cours d’introduction pour tous ceux qui parlent le bozo-tigemaxoo et qui savent lire en français. n.a. 2010. Equipe Bozo. oai:sil.org:65362
  1204. Proposition d'orthographe pour la langue kanembu. Ziegert, Carsten. 2015. Association SIL. oai:sil.org:65526
  1205. Lexique arabe tchadien - français. Heath, Judith (compiler); Heath, Jeffrey (consultant). 2016. SIL Tchad. oai:sil.org:65635
  1206. ONLINETa ra dora̰ kə donang. Falmata Dekneli (compiler); Guerbaye Ribar (compiler); Nangadoumbaye, Constant (compiler); Bemadjibaye Nahelmon (illustrator). 2015. Organisation Sara pour la Science, l’Education et la Culture (OSSEC). oai:sil.org:66462
  1207. ONLINEAjii Masaraa nîŋa. Juma Ibrahim Harun (editor); Ishak Kamis Mahamat (editor); Matar Mahamat Sileman (editor); Abderazik Mahamat Ahmat (editor); Abdalla Mahamat Ibrahim (editor); Gamar Mahamat Harun (editor). 2016. SIL Tchad. oai:sil.org:66522
  1208. Petit guide pour la mise en page des livres publiés par l’Association SIL Tchad (LibreOffice 4.4). Beadle, Jenni. 2015. SIL Tchad. oai:sil.org:67173
  1209. ONLINEGuide pratique pour la mise en page (LibreOffice 4.4). Beadle, Jenni. 2015. SIL Tchad. oai:sil.org:67395
  1210. Apprenons à lire et à écrire le soumraye. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Nodjindaina, Jean-Bosco (illustrator); Gami Ssane Mogaye (illustrator); Tchogou Chelgue (illustrator); Rose, Susan (illustrator). 2016. Comité de la Langue Soumraye. oai:sil.org:67588
  1211. ONLINEDictionnaire liko-français (Lexique Pro). Wit, Gert de (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:67774
  1212. Thư mục ngôn ngữ học Việt Nam: tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Nga. Nguyễn Như Ý (editor). 1994. Nhà Xuất Bản Văn Hóa. oai:sil.org:68106
  1213. Guide de l’enseignant pour l’usage de la Forme d’Alphabétisation Multi-stratégique Économique avec résumés pour l'enseignant. Darby, Marina; Rempel, Robin. n.d. SIL. oai:sil.org:68512
  1214. ONLINEFrictions et inversion de modernité : Portrait de la Commune de Cobly dans l’Atacora du Bénin. Merz, Johannes. 2017. SIL International. oai:sil.org:68776
  1215. ONLINERapport sur une Enquête Sociolinguistique Parmi les Mokoulou dans le Guéra au Tchad (with a review in English by David Sharp). Vanderkooi, Mark; Chesley, William; Coates, Heather; Mundfrom, Rachel; Pearson, David; Sharp, David. 2017. SIL International. oai:sil.org:68833
  1216. ONLINEPẽ́ pẽ́ sèmìrn. n.a. 1981. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:68885
  1217. Guide de moniteur pour l'alphabétisation en langue noon. n.a. 2006. Société Internationale de Linguistique and Association pour la Développement de la langue noon (A.D.L.A.N.). oai:sil.org:69087
  1218. ONLINEMǝ ná á… Tome 1. Amougui, Joseph-Marie; Effa, Joseph-Marie; Mbakong, André; Ossama, Père Nicolas. 1987. Département des langues africaines et linguistique - FLSH, Université de Yaoundé. oai:sil.org:69112
  1219. ONLINEKakadu Kanembu Kərânei, Kakadu 1. Youssouf Mbodou Wolli (illustrator). 2017. SIL Tchad. oai:sil.org:69159
  1220. ONLINEKakadu Kanembu Kərânei, Kakadu 2. Youssouf Mbodou Wolli (illustrator). 2017. SIL Tchad. oai:sil.org:69160
  1221. Yinki Madya Ke Pesaka Na Nzutu?. n.a. 1991. Société Internationale de Linguistique; Direction de l'Alphabétisation et de l'Education Permanente. oai:sil.org:69255
  1222. ONLINEEnquête Dialectale de l’Ubangi et de la Mongala, Région de l’Equateur, République du Zaïre. Fultz, Jim; Morgan, David. 2017. SIL International. oai:sil.org:69473
  1223. Manuel pour lire et écrire la langue ngyembɔɔn. Anderson, Stephen C. 1986. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:69478
  1224. Calendrier Mangbetu 1991, Alphabet Mangbetu. n.a. 1991. Projet de Traduction Biblique en Langues Mangbetu. oai:sil.org:69499
  1225. Bibulu ya Kongo. Rose, Susan (illustrator). 1991. Société Internationale de Linguistique; Direction de l'Alphabétisation et de l'Education Permanente. oai:sil.org:69504
  1226. S.I.L. Rapport annuel 1974. n.a. 1974. SIL International. oai:sil.org:69576
  1227. Nous apprenons à lire le bɛ̀ŋ. n.a. 1993. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:69707
  1228. Lexique maba-français. Abdoulaye Ali Dahab (compiler); Maass, Antje (compiler); Saad Abdoulaye Ibrahim (speaker); Abdelwahab Adam Moustafa (speaker); Abdoulaye Issakha Mahamat (speaker); Adam Ibrahim Abdelkerim (speaker); Fayza Ibrahim Nadjib (speaker); Hassan Bahar Adam (speaker); Mahamat Adam Dinnak (speaker); Ousman Timsa Ali (speaker). 2016. SIL Tchad. oai:sil.org:69798
  1229. Lisons et écrivons la langue kera. Pamna Alexis. 2015. Comité de traduction en langue kera. oai:sil.org:70138
  1230. ONLINERapport d’une enquête sociolinguistique à Gao. Davison, Phil; Christiansen, Niels; Christiansen, Regula. 2017. SIL International. oai:sil.org:70165
  1231. Mon stylo ? C'est ma bouche !. Malmstrom, Marilyn. 2016. SIL Tchad. oai:sil.org:70172
  1232. ONLINECognition et apprentissage: Revue de la littérature scientifique relative notamment aux minorités ethnolinguistiques. Davis, Patricia M. 2017. SIL International. oai:sil.org:70275
  1233. ONLINEProposition d'orthographe pour le gbaya du sud-ouest de la République centrafricaine [Révisé]. Ruckstuhl, Christoph. 2016. SIL International. oai:sil.org:70320
  1234. Consultation sur la phonologie et l’orthographe du duungooma, langue samogho du Mali. Eenkhoorn, Bart; Eenkhoorn, Jacqueline. 2005. SIL International. oai:sil.org:70804
  1235. Société Internationale de Linguistique au Burkina Faso - Bibliographie de 1976 à 1991. n.a. 1991. SIL International. oai:sil.org:70841
  1236. ONLINEProposition d'orthographe du Gbaya de Bossangoa (Gbeya) -- révisé. Ruckstuhl, Christoph. 2016. SIL International. oai:sil.org:70979
  1237. ONLINELa phonologie et l’orthographe de la langue Nzakara. n.a. 2005. SIL International. oai:sil.org:71140
  1238. ONLINEProposition d’orthographe de la langue mandja (révisé). Murrell, Paul; Moore, Troy. 2000. SIL International. oai:sil.org:71429
  1239. ONLINEManuel d'orthographe Lika. Magbangbau, Engama; Wit, Gert de. 2017. SIL International. oai:sil.org:71479
  1240. Petit résumé de l’histoire du royaume du Ouaddaï. Zürcher, Evodie. 2017. SIL Tchad. oai:sil.org:71549
  1241. ONLINEPuka àkaero rapa. Kieviet, Paulus (compiler); Kieviet, Antje (compiler). 2006. Tomite Reo Rapa. oai:sil.org:71792
  1242. ONLINEAbrégé de l'Enquête Sociolinguistique sur le Tchumbuli du Benin. Tupper, Katharina; Faton, Gabriele R. 2017. SIL International. oai:sil.org:71863
  1243. ONLINERapport d'Enquête Sociolinguistique : Première Evaluation Parmi les Mpiemo. Duke, Daniel J. 2017. SIL International. oai:sil.org:72007
  1244. ONLINEGuide de l’orthographe mbèlimè suivant la réforme de 2017. Kombetto, N. N. Simon; Taouéma, P. K. Philippe; Sanhouegoua, D. Bernard; Merz, Johannes; Sambiéni, N. Bienvenue; Merz, Sharon. 2017. SIL Bénin & Commission Nationale Linguistique Mbèlimè (CNLM). oai:sil.org:72070
  1245. ONLINEPaloor au Sénégal, sa vitalité est-elle en déclin ?. Thornell, Christina. 2017. SIL International. oai:sil.org:72279
  1246. ONLINENdrǔló Lexicon. Bassani, Artema C. (compiler); Utuga, Mark (compiler); Onega, Eliyaza (compiler); Mateso, Charles (compiler); Kutsch Lojenga, Constance (consultant). 2014. SIL International. oai:sil.org:72303
  1247. ONLINEÉvaluation des Enseignants & Élèves. Malone, Dennis L. 2011. SIL International. oai:sil.org:72811
  1248. ONLINELes fondations fortes et les bonnes passerelles: Comment peuvent les enseignants faire une passerelle à une deuxième langue ?. Malone, Susan E. 2007. SIL International. oai:sil.org:72812
  1249. ONLINELa planification et élaboration du curriculum et du matériel pédagogique pour l’EML1. Malone, Susan E. 2011. SIL International. oai:sil.org:72814
  1250. ONLINEDéveloppement des matériels d'enseignement et d'apprentissage de l’EML (pour travailler avec l'équipe responsable du programme). Malone, Susan E. 2008. SIL International. oai:sil.org:72817
  1251. ONLINELe rôle des enseignants dans des programmes EML¹ forts et durables. Malone, Susan E. 2011. SIL International. oai:sil.org:72819
  1252. ONLINEComment on apprend: quelques théories. Malone, Dennis L. 2011. SIL International. oai:sil.org:72820
  1253. ONLINEPrincipes fondamentaux de l'adaptation du curriculum dans les programmes d'EML. Malone, Susan E. 2011. SIL International. oai:sil.org:72822
  1254. ONLINEDes théories de lecture. Malone, Dennis L. 2011. SIL International. oai:sil.org:72823
  1255. ONLINEDéfis actuels et quelques stratégies pour faire avancer le travail. Malone, Susan E. 2011. SIL International. oai:sil.org:72824
  1256. ONLINELA PLANIFICATION DE PROGRAMMES D’ENSEIGNEMENT GERES PAR LES POPULATIONS CONCERNEES DANS LES MINORITES LINGUISTIQUES. Malone, Susan E. 2006. SIL International. oai:sil.org:73024
  1257. Les observations du système tonal en langue Bhogoto. Huntley, Adam. 2015. SIL International. oai:sil.org:73209
  1258. ONLINERapport: Vers une orthographe appropriée pour le kabba. Roberts, David. 2015. SIL International. oai:sil.org:73239
  1259. J'apprends à lire et à écrire ma langue kuo. Kayahoul, Philemon; Neleyo, Joël. 2018. SIL Tchad. oai:sil.org:74353
  1260. Un Exemple de Formulation Théologique en Contexte : Étude D’un Hymne Chrétien en Ghomala’ du Cameroun. Kenmogne, Michel. 2017. Conseil des Institutions Théologiques d’Afrique Francophone and Initiative Francophone (CITAF). oai:sil.org:74404
  1261. Théologie et vie chrétienne en Afrique. Kenmogne, Michel (editor); Pohor, Rubin (editor). 2012. ADG Editions and Éditions PBA. oai:sil.org:74405
  1262. Le Bien-Fondé de la Contextualisation. Kenmogne, Michel. 2017. Conseil des Institutions Théologiques d’Afrique Francophone and Initiative Francophone (CITAF). oai:sil.org:74414
  1263. Le Christianisme et les Réalités Culturelles Africaines. Kenmogne, Michel (editor); Pohor, Rubin (editor). 2017. Conseil des Institutions Théologiques d’Afrique Francophone and Initiative Francophone (CITAF). oai:sil.org:74416
  1264. Atelier de collecte de données de la langue gbanu. Berthelette, John. 2017. SIL International. oai:sil.org:74426
  1265. La traduction de la Bible et l'église: enjeux et défis pour l'Afrique francophone. Kenmogne, Michel; Zogbo, Lynell. 2015. Ã ditions CLÃ â Wycliffe Global Alliance/AFA. oai:sil.org:74429
  1266. Atelier de collecte de données de la langue ngando. Berthelette, John. 2017. SIL International. oai:sil.org:74434
  1267. Atelier de collecte de données de la langue yakoma. Berthelette, John. 2017. SIL International. oai:sil.org:74435
  1268. ONLINEDictionnaire Gbaya - Français, Français - Gbaya. Huntley, Adam (editor); Baliwe, Réné (speaker); Bossengue, Dominique (speaker); Dengli, Suzane (speaker); Kpokolitsa, Jérôme (speaker); Mbonga, Isaac (speaker); Touka, Robert (speaker); Yalo, Victor (speaker). 2017. SIL-RCA. oai:sil.org:74496
  1269. Textes dzùùngoo interalignés (transcription orthographique sans ton, quelques erreurs). Solomiac, Paul (researcher); Traoré, Ali (transcriber); Traoré, Fabé (transcriber). 1995. SIL International. oai:sil.org:74966
  1270. Textes dzùùngoo interalignés (transcription phonétique non définitive, beaucoup d'erreurs). Solomiac, Paul (researcher); Traoré, Ali (transcriber); Traoré, Fabé (transcriber). 1995. SIL International. oai:sil.org:74967
  1271. ONLINEL’ORTHOGRAPHE DU LATEGE. Linton, Pauline. 2016. Global Outreach Mission. oai:sil.org:75080
  1272. ONLINEDictionnaire Latege. Linton, Pauline (compiler). 2013. SIL International. oai:sil.org:75081
  1273. ONLINEL’Education Multilingue basée sur la “langue maternelle”. Malone, Susan E. 2009. SIL International. oai:sil.org:75165
  1274. Tahitian French Word List. Schooling, Stephen J. (compiler). 1980. SIL International. oai:sil.org:75217
  1275. ONLINELexique Mkaa'- français et français- Mkaa'. Ewane Etame, Jean (compiler); Hedinger, Robert (editor). 1995. SIL International. oai:sil.org:75223
  1276. ONLINEUn recueil des textes interlinéarisés en langue guemzek. Scherrer, Elaine Marie. 2016. SIL. oai:sil.org:75224
  1277. ONLINEMúpajulum gusiilaay. Diatta, Ibrahima (editor); Wilkinson, David J. (editor). 2018. SIL. oai:sil.org:75274
  1278. ONLINEStudies in African Linguistics, 46 (1 & 2): Special issue on conditional constructions in African languages. Nicolle, Steve (editor). 2017. Studies in African Linguistics, Inc. oai:sil.org:75346
  1279. Karau Mangaye. Fields, Eric G. (compiler); Fields, Amy (compiler); Djibir, Manoua (compiler). 2017. SIL Niger. oai:sil.org:75412
  1280. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Manza. Probst, Ulrich. 2018. SIL International. oai:sil.org:75549
  1281. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Ngbaka Manza. Blühberger, Jutta. 2018. SIL International. oai:sil.org:75565
  1282. ONLINEIlánga na itíla da ŋhálo mu banɔhɔ. Djanga, Adrien Florent; Etoma Mpotani, Jean Mathieu; Eyoum, Laurence Eyoum; Mpollo, Jonathan; Ngoube Diady, Cyrille. 2017. CITBEB - Comité Inter-églises pour la Traduction de la Bible en langues Batanga. oai:sil.org:75674
  1283. ONLINELe guide d'orthographe iyasa. Boyd, Ginger (editor); Gale, Wendy (editor); Nyensi, Bernice (editor). 2016. SIL International. oai:sil.org:75909
  1284. ONLINEKálati á Itilídí já Iyasa. Boyd, Ginger (editor); Gale, Wendy (editor); Nyensi, Bernice (editor); Mahama Ikaka, Caïus (illustrator). 2017. SIL Cameroun et Comité d’Étude de Langue Iyasa (CELI). oai:sil.org:75910
  1285. ONLINELEXIQUE MKAAʼ – FRANÇAIS ET INDEX FRANÇAIS – MKAAʼ de Jean EWANE ETAME. Ewane Etame, Jean (compiler); Hedinger, Robert (compiler). 2017. SIL International. oai:sil.org:75947
  1286. ONLINEElánga na etila na iyasa. Ekolet E., Charles; Epengo Malonga, Daniel; Ipoua M., Henri; Mbipite, Gaspard; Mohmbo, Laurent; Ndomi Yavoua, Albert Sylvain; Sibo, Joachim; Siliki, epse Epengo Frida. 2017. Comité dʼEtude de la Langue Iyasa. oai:sil.org:75953
  1287. ONLINEKalar gigsi lar bikanga, láng na tsile kwasio 1. Binzouli, Isaac; Mathouer, Jérôme; Nkouli, Marc; Nouangama Yigui, Valère; Nzamboung, Eugène. 2017. Le Comité inter-Ecclésiastique du Développement de la Langue kwassio et la Traduction de la Bible (CIED-LAK-TRAB). oai:sil.org:75954
  1288. ONLINEGrammaire du nawdm. Nicole, Jacques. 2018. SIL International. oai:sil.org:76076
  1289. ONLINEEsquisse phonologique de la langue matal. Branger, Arjan. 2016. SIL Cameroon. oai:sil.org:76200
  1290. Ben bin kadaaɔg 1988. Odanou Djangbia Sinandja (illustrator). 1988. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:76265
  1291. Sɩsaala caŋsɛ 1989. n.a. 1988. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:76267
  1292. Kai plii saba 1989. n.a. 1989. SIL. oai:sil.org:76316
  1293. Bɩna caŋsɛ 1987. n.a. 1987. Société Internationale de Linguistique and Equipe sissala. oai:sil.org:76318
  1294. Kai plii saba 1990. Sory, Joël Ousmane (illustrator). 1990. SIL. oai:sil.org:76319
  1295. ONLINEAlphabet et orthographe mada. Ernst-Kurdi, Eszter. 2017. SIL International. oai:sil.org:76426
  1296. ONLINEExposé de l’alphabet et de l’orthographe pour la langue Hidé. Bramlett, Lee; Douka, Salomon; Bramlett, Tamala; Koudouta, Paul. 2012. SIL Cameroon. oai:sil.org:76455
  1297. ONLINEEsquisse phonologique de la langue mbudum. Ndokobai, Dadak. 2014. CABTAL. oai:sil.org:76489
  1298. Kaahooŋu Etiil 2016. Jarju, Ekiyen (compiler). 2015. Sempe Kaloon. oai:sil.org:76593
  1299. ONLINEBsíndim Balu Ujaa. Sadio, Arouna; McKee, Diana. 2018. NTM. oai:sil.org:76595
  1300. Kitab ayeje nî 2019. Beadle, Jenni (compiler); Kua, Eunice (editor); Juma Ibrahim Harun (editor); Ishak Kamis Mahamat (editor); Abderazik Mahamat Ahmat (editor); Gamar Mahamat Harun (editor); Abdalmajid Abdalla Sileman (editor). 2018. SIL Tchad. oai:sil.org:77027
  1301. ONLINEComparaison des situations entre les pays dans lesquels la plupart des théories A2L apparaissent et les communautés de minorité ethniques dans lesquelles nous travaillons--raisons pourquoi nous devons ajuster l'application des théories selon notre con. Malone, Susan E. 2006. SIL International. oai:sil.org:77190
  1302. ONLINEPëmáak umúula. Mendy, Vincent (translator); Gomis, Samuel (translator); Thiabou, Seyni (translator). 2017. SIL. oai:sil.org:77292
  1303. Hygiene au village. n.a. 1999. Association SIL Tchad. oai:sil.org:77367
  1304. Tiꞌyajɛb la te man uyo bo. Lamboni, André Gnanlé; Tchannate, Nahourbê. 1986. Comité de Langue Gangam et Société Internationale de LInguistique. oai:sil.org:77380
  1305. Tiwɛnt. Sambogou, Yentélé; Bongo, Kankango. 1986. Comité de Langue Gangam et Société Internationale de LInguistique. oai:sil.org:77381
  1306. Ujend niin kɛnbigbɛr ya telin. Tchangue, Gnanlé. 1986. Comité de Langue Gangam et Société Internationale de LInguistique. oai:sil.org:77383
  1307. Ŋwaꞌnyǝ sɛ́ywǝ́ nǝ̂ Ghɔmáláꞌ 1. Mba, Gabriel; Shell, Olive A. 2000. SIL International. oai:sil.org:78010
  1308. Ŋŋanana táŋɔ na nugunu Kálata ya táŋɔ 1. Sadembouo, Etienne; Shell, Olive A. 2001. SIL International. oai:sil.org:78023
  1309. ONLINEAl-hille al-usumha « Ma Tabga ». Banda Koussedi Richard (illustrator); Mahammat Saleh Khazali (speaker). 2018. SIL Tchad. oai:sil.org:78027
  1310. ONLINELexique: Langue cangin laalaa-français. Faye, Roger Samba (compiler); Tine, Ndiol Malick (compiler); Thiaw, Gilbert Guilang (compiler); Thornell, Christina (editor). 2016. SIL. oai:sil.org:78029
  1311. ONLINEAl-masal al-arabi al-Tachaadi, al-juzu al-taani. Mahamat Zene Mahadi (compiler); Markhous Outou (illustrator). 2018. SIL Tchad. oai:sil.org:78032
  1312. ONLINEالمثل العربي التشادي الجزء التاني. Mahamat Zene Mahadi (compiler); Markhous Outou (illustrator). 2018. SIL Tchad. oai:sil.org:78034
  1313. Âyê sô mo lîngbi tî hînga. Karan, Elke; Kosseke, Dominique. 1992. SIL. oai:sil.org:78358
  1314. ONLINEThe Gavar Verb Phrase. Viljoen, Melanie. 2017. SIL Cameroon. oai:sil.org:78579
  1315. Protégeons nos enfants par la vaccination. Banda Koussedi Richard (illustrator). 1999. SIL International. oai:sil.org:78858
  1316. ONLINEDescription morpho-syntaxique de la langue tikar (parlée au Cameroun). Stanley, Carol. 1991. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:78921
  1317. ONLINEEtude préliminaire des unités de base du système phonologique en mwana. Bolli, Margrit. 1975. SIL International. oai:sil.org:78927
  1318. Kaahooŋu etiil 2015. Jarju, Ekiyen (compiler). 2015. Sempe Kaloon. oai:sil.org:79007
  1319. ONLINEMɑ ɑ̀ lɛ ɑ tɑngɑ̀ lì bɑkɑ 1 Mòkɑ̀nɔ nɑ bèlɑ̀: Livret d'activités. Dondo, Jean Pierre; Gbobi, Martin; Oba, Biya Hermann; Ndoumbe, Franck; Noussi, Tatchum. 2014. MINEDUB, Plan Cameroon, SIL Cameroun. oai:sil.org:79080
  1320. ONLINEMɑ ɑ̀ lɛ ɑ tɑngɑ̀ lì bɑkɑ Guide de l'enseignant.. Noussi, Tatchum. 2014. SIL Cameroun, Plan Cameoon, MINEDUB. oai:sil.org:79082
  1321. ONLINEMɑ ɑ̀ lɛ ɑ tɑngɑ̀ lì bɑkɑ 1 Mòkɑ̀nɔ nɑ bèlɑ̀. Dondo, Jean Pierre; Gbobi, Martin; Oba, Biya Hermann; Ndoumbe, Franck; Noussi, Tatchum. 2014. MINEDUB, Plan Cameroon, SIL Cameroun. oai:sil.org:79083
  1322. ONLINEƊèwà ŋkònndi kon ŋgɔꞌ twùmwù. Stanley, Carol. 2012. SIL. oai:sil.org:79225
  1323. ONLINENeesoh coosaani gini Barat. Diouf, Marie; Diouf, Mamadou; Faye, Saliou; Diouf, Abdoulaye; Diouf, Fatou. 2016. SIL, ASPAD. oai:sil.org:79362
  1324. ONLINENeesoh coosaani gini Bul. Diouf, Marie; Diouf, Mamadou; Faye, Saliou; Cisse, Ibrahima; Diouf, Abdoulaye; Diouf, Fatou. 2015. SIL, ASPAD. oai:sil.org:79363
  1325. ONLINENeesoh coosaani gini Suun. Diouf, Marie; Diouf, Mamadou; Faye, Saliou; Diouf, Abdoulaye; Diouf, Fatou. 2015. SIL, ASPAD. oai:sil.org:79364
  1326. Comment eviter la bilharziose. n.a. 1993. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:79377
  1327. Passerelle seereer – français CE1 Textes. Darby, Marina; Bob, Angélique. 2016. SIL, ONECS. oai:sil.org:79439
  1328. Passerelle seereer-français CE1, guide de l'enseignant. Darby, Marina; Bob, Angélique. 2016. SIL, ONECS. oai:sil.org:79442
  1329. ONLINEPetit recueil de données anthropologiques des Braos du nord-est du Cambodge. Jordi, Jacqueline. 2019. SIL International. oai:sil.org:79564
  1330. Comprendre pour traduire : 2 Corinthiens. Hollingsworth, Kenneth R.; Patman, Keith E.; Solomiac, Martine. 2017. SIL International. oai:sil.org:80008
  1331. ONLINECalcul pour les femmes : Livre 1 de l’apprenante (avec les nombres en français). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80010
  1332. ONLINECalcul pour les femmes : Livre 1 de l’apprenante (avec les nombres en langue locale). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80011
  1333. ONLINECalcul pour les femmes : Guide 1 de la formatrice (avec les nombres en langue locale). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80012
  1334. ONLINECalcul pour les femmes : Guide 1 de la formatrice (avec les nombres en français). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80013
  1335. ONLINECalcul pour les femmes : Livre 2 de l’apprenante (avec les nombres en français). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80079
  1336. ONLINECalcul pour les femmes : Livre 3 de l’apprenante (avec les nombres en français). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80082
  1337. ONLINECalcul pour les femmes : Guide 3 de la formatrice (avec les nombres en français). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80084
  1338. ONLINECalcul pour les femmes : Livre 3 de l’apprenante (avec les nombres en langue locale). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80087
  1339. ONLINECalcul pour les femmes : Guide 3 de la formatrice (avec les nombres en langue locale). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80092
  1340. ONLINECalcul pour les femmes : Livre 2 de l’apprenante (avec les nombres en langue locale). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80111
  1341. ONLINECalcul pour les femmes : Guide 2 de la formatrice (avec les nombres en langue locale). Gerger, Elisabeth. 2019. SIL International. oai:sil.org:80112
  1342. ONLINEGrammaire de base sur la langue paloor au Sénégal. Thornell, Christina. 2016. SIL, ASPAD. oai:sil.org:80257
  1343. ONLINEL’Homme et le Serpent. Malone, Dennis L. 2002. SIL International. oai:sil.org:80400
  1344. ONLINEEnquête linguistique et sociolinguistique de la langue bɛkwel, langue bantoue (A.80) parlée au nord du Congo. Starr, Alan; Phillips, Elisabeth; Phillips, John. 2019. SIL International. oai:sil.org:80537
  1345. 2007 Rapport Annuel SIL-Sénégal. n.a. 2007. SIL International. oai:sil.org:80588
  1346. 2008 Rapport Annuel SIL-Sénégal. n.a. 2008. SIL International. oai:sil.org:80589
  1347. Ínì mɨ́ rí òmíti rɨ ònyɨ̀ ká. n.a. 2007. Projet de Traduction de la Bible et d'Alphabétisation en langue Omi. oai:sil.org:80678
  1348. Nasar Yor Kal 1. Langdon, Margaret A. 1993. La Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:80720
  1349. Phonologie et Orthographie de la langue Zimba (Binja-Sud). Kutsch Lojenga, Constance. 2011. SIL International. oai:sil.org:80820
  1350. ONLINELe repas de Papa. Kaling, Mame Marie Tening; Sene, Diokel Joel. 2019. SIL. oai:sil.org:80988
  1351. ONLINEBirama chez le docteur. Kaling, Mame Marie Tening; Sarr, Papa Leopold; Faye, Babacar; Sarr, Mamadou Moustapha; Sene, Diokel Joel. 2019. SIL. oai:sil.org:80989
  1352. ONLINELa robe de Pauline. Kaling, Mame Marie Tening; Sarr, Mamadou Moustapha. 2019. SIL. oai:sil.org:80990
  1353. ONLINELa marelle. Faye, Babacar; Sarr, Mamadou Moustapha. 2019. SIL. oai:sil.org:80991
  1354. ONLINELe serpent et le lézard. Faye, Babacar; Sene, Diokel Joel. 2019. SIL. oai:sil.org:81017
  1355. ONLINEL'aventure de Madame Pou. Kaling, Mame Marie Tening; Sarr, Mamadou Moustapha. 2019. SIL. oai:sil.org:81018
  1356. ONLINELa visite au parc de Hann. Kaling, Mame Marie Tening; Sarr, Mamadou Moustapha. 2019. SIL. oai:sil.org:81019
  1357. ONLINELa visite au parc de Hann (suite). Kaling, Mame Marie Tening; Sarr, Mamadou Moustapha. 2019. SIL. oai:sil.org:81020
  1358. ONLINELa case de Mère Hélène. Kaling, Mame Marie Tening; Sarr, Papa Leopold; Faye, Babacar; Sarr, Mamadou Moustapha; Sene, Diokel Joel. 2019. SIL. oai:sil.org:81021
  1359. Zʋn 'Li'a 'Wɩ 1991. n.a. 1990. SIL International. oai:sil.org:81025
  1360. ONLINEMossane en Commission. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81030
  1361. ONLINEMossane et la calebasse. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81031
  1362. ONLINECecile et le Marigot. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81032
  1363. ONLINELe langa buri. Faye, Babacar; Sene, Diokel Joel. 2019. SIL. oai:sil.org:81033
  1364. ONLINEUn « ngel maak ». Kaling, Mame Marie Tening; Sarr, Mamadou Moustapha. 2019. SIL. oai:sil.org:81042
  1365. ONLINELa vaccination à l'école. Sene, Diokel Joel; Gakou, Pierre. 2019. SIL. oai:sil.org:81044
  1366. ONLINELe voyage de Karine. Sarr, Mamadou Moustapha; Sene, Diokel Joel. 2019. SIL. oai:sil.org:81045
  1367. ONLINEMossane a Diohine. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81050
  1368. ONLINEMossane à Thiès. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81057
  1369. ONLINELe jardinier et l'abeille. Faye, Babacar; Sene, Diokel Joel. 2019. SIL. oai:sil.org:81062
  1370. ONLINENdéla rentre de Dakar. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81064
  1371. ONLINEMossane et le fou. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81065
  1372. Comprendre pour traduire : Luc (volume 2 : 9-16). Gero, Marcia L.; Hollingsworth, Judith H.; Hollingsworth, Kenneth R.; Patman, Keith E.; Wiesmann, Esther. 2016. SIL International. oai:sil.org:81087
  1373. ONLINELa récréation. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81102
  1374. ONLINEL'éducation physique. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81103
  1375. ONLINEMossane en vacances à Dakar. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81105
  1376. Comprendre pour traduire : Luc (volume 3 : 17-24). Linton, Pauline; Gero, Marcia L.; Hollingsworth, Judith H.; Patman, Keith E.; Wiesmann, Esther. 2018. SIL International. oai:sil.org:81107
  1377. ONLINELa lutte à Loul Sessène. Sarr, Papa Leopold; Gakou, Pierre. 2019. SIL. oai:sil.org:81124
  1378. ONLINELa petite Fatou. Kaling, Mame Marie Tening; Faye, Babacar. 2019. SIL. oai:sil.org:81125
  1379. ONLINESouka va aux champs. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81126
  1380. ONLINEPaul Ñing, un enfant têtu. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81133
  1381. ONLINELa famille de Mossane. Diouf, Pierre; Faye, Abdou; Faye, Wagane; Gning, Alphonse; Ndong, Edward. 2019. SIL. oai:sil.org:81134
  1382. Comprendre pour traduire : Genèse (volume 2 : 11.27 - 25.11). Kloppenburg, Geerhard; Dun, Laura. 2018. SIL International. oai:sil.org:81135
  1383. ONLINEGuide d'orthographe et grammaire du wüödughukakan (worodugukakan). Blecke, Bärbel; Traoré Moussa. 2019. SIL International. oai:sil.org:81170
  1384. ONLINEProposition d’orthographe de la langue wüödughukakan (worodugukakan). Blecke, Bärbel. 2019. SIL International. oai:sil.org:81172
  1385. Traduire en Afrique aujourdʼhui : défis, organisations et principes. Kenmogne, Michel. 2006. Lire la Bible en Afrique. Analecta Bruxellensia 11; Bruxelles: Faculté Universitaire de Théologie Protestante de Bruxelles. oai:sil.org:81449
  1386. ONLINELe lievre et ses deux compagnons. Kaling, Mame Marie Tening; Gakou, Pierre. 2019. SIL. oai:sil.org:81518
  1387. ONLINELe jeune chasseur. Sarr, Papa Leopold; Sarr, Mamadou Moustapha. 2019. SIL. oai:sil.org:81519
  1388. ONLINELa souris malade. Sarr, Mamadou Moustapha; Sene, Diokel Joel. 2019. SIL. oai:sil.org:81520
  1389. ONLINECoumba la domestique. Sarr, Papa Leopold; Sarr, Mamadou Moustapha. 2019. SIL. oai:sil.org:81521
  1390. ONLINELe bon voisinage. Sarr, Papa Leopold; Gakou, Pierre. 2019. SIL. oai:sil.org:81522
  1391. ONLINEÉcrire les langues bantoues. Schroeder, Leila. 2019. SIL International. oai:sil.org:81587
  1392. ONLINELa vitalité de la langue balante-ganja au Sénégal. Thornell, Christina. 2019. SIL International. oai:sil.org:82508
  1393. ONLINENombres en Tadaksahak. Christiansen, Niels; Christiansen, Regula. 1996. SIL International. oai:sil.org:82536
  1394. Dictionnaire Ghɔmáláꞌ--Français : Français--Ghɔmáláꞌ. Kenmogne, Michel (compiler); Ngueffo, Noé (compiler); Kouam, Gaston (compiler); Mba, Gabriel (compiler); Ngantchui, Évelyne (compiler); Domche, Engelbert (editor). 2012. Éditions CLÉ. oai:sil.org:83096
  1395. Lire le manga à partir du français. Jarrett, Kevin A. 2019. SIL Niger. oai:sil.org:83203
  1396. ONLINERapport d'enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Bokoto. Blühberger, Jutta. 2019. SIL International. oai:sil.org:83988
  1397. ONLINEDictionnaire zulgo – français – fulfuldé. Haller, Beat (compiler); Hedinger, Robert (compiler). 1976. SIL Cameroun. oai:sil.org:84151
  1398. ONLINEDictionnaire zulgo. Haller, Beat (compiler). 2018. SIL International. oai:sil.org:84210
  1399. ONLINEDictionnaire nateni. Winrikou, Esaïe (compiler). 2019. SIL International. oai:sil.org:84211
  1400. ONLINEIfè Dictionary. Gardner, Mary (compiler); Graveling, Elizabeth (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84212
  1401. ONLINEDictionnaire saxwɛ - français. Beavon-Ham, Virginia (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:84213
  1402. ONLINEDictionnaire mbèlimè-français. Merz, Johannes (compiler); Sambiéni, N. Bienvenue (compiler); Merz, Sharon (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84214
  1403. ONLINEDictionnaire ajagbe - français - anglais. Sullivan, Nancy L. (compiler); Sullivan, Terrence D. (compiler). 2015. SIL International. oai:sil.org:84215
  1404. ONLINEDictionnaire Gulimancema. Ouoba, Benoit (compiler); Niggli, Urs (compiler). 2019. SIL International. oai:sil.org:84247
  1405. ONLINEDioula Burkina Faso dictionary. Niggli, Urs (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84249
  1406. ONLINEPhuien dictionary. Warfel, Kevin (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84259
  1407. ONLINEDictionnaire Bissa-Barka. Darga, Christophe (compiler); Zigani, James (compiler); Tarnagda, Aboubacar (compiler); Guengani, Noël (compiler); Yembone, Thomas (editor); Bambara, Allphonse (editor). 2016. SIL International. oai:sil.org:84260
  1408. ONLINEDictionnaire Moore. Niggli, Urs (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84266
  1409. ONLINEDictionnaire Fulfulde – Français - English. Smith, Richard (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84268
  1410. ONLINENinkare (Frafra)-French Dictionary. Niggli, Idda (compiler); Niggli, Urs (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84290
  1411. ONLINEDictionnaire mkaaʼ (bakaka). Ewane Etame, Jean (compiler); Hedinger, Robert (editor). 2017. SIL International. oai:sil.org:84370
  1412. ONLINEBadwe'e Dictionary. Beavon, Keith H. (compiler); Beavon, Mary (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84394
  1413. ONLINEBaca Dictionary. Boyd, Ginger (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84399
  1414. ONLINEDictionnaire ɓàsàa-français-anglais-allemand. Njock, Pierre Emmanuel (compiler). 2019. SIL International. oai:sil.org:84434
  1415. ONLINEDictionnaire daba. Giger, Martha (compiler); Hedinger, Robert (compiler); Lienhard, Ruth (compiler). 2019. SIL International. oai:sil.org:84537
  1416. ONLINEElip Dictionary. Boyd, Ginger (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84540
  1417. ONLINEDictionnaire Karang. Ulfers, Robert (compiler). 2019. SIL International. oai:sil.org:84547
  1418. ONLINEPrévention COVID-19. Beadle, Jenni (compiler). 2020. SIL Tchad. oai:sil.org:84606
  1419. ONLINEDictionnaire dii (duru). Asmaou, Marthe (compiler); Bohnhoff, Lee E. (compiler); Kadia, Mathieu (compiler). 2018. SIL International. oai:sil.org:84609
  1420. ONLINECorona. Neuhaus-Höneisen, Anja. 2020. SIL Chad. oai:sil.org:84658
  1421. N̰ɔm ki halan. Ali Jacques Mbari; Moussa Djibrine Komari. 2020. Association Lac-Iro. oai:sil.org:84666
  1422. ONLINEDictionnaire Nzime. Beavon, Keith H. (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:84727
  1423. ONLINEDictionnaire Mmala (Numala). Boyd, Ginger (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84728
  1424. ONLINEDictionnaire Mbuko. Gravina, Richard (compiler); Gravina, Susan (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84729
  1425. ONLINEDictionnaire Mbule. Boyd, Ginger (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84730
  1426. ONLINEDictionnaire Djimini. Coulibaly, Dianko J. (compiler); Nambolossé Touré, Bamoussa (compiler); Ouattara Tanga, Pétanry Moïse (compiler); Ouattara, Nambalapan Matthieu (compiler). 2017. SIL International. oai:sil.org:84732
  1427. ONLINEDictionnaire ngiemboon – français – anglais. Lonfo, Etienne (compiler); Anderson, Stephen C. (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84739
  1428. ONLINEDictionnaire swo. Beavon, Keith H. (compiler); Beavon, Mary (compiler). 2018. SIL International. oai:sil.org:84758
  1429. ONLINEVERS UNE ORTHOGRAPHE APPROPRIÉE DU TON POUR LE TEM. Weathers, Andrew. 2020. SIL International. oai:sil.org:84762
  1430. ONLINEDictionnaire Yambeta. Boyd, Ginger (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:84804
  1431. ONLINEDictionnaire Sango. n.a. 2019. SIL International. oai:sil.org:84805
  1432. ONLINEGuide de planification de l’avenir de notre langue. Eberhard, David; Lahn, Carletta; Varenkamp, Bryan; Hanawalt, Charlie. 2016. SIL International. oai:sil.org:84815
  1433. ONLINEDictionnaire Tuki. Boyd, Ginger (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84818
  1434. ONLINEDictionnaire Podoko (Parkwa). Jarvis, Elizabeth (compiler). 2018. SIL International. oai:sil.org:84820
  1435. ONLINEDictionnaire Yangben. Boyd, Ginger (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84830
  1436. ONLINEPRECIS D'ORTHOGRAPHE POUR LA LANGUE SWO. Beavon, Keith H. 2010. SIL. oai:sil.org:84834
  1437. ONLINEDictionnaire Dangaleat. Association pour la Promotion de la Langue Dangaléat (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84835
  1438. ONLINELire et écrire en saxwɛgbe: Guide pour ceux qui savent lire le français. Beavon-Ham, Virginia; Adjamonsi Codjo, Aurore; Sossou, Godefroy. 2014. SIL Benin and Wycliffe Benin. oai:sil.org:84839
  1439. ONLINEVERS UNE ORTHOGRAPHE APPROPRIÉE DU TON POUR LE MBÈLIMÈ. Olson, Kenneth S. 2020. SIL Togo-Bénin. oai:sil.org:84845
  1440. ONLINEDictionnaire Ngbaka. Meeuwis, Michael (compiler); Vanhoutte, Peter (compiler); Henrix, P. Marcel (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:84967
  1441. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Gbagiri (dialecte du gbanu). Probst, Ulrich. 2020. SIL International. oai:sil.org:85209
  1442. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Gbanu. Moehama, Elisée. 2020. SIL International. oai:sil.org:85210
  1443. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Bofi. Moehama, Elisée. 2020. SIL International. oai:sil.org:85234
  1444. ONLINEDictionnaire kabiye. n.a. 2015. SIL International. oai:sil.org:85303
  1445. ONLINETɔ́m bíya kpeewú. Snead, Rebecca (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:85307
  1446. ONLINEDictionnaire Ntcham. Kpagheri, Samuel (compiler). 2019. SIL International. oai:sil.org:85308
  1447. ONLINEDictionnaire lama. Brinneman, Neal (compiler); Brinneman, Carol (compiler). 2015. SIL International. oai:sil.org:85309
  1448. ONLINEDictionnaire moba. Kondjan, Pouguinipo Victor (compiler); Foulds, Sylvia (compiler); Koabike, Bedouma (compiler); Russell, Jann M. (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:85310
  1449. ONLINEAkebu Dictionnaire. Sossoukpe, Jacques Kossi (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:85312
  1450. ONLINEKwéyòl Dictionary. Crosbie, Paul (compiler); Leon, Emanuel (compiler); Samuel, Peter (compiler); Frank, David B. (editor). 2020. SIL International. oai:sil.org:85350
  1451. Guianese Creole French Museu Wordlist. Tobler, Alfred W. (researcher). 1974. SIL International. oai:sil.org:85371
  1452. Arawak Museu Wordlist. Jensen, Allen A. (researcher); Tobler, Alfred W. (researcher). 1979. SIL International. oai:sil.org:85377
  1453. ONLINERapport d'enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Ali. Probst, Ulrich. 2020. SIL International. oai:sil.org:85418
  1454. ONLINEKitab ayeje nî 2020. n.a. 2019. SIL Tchad. oai:sil.org:85437
  1455. ONLINEMilieu langagier chez les Bayotte au Sénégal, aujourd’hui et dans l’avenir. Thornell, Christina. 2020. SIL International. oai:sil.org:85452
  1456. ONLINEVers une orthographe appropriée du ton pour l'akébou. Davison, Phil; Roberts, David. 2020. SIL International. oai:sil.org:85455
  1457. Gbanu collecte de données (session de SayMore: #1 sur 9). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Molekpo, Obed (speaker); Ousmane, Robins Magloire (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85508
  1458. Gbanu collecte de données (session de SayMore: #2 sur 9). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Molekpo, Obed (speaker); Ousmane, Robins Magloire (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85509
  1459. Gbanu collecte de données (session de SayMore: #3 sur 9). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Molekpo, Obed (speaker); Ousmane, Robins Magloire (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85510
  1460. Gbanu collecte de données (session de SayMore: #4 sur 9). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Molekpo, Obed (speaker); Ousmane, Robins Magloire (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85511
  1461. Gbanu collecte de données (session de SayMore: #5 sur 9). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Molekpo, Obed (speaker); Ousmane, Robins Magloire (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85512
  1462. Gbanu collecte de données (session de SayMore: #6 sur 9). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Molekpo, Obed (speaker); Ousmane, Robins Magloire (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85514
  1463. Gbanu collecte de données (session de SayMore: #7 sur 9). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Molekpo, Obed (speaker); Ousmane, Robins Magloire (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85515
  1464. Gbanu collecte de données (session de SayMore: #8 sur 9). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Molekpo, Obed (speaker); Ousmane, Robins Magloire (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85516
  1465. Gbanu collecte de données (session de SayMore: #9 sur 9). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Molekpo, Obed (speaker); Ousmane, Robins Magloire (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85517
  1466. ONLINEBuraa meniinu midayni!. Zürcher, Evodie. 2020. SIL Tchad. oai:sil.org:85555
  1467. ONLINETerminologie COVID-19 Conseils pour traducteurs. Firth, Lisa; Machlan, Glenn. 2020. SIL International. oai:sil.org:85588
  1468. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Gbaya de Bozoum. Probst, Ulrich. 2020. SIL International. oai:sil.org:85620
  1469. ONLINECapacity building in local literacy associations. Reeder, JeDene. 2009. SIL International. oai:sil.org:85622
  1470. Ngando collecte de données (session de SayMore: #1 sur 11). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Bazéngola, Matthieu-Hermas (speaker); Belanzokou, Antoine Jetron (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85627
  1471. Ngando collecte de données (session de SayMore: #2 sur 11). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Bazéngola, Matthieu-Hermas (speaker); Belanzokou, Antoine Jetron (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85628
  1472. Ngando collecte de données (session de SayMore: #3 sur 11). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Bazéngola, Matthieu-Hermas (speaker); Belanzokou, Antoine Jetron (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85629
  1473. Ngando collecte de données (session de SayMore: #4 sur 11). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Bazéngola, Matthieu-Hermas (speaker); Belanzokou, Antoine Jetron (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85630
  1474. Ngando collecte de données (session de SayMore: #5 sur 11). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Bazéngola, Matthieu-Hermas (speaker); Belanzokou, Antoine Jetron (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85631
  1475. Ngando collecte de données (session de SayMore: #6 sur 11). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Bazéngola, Matthieu-Hermas (speaker); Belanzokou, Antoine Jetron (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85632
  1476. Ngando collecte de données (session de SayMore: #7 sur 11). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Bazéngola, Matthieu-Hermas (speaker); Belanzokou, Antoine Jetron (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85633
  1477. ONLINEInteragir avec la Parole de Dieu pour la Vie. Gottschlich, Bettina. 2017. SIL International. oai:sil.org:85674
  1478. Interagir avec la Parole de Dieu pour la Vie. Gottschlich, Bettina. 2017. SIL International. oai:sil.org:85675
  1479. ONLINELexique de linguistique. Diki-Kidiri, Marcel (compiler); Koyamofou, Gédéon (compiler); Mololi, André (compiler). 1998. Institut de Linguistique Appliquée - Université de Bangui. oai:sil.org:85690
  1480. ONLINEReprésentations de leadership chez des responsables éducatifs pour les adultes au Togo et au Béniin. Reeder, JeDene. 2007. SIL International. oai:sil.org:85701
  1481. Représentations du leadership et de la littératie et leurs effets sur le renforcement des capacités des associations locales africaines : Une étude de cas sur des associations travaillant dans l'éducation non formelle. Reeder, JeDene. 2010. SIL International. oai:sil.org:85702
  1482. Ngando collecte de données (session de SayMore: #8 sur 11). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Bazéngola, Matthieu-Hermas (speaker); Belanzokou, Antoine Jetron (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85703
  1483. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Suma. Stalder, Ruth. 2020. SIL International. oai:sil.org:85704
  1484. Ngando collecte de données (session de SayMore: #9 sur 11). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Bazéngola, Matthieu-Hermas (speaker); Belanzokou, Antoine Jetron (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85744
  1485. Ngando collecte de données (session de SayMore: #10 sur 11). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Bazéngola, Matthieu-Hermas (speaker); Belanzokou, Antoine Jetron (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:85745
  1486. PRÉCIS D’ORTHOGRAPHE DU NGANDO. Murrell, Paul. 2020. SIL RCA. oai:sil.org:85809
  1487. ONLINEData to accompany "Information structure in Soumraye (Somrai), an Eastern Chadic language" by Emily R. Miller. Koumakoy Paul (recorder); Worgue Martin (recorder); Gounsign Florent (recorder); Suter, Andrea (researcher); Deusch, Thomas (researcher); Miller, Emily R. (researcher); Asda (speaker); Chadbam, Emeline (speaker); Dər̰ən̰a, Acab (speaker); Dwani, Chemgue Antoine (speaker); Dwani, Ivertine Bagen (speaker); François, Nadji (speaker); Janba, Louise (speaker); Jolie, Pigəbaya (speaker); Jolie, Wide (speaker); Marguerite, Nemdən (speaker); Marthe, Waybə̂də̂ (speaker); Məji, Catherine (speaker); Tantpis, Madeleine (speaker); ꞌWocn̰ɗəm, Marceline (speaker); Manague Robert (speaker); Acyle Felix (transcriber). 2018. SIL International. oai:sil.org:85868
  1488. ONLINEUjogal gúlobumolal liŋ. n.a. 2011. GIE UGG. oai:sil.org:86098
  1489. ONLINECalendrier bandial 2013. Tendeng, Hypolite; Tendeng, Samba. 2012. GIE UGG. oai:sil.org:86099
  1490. ONLINELexique de l'élevage. Koyamofou, Gédéon (compiler); Mololi, André (compiler). 1998. Institut de Linguistique Appliquée - Université de Bangui. oai:sil.org:86169
  1491. ONLINELe conditionnel en dzuungoo de samogohiri. Solomiac, Paul. 2017. SIL International. oai:sil.org:86335
  1492. ONLINESIL International 2019 annual update. n.a. 2020. SIL International. oai:sil.org:86384
  1493. ONLINELa contribution de la graphie tonale du naténi à la fluidité de la lecture orale : une expérience en alphabétisation au Bénin. Roberts, David. 2020. SIL International. oai:sil.org:86494
  1494. ONLINELa contribution de la graphie tonale du tem à la fluidité de la lecture orale : une expérience en alphabétisation au Togo. Roberts, David. 2020. SIL International. oai:sil.org:86495
  1495. ONLINELa contribution de la graphie tonale du mbèlimè à la fluidité de la lecture orale : une expérience en alphabétisation au Bénin. Roberts, David. 2020. SIL International. oai:sil.org:86497
  1496. ONLINELa contribution de la graphie tonale de l'idaasha à la fluidité de la lecture orale : une expérience en alphabétisation au Bénin. Roberts, David. 2020. SIL International. oai:sil.org:86507
  1497. ONLINELexique des finances. Koyt, Marie Michel. 1999. Institut de Linguistique Appliquée - Université de Bangui. oai:sil.org:86509
  1498. ONLINELa contribution de la graphie tonale de l'ifè à la fluidité de la lecture orale : une expérience en alphabétisation au Togo. Roberts, David. 2020. SIL International. oai:sil.org:86524
  1499. ONLINELexique de l'exploitation forestière (Français-Sängö) Gbâmbupa tî lëngö gbakô (Sängö-Farânzi). Lim, François (editor). 2000. Institut de Linguistique Appliquée - Université de Bangui. oai:sil.org:86530
  1500. ONLINELexique de santé. Dagnan, Christian; Kouanga, Julien. 1998. Institut de Linguistique Appliquée - Université de Bangui. oai:sil.org:86534
  1501. ONLINELexique de suite bureautique. Koyamofou, Gédéon; Mololi, André; Kouanga, Julien. 2005. Institut de Linguistique Appliquée - Université de Bangui. oai:sil.org:86536
  1502. ONLINELexique des termes juridiques et administratifs. Lim, François (editor). 1998. Institut de Linguistique Appliquée - Université de Bangui. oai:sil.org:86667
  1503. Yakoma collecte de données (session de SayMore: #3 sur 8). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Tengue, Michelin Giscard (speaker); Vonto, Abraham Gislain (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:86720
  1504. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Gbaya de Bossangoa. Blühberger, Jutta. 2020. SIL International. oai:sil.org:86808
  1505. ONLINEPrécis d'orthographe du banda-linda. Murrell, Paul; Dakpa, Isidore Pascal; Siango, Alfred; Mbakossi-Nede, Clarence; Festen, Bradley D.; Olson, Kenneth S. 2020. SIL International. oai:sil.org:86818
  1506. ONLINEPrécis d'orthographe du luto. Murrell, Paul; Ouangara, Benjamin; Ndocko-N'Doukoua, Philippe; Ngalave, Kagzima Emmanuel; Festen, Bradley D.; Olson, Kenneth S. 2020. SIL International. oai:sil.org:86819
  1507. ONLINEPrécis d'orthographe du mpyemo. Festen, Bradley D. 2020. SIL International. oai:sil.org:86820
  1508. Yakoma collecte de données (session de SayMore: #1 sur 8). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Tengue, Michelin Giscard (speaker); Vonto, Abraham Gislain (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:86944
  1509. Yakoma collecte de données (session de SayMore: #4 sur 8). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Tengue, Michelin Giscard (speaker); Vonto, Abraham Gislain (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:86974
  1510. Yakoma collecte de données (session de SayMore: #2 sur 8). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Tengue, Michelin Giscard (speaker); Vonto, Abraham Gislain (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:86975
  1511. ONLINEPhonologie et morpholophie du ndoka de Ndélé en Centrafrique. Mololi, André. 2011. SIL International. oai:sil.org:86976
  1512. Yakoma collecte de données (session de SayMore: #5 sur 8). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Tengue, Michelin Giscard (speaker); Vonto, Abraham Gislain (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:86978
  1513. Yakoma collecte de données (session de SayMore: #6 sur 8). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Tengue, Michelin Giscard (speaker); Vonto, Abraham Gislain (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:86991
  1514. Yakoma collecte de données (session de SayMore: #7 sur 8). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Tengue, Michelin Giscard (speaker); Vonto, Abraham Gislain (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:86994
  1515. Yakoma collecte de données (session de SayMore: #8 sur 8). Dogue-Syssa, Adelphe (researcher); Berthelette, John (researcher); Tengue, Michelin Giscard (speaker); Vonto, Abraham Gislain (speaker). 2017. SIL International. oai:sil.org:86996
  1516. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Dagba. Moehama, Elisée. 2021. SIL International. oai:sil.org:87280
  1517. ONLINELexique arabe tchadien - français. Mahamat Zene Mahadi (compiler); Heath, Judith (compiler); Heath, Jeffrey (consultant). 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:87325
  1518. Mi duwa̧ mbɛ tɔlna yasi ! Mɛkana mɛ mɔ sukul. Bosa buku. Gallant, Anna Grace (compiler); Ernst, Gerd (compiler); Djangoua, Benjamin (translator); Kombo Dee, David (translator). 2012. SIL Cameroun. oai:sil.org:87392
  1519. Mi duwa̧ mbɛ tɔlna yasi! Mɛkana mɛ yekele. Chuo, Kain Godfrey; Trammell, Kristine Roth. 2012. SIL Cameroun. oai:sil.org:87393
  1520. ONLINEThe phonology of Mbati. LePage, Sarah Gloria. 2020. SIL International. oai:sil.org:87553
  1521. Kimɔ ɓesɔ, mɛkana mɛ mɔ sukul, buku yiɓa. Ernst, Gerd (compiler); Djangoua, Benjamin (translator). 2014. SIL. oai:sil.org:87564
  1522. Kimɔ mɛŋgitɛ mɛte yi nyɛ wusɛ ɗyanɔ. Ernst, Gerd (compiler); Djangoua, Benjamin (translator). 2018. SIL. oai:sil.org:87594
  1523. Kimɔ mɛŋgitɛ mɛte yi nyɛ wusɛ ɗyanɔ, mɛkana mɛ yekele. Chuo, Kain Godfrey; Trammell, Kristine Roth. 2018. SIL. oai:sil.org:87597
  1524. Lexique Kako-Français. Parker, Brian (compiler); Ernst, Urs (compiler). 2021. SIL. oai:sil.org:87600
  1525. Mɑcɑhum Mejeŋɡey mɑ Muyɑŋ 1 Wɑkitɑ ɡɑ mʉsi. Aviwaï, Philippe. 2009. SIL Cameroun. oai:sil.org:87612
  1526. Êne gä, ânɨ wɨ̈lɨ̈gɨ̂ gëge mbɨ̈tɨ̈ näa gbägba mbɨ̈tɨ̈ ngbä të nzakala. Naguili, Primael-Elie. 2017. ACATBA et SIL International. oai:sil.org:87680
  1527. Traduire la Bible : Comment s’y prendre ?. Floyd, Rick; Gutt, Ernst-August; Hill, Harriet S.; Hill, Margaret; Unger, Christoph. 2021. SIL International. oai:sil.org:87710
  1528. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Enquête préliminaire parmi les Diabé (dialecte du gbaya de Bozoum). Probst, Ulrich. 2021. SIL International. oai:sil.org:88013
  1529. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Lutos. Moehama, Elisée. 2021. SIL International. oai:sil.org:88038
  1530. ONLINEEnquête préliminaire parmi les Djoto (parler banda). Probst, Ulrich. 2021. SIL International. oai:sil.org:88040
  1531. Calendrier Kako 1985. Ernst, Urs (compiler); Mboї, Raymond (illustrator). 1984. SIL International. oai:sil.org:88133
  1532. Sèw kɛ̀ numbù kakɔ̀ 1987. Ernst, Urs (compiler); Mboї, Raymond (illustrator). 1986. SIL International. oai:sil.org:88162
  1533. Sew kɛ numbɔ kakɔ 1986. Ernst, Urs (compiler); Mboї, Raymond (illustrator). 1985. SIL International. oai:sil.org:88233
  1534. Poster Deut. 6:6-7. Ernst, Urs (compiler); Kombo Dee, David (translator). 1988. SIL International. oai:sil.org:88277
  1535. ONLINEGêra kârifi taŋa. Chârif Ishak Abdalla. 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:88393
  1536. ONLINEAzə̈ dɨ̈ mbëtï la ma Ngbûgu. Longbo, Tychique; Bangonale, Simon. 2017. ACATBA et SIL International. oai:sil.org:88545
  1537. ONLINEEnquête préliminaire parmi les Gbambiya (parler banda). Blühberger, Jutta. 2021. SIL International. oai:sil.org:88549
  1538. ONLINEEnquête préliminaire parmi les Moruba (parler banda). Blühberger, Jutta. 2021. SIL International. oai:sil.org:88561
  1539. ONLINEVariations phonologiques dans les dialectes du bangubangu. Boyd, Ginger. 2020. African Studies Centre Leiden (ASCL). oai:sil.org:88570
  1540. ONLINEProposition d'orthographe konabéré. Boone, Carin. n.d. SIL International. oai:sil.org:88574
  1541. ONLINEHârâ nɛ mɛ̈ yɔ̂ rɔ̂ nû mandja. Ngodi, Edmond; Gounoukon, Orphe-Magloire; Moore, Troy. 2017. ACATBA et SIL International. oai:sil.org:88668
  1542. ONLINETableau d'alphabet en langue tali (orthographe experimentale 2020). Parker, Brian (compiler); Fesseramitia, Jean-Firmin (speaker); Lakoue, Bienvenu-Sylvain (speaker); Yawane-Doro, Félix (speaker). 2020. SIL International. oai:sil.org:88669
  1543. ONLINETableau d'alphabet en langue kare (orthographe experimentale 2020). Delaney, Kaley (compiler); Bella-Ini, Roger-Sylver (speaker); Mberendji-Bissi, Etienne de Christ (speaker). 2020. SIL International. oai:sil.org:88670
  1544. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique: Première évaluation parmi les Yangere. Moehama, Elisée. 2021. SIL International. oai:sil.org:88742
  1545. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique: Première évaluation parmi les Vale. Moehama, Elisée. 2021. SIL International. oai:sil.org:88747
  1546. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Yakpa (parler Banda). Moehama, Elisée. 2021. SIL International. oai:sil.org:88764
  1547. ONLINEEnquête préliminaire parmi les Gbende (parler banda). Probst, Ulrich. 2021. SIL International. oai:sil.org:88769
  1548. Comprendre pour traduire : Jude. Lawson, Graeme; Raymond, Timothy. 2019. SIL International. oai:sil.org:88777
  1549. Əzə̈ dɨ mbʉti ə ta də ama banda. Dakpa, Isidore Pascal. 2017. ACATBA et SIL International. oai:sil.org:88903
  1550. ONLINEEnquête préliminaire parmi les Gbongo (sous-groupe des Banda-Ndele). Blühberger, Jutta. 2021. SIL International. oai:sil.org:88922
  1551. Fati yeti se nɛ mɛtakina na: Ɓɔnɔ ɓete ɓe nɛ kɔsu ɓaka. Ernst, Gerd; Kombo Dee, David (translator). 2005. SIL International. oai:sil.org:89012
  1552. Comprendre pour traduire : Jonas. Dun, Laura; Hainaut, Jacqueline; Lawson, Graeme. 2019. SIL International. oai:sil.org:89033
  1553. Musa est malade. Ernst, Gerd. 2016. SIL International. oai:sil.org:89103
  1554. Comprendre pour traduire : Nahoum. Chesley, William; Lawson, Graeme. 2020. SIL International. oai:sil.org:89158
  1555. ONLINELexique arabe tchadien. Heath, Jeffrey (developer). 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:89289
  1556. ONLINEMentorat robuste. Jemphrey, Michael (consultant); Ernst-Kurdi, Eszter (editor). 2020. SIL. oai:sil.org:89647
  1557. ONLINELes questions sont-elles plus puissantes que les réponses? Questions dynamiques pour des conversations de mentorat, de coaching et de conseil. Ernst-Kurdi, Eszter. 2020. SIL International. oai:sil.org:89657
  1558. ONLINERenforcer les compétences locales grâce au mentorat. Lunsford, Wayne A. 2020. SIL International. oai:sil.org:89682
  1559. ONLINELe tutorat interculturel : brève comparaison entre les cultures individualistes et collectivistes. Hong, Sunny. 2019. SIL International. oai:sil.org:89688
  1560. ONLINEMə̂ ha ala i na dara dayara gaba dwaya gwale gənə̂ Mãr̰ĩ duwa mo?. Keineng, Barthélémy; Manague, Robert (translator). 2021. Comité de Traduction de la Bible en Chibné (Soumraye). oai:sil.org:89704
  1561. SIL Comparative African Wordlist for Naba (Bilala). Scherrer, Elaine Marie (compiler). 2021. SIL International. oai:sil.org:89752
  1562. ONLINEGuide pour le développement des systèmes d’écriture des langues africaines. Sadembouo, Etienne; Tadadjeu, Maurice; Wiesemann, Ursula. 1988. Société Internationale de Linguistique and University of Yaoundé. oai:sil.org:89810
  1563. ONLINEKudin̰ me, r̰igəm me, dawre me managə mwom gə gə ꞌogəw korona-lə̂. Deriaz, Madeleine. 2020. Association pour le Développement de la langue chibne - soumraye (A.D.L.C.). oai:sil.org:89938
  1564. ONLINEKima nârinji. Ishak Kamis Mahamat; Chârif Ishak Abdalla; Mahamat Arbab Adam; Nâjuwa Musa Sileman; Samiya Issa Adam. 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:90116
  1565. ONLINEN̰êti kalla gi. Kua, Eunice (translator); Ishak Kamis Mahamat (translator); Chârif Ishak Abdalla (translator); Mahamat Arbab Adam (translator); Nâjuwa Musa Sileman (translator); Samiya Issa Adam (translator). 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:90157
  1566. ONLINEAkuya. Kua, Eunice (translator); Juma Ibrahim Harun (translator); Ishak Kamis Mahamat (translator); Abderazik Mahamat Ahmat (translator); Gamar Mahamat Harun (translator); Abdalmajid Abdalla Sileman (translator). 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:90164
  1567. ONLINEGiyeya Adam taŋa bûrtim. Ishak Kamis Mahamat; Chârif Ishak Abdalla; Nâjuwa Musa Sileman. 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:90198
  1568. ONLINEKallikandi n̰êti ta. Ishak Kamis Mahamat; Chârif Ishak Abdalla; Mahamat Arbab Adam; Nâjuwa Musa Sileman; Samiya Issa Adam. 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:90264
  1569. ONLINENârkawira kima ta. Chârif Ishak Abdalla. 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:90265
  1570. ONLINENduŋuriya Direge taŋ. Abderazik Mahamat Ahmat. 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:90293
  1571. ONLINENduŋuriya Tûsa taŋ. Nâjuwa Musa Sileman. 2021. SIL Tchad. oai:sil.org:90313
  1572. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Ngbaka Mabo. Duke, Daniel J. 2021. SIL International. oai:sil.org:90418
  1573. ONLINEUn résumé de l’enquête sociolinguistique sur le weme du Benin. Tupper, Katharina; Faton, Gabriele R. 2021. SIL International. oai:sil.org:90444
  1574. Atelier de collecte de données de la langue tale. Berthelette, John. 2019. SIL International. oai:sil.org:90458
  1575. ONLINELa schistosomiase. Klade, Anne-Marie (editor); Kaka Traoré, Youssouf (speaker). 2021. SIL International. oai:sil.org:90473
  1576. ONLINELe Paludisme. Klade, Anne-Marie (editor); Kaka Traoré, Youssouf (speaker). 2021. SIL International. oai:sil.org:90483
  1577. ONLINELe léopard et la tortue. Klade, Anne-Marie (editor); Karabenta, Haaji (illustrator); Kaka Traoré, Youssouf (speaker). 2021. SIL International. oai:sil.org:90484
  1578. ONLINEL'aventurier : Comment Badara a eu le SIDA. Thienta, Maama. 2021. SIL International. oai:sil.org:90485
  1579. Mə ndigi tazə nga Gosi mbɛtɛ tarə Lutos. Ouangara, Benjamin; Ndocko-N'Doukoua, Philippe; Ngalave, Kagzima Emmanuel. 2017. ACATBA et SIL International. oai:sil.org:90516
  1580. ONLINEEnquête préliminaire parmi les Mbre (parler banda). Blühberger, Jutta. 2021. SIL International. oai:sil.org:90518
  1581. ONLINEEnquête Préliminaire parmi les Vara (parler banda). Probst, Ulrich. 2021. SIL International. oai:sil.org:90519
  1582. Tale collecte de données (session n° 1 sur 7). Delaney, Kaley (researcher); Lakoue, Bienvenu-Sylvain (speaker); Bolian, Prince Tangui (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90520
  1583. Tale collecte de données (session n° 2 sur 7). Delaney, Kaley (researcher); Lakoue, Bienvenu-Sylvain (speaker); Bolian, Prince Tangui (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90615
  1584. Tale collecte de données (session n° 3 sur 7). Delaney, Kaley (researcher); Lakoue, Bienvenu-Sylvain (speaker); Bolian, Prince Tangui (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90616
  1585. Tale collecte de données (session n° 4 sur 7). Delaney, Kaley (researcher); Lakoue, Bienvenu-Sylvain (speaker); Bolian, Prince Tangui (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90617
  1586. Tale collecte de données (session n° 5 sur 7). Delaney, Kaley (researcher); Lakoue, Bienvenu-Sylvain (speaker); Bolian, Prince Tangui (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90618
  1587. Tale collecte de données (session n° 6 sur 7) - textes narratifs. Delaney, Kaley (researcher); Lakoue, Bienvenu-Sylvain (speaker); Bolian, Prince Tangui (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90619
  1588. Tale collecte de données (session n° 7 sur 7) ~ textes non-narratifs. Delaney, Kaley (researcher); Lakoue, Bienvenu-Sylvain (speaker); Bolian, Prince Tangui (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90675
  1589. Atelier de collecte de données de la langue kare. Berthelette, John. 2019. SIL International. oai:sil.org:90679
  1590. En lîîra o en hɔ̰lla Kulaalî. Ali Jacques Mbari; Alifa Adoum Abdoulaye; Hissein Ahamat. 2021. Association Lac-Iro. oai:sil.org:90683
  1591. Kare collecte de données (session n° 1 sur 6). Delaney, Kaley (researcher); Berthelette, John (researcher); Mberendji-Bissi, Etienne de Christ (speaker); Yapende, Grâce à Dieu (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90725
  1592. La contribution de la graphie tonale à la fluidité de la lecture orale : les cas de l’elip, du mmala et du yangben au Cameroun. Boyd, Ginger; Roberts, David. 2018. SIL International. oai:sil.org:90728
  1593. ONLINEEnquête sociolinguistique sur les Ngbugu. Kieschke, Regine. 2021. SIL International. oai:sil.org:90782
  1594. Kare collecte de données (session n° 3 sur 6). Delaney, Kaley (researcher); Berthelette, John (researcher); Mberendji-Bissi, Etienne de Christ (speaker); Yapende, Grâce à Dieu (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90847
  1595. ONLINELa nasalité vocalique en samogho de samogohiri. Solomiac, Paul. 1992. SIL International. oai:sil.org:90889
  1596. Kare collecte de données (session n° 4 sur 6). Delaney, Kaley (researcher); Berthelette, John (researcher); Mberendji-Bissi, Etienne de Christ (speaker); Yapende, Grâce à Dieu (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90984
  1597. Kare collecte de données (session n° 5 sur 6) ~ textes narratifs. Delaney, Kaley (researcher); Berthelette, John (researcher); Mberendji-Bissi, Etienne de Christ (speaker); Yapende, Grâce à Dieu (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90985
  1598. Kare collecte de données (session n° 6 sur 6) ~ textes non-narratifs. Delaney, Kaley (researcher); Berthelette, John (researcher); Mberendji-Bissi, Etienne de Christ (speaker); Yapende, Grâce à Dieu (speaker). 2019. SIL International. oai:sil.org:90986
  1599. ONLINEVers une orthographe appropriée du ton pour le waama. Sandjougouma, Yoro Issacar; Roberts, David. 2021. SIL International. oai:sil.org:91113
  1600. ONLINERapport d’enquête sociolinguistique : Première évaluation parmi les Mbati. Bister, Mikael. 2021. SIL International. oai:sil.org:91224
  1601. ONLINEEnquête sociolinguistique sur les langues diolas de Basse Casamance. Carlton, Elizabeth M.; Rand, Sharon R. 2021. SIL International. oai:sil.org:91869
  1602. ONLINEEnquête sociolinguistique sur les langues cangin de la région de Thiès au Sénégal. Williams, Gordon; Williams, Sara. 2021. SIL International. oai:sil.org:91890
  1603. ONLINEFaaŋda 'yɛ 'dhyeŋbatiiya 'o. Brou, N'cho Agnes; Diomandé, Mabandy; Diomandé, Boulaman; Diomandé, Mamadou; Wrang, Ann-Sofi. 2000. SIL. oai:sil.org:91907
  1604. ONLINEAnŋo bɛ̀ŋ weŋ nìn pe. n.a. 1993. SIL International. oai:sil.org:91934
  1605. ONLINEGuide du formateur des alphabétiseurs en langue dan. Bolli, Margrit. 1993. SIL International. oai:sil.org:91943
  1606. ONLINEKanömba Wôdju. Nguessan, Emile (editor). 1974. SIL International. oai:sil.org:92183
  1607. ONLINEÉtude lexicostatistique des divisions traditionnelles soninkés au Sénégal. Williams, Gordon; Williams, Sara. 2022. SIL International. oai:sil.org:92330
  1608. ONLINEDictionnaire Pagabete. Nzongo, Roger (compiler); Reeder, JeDene (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:92445
  1609. ONLINEDictionnaire Baatonum. Barassounon, Pierre (compiler); Biɔ, Sanu (compiler); Biɔ, Thébault (compiler); Goragui, Léonard (compiler); Soutar, Jean (compiler). 2021. SIL International. oai:sil.org:92454
  1610. ONLINEDictionnaire San du sud. Niggli, Urs (compiler). 2021. SIL International. oai:sil.org:92457
  1611. ONLINEPhonologie et Morphologie de la langue ngbúgù parlée dans la Basse-Kotto en Centrafrique. Touguele, Samuel. 2008. Université de Yaoundé 1, Yaoundé, Cameroun. oai:sil.org:92497
  1612. ONLINEʼDii-srosbɛʼɛ "i-saa -nɛ. Hofer, Verena. 1991. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:92547
  1613. ONLINELes enfants et leurs noms waama. Boco Tchoropa, Siromatohou François. 2022. SIL International. oai:sil.org:92802
  1614. ONLINEPhonologie et morpholophie des nominaux du vale de Ndélé en Centrafrique. Yanguende, Simplice. 2011. Institut de Linguistique Appliquée - Université de Bangui. oai:sil.org:93213
  1615. ONLINEParatext 9.2 Manuel de cours (français). Lee, Matthew; Beadle, Jenni. 2021. SIL International. oai:sil.org:93705
  1616. ONLINEParatext 9.2 Manuel d'Administrateur (français). Lee, Matthew; Beadle, Jenni. 2021. SIL International. oai:sil.org:93707
  1617. ONLINEVers une orthographe appropriée du ton pour le moba. Mindri, Nakane; Pouguinimpo, Yambame; Roberts, David; Boone, Carin. 2022. SIL Togo-Benin. oai:sil.org:93720
  1618. Wayampi Museu Wordlist [1]. Jensen, Allen A. (researcher); Tobler, Alfred W. (researcher). 1979. SIL International. oai:sil.org:93794
  1619. ONLINEPrécis d'orthographe pour la langue yambeta. Boyd, Ginger. 2011. SIL International. oai:sil.org:93842
  1620. ONLINETibéétè bɔm̀mu. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); N'Tadé, Claire (translator); Sambiéni, N. Bienvenue (translator). 2022. SIL Bénin. oai:sil.org:93862
  1621. ONLINEDùùte fa kɛdaàsɔ̀ɔ̀kɛ̀. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); N'Tadé, Claire (translator); Sambiéni, N. Bienvenue (translator). 2022. SIL Bénin. oai:sil.org:93875
  1622. ONLINEMniìmɛ̀ pɔ̀kɛ̀. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Harrar, Michael (illustrator); N'Tadé, Claire (translator); Sambiéni, N. Bienvenue (translator). 2022. SIL Bénin. oai:sil.org:93876
  1623. ONLINEPrecis d’orthographe pour la langue ngiemboon. Anderson, Stephen C. 2014. SIL International. oai:sil.org:94071
  1624. ONLINEDictionnaire Lagwan. Shryock, Aaron (compiler); Brahim, Alhaji Marouf (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:94175
  1625. ONLINEMambəlemα Dictionary. Boyd, Ginger (compiler). 2022. SIL International. oai:sil.org:94177
  1626. ONLINEDictionnaire Tikar de Bankim. Jackson, Ellen M. (compiler); Mgbatou, Jean (compiler); Tchiengou, Jonas (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:94184
  1627. ONLINEDictionnaire Multilingue Tudaga. Neuhaus, Simon (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:94198
  1628. ONLINEDictionnaire Mpyemo (Mpiemo). Murrell, Paul (compiler); Festen, Bradley D. (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:94200
  1629. ONLINEDictionnaire Kibushi. Jamet, Robert (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:94220
  1630. ONLINEDictionnaire Liko. Williams-Ngumbu, Angela (compiler); Ferguson, Marlene (compiler). 2021. SIL International. oai:sil.org:94222
  1631. ONLINEDictionnaire Teke-Tyee. Raharimanantsoa, Ruth (editor); Mfouhou, Chrisnah Renaudot (editor). 2022. SIL International. oai:sil.org:94298
  1632. ONLINEDictionnaire Yaka. Bibene Banga, Ghis Triomphe (compiler); Raharimanantsoa, Ruth (consultant). 2022. SIL International. oai:sil.org:94309
  1633. ONLINEDictionnaire Bongili. Raharimanantsoa, Ruth (compiler); Mole Epola, Héritier Mavy (compiler). 2022. SIL International. oai:sil.org:94310
  1634. ONLINEPhonology and morphology of Bolgo. Tikka, Katie Ann. 2019. SIL International. oai:sil.org:94487
  1635. ONLINELa Bible et ses cultures i-DELTA AC1 2021 description du cours. Jemphrey, Michael; Bosso, Armel; Sanches-Silva, Eva. 2021. SIL International. oai:sil.org:94518
  1636. ONLINEAlphabétisation 1 2021 description du cours. Mbaihondoum Justin; Noussi, Tatchum; Branger, Helma; Sossoukpe, Marthe; Reeder, JeDene. 2021. SIL International. oai:sil.org:94557
  1637. ONLINEProduction Audio 2021 description du cours. Ernst, Andreas; Yiapo, Eugene; Porimate Winrikou, Joséphine. 2021. SIL International. oai:sil.org:94584
  1638. ONLINEStratégies médiathiques 2021 description du cours. Ernst, Andreas; Yiapo, Eugene; Porimate Winrikou, Joséphine. 2021. SIL International. oai:sil.org:94585
  1639. ONLINEParatext 8 Manuel de cours (français). Lee, Matthew; Beadle, Jenni. 2019. SIL International. oai:sil.org:94593
  1640. ONLINEParatext 8 Manuel d'Administrateur (Français). Lee, Matthew; Beadle, Jenni. 2019. SIL International. oai:sil.org:94594
  1641. ONLINEParatext 7.3 Manuel de cours (français). Lee, Matthew; Beadle, Jenni. 2010. SIL International. oai:sil.org:94595
  1642. ONLINEPetit guide d'orthographe et de grammaire Téké des Plateaux. Raharimanantsoa, Ruth. 2020. SIL-Congo. oai:sil.org:94804
  1643. Petit guide d'orthographe et de grammaire Engungwel (Gangulu). Raharimanantsoa, Ruth; Bosso, Armel; Dzoyiwoulou, Antoine. 2019. SIL-Congo. oai:sil.org:94809
  1644. ONLINESéminaire sur l'analyse des textes narratifs: polycopiés. Levinsohn, Stephen H. 2002. SIL International. oai:sil.org:94848
  1645. ONLINEEsquisse grammaticale de la langue sokoro. Weiss, Doris (editor); Abderahim Yaranga; Hamdan Yaranga; Abdel Kerim Ali; Saleh Kakoulo; Abakar Youssouf; Rijn, Rineke van (researcher). 2019. SIL Tchad. oai:sil.org:94924
  1646. ONLINEDÉCOUVRE TA LANGUE : L’ANALYSE DES TEXTES NON NARRATIFS. n.a. 2002. SIL International. oai:sil.org:95014
  1647. ONLINEUtala ya ushɛnɛ mu ityɔɔ (Niveau I). n.a. 2020. SIL-Congo. oai:sil.org:95092
  1648. ONLINEPhonétique i-DELTA AC1 2021 description du cours. n.a. 2021. SIL International. oai:sil.org:95169
  1649. ONLINETraduction 1 i-DELTA AC1 2021 description du cours. n.a. 2021. SIL International. oai:sil.org:95171
  1650. ONLINEIntroduction à la sociolinguistique i-DELTA AC1 2021 description du cours. n.a. 2021. SIL International. oai:sil.org:95174
  1651. ONLINEGestion des programmes de langue i-DELTA AC1 2021 description du cours. n.a. 2021. SIL International. oai:sil.org:95181
  1652. ONLINEPrécis d’orthographe pour la langue suə. n.a. 2023. SIL International. oai:sil.org:95190
  1653. ONLINEIntroduction à la grammaire i-DELTA AC2 2022 description du cours. n.a. 2022. SIL International. oai:sil.org:95235
  1654. ONLINEOkanagan Salish stories and songs. Abel, Joe; Abel, Mary; Armstrong, Willie; Gabriel, Louise; Gregoire, Tommy; Holding, Margaret; Lezard, George; Pierre, Larry; Pierre, Selina; Watkins, Donald. 1961, 1966, 1971. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10796
  1655. ONLINEAbenaki materials, Frank Siebert Papers. Day, Gordon M.; Laurent, Joseph; Panadis, Theophile; Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998. 1884; 1959-1976; 1929. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10763
  1656. ONLINEInnu materials, Frank Siebert Papers. Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998; Clarke, Sandra; MacKenzie, Marguerite; Ford, Alan; Martin, Pierre, 1947-; Gunner, Andrew; Cowan, William; Michelson, Truman, 1879-1938; Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950. 1982; 1925-1937;. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10784
  1657. ONLINEMaya materials, Floyd G. Lounsbury Papers. Lounsbury, Floyd Glenn; Prem, Hanns J., 1941-; Borodatova, A. A., (Anna A.); Boyd, John Paul, 1939-; Kozhanovskaya, Irina; Rees, Michael J.; Roberts, John M.; Baudez, Claude F; Bricker, Harvey M.; Bricker, Victoria Reifler, 1940-; Aveni, A. F. (Anthony F.); Coe, Michael D.; Schlak, Arthur Edmund; Smith, John P.; Miller, Jeffrey H.; Berlin, Brent; Sturtevant, William C.; Frake, Charles O., 1930-; Kantum, Abundio; Acuña, René; Ainsworth, Jerry L. (Jerry Lamar); Anderson, Lloyd B.; Arata, Luis Oscar, 1950-; Anderson, Lloyd B.; Aveni, A. F. (Anthony F.); Berlin, Brent; Brotherston, James Gordon; Campbell, Lyle; Chafe, Wallace L.; Coe, Michael D.; Drucker, R. David; Dutting, Dieter. 1963-1995. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10739
  1658. ONLINETzeltal materials, Floyd G. Lounsbury Papers. Robles Uribe, Carlos; Romney, A. Kimball; Lounsbury, Floyd Glenn. 1959-1962. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10749
  1659. ONLINEAlgonquian materials, Floyd G. Lounsbury Papers. DeBlois, Albert D..; Hockett, Charles Francis; Goddard, Ives, 1941-; Wolfart, H. Christoph; Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986; Schilling, Carol S.; Schneider, David Murray, 1918-. 1948-1977. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10717
  1660. ONLINEOjibwe materials, Mary R. Haas Papers. Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996; Wolfart, H. Christoph; Swadesh, Morris, 1909-1967; Sapir, Edward, 1884-1939. ca.1963-1977. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10681
  1661. ONLINEDenesuline materials, C. F. Voegelin Papers. Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986; Hoijer, Harry, 1904-1976. circa 1950. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10511
  1662. ONLINEWyandot materials, Paul A. W. Wallace Papers. Wallace, Paul A. W.; Potier, Pierre-Philippe, 1708-1781. Undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10444
  1663. ONLINECaribbean materials, Elsie Clews Parsons papers. Parsons, Elsie Worthington Clews, 1874-1941. 1910s-1920s. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10392
  1664. ONLINEMexico materials, Miscellaneous Manuscripts Collection. Franck, Maximilian, approximately 1780-; Ferrer, Jose Joaquin de. July 1802; April 20, 1831. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10313
  1665. ONLINESouth America materials, Miscellaneous Manuscripts Collection. Humboldt, Alexander von, 1769-1859. July 7, 1804. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10319
  1666. ONLINEAbenaki materials, Alfred Irving Hallowell Papers. Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974; Laurent, Bernedette; Obomsawin, Louis Napoleon; Ritzenthaler, Robert E. (Robert Eugene), 1911-1980; Reynolds, Beatrice; Watso, William; Nolet, Beatrice. 1914-1930. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10335
  1667. ONLINEDelaware materials, Miscellaneous Manuscripts Collection. Pennsylvania Historical and Museum Commission; Logan, James, 1674-1751; Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844; Vogler, Jesse; Montour, Andrew; Jefferson, Thomas, 1743-1826; Pennsylvania. Provincial Council; Peters, Richard, 1704-1776; Zeisberger, David, 1721-1808. October 3, 1738; April 1756; March 10, 1778; January 13, 1788; March 4, 1856. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10301
  1668. ONLINEInnu and Naskapi materials, Miscellaneous Manuscripts Collection. Harper, Francis, 1886-1972. 1953. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10307
  1669. ONLINELenca materials, Daythal L. Kendall Papers. Kendall, Daythal; Squier, E. G. (Ephraim George), 1821-1888; Travieso, Jorge. 1990s. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10266
  1670. ONLINEStephen Laurent Papers. Laurent, Joseph; Laurent, Stephen; Marrault, Joseph; Fister, Margaret. 1846, circa 1920s, circa 1950s-1990s. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10084
  1671. ONLINEAlgonquin materials, Frank G. Speck Papers. Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950; Bailey, Alfred Goldsworthy; Weitzner, Bella. 1912-1941 and undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10087
  1672. ONLINEOjibwe materials, Frank G. Speck Papers. Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950; Holden, James E.; Laulin, Gladys; Solenberger, R. R. (Robert R.); Thayer, B. W.; Burgesse, J. Allan; Woodman, Henry; Downes, P. G. (Prentice Gilbert), 1909-; Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974; Learmouth, D. H. 1927-1949. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10088
  1673. ONLINEAbenaki materials, Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics. Aubéry, Joseph, 1673-1755. circa 1756-1760 and undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10030
  1674. ONLINEAlgonquin materials, Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics. Vaultier, Peter; Crespieul, François de, 1639-1702; Cuoq, J. A. (Jean André), 1821-1898; Laure, Pierre-Michel, 1688-1738. 1637-1847. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10031
  1675. ONLINEOttawa materials, Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics. Unknown. Undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10032
  1676. ONLINEChinook materials, Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics. Barbeau, Marius, 1883-1969. Undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10033
  1677. ONLINEDene Thá materials, Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics. Gouy, Père Edouard. 1930. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10034
  1678. ONLINEHaudenosaunee materials, Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics. De Lorimier, Jean-Baptiste, 1786-1845. 1755; 1847. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10035
  1679. ONLINEInnu materials, Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics. Laure, Pierre-Michel, 1688-1738; Faber, Bonaventura. circa 1690-1774. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10036
  1680. ONLINE Mi'kmaq materials, Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics . Bellenger, Joseph-Marie, 1788-1856; Maillard, Antoine Simon, -1768. circa 1816-1820 and undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10037
  1681. ONLINEMohawk materials, Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics. Unknown. Undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10038
  1682. ONLINEWyandot materials, Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics. Chaumonot, Pierre Joseph Marie, 1611-1693; Girault de Villeneuve, Étienne Pierre Thomas, 1718-1794; Picard, Paul Tsa8enhohi. 1650-1762 and undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10039
  1683. ONLINEIroquois grammar and dictionary, 1853. Marcoux, Joseph, 1791-1855. 1853. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10047
  1684. ONLINEBlackfoot materials, Collection of Canadian Indian linguistic materials. Legal, Emile Joseph, O.M.I. n.d. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9992
  1685. ONLINECree materials, Collection of Canadian Indian linguistic materials. n.a. n.d. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9993
  1686. ONLINEDene Thá materials, Collection of Canadian Indian linguistic materials. Delroi, J., O.M.I. n.d. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9994
  1687. ONLINEInnu and Naskapi materials, Collection of Canadian Indian linguistic materials. Vegreville, Rev. Pere, Oblate of Mary Immaculate. Before 1876. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9995
  1688. ONLINETlingit materials, Collection of Canadian Indian linguistic materials. Drean, Pere G.; Kayser, Pere de, O.M.I. n.d. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9997
  1689. ONLINEJournal among the Arikara Indians, and other papers, 1794-1796. Trudeau, Jean-Baptiste, 1748-1827. 1794-1796. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9999
  1690. ONLINEAlgonquin materials, Indian manuscripts, 1661-1879. Depéret, Élie, 1691-1757; Chaumonot, Pierre Joseph Marie, 1611-1693; Mathevet, Jean Claude, 1717-1781; Cuoq, J. A. (Jean André), 1821-1898; Gay (Guay), Robert-Michel, 1663-1725; Quéré de Tréguron, Maurice, 1663-1754; Guichart, Vincent-Fleuri, 1729-1793. 1661-1819 and undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10002
  1691. ONLINEOttawa materials, Indian manuscripts, 1661-1879. Unknown. 1699 and undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10003
  1692. ONLINEHaudenosaunee materials, Indian manuscripts, 1661-1879. Guichart, Vincent-Fleuri, 1729-1793; Marcoux, Joseph, 1791-1855; Plessis, Joseph Octave, 1763-1825. 1768-1879 and undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10004
  1693. ONLINEMohawk materials, Indian manuscripts, 1661-1879. Mathevet, Jean Claude, 1717-1781. 1770; 1818. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10005
  1694. ONLINEOnondaga materials, Indian manuscripts, 1661-1879. Magon de Terlaye, François-Auguste, 1724 -1777. 1821-1865 and undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10006
  1695. ONLINEWyandot materials, Indian manuscripts, 1661-1879. Unknown. Undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:10007
  1696. ONLINEMaya materials, C. S. (Constantine Samuel) Rafinesque correspondence and writings. Corroy, François; Rafinesque, C. S. (Constantine Samuel), 1783-1840. August 20, 1834; undated. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9977
  1697. ONLINEWyandot materials, Benjamin Franklin Papers. Alkien; Franklin, Benjamin, 1706-1790. circa 1753?. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9877
  1698. ONLINEEastern North America materials, Benjamin Franklin Papers. Collinson, Peter, 1694-1768; Johnson, William, 1715-1774; Pettit, Charles, 1736-1806; Stiles, Ezra, 1727-1795; Kent, Benjamin, 1708-1788; Timothy, Peter, 1725?-1782; La Rochefoucauld-d'Enville, Louis-Alexandre, duc de, 1743-1792; Morgan, George, 1743-1810; Bancroft, Edward, 1744-1821. 1755-1788. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9878
  1699. ONLINEMiscellaneous materials, Benjamin Franklin Papers. Franklin, Benjamin, 1706-1790; Cadet-de-Vaux, Antoine-Alexis, 1743-1828; Frederick, Father; Jackson, Richard, -1787; Dartmouth, William Legge, Earl of, 1731-1801. 1762-1788. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9880
  1700. ONLINEDelaware materials, New Sweden Records. Lindeström, Peter Mårtensson, 1632-1691. 1691. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9791
  1701. ONLINE Journal historique concernant l'etablissement des Francais a la Louisianne  . La Harpe, Bernard de, 1683-1765. 1699-1723. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9797
  1702. ONLINE Recherches philosophiques sur la découverte de l'Amérique, 1783 . Mandrillon, Joseph, 1743-1794. 1783. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9770
  1703. ONLINE Etats-Unis d'amerique . Roux de Rochelle, 1762-1849. circa 1837. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9736
  1704. ONLINEAbbot-Charnay Photograph Collection. Charnay, Désiré, 1828-1915; Abbot, Griffith Evans, 1850-1927. 1859-1882. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9710
  1705. ONLINEDictionarioum Gallico Outaokum. Unknown. 1771. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9666
  1706. ONLINEFrench and Miami-Illinois dictionary. Boulanger, Jean Baptiste le, 1685-1740. n.d., circa 1720?. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9668
  1707. ONLINEAtakapa materials, American Philosophical Society Historical and Literary Committee, American Indian Vocabulary Collection. Duralde, Martin. 1802. American Philosophical Society Historical and Literary Committee, American Indian Vocabulary Collection. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9685
  1708. ONLINEChitimacha materials, American Philosophical Society Historical and Literary Committee, American Indian Vocabulary Collection. Duralde, Martin. 1802. American Philosophical Society Historical and Literary Committee, American Indian Vocabulary Collection. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9688
  1709. ONLINECayuga materials, Frans M. Olbrechts papers. Hill, Ezechiel; Henry, Job; Olbrechts, Frans M., 1899-1958. 1929-1930. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9634
  1710. ONLINENahua materials, ACLS collection. Barlow, R. H. (Robert Hayward), 1918-1951; Boas, Franz, 1858-1942; Croft, Kenneth; Gonsales, Milesio; Haeberlin, Herman Karl, 1890-1918; Jiménez Quispe, Luz; Leon, Adrian F.; Mason, John Alden, 1885-1967; Ripley, June E.; Sapir, Edward, 1884-1939; Siméon, Rémi, 1827-; Swadesh, Morris, 1909-1967; Tapia, Lucio; Whorf, Benjamin Lee, 1897-1941. 1912-1924, 1928, 1930, 1940, 1949-1950, 1953. ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society). oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9515
  1711. ONLINELouisiana materials, Mémoire sur le district du Ouachita dans la province de la Louisianne, [1803]. Anmours, Chevalier d'; Cain, Robert H. 1803. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9483
  1712. ONLINEMohawk materials, Phillips Fund Collection. Bonvillain, Nancy; Deer, Louise; Druke, Mary A.; Frisch, Jack A.; Guldenzopf, David B.; Hopkins, Alice W.; McNaughton, Laticia; Postal, Paul M.; Reid, Gerald F., 1953-; Waterman, Kees-Jan. 1962, 1969-1971, 1976-1977, 1980-1986, 1994, 1997-1998, 2008-2009. Phillips Fund for Native American Research Collection. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9281
  1713. ONLINEMichif materials, Phillips Fund Collection. Weston, Lori Orser. 1983. Phillips Fund for Native American Research Collection. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9228
  1714. ONLINEInstruction sur la langue Mickmaque. Bellenger, Joseph-Marie, 1788-1856; Maillard, Antoine Simon, -1768. 1814?. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9190
  1715. ONLINEHuron linguistic materials, 1743-1744. Potier, Pierre-Philippe, 1708-1781. 1743-1744. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9191
  1716. ONLINELinguistics materials, American Philosophical Society Archives. Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844; Mitchill, Samuel L. (Samuel Latham), 1764-1831; Brinton, Daniel G. (Daniel Garrison), 1837-1899; Barbour, James, 1775-1842; Collin, Nicholas, 1746-1831. 1798-1897. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9151
  1717. ONLINECarib materials, Peter Stephen Du Ponceau notebooks on philology. Breton, Raymond, 1609-1679; Davies; Laet, Johannes de; Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844. 1815-1834. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9176
  1718. ONLINEHuastec materials, Peter Stephen Du Ponceau notebooks on philology. Clavigero, Francesco Saverio, 1731-1787; Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844. 1815-1834. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9177
  1719. ONLINEOtomi materials, Peter Stephen Du Ponceau notebooks on philology. Clavigero, Francesco Saverio, 1731-1787; Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844. 1787; 1815-1834. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9178
  1720. ONLINEPurepecha materials, Peter Stephen Du Ponceau notebooks on philology. Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844. 1815-1834. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9179
  1721. ONLINEQuechua materials, Peter Stephen Du Ponceau notebooks on philology. Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844. 1815-1834. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9180
  1722. ONLINEWarao materials, Peter Stephen Du Ponceau notebooks on philology. Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844. 1815-1834. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9182
  1723. ONLINEMexico materials, Peter Stephen Du Ponceau notebooks on philology. Clavigero, Francesco Saverio, 1731-1787; Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844; Humboldt, Wilhelm von, 1767-1835. 1787; April 9, 1822; September 21, 1827. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9183
  1724. ONLINESouth America materials, Peter Stephen Du Ponceau notebooks on philology. Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844; Humboldt, Wilhelm von, 1767-1835; Laet, Johannes de. 1815-1834. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9184
  1725. ONLINECaddo materials, American Philosophical Society Archives. Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844. 1821-1822. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9117
  1726. ONLINEMexico materials, American Philosophical Society Archives. Beher, D.; Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844; Guyot, A. (Arnold), 1807-1884; Morton, Samuel George, 1799-1851; Poinsett, Joel Roberts, 1779-1851; Snider, Jacob; Valentini, Philipp J. J. (Philipp Johann Josef), 1828-1899; Brinton, Daniel G. (Daniel Garrison), 1837-1899; Vaughan, John, 1756-1841; Gallatin, Albert, 1761-1849; Parry, Francis; Rosengarten, J. G. (Joseph George), 1835-1921; Phillips, Henry, 1838-1895; Rich, O. (Obadiah), 1777-1850; Walz, W. G.; Beebe, William Sully, 1841-1898; Ferrer, Jose Joaquin de. 1802-1899. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9129
  1727. ONLINEEastern North America materials, American Philosophical Society Archives. Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844; Turner, George, 1750-1843; Thorburn, John; Townsend, Thomas; Morris, J. Cheston (James Cheston), 1831-1923; Sargent, Winthrop, 1753-1820; Smith, Charles; Squier, E. G. (Ephraim George), 1821-1888; Turner, George, 1750-1843; Miller, Samuel; Cushing, Frank Hamilton, 1857-1900; Cutler, Manasseh, 1742-1823; Forshey, Caleb Goldsmith, 1812-1881; Hullihen, S. P. (Simon P.), 1810-1857; Short, Charles Wilkins, 1794-1863; Thomas, Isaiah, 1773-1835. 1792-1897. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9147
  1728. ONLINENottoway materials, American Philosophical Society Archives. Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844. 1820-1821. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9148
  1729. ONLINEOjibwe materials, American Philosophical Society Archives. Belcourt, George Antoine, 1803-1874; James, Edwin, 1797-1861; Hoffman, Walter James, 1846-1899; McKenney, Thomas Loraine, 1785-1859; Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844; Henry, Joseph, 1797-1878. 1831-1886. Indigenous Materials at the American Philosophical Society. oai:indigenousguide.amphilsoc.org:9149
  1730. ONLINEOpeNER tokenizer. Del Gratta, Riccardo. 2019. Istituto di Linguistica Computazionale “A. Zampolli” - Consiglio Nazionale delle Ricerche (ILC-CNR). oai:dspace-clarin-it.ilc.cnr.it:20.500.11752/ILC-99
  1731. ONLINEIt-Sr-NER. Perišić, Olja; Stanković, Ranka; Iković Nešić, Milica; Škorić, Mihailo; Vitas, Duško; Krstev, Cvetana. 2022. Università degli studi di Torino. oai:dspace-clarin-it.ilc.cnr.it:20.500.11752/OPEN-981
  1732. ONLINEFrench ELTEC NER Open Dataset. Brando, Carmen; Frontini, Francesca; Galleron, Ioana. 2023. CRH-EHESS. oai:dspace-clarin-it.ilc.cnr.it:20.500.11752/OPEN-986
  1733. ONLINEMultilingual comparable corpora of parliamentary debates ParlaMint 2.0. Erjavec, Tomaž; Ogrodniczuk, Maciej; Osenova, Petya; Ljubešić, Nikola; Simov, Kiril; Grigorova, Vladislava; Rudolf, Michał; Pančur, Andrej; Kopp, Matyáš; Barkarson, Starkaður; Steingrímsson, Steinþór; van der Pol, Henk; Depoorter, Griet; de Does, Jesse; Jongejan, Bart; Haltrup Hansen, Dorte; Navarretta, Costanza; Calzada Pérez, María; de Macedo, Luciana D.; van Heusden, Ruben; Marx, Maarten; Çöltekin, Çağrı; Coole, Matthew; Agnoloni, Tommaso; Frontini, Francesca; Montemagni, Simonetta; Quochi, Valeria; Venturi, Giulia; Ruisi, Manuela; Marchetti, Carlo; Battistoni, Roberto; Sebők, Miklós; Ring, Orsolya; Darģis, Roberts; Utka, Andrius; Petkevičius, Mindaugas; Briedienė, Monika; Krilavičius, Tomas; Morkevičius, Vaidas. 2021. CLARIN ERIC. oai:www.clarin.si:11356/1388
  1734. ONLINEParallel Corpus (EN-LT-FR) of EUR-Lex Document Extracts That Include Terms with the Colour Names Black, White and Grey. Leigaitė, Monika; Rackevičienė, Sigita. 2022. Mykolas Romeris University. oai:www.clarin.si:11356/1630
  1735. ONLINEParallel Corpus (EN-FR-LT) of EU Financial Documents (ELEXIS). Smirnova, Oksana; Rackevičienė, Sigita. 2022. Mykolas Romeris University. oai:www.clarin.si:11356/1636
  1736. ONLINEMultilingual comparable corpora of parliamentary debates ParlaMint 2.1. Erjavec, Tomaž; Ogrodniczuk, Maciej; Osenova, Petya; Ljubešić, Nikola; Simov, Kiril; Grigorova, Vladislava; Rudolf, Michał; Pančur, Andrej; Kopp, Matyáš; Barkarson, Starkaður; Steingrímsson, Steinþór; van der Pol, Henk; Depoorter, Griet; de Does, Jesse; Jongejan, Bart; Haltrup Hansen, Dorte; Navarretta, Costanza; Calzada Pérez, María; de Macedo, Luciana D.; van Heusden, Ruben; Marx, Maarten; Çöltekin, Çağrı; Coole, Matthew; Agnoloni, Tommaso; Frontini, Francesca; Montemagni, Simonetta; Quochi, Valeria; Venturi, Giulia; Ruisi, Manuela; Marchetti, Carlo; Battistoni, Roberto; Sebők, Miklós; Ring, Orsolya; Darģis, Roberts; Utka, Andrius; Petkevičius, Mindaugas; Briedienė, Monika; Krilavičius, Tomas; Morkevičius, Vaidas; Diwersy, Sascha; Luxardo, Giancarlo; Rayson, Paul. 2021. CLARIN ERIC. oai:www.clarin.si:11356/1432
  1737. ONLINEMultilingual comparable corpora of parliamentary debates ParlaMint 3.0. Erjavec, Tomaž; Kopp, Matyáš; Ogrodniczuk, Maciej; Osenova, Petya; Fišer, Darja; Pirker, Hannes; Wissik, Tanja; Schopper, Daniel; Kirnbauer, Martin; Ljubešić, Nikola; Rupnik, Peter; Mochtak, Michal; Pol, Henk van der; Depoorter, Griet; Simov, Kiril; Grigorova, Vladislava; Grigorov, Ilko; Jongejan, Bart; Haltrup Hansen, Dorte; Navarretta, Costanza; Mölder, Martin; Kahusk, Neeme; Vider, Kadri; Bel, Nuria; Antiba-Cartazo, Iván; Pisani, Marilina; Zevallos, Rodolfo; Vladu, Adina Ioana; Magariños, Carmen; Bardanca, Daniel; Barcala, Mario; Garcia, Marcos; Pérez Lago, María; García Louzao, Pedro; Vivel Couso, Ainhoa; Vázquez Abuín, Marta; García Díaz, Noelia; Vidal Miguéns, Adrián; Fernández Rei, Elisa; Regueira, Xosé Luís; Diwersy, Sascha; Luxardo, Giancarlo; Coole, Matthew; Rayson, Paul; Nwadukwe, Amanda; Gkoumas, Dimitris; Papavassiliou, Vassilis; Prokopidis, Prokopis; Gavriilidou, Maria; Piperidis, Stelios; Ligeti-Nagy, Noémi; Jelencsik-Mátyus, Kinga; Varga, Zsófia; Dodé, Réka; Barkarson, Starkaður; Agnoloni, Tommaso; Bartolini, Roberto; Frontini, Francesca; Montemagni, Simonetta; Quochi, Valeria; Venturi, Giulia; Ruisi, Manuela; Marchetti, Carlo; Battistoni, Roberto; Darģis, Roberts; van Heusden, Ruben; Marx, Maarten; Tungland, Lars Magne; Rudolf, Michał; Nitoń, Bartłomiej; Aires, José; Mendes, Amália; Cardoso, Aida; Pereira, Rui; Yrjänäinen, Väinö; Norén, Fredrik Mohammadi; Magnusson, Måns; Jarlbrink, Johan; Meden, Katja; Pančur, Andrej; Ojsteršek, Mihael; Çöltekin, Çağrı; Kryvenko, Anna. 2023. CLARIN ERIC. oai:www.clarin.si:11356/1486
  1738. ONLINEJRC EU DGT Translation Memory Parsebank DGT-UD 1.0. Ljubešić, Nikola; Erjavec, Tomaž. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1197
  1739. ONLINEACTER (Annotated Corpora for Term Extraction Research) v1.3. Rigouts Terryn, Ayla. 2020. Ghent University. oai:clarin.eurac.edu:20.500.12124/24
  1740. ONLINEACTER (Annotated Corpora for Term Extraction Research) v1.4. Rigouts Terryn, Ayla. 2021. Ghent University. oai:clarin.eurac.edu:20.500.12124/38
  1741. ONLINEACTER (Annotated Corpora for Term Extraction Research) v1.5. Rigouts Terryn, Ayla. 2023. Ghent University. oai:clarin.eurac.edu:20.500.12124/47
  1742. ONLINELinguistically annotated multilingual comparable corpora of parliamentary debates ParlaMint.ana 2.0. Erjavec, Tomaž; Ogrodniczuk, Maciej; Osenova, Petya; Ljubešić, Nikola; Simov, Kiril; Grigorova, Vladislava; Rudolf, Michał; Pančur, Andrej; Kopp, Matyáš; Barkarson, Starkaður; Steingrímsson, Steinþór; van der Pol, Henk; Depoorter, Griet; de Does, Jesse; Jongejan, Bart; Haltrup Hansen, Dorte; Navarretta, Costanza; Calzada Pérez, María; de Macedo, Luciana D.; van Heusden, Ruben; Marx, Maarten; Çöltekin, Çağrı; Coole, Matthew; Agnoloni, Tommaso; Frontini, Francesca; Montemagni, Simonetta; Quochi, Valeria; Venturi, Giulia; Ruisi, Manuela; Marchetti, Carlo; Battistoni, Roberto; Sebők, Miklós; Ring, Orsolya; Darģis, Roberts; Utka, Andrius; Petkevičius, Mindaugas; Briedienė, Monika; Krilavičius, Tomas; Morkevičius, Vaidas; Bartolini, Roberto; Cimino, Andrea. 2021. CLARIN ERIC. oai:www.clarin.si:11356/1405
  1743. ONLINELinguistically annotated multilingual comparable corpora of parliamentary debates ParlaMint.ana 2.1. Erjavec, Tomaž; Ogrodniczuk, Maciej; Osenova, Petya; Ljubešić, Nikola; Simov, Kiril; Grigorova, Vladislava; Rudolf, Michał; Pančur, Andrej; Kopp, Matyáš; Barkarson, Starkaður; Steingrímsson, Steinþór; van der Pol, Henk; Depoorter, Griet; de Does, Jesse; Jongejan, Bart; Haltrup Hansen, Dorte; Navarretta, Costanza; Calzada Pérez, María; de Macedo, Luciana D.; van Heusden, Ruben; Marx, Maarten; Çöltekin, Çağrı; Coole, Matthew; Agnoloni, Tommaso; Frontini, Francesca; Montemagni, Simonetta; Quochi, Valeria; Venturi, Giulia; Ruisi, Manuela; Marchetti, Carlo; Battistoni, Roberto; Sebők, Miklós; Ring, Orsolya; Darģis, Roberts; Utka, Andrius; Petkevičius, Mindaugas; Briedienė, Monika; Krilavičius, Tomas; Morkevičius, Vaidas; Bartolini, Roberto; Cimino, Andrea; Diwersy, Sascha; Luxardo, Giancarlo; Rayson, Paul. 2021. CLARIN ERIC. oai:www.clarin.si:11356/1431
  1744. ONLINELinguistically annotated multilingual comparable corpora of parliamentary debates ParlaMint.ana 3.0. Erjavec, Tomaž; Kopp, Matyáš; Ogrodniczuk, Maciej; Osenova, Petya; Fišer, Darja; Pirker, Hannes; Wissik, Tanja; Schopper, Daniel; Kirnbauer, Martin; Mochtak, Michal; Ljubešić, Nikola; Rupnik, Peter; Pol, Henk van der; Depoorter, Griet; de Does, Jesse; Simov, Kiril; Grigorova, Vladislava; Grigorov, Ilko; Jongejan, Bart; Haltrup Hansen, Dorte; Navarretta, Costanza; Mölder, Martin; Kahusk, Neeme; Vider, Kadri; Bel, Nuria; Antiba-Cartazo, Iván; Pisani, Marilina; Zevallos, Rodolfo; Regueira, Xosé Luís; Vladu, Adina Ioana; Magariños, Carmen; Bardanca, Daniel; Barcala, Mario; Garcia, Marcos; Pérez Lago, María; García Louzao, Pedro; Vivel Couso, Ainhoa; Vázquez Abuín, Marta; García Díaz, Noelia; Vidal Miguéns, Adrián; Fernández Rei, Elisa; Diwersy, Sascha; Luxardo, Giancarlo; Coole, Matthew; Rayson, Paul; Nwadukwe, Amanda; Gkoumas, Dimitris; Papavassiliou, Vassilis; Prokopidis, Prokopis; Gavriilidou, Maria; Piperidis, Stelios; Ligeti-Nagy, Noémi; Jelencsik-Mátyus, Kinga; Varga, Zsófia; Dodé, Réka; Barkarson, Starkaður; Agnoloni, Tommaso; Bartolini, Roberto; Frontini, Francesca; Montemagni, Simonetta; Quochi, Valeria; Venturi, Giulia; Ruisi, Manuela; Marchetti, Carlo; Battistoni, Roberto; Darģis, Roberts; van Heusden, Ruben; Marx, Maarten; Depuydt, Katrien; Tungland, Lars Magne; Rudolf, Michał; Nitoń, Bartłomiej; Aires, José; Mendes, Amália; Cardoso, Aida; Pereira, Rui; Yrjänäinen, Väinö; Norén, Fredrik Mohammadi; Magnusson, Måns; Jarlbrink, Johan; Meden, Katja; Pančur, Andrej; Ojsteršek, Mihael; Çöltekin, Çağrı; Kryvenko, Anna. 2023. CLARIN ERIC. oai:www.clarin.si:11356/1488
  1745. ONLINELes Oposition 'alienable: inalienable' et 'anime: inamime' en Melanesian by H. K. J. Cowan. H. K. J. Cowan. 1969. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-MELGRAM101
  1746. ONLINENotes de Grammaire Wagap. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC205
  1747. ONLINEWord list in an unidentified language. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC309
  1748. ONLINEThio. Claire Moyse-Faurie (compiler); Claire Moyse-Faurie (depositor); Noël Oundo (speaker). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CM1-003
  1749. ONLINE2/2/74 NP1990. A.P. Elkin (compiler); A.P. Elkin (recorder). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:P130_19-74
  1750. ONLINEBantu Coastal_Bantu Various. Roger Blench (compiler). 2010. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB5-Bantu_Coastal_Various
  1751. ONLINEJ.M. Charpentier 1975. VKS (compiler); Jean M. Charpentier (recorder); Timothy (speaker). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:VKS-149_20
  1752. ONLINEZF1-Tape1. Zygmunt Frajzyngier (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-Tape1
  1753. ONLINEZF1-SOMRA. Zygmunt Frajzyngier (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-SOMRA
  1754. ONLINEZF1-SikoaSinawa. Zygmunt Frajzyngier (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-SikoaSinawa
  1755. ONLINEZF1-Mina. Zygmunt Frajzyngier (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-Mina
  1756. ONLINEZF1-Masa. Zygmunt Frajzyngier (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-Masa
  1757. ONLINEZF1-MAKADO. Zygmunt Frajzyngier (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-MAKADO
  1758. ONLINEZF1-LELE. Zygmunt Frajzyngier (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-LELE
  1759. ONLINEZF1-June181996. Zygmunt Frajzyngier (compiler). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-June181996
  1760. ONLINEZF1-HDI. Zygmunt Frajzyngier (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-HDI
  1761. ONLINEZF1-GulfeMakada. Zygmunt Frajzyngier (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-GulfeMakada
  1762. ONLINEZF1-GidarSombo. Zygmunt Frajzyngier (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ZF1-GidarSombo
  1763. ONLINEDictionnaire de Mekeo. Father Gustave Desnoes. 1933. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC17
  1764. ONLINETok pisin publications (collected by Andras Balint). Andras Balint. 1955. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC536
  1765. ONLINEDictionaries. Father Pierre Chauvel. 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC59
  1766. ONLINEGrammar, hymns and church teachings in the language of Belep, New Caledonia. Father Jean Baptiste Neyret. 1931. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC546
  1767. ONLINEBelep-French dictionary. Father Jean Baptiste Neyret. 1931. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC547
  1768. ONLINEFrench-Belep dictionary. Father Jean Baptiste Neyret. 1931. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC548
  1769. ONLINEDictionary, gospels and catechism in the Canela-Nakety language of New Caledonia. Father Jean Baptiste Neyret. 1931. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC567
  1770. ONLINEDictionaries, catechisms and ethnography. Father Joseph-Victor Vincent. 1890. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC632
  1771. ONLINEPapuan grammars. Father Andre Dupeyrat; Father G. Norin; Father Edward von Goethem; Father H. Eschlimann. 1910. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC661
  1772. ONLINEWallis Island papers. Dr Georges J.L. Renaud. 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC1014
  1773. ONLINEOdile Tamaititahio. Mary Walworth (compiler); Mary Walworth (depositor). 2010. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW2-001
  1774. ONLINEOdile Tamaititahio. Mary Walworth (compiler); Mary Walworth (depositor). 2010. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW2-002
  1775. ONLINEABVD List Tahitian. Mary Walworth (compiler); Mary Walworth (depositor). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW4-001
  1776. ONLINEFunerals 3. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-003
  1777. ONLINESok vouli amal 'my clan'. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-004
  1778. ONLINENasara 1. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-005
  1779. ONLINENasara 2. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-006
  1780. ONLINENasara thunder stone. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-007
  1781. ONLINEKinship relations 2. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant); Lucie Laporte (recorder). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-011
  1782. ONLINEKinship relations 3. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Ruben (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-012
  1783. ONLINEKinship relations 4. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Ruben (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-013
  1784. ONLINEKinship relations 5. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-014
  1785. ONLINEKastom wife 2. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-016
  1786. ONLINEAvop and land heritage. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-022
  1787. ONLINEAhineli onak. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-023
  1788. ONLINENephews, sons, and daughters. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-024
  1789. ONLINEWedding ceremony. Simon Devylder (compiler); Simon (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant); Ruth Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-025
  1790. ONLINENaming ceremony. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant); Ruth Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-026
  1791. ONLINEHoktsenfai (shark spirit) 2. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-040
  1792. ONLINEShark attacks on Paama. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-041
  1793. ONLINEAmbrym, mother of darkness. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-052
  1794. ONLINETitamol . Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-053
  1795. ONLINESpirits 1. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-054
  1796. ONLINESpirits 2. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-055
  1797. ONLINEFern spirit ritual. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-058
  1798. ONLINERock story. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-059
  1799. ONLINENakamal. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Lucie Laporte (recorder); Sam Abel (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-063
  1800. ONLINEVakili 1. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant); Lucie (interviewer). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-064
  1801. ONLINEVakili 2. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant); Lucie Laporte (interviewer). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-065
  1802. ONLINEVakili 3. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant); Lucie Laporte (interviewer). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-066
  1803. ONLINEVakili 4. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Sam Abel Kaiar (consultant); Lucie Laporte (interviewer). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-067
  1804. ONLINEInalienable body parts. Simon Devylder (compiler); Simon Devylder (interviewer); Ruben (consultant). 2014. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SD1-068
  1805. ONLINESarian. VKS (compiler); Jean Michel Charpentier (recorder); Francis (speaker); Petro (speaker). 1975. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:VKS2-6219
  1806. ONLINEKastom stori Avaeteiana. VKS (compiler); Jean Michel Charpentier (recorder); Senmo Nesep (speaker); Kalit Morau (speaker). 1975. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:VKS2-6319
  1807. ONLINEPotkoté I. VKS (compiler); Limas (speaker); Jean Michel Charpentier (recorder); Leyap (speaker); Akamansup (speaker); Likembuk (speaker); Aserie Joel (speaker); Asar (speaker); Lirupatoan (speaker). 1975. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:VKS2-6419
  1808. ONLINENinde. VKS (compiler); Jean Michel Charpentier (recorder); Samson (speaker); Tomsen (speaker). 1975. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:VKS2-61619
  1809. ONLINEPotkóte II. VKS (compiler); Jean Michel Charpentier (recorder). 1975. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:VKS2-Potkote
  1810. ONLINECassette 1 - Mateo, Yvonne, Regina. ACADEMIE MARQUISIENNE (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ALM-001
  1811. ONLINETea Barsinas Motopu. ACADEMIE MARQUISIENNE (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ALM-002
  1812. ONLINETe teào na Tetahi. ACADEMIE MARQUISIENNE (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ALM-003
  1813. ONLINESite archéologique de Kamuihei á Hatiheu aux Marquises. ACADEMIE MARQUISIENNE (compiler). 2008. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:ALM-024
  1814. ONLINENarrative in Namakura (1). Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Sandrine Bessis (transcriber); Chief Tariboamat (performer); Elsie (transcriber). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK01_nk_Kuwae_STE0_TG
  1815. ONLINENarrative in Namakura (2). Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Sandrine Bessis (transcriber); Torine Daniel (transcriber); Sandy Marang (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK02_nk_Tarifaket_STE30_TG
  1816. ONLINENarrative in Namakura (3). Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Sandrine Bessis (transcriber); Chef Maripalu Philip (performer); Sophie Mores (transcriber). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-MK01_nk_Kuwae_STE
  1817. ONLINENarrative in Namakura (4). Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Chef John Robert Muri (performer). 2015. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-MK02_nk_Kuwae_JM
  1818. ONLINENarrative in Namakura (5). Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Sandrine Bessis (transcriber); Chef Jimmy Viu (performer); Marie Shem (transcriber). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-MK03_nk_Kuwae_JV
  1819. ONLINENarrative in Bislama (1) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Joycelin (performer). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-BU01_bis_Kuwae_JJ
  1820. ONLINENarrative in Bislama (2) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Chef Fandanumatu (performer). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-EF01_bis_Kuwae_FJ
  1821. ONLINENarrative in Bislama (3) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Chef Robert Kanegae (performer). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-EF02_bis_Roymata_RK
  1822. ONLINENarrative in Namakura (6) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Marie-Anna (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK03_nk_rat_STE09_MA
  1823. ONLINENarrative in Namakura (7) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Chef Sandy Marang (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK04_nk_manikon_STE21_SM
  1824. ONLINENarrative in Namakura (8) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Toar Pakoa (performer); Winnie Pakoa (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK05_nk_malao_STE24_TP
  1825. ONLINENarrative in Namakura (9) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Lei Mala John (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK06_nk_tatamol_STE12_LM
  1826. ONLINENarrative in Namakura (10) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Jake Ronet (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK07_nk_tariboamat_STE05_JR
  1827. ONLINENarrative in Namakura (11) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Lei Mala John (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK08_nk_marivira_STE03_LM
  1828. ONLINENarrative in Namakura (12) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Lei Winnie Pakoa (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK09_nk_sokararu_STE19_PW
  1829. ONLINENarrative in Namakura (13) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Josef Wildog (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK10_nk_SAVALAMUR_STE02_JW
  1830. ONLINENarrative in Namakura (15) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Lei Mala John (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK11_nk_Sin_STE10_LM
  1831. ONLINENarrative in Namakura (16) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Lei Wit (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK12_nk_nitu_STE07_LW
  1832. ONLINENarrative in Namakura (17) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Lei Mala John (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK13_nk_seina_STE05_LW
  1833. ONLINENarrative in Namakura (18) . Sandrine Bessis (compiler); Sandrine Bessis (interviewer); Pastor David (performer). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SB02-TGK14_nk_sanuvenu_STE22_PD
  1834. ONLINETahitian Speaker GR. Janet Fletcher (compiler); GOENDA REEA (participant); Janet Fletcher (interviewer). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-tahi1242_GR
  1835. ONLINETahitian Speaker TP. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Toheahetu (Hetu/Hatu) Paia (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-tahi1242_TP
  1836. ONLINETahitian Speaker LR. Janet Fletcher (compiler); Lovaina ROCHETTE (participant); Janet Fletcher (interviewer). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-tahi1242_LR
  1837. ONLINETahitian Speaker MP. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Mirose Paia (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-tahi1242_MP
  1838. ONLINETahitian Speaker ST. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Sabrina Tapotofarerani (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-tahi1242_ST
  1839. ONLINETahitian Speaker YH. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Yesta Heuea (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-tahi1242_YH
  1840. ONLINEMangarevan Speaker OA. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Odile Alphonsi (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-mang1401_OA
  1841. ONLINENorth Marquesan Speaker AD. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Antoinette Duchesq (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-nort2845_AD
  1842. ONLINENorth Marquesan Speaker EYT. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Edouard Yu Teng (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-nort2845_EYT
  1843. ONLINENorth Marquesan Speaker MT. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Marie Teikitohe (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-nort2845_MT
  1844. ONLINENorth Marquesan Speaker PT. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Pierre Teikitohe (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-nort2845_PT
  1845. ONLINESouth Marquesan Speaker FH. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Felicienne Heitaa (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-sout2866_FH
  1846. ONLINEMaupiti Speaker AR. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Antonina Raapoto (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-maupiti_AR
  1847. ONLINETuamotuan Speaker CA. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Christine Arakino (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-tuam1242_CA
  1848. ONLINETuamotuan Speaker FT. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Francoise Tuihu (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-tuam1242_FT
  1849. ONLINETuamotuan Speaker RR. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Raymonde Raveino (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-tuam1242_RR
  1850. ONLINEReo Rapa Speaker TkP. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Takurua Parent (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-reorapa_TkP
  1851. ONLINEAustral Speaker VD. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Voltina Dauphin (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-aust1304_VD
  1852. ONLINEAustral Speaker RM. Janet Fletcher (compiler); Janet Fletcher (interviewer); Rosita Manuel (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:FP01-aust1304_RM
  1853. ONLINEW2C – Web to Corpus – Corpora. Majliš, Martin. 2013. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0022-6133-9
  1854. ONLINEKhresmoi Query Translation Test Data 1.0. Pecina, Pavel; Dušek, Ondřej; Hajič, Jan; Urešová, Zdeňka. 2013. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0022-D9BF-5
  1855. ONLINEKhresmoi Summary Translation Test Data 1.1. Dušek, Ondřej; Hajič, Jan; Hlaváčová, Jaroslava; Pecina, Pavel; Tamchyna, Aleš; Urešová, Zdeňka. 2014. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0023-866E-1
  1856. ONLINESpeechDat-Car databases. Comeyne, Robrecht. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-174
  1857. ONLINEFrantext. Petitjean, Etienne. 2014. ATILF. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-177
  1858. ONLINECorpus arborée du français. Abeillé, Anne. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-197
  1859. ONLINEFrench-Croatian Parallel Corpus. Tadić, Marko. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-241
  1860. ONLINEPALIC. Yzaguirre, Lluís de. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-283
  1861. ONLINETreeTagger. Schmid, Helmut. 2014. University of Stuttgart. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-323
  1862. ONLINEMUSA Multilingual Multimodal Corpus. Piperidis, Stelios. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-326
  1863. ONLINETeLeMaCo. Knappen, Jörg. 2014. Universität des Saarlandes. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-344
  1864. ONLINEKIAP - Cultural Identity in Academic Prose. Andersen, Gisle. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-373
  1865. ONLINEJRC-Acquis. Steinberger, Ralf. 2014. Joint Research Centre of the EU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-404
  1866. ONLINEMPI ESF Corpus. n.a. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-426
  1867. ONLINESpeecon databases. Tropf, Herbert. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-600
  1868. ONLINECorpus CLUVI. n.a. 2014. TALG Research Group (University of Vigo). oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-614
  1869. ONLINENamur Corpus. Paulussen, Hans. 2014. Katholieke Universiteit Leuven Campus Kortrijk. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-628
  1870. ONLINEDPC (Dutch Parallel Corpus). Paulussen, Hans. 2014. Katholieke Universiteit Leuven Campus Kortrijk, Hogeschool Gent. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-631
  1871. ONLINEMEDIATIC. Paulussen, Hans. 2014. Katholieke Universiteit Leuven Campus Kortrijk, Université Lille3. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-632
  1872. ONLINEWortschatz. Heyer, Prof. Dr. Gerhard; Quasthoff, apl. Prof. Dr. Uwe. 2014. University of Leipzig. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-704
  1873. ONLINEThe National Certificates corpus. Tarnanen, Mirja. 2014. Centre for Applied Language Studies, University of Jyväskylä. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-806
  1874. ONLINEFrench emblems at Glasgow. Adams, Alison; Spangler, Jonathan. 2014. University of Glasgow. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-876
  1875. ONLINEFrench learner language oral corpora. Myles, Florence; Mitchell, Rosamond. 2014. University of Southampton and Newcastle University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-877
  1876. ONLINEDigitale Sammlungen der Universitäts- und Landesbibliothek Münster. n.a. 2014. Westfälische Wilhelms-Universität Münster. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1014
  1877. ONLINEL1 Acquisition Gaby Cablitz. n.a. 2014. Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1033
  1878. ONLINEL1 & L2 Acquisition Marzena Watorek French Project. n.a. 2014. Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1045
  1879. ONLINEL2 Acquisition Finiteness and Scope. n.a. 2014. Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1048
  1880. ONLINEMultilingualism Marianne Gullberg & Peter Indefrey. n.a. 2014. Max Planck Institute for Psycholinguistics. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1051
  1881. ONLINEBotanicus Digital Library. n.a. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1072
  1882. ONLINEProject Gutenberg. n.a. 2014. LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1137
  1883. ONLINEJIRS. Soriano, José Manuel Gómez. 2014. Grid and High Performance Computing Group, ITACA, Universidad Politécnica de Valencia. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1212
  1884. ONLINEMoses Web Demo. Bojar, Ondřej; Cífka, Ondřej; Pecina, Pavel; Tamchyna, Aleš. 2014. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1451
  1885. ONLINEUniversal Dependencies 1.0. Nivre, Joakim; Bosco, Cristina; Choi, Jinho; de Marneffe, Marie-Catherine; Dozat, Timothy; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Ginter, Filip; Goldberg, Yoav; Hajič, Jan; Kanerva, Jenna; Laippala, Veronika; Lenci, Alessandro; Lynn, Teresa; Manning, Christopher; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Montemagni, Simonetta; Petrov, Slav; Pyysalo, Sampo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Smith, Aaron; Tsarfaty, Reut; Vincze, Veronika; Zeman, Daniel. 2015. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1464
  1886. ONLINEUniversal Dependencies 1.1. Agić, Željko; Aranzabe, Maria Jesus; Atutxa, Aitziber; Bosco, Cristina; Choi, Jinho; de Marneffe, Marie-Catherine; Dozat, Timothy; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Goldberg, Yoav; Hajič, Jan; Johannsen, Anders Trærup; Kanerva, Jenna; Kuokkala, Juha; Laippala, Veronika; Lenci, Alessandro; Lindén, Krister; Ljubešić, Nikola; Lynn, Teresa; Manning, Christopher; Martínez, Héctor Alonso; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Montemagni, Simonetta; Nivre, Joakim; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Prokopidis, Prokopis; Pyysalo, Sampo; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Tsarfaty, Reut; Vincze, Veronika; Zeman, Daniel. 2015. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/LRT-1478
  1887. ONLINEHamleDT 3.0. Zeman, Daniel; Mareček, David; Mašek, Jan; Popel, Martin; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Štěpánek, Jan; Žabokrtský, Zdeněk. 2015. Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1508
  1888. ONLINEWMT 13 Test Set. Hoang, Duc Tam; Bojar, Ondřej. 2015. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1594
  1889. ONLINEUniversal Dependencies 1.2. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bosco, Cristina; Bowman, Sam; Celano, Giuseppe G. A.; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Galbraith, Daniel; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Goldberg, Yoav; Gonzales, Berta; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Haug, Dag; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lynn, Teresa; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Shunsuke; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Prokopidis, Prokopis; Pyysalo, Sampo; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Štěpánek, Jan; Suhr, Alane; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2015. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1548
  1890. ONLINEDiscoMT 2015 Shared Task on Pronoun Translation. Hardmeier, Christian; Tiedemann, Jörg; Nakov, Preslav; Stymne, Sara; Versley, Yannick. 2016. Uppsala University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1611
  1891. ONLINEDeltacorpus. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1662
  1892. ONLINEUniversal Dependencies 1.3. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Riyaz Ahmad; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Galbraith, Daniel; Garza, Sebastian; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gokirmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kenney, Jessica; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shunsuke; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Ramasamy, Loganathan; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Spadine, Carolyn; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2016. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1699
  1893. ONLINEDeltacorpus 1.1. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1743
  1894. ONLINEUniversal Dependencies 1.4. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Claudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kenney, Jessica; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Paiva, Valeria; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Spadine, Carolyn; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wirén, Mats; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2016. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1827
  1895. ONLINECzech Malach Cross-lingual Speech Retrieval Test Collection. Galuščáková, Petra; Pecina, Pavel; Hoffmannová, Petra; Hajič, Jan; Ircing, Pavel; Švec, Jan. 2017. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1912
  1896. ONLINEUniversal Dependencies 2.0 alpha (obsolete). Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Candito, Marie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1976
  1897. ONLINEUniversal Dependencies 2.0. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Candito, Marie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1983
  1898. ONLINEKhresmoi Query Translation Test Data 2.0. Pecina, Pavel; Dušek, Ondřej; Hajič, Jan; Libovický, Jindřich; Urešová, Zdeňka. 2017. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2121
  1899. ONLINEKhresmoi Summary Translation Test Data 2.0. Dušek, Ondřej; Hajič, Jan; Hlaváčová, Jaroslava; Libovický, Jindřich; Pecina, Pavel; Tamchyna, Aleš; Urešová, Zdeňka. 2017. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2122
  1900. ONLINEUniversal Dependencies 2.0 – CoNLL 2017 Shared Task Development and Test Data. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Cinková, Silvie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nedoluzhko, Anna; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Stella, Antonio; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2184
  1901. ONLINEC4Corpus (CC-BY part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2203
  1902. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2204
  1903. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC-ND part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2205
  1904. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC-SA part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2206
  1905. ONLINEC4Corpus (CC BY-ND part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2207
  1906. ONLINEC4Corpus (CC BY-SA part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2208
  1907. ONLINEC4Corpus (publicdomain part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2209
  1908. ONLINEAnnotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.0). Savary, Agata; Ramisch, Carlos; Cordeiro, Silvio Ricardo; Sangati, Federico; Vincze, Veronika; QasemiZadeh, Behrang; Candito, Marie; Cap, Fabienne; Giouli, Voula; Stoyanova, Ivelina; Doucet, Antoine; Adalı, Kübra; Barbu Mititelu, Verginica; Bejček, Eduard; El Maarouf, Ismail; Eryiğit, Gülşen; Galea, Luke; Ha-Cohen Kerner, Yaakov; Liebeskind, Chaya; Monti, Johanna; Parra Escartín, Carla; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; van der Plas, Lonneke; Aceta, Cristina; Aduriz, Itziar; Antoine, Jean-Yves; Attard, Greta; Azzopardi, Kirsty; Boizou, Loic; Bonnici, Janice; Boz, Mert; Bumbulienė, Ieva; Busuttil, Jael; Caruso, Valeria; Cherchi, Manuela; Constant, Matthieu; Czerepowicka, Monika; De Santis, Anna; Dimitrova, Tsvetana; Dinç, Tutkum; Elyovich, Hevi; Fabri, Ray; Farrugia, Alison; Findlay, Jamie; Fotopoulou, Aggeliki; Foufi, Vassiliki; Galea, Sara Anne; Gantar, Polona; Gatt, Albert; Gatt, Anabelle; Herrero, Carlos; Iñurrieta, Uxoa; Jagfeld, Glorianna; Hnátková, Milena; Ionescu, Mihaela; Klyueva, Natalia; Koeva, Svetla; Kovács, Viktória; Kuzman, Taja; Leseva, Svetlozara; Louisou, Sevi; Lynn, Teresa; Malka, Ruth; Martínez Alonso, Héctor; McCrae, John; de Medeiros Caseli, Helena; Miral, Ayşenur; Muscat, Amanda; Nivre, Joakim; Oakes, Michael; Onofrei, Mihaela; Parmentier, Yannick; Pasquer, Caroline; Pia di Buono, Maria; Priego Sanchez, Belem; Raffone, Annalisa; Ramisch, Renata; Rimkutė, Erika; Rizea, Monica-Mihaela; Simkó, Katalin; Spagnol, Michael; Stefanova, Valentina; Stymne, Sara; Sulubacak, Umut; Tabone, Nicole; Tanti, Marc; Todorova, Maria; Urešová, Zdenka; Villavicencio, Aline; Zilio, Leonardo. 2017. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2282
  1909. ONLINEDiscoMT 2017 Shared Task on Cross-lingual Pronoun Prediction. Loáiciga, Sharid; Stymne, Sara; Nakov, Preslav; Hardmeier, Christian; Tiedemann, Jörg; Cettolo, Mauro; Versley, Yannick. 2017. Uppsala University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2393
  1910. ONLINEDiscoMT 2016 Shared Task on Cross-lingual Pronoun Prediction. Guillou, Liane; Hardmeier, Christian; Nakov, Preslav; Stymne, Sara; Tiedemann, Jörg; Versley, Yannick; Cettolo, Mauro; Webber, Bonnie; Popescu-Belis, Andrei. 2017. Uppsala University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2394
  1911. ONLINECoNLL 2017 Shared Task System Outputs. Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Straka, Milan; Popel, Martin; Dozat, Timothy; Qi, Peng; Manning, Christopher; Shi, Tianze; Wu, Felix G.; Chen, Xilun; Cheng, Yao; Björkelund, Anders; Falenska, Agnieszka; Yu, Xiang; Kuhn, Jonas; Che, Wanxiang; Guo, Jiang; Wang, Yuxuan; Zheng, Bo; Zhao, Huaipeng; Liu, Yang; Teng, Dechuan; Liu, Ting; Lim, Kyungtae; Poibeau, Thierry; Sato, Motoki; Manabe, Hitoshi; Noji, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Kırnap, Ömer; Önder, Berkay Furkan; Yuret, Deniz; Straková, Jana; Vania, Clara; Zhang, Xingxing; Lopez, Adam; Heinecke, Johannes; Asadullah, Munshi; Kanerva, Jenna; Luotolahti, Juhani; Ginter, Filip; Kuan, Yu; Sofroniev, Pavel; Schill, Erik; Hinrichs, Erhard; Nguyen, Dat Quoc; Dras, Mark; Johnson, Mark; Qian, Xian; Vilares, David; Gómez-Rodríguez, Carlos; Aufrant, Lauriane; Wisniewski, Guillaume; Yvon, François; Dumitrescu, Stefan Daniel; Boroş, Tiberiu; Tufiş, Dan; Das, Ayan; Zaffar, Affan; Sarkar, Sudeshna; Wang, Hao; Zhao, Hai; Zhang, Zhisong; Hornby, Ryan; Taylor, Clark; Park, Jungyeul; de Lhoneux, Miryam; Shao, Yan; Basirat, Ali; Kiperwasser, Eliyahu; Stymne, Sara; Goldberg, Yoav; Nivre, Joakim; Akkuş, Burak Kerim; Azizoglu, Heval; Cakici, Ruket; Moor, Christophe; Merlo, Paola; Henderson, James; Wang, Haozhou; Ji, Tao; Wu, Yuanbin; Lan, Man; de la Clergerie, Eric; Sagot, Benoît; Seddah, Djamé; More, Amir; Tsarfaty, Reut; Kanayama, Hiroshi; Muraoka, Masayasu; Yoshikawa, Katsumasa; Garcia, Marcos; Gamallo, Pablo. 2017. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2424
  1912. ONLINEUniversal Dependencies 2.1. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cinková, Silvie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shinsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Washington, Jonathan North; Wirén, Mats; Wong, Tak-sum; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2515
  1913. ONLINECorpus for training and evaluating diacritics restoration systems. Náplava, Jakub; Straka, Milan; Hajič, Jan; Straňák, Pavel. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2607
  1914. ONLINEParaCrawl Corpus version 1.0. Koehn, Philipp; Heafield, Kenneth; Forcada, Mikel L.; Esplà-Gomis, Miquel; Ortiz-Rojas, Sergio; Sánchez, Gema Ramírez; Cartagena, Víctor M. Sánchez; Haddow, Barry; Bañón, Marta; Střelec, Marek; Samiotou, Anna; Kamran, Amir. 2018. ParaCrawl. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2610
  1915. ONLINECorpusExplorer. Rüdiger, Jan Oliver. 2018. Jan Oliver Rüdiger. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2634
  1916. ONLINEPlaintext Wikipedia dump 2018. Rosa, Rudolf. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2735
  1917. ONLINEUniversal Dependencies 2.2. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ion, Radu; Irimia, Elena; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shinsuke; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Sadde, Shoval; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Washington, Jonathan North; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Yan, Chunxiao; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2018. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2837
  1918. ONLINEAnnotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.1). Ramisch, Carlos; Cordeiro, Silvio Ricardo; Savary, Agata; Vincze, Veronika; Barbu Mititelu, Verginica; Bhatia, Archna; Buljan, Maja; Candito, Marie; Gantar, Polona; Giouli, Voula; Güngör, Tunga; Hawwari, Abdelati; Iñurrieta, Uxoa; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Lichte, Timm; Liebeskind, Chaya; Monti, Johanna; Parra Escartín, Carla; QasemiZadeh, Behrang; Ramisch, Renata; Schneider, Nathan; Stoyanova, Ivelina; Vaidya, Ashwini; Walsh, Abigail; Aceta, Cristina; Aduriz, Itziar; Antoine, Jean-Yves; Arhar Holdt, Špela; Berk, Gözde; Bielinskienė, Agnė; Blagus, Goranka; Boizou, Loic; Bonial, Claire; Caruso, Valeria; Čibej, Jaka; Constant, Matthieu; Cook, Paul; Diab, Mona; Dimitrova, Tsvetana; Ehren, Rafael; Elbadrashiny, Mohamed; Elyovich, Hevi; Erden, Berna; Estarrona, Ainara; Fotopoulou, Aggeliki; Foufi, Vassiliki; Geeraert, Kristina; van Gompel, Maarten; Gonzalez, Itziar; Gurrutxaga, Antton; Ha-Cohen Kerner, Yaakov; Ibrahim, Rehab; Ionescu, Mihaela; Jain, Kanishka; Jazbec, Ivo-Pavao; Kavčič, Teja; Klyueva, Natalia; Kocijan, Kristina; Kovács, Viktória; Kuzman, Taja; Leseva, Svetlozara; Ljubešić, Nikola; Malka, Ruth; Markantonatou, Stella; Martínez Alonso, Héctor; Matas, Ivana; McCrae, John; de Medeiros Caseli, Helena; Onofrei, Mihaela; Palka-Binkiewicz, Emilia; Papadelli, Stella; Parmentier, Yannick; Pascucci, Antonio; Pasquer, Caroline; Pia di Buono, Maria; Puri, Vandana; Raffone, Annalisa; Ratori, Shraddha; Riccio, Anna; Sangati, Federico; Shukla, Vishakha; Simkó, Katalin; Šnajder, Jan; Somers, Clarissa; Srivastava, Shubham; Stefanova, Valentina; Taslimipoor, Shiva; Theoxari, Natasa; Todorova, Maria; Urizar, Ruben; Villavicencio, Aline; Zilio, Leonardo. 2018. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2842
  1919. ONLINECoNLL 2018 Shared Task System Outputs. Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Duthoo, Elie; Mesnard, Olivier; Rybak, Piotr; Wróblewska, Alina; Che, Wanxiang; Liu, Yijia; Wang, Yuxuan; Zheng, Bo; Liu, Ting; Li, Zuchao; He, Shexia; Zhang, Zhuosheng; Zhao, Hai; Wu, Yingting; Tong, Jia-Jun; Nguyen, Dat Quoc; Verspoor, Karin; Wan, Hui; Naseem, Tahira; Lee, Young-Suk; Castelli, Vittorio; Ballesteros, Miguel; Hershcovich, Daniel; Abend, Omri; Rappoport, Ari; Smith, Aaron; Bohnet, Bernd; de Lhoneux, Miryam; Nivre, Joakim; Shao, Yan; Stymne, Sara; Kırnap, Ömer; Dayanık, Erenay; Yuret, Deniz; Kanerva, Jenna; Ginter, Filip; Miekka, Niko; Leino, Akseli; Salakoski, Tapio; Lim, KyungTae; Park, Cheoneum; Lee, Changki; Poibeau, Thierry; Bhat, Riyaz Ahmad; Bhat, Irshad; Bangalore, Srinivas; Qi, Peng; Dozat, Timothy; Zhang, Yuhao; Manning, Christopher; Boroș, Tiberiu; Dumitrescu, Stefan Daniel; Burtica, Ruxandra; Arakelyan, Gor; Hambardzumyan, Karen; Khachatrian, Hrant; Rosa, Rudolf; Mareček, David; Straka, Milan; Seker, Amit; More, Amir; Tsarfaty, Reut; Önder, Berkay Furkan; Gümeli, Can; Jawahar, Ganesh; Muller, Benjamin; Fethi, Amal; Martin, Louis; Villemonte de la Clergerie, Eric; Sagot, Benoît; Seddah, Djamé; Özateş, Şaziye Betül; Özgür, Arzucan; Gungor, Tunga; Öztürk, Balkız; Ji, Tao; Liu, Yufang; Wang, Yijun; Wu, Yuanbin; Lan, Man; Chen, Danlu; Lin, Mengxiao; Hu, Zhifeng; Qiu, Xipeng. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2885
  1920. ONLINEUniversal Dependencies 2.3. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kopacewicz, Kamil; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lam, Lucia; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Sadde, Shoval; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Yan, Chunxiao; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2018. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2895
  1921. ONLINECoNLL 2017 and 2018 Shared Task Blind and Preprocessed Test Data. Zeman, Daniel; Straka, Milan. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2899
  1922. ONLINEExtended CLEF eHealth 2013-2015 IR Test Collection. Pecina, Pavel; Saleh, Shadi. 2019. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2925
  1923. ONLINEUniversal Dependencies 2.4. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eckhoff, Hanne; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Köhn, Arne; Kopacewicz, Kamil; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lam, Lucia; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Li, Yuan; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; McGuinness, Sarah; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Morioka, Tomohiko; Mori, Shinsuke; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrova, Daria; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Sadde, Shoval; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Särg, Dage; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Thomas, Guillaume; Torga, Liisi; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Walsh, Abigail; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2019. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2988
  1924. ONLINEUniversal Dependencies 2.4 Models for UDPipe (2019-05-31). Straka, Milan; Straková, Jana. 2019. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2998
  1925. ONLINEDeep Universal Dependencies 2.4. Zeman, Daniel; Droganova, Kira. 2019. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3022
  1926. ONLINEUDify Pretrained Model. Kondratyuk, Dan; Straka, Milan. 2019. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3042
  1927. ONLINEUniversal Dependencies 2.5. Zeman, Daniel; Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Aepli, Noëmi; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Batchelor, Colin; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cavalcanti, Tatiana; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cignarella, Alessandra T.; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; de Souza, Elvis; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eckhoff, Hanne; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erina, Olga; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Evelyn, Wograine; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Griciūtė, Bernadeta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hämäläinen, Mika; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Juutinen, Markus; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kabaeva, Nadezhda; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Klementieva, Elena; Köhn, Arne; Kopacewicz, Kamil; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lam, Lucia; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Liovina, Maria; Li, Yuan; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; McGuinness, Sarah; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Mitrofan, Maria; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Morioka, Tomohiko; Mori, Shinsuke; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Munro, Robert; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Ojha, Atul Kr.; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrova, Daria; Petrov, Slav; Phelan, Jason; Piitulainen, Jussi; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Ponomareva, Larisa; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Qi, Peng; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Riabov, Ivan; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Sadde, Shoval; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Särg, Dage; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Aline; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Thomas, Guillaume; Torga, Liisi; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Utka, Andrius; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Walsh, Abigail; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2019. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3105
  1928. ONLINEUniversal Dependencies 2.5 Models for UDPipe (2019-12-06). Straka, Milan; Straková, Jana. 2020. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3131
  1929. ONLINEDeep Universal Dependencies 2.5. Zeman, Daniel; Droganova, Kira. 2020. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3223
  1930. ONLINEUniversal Dependencies 2.6. Zeman, Daniel; Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Ackermann, Elia; Aepli, Noëmi; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Ajede, Chika Kennedy; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aquino, Angelina; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Atmaca, Furkan; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Batchelor, Colin; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cavalcanti, Tatiana; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Chi, Ethan; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cignarella, Alessandra T.; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; de Souza, Elvis; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eckhoff, Hanne; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erina, Olga; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Evelyn, Wograine; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Griciūtė, Bernadeta; Grioni, Matias; Grobol, Loïc; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Güngör, Tunga; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hämäläinen, Mika; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hellwig, Oliver; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jónsdóttir, Hildur; Jørgensen, Fredrik; Juutinen, Markus; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kabaeva, Nadezhda; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Klementieva, Elena; Köhn, Arne; Köksal, Abdullatif; Kopacewicz, Kamil; Korkiakangas, Timo; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lam, Lucia; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Levina, Maria; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Li, Yuan; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsuda, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; McGuinness, Sarah; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Mitrofan, Maria; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Morioka, Tomohiko; Mori, Shinsuke; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Munro, Robert; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Ojha, Atul Kr.; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Onwuegbuzia, Emeka; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Özateş, Şaziye Betül; Özgür, Arzucan; Öztürk Başaran, Balkız; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrova, Daria; Petrov, Slav; Phelan, Jason; Piitulainen, Jussi; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Ponomareva, Larisa; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Qi, Peng; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Rebeja, Petru; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Riabov, Ivan; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Roșca, Valentin; Rovati, Davide; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Sadde, Shoval; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Särg, Dage; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Scarlata, Salvatore; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Aline; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Skachedubova, Maria; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tanaka, Takaaki; Tella, Samson; Tellier, Isabelle; Thomas, Guillaume; Torga, Liisi; Toska, Marsida; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Türk, Utku; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Untilov, Roman; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Utka, Andrius; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wakasa, Aya; Wallin, Lars; Walsh, Abigail; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Widmer, Paul; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamashita, Kayo; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zhu, Hanzhi; Zhuravleva, Anna. 2020. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3226
  1931. ONLINEIWPT 2020 Shared Task Data and System Outputs. Zeman, Daniel; Bouma, Gosse; Seddah, Djamé. 2020. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3238
  1932. ONLINEDeep Universal Dependencies 2.6. Zeman, Daniel; Droganova, Kira. 2020. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3242
  1933. ONLINEKAMOKO: KAsseler MOrgenstern KOrpus. Schrott, Angela; Wieders-Lohéac, Aline; Rüdiger, Jan Oliver. 2020. Universität Kassel - Institut für Romanistik. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-3261
  1934. ONLINEAnnotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Semi-Supervised Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.2). Ramisch, Carlos; Guillaume, Bruno; Savary, Agata; Waszczuk, Jakub; Candito, Marie; Vaidya, Ashwini; Barbu Mititelu, Verginica; Bhatia, Archna; Iñurrieta, Uxoa; Giouli, Voula; Güngör, Tunga; Jiang, Menghan; Lichte, Timm; Liebeskind, Chaya; Monti, Johanna; Ramisch, Renata; Stymme, Sara; Walsh, Abigail; Xu, Hongzhi; Palka-Binkiewicz, Emilia; Ehren, Rafael; Stymne, Sara; Constant, Matthieu; Pasquer, Caroline; Parmentier, Yannick; Antoine, Jean-Yves; Carlino, Carola; Caruso, Valeria; Di Buono, Maria Pia; Pascucci, Antonio; Raffone, Annalisa; Riccio, Anna; Sangati, Federico; Speranza, Giulia; Cordeiro, Silvio Ricardo; de Medeiros Caseli, Helena; Miranda, Isaac; Rademaker, Alexandre; Vale, Oto; Villavicencio, Aline; Wick Pedro, Gabriela; Wilkens, Rodrigo; Zilio, Leonardo; Rizea, Monica-Mihaela; Ionescu, Mihaela; Onofrei, Mihaela; Chen, Jia; Ge, Xiaomin; Hu, Fangyuan; Hu, Sha; Li, Minli; Liu, Siyuan; Qin, Zhenzhen; Sun, Ruilong; Wang, Chenweng; Xiao, Huangyang; Yan, Peiyi; Yih, Tsy; Yu, Ke; Yu, Songping; Zeng, Si; Zhang, Yongchen; Zhao, Yun; Foufi, Vassiliki; Fotopoulou, Aggeliki; Markantonatou, Stella; Papadelli, Stella; Louizou, Sevasti; Aduriz, Itziar; Estarrona, Ainara; Gonzalez, Itziar; Gurrutxaga, Antton; Uria, Larraitz; Urizar, Ruben; Foster, Jennifer; Lynn, Teresa; Elyovitch, Hevi; Ha-Cohen Kerner, Yaakov; Malka, Ruth; Jain, Kanishka; Puri, Vandana; Ratori, Shraddha; Shukla, Vishakha; Srivastava, Shubham; Berk, Gozde; Erden, Berna; Yirmibeşoğlu, Zeynep. 2020. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3367
  1935. ONLINEMorpho-syntactically annotated corpora provided for the PARSEME Shared Task on Semi-Supervised Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.2). Guillaume, Bruno; Ramisch, Carlos; Waszczuk, Jakub; Monti, Johanna; Di Buono, Maria Pia; Sangati, Federico; Speranza, Giulia; Carlino, Carola; Güngör, Tunga; Yirmibeşoğlu, Zeynep; Sak, Haşim; Saraçlar, Murat; Giouli, Voula; Foufi, Vassiliki; Ramisch, Renata; Rademaker, Alexandre; Vale, Oto; Wilkens, Rodrigo; Candito, Marie; Crabbé, Benoît; Segonne, Vincent; Liebeskind, Chaya; Stymne, Sara; Hajič, Jan; Ginter, Filip; Luotolahti, Juhani; Straka, Milan; Zeman, Daniel; Barbu Mititelu, Verginica; Cristescu, Mihaela; Vaidya, Ashwini; Bhatia, Archna; Lichte, Timm; Ehren, Rafael; Jiang, Menghan; Xu, Hongzhi; Walsh, Abigail; Irimia, Elena; Dowling, Meghan. 2020. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3416
  1936. ONLINEUniversal Dependencies 2.7. Zeman, Daniel; Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Ackermann, Elia; Aepli, Noëmi; Aghaei, Hamid; Agić, Željko; Ahmadi, Amir; Ahrenberg, Lars; Ajede, Chika Kennedy; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Alfina, Ika; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aquino, Angelina; Aragon, Carolina; Aranzabe, Maria Jesus; Arnardóttir, Þórunn; Arutie, Gashaw; Arwidarasti, Jessica Naraiswari; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Atmaca, Furkan; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Balasubramani, Keerthana; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Batchelor, Colin; Bauer, John; Bedir, Seyyit Talha; Bengoetxea, Kepa; Berk, Gözde; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Bjarnadóttir, Kristín; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cavalcanti, Tatiana; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Çetinoğlu, Özlem; Chalub, Fabricio; Chi, Ethan; Cho, Yongseok; Choi, Jinho; Chun, Jayeol; Cignarella, Alessandra T.; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Derin, Mehmet Oguz; de Souza, Elvis; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dinakaramani, Arawinda; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eckhoff, Hanne; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erina, Olga; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Evelyn, Wograine; Facundes, Sidney; Farkas, Richárd; Fernanda, Marília; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerardi, Fabrício Ferraz; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Griciūtė, Bernadeta; Grioni, Matias; Grobol, Loïc; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Güngör, Tunga; Habash, Nizar; Hafsteinsson, Hinrik; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hämäläinen, Mika; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Hanifmuti, Muhammad Yudistira; Hardwick, Sam; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hellwig, Oliver; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Huber, Eva; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ingason, Anton Karl; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jónsdóttir, Hildur; Jørgensen, Fredrik; Juutinen, Markus; K, Sarveswaran; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kabaeva, Nadezhda; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Klementieva, Elena; Köhn, Arne; Köksal, Abdullatif; Kopacewicz, Kamil; Korkiakangas, Timo; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Krishnamurthy, Parameswari; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Levina, Maria; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Li, Yuan; Lim, KyungTae; Lindén, Krister; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Luthfi, Andry; Luukko, Mikko; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsuda, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; McGuinness, Sarah; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Mischenkova, Karina; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Mitrofan, Maria; Miyao, Yusuke; Mojiri Foroushani, AmirHossein; Moloodi, Amirsaeid; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Morioka, Tomohiko; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Munro, Robert; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nakhlé, Mariam; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nourian, Alireza; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Ojha, Atul Kr.; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Onwuegbuzia, Emeka; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Özateş, Şaziye Betül; Özgür, Arzucan; Öztürk Başaran, Balkız; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perkova, Natalia; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Petrova, Daria; Phelan, Jason; Piitulainen, Jussi; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Ponomareva, Larisa; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Qi, Peng; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Rama, Taraka; Ramasamy, Loganathan; Ramisch, Carlos; Rashel, Fam; Rasooli, Mohammad Sadegh; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Rebeja, Petru; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Riabov, Ivan; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Rögnvaldsson, Eiríkur; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Roșca, Valentin; Rovati, Davide; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Rúnarsson, Kristján; Sadde, Shoval; Safari, Pegah; Sagot, Benoît; Sahala, Aleksi; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Särg, Dage; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Scannell, Kevin; Scarlata, Salvatore; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Sigurðsson, Einar Freyr; Silveira, Aline; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Skachedubova, Maria; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Steingrímsson, Steinþór; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strickland, Emmett; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulestio, Yogi Lesmana; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tan, Mary Ann C.; Tanaka, Takaaki; Tella, Samson; Tellier, Isabelle; Thomas, Guillaume; Torga, Liisi; Toska, Marsida; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Türk, Utku; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Untilov, Roman; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Utka, Andrius; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wakasa, Aya; Wallenberg, Joel C.; Wallin, Lars; Walsh, Abigail; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Widmer, Paul; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamashita, Kayo; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zahra, Shorouq; Zeldes, Amir; Zhu, Hanzhi; Zhuravleva, Anna. 2020. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3424
  1937. ONLINEDeep Sequoia corpus - PARSEME-FR corpus - FrSemCor. Barque, Lucie; Candito, Marie; Constant, Matthieu; Cordeiro, Silvio Ricardo; Crabbé, Benoît; Fort, Karën; Guillaume, Bruno; Haas, Pauline; Huyghe, Richard; Perrier, Guy; Ramisch, Carlos; Ribeyre, Corentin; Savary, Agata; Seddah, Djamé; Segonne, Vincent; Tribout, Delphine; Villemonte de la Clergerie, Eric; Parmentier, Yannick; Pasquer, Caroline; Antoine, Jean-Yves. 2021. ANR. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3429
  1938. ONLINECoreference in Universal Dependencies 0.1 (CorefUD 0.1). Nedoluzhko, Anna; Novák, Michal; Popel, Martin; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel. 2021. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3510
  1939. ONLINEKAMOKO: KAsseler MOrgenstern KOrpus (2021-02-09). Schrott, Angela; Wieders-Lohéac, Aline; Rüdiger, Jan Oliver. 2021. Universität Kassel - Institut für Romanistik. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-3522
  1940. ONLINEDeep Universal Dependencies 2.7. Zeman, Daniel; Droganova, Kira. 2021. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3615
  1941. ONLINEUniversal Dependencies 2.8. Zeman, Daniel; Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Ackermann, Elia; Aepli, Noëmi; Aghaei, Hamid; Agić, Željko; Ahmadi, Amir; Ahrenberg, Lars; Ajede, Chika Kennedy; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Alfina, Ika; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aquino, Angelina; Aragon, Carolina; Aranzabe, Maria Jesus; Arıcan, Bilge Nas; Arnardóttir, Þórunn; Arutie, Gashaw; Arwidarasti, Jessica Naraiswari; Asahara, Masayuki; Aslan, Deniz Baran; Ateyah, Luma; Atmaca, Furkan; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Balasubramani, Keerthana; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Barkarson, Starkaður; Basmov, Victoria; Batchelor, Colin; Bauer, John; Bedir, Seyyit Talha; Bengoetxea, Kepa; Berk, Gözde; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Bjarnadóttir, Kristín; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Braggaar, Anouck; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cassidy, Lauren; Cavalcanti, Tatiana; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cesur, Neslihan; Cetin, Savas; Çetinoğlu, Özlem; Chalub, Fabricio; Chauhan, Shweta; Chi, Ethan; Chika, Taishi; Cho, Yongseok; Choi, Jinho; Chun, Jayeol; Cignarella, Alessandra T.; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Cristescu, Mihaela; Daniel, Philemon.; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Derin, Mehmet Oguz; de Souza, Elvis; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dinakaramani, Arawinda; Di Nuovo, Elisa; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eckhoff, Hanne; Eiche, Sandra; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erina, Olga; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Evelyn, Wograine; Facundes, Sidney; Farkas, Richárd; Fernanda, Marília; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerardi, Fabrício Ferraz; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Godoy, Gustavo; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Griciūtė, Bernadeta; Grioni, Matias; Grobol, Loïc; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Güngör, Tunga; Habash, Nizar; Hafsteinsson, Hinrik; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hämäläinen, Mika; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Hanifmuti, Muhammad Yudistira; Hardwick, Sam; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hellwig, Oliver; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Huber, Eva; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ingason, Anton Karl; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Ito, Kaoru; Jelínek, Tomáš; Jha, Apoorva; Johannsen, Anders; Jónsdóttir, Hildur; Jørgensen, Fredrik; Juutinen, Markus; K, Sarveswaran; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kabaeva, Nadezhda; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kara, Neslihan; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Klementieva, Elena; Köhn, Arne; Köksal, Abdullatif; Kopacewicz, Kamil; Korkiakangas, Timo; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Krishnamurthy, Parameswari; Kuyrukçu, Oğuzhan; Kuzgun, Aslı; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Levina, Maria; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Li, Yuan; Lim, KyungTae; Lima Padovani, Bruna; Lindén, Krister; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Luthfi, Andry; Luukko, Mikko; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Marşan, Büşra; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsuda, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Mazzei, Alessandro; McDonald, Ryan; McGuinness, Sarah; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Mischenkova, Karina; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Mitrofan, Maria; Miyao, Yusuke; Mojiri Foroushani, AmirHossein; Molnár, Judit; Moloodi, Amirsaeid; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Moretti, Giovanni; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Morioka, Tomohiko; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Munro, Robert; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nakhlé, Mariam; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nevaci, Manuela; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nourian, Alireza; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Ojha, Atul Kr.; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Onwuegbuzia, Emeka; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Özateş, Şaziye Betül; Özçelik, Merve; Özgür, Arzucan; Öztürk Başaran, Balkız; Park, Hyunji Hayley; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perkova, Natalia; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Petrova, Daria; Phelan, Jason; Piitulainen, Jussi; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Ponomareva, Larisa; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Qi, Peng; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Rama, Taraka; Ramasamy, Loganathan; Ramisch, Carlos; Rashel, Fam; Rasooli, Mohammad Sadegh; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Rebeja, Petru; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Riabov, Ivan; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Rögnvaldsson, Eiríkur; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Roșca, Valentin; Rovati, Davide; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Rúnarsson, Kristján; Sadde, Shoval; Safari, Pegah; Sagot, Benoît; Sahala, Aleksi; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Sanıyar, Ezgi; Särg, Dage; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Saxena, Shefali; Scannell, Kevin; Scarlata, Salvatore; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Schwartz, Lane; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shishkina, Yana; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Siewert, Janine; Sigurðsson, Einar Freyr; Silveira, Aline; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Skachedubova, Maria; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Sprugnoli, Rachele; Steingrímsson, Steinþór; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strickland, Emmett; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulestio, Yogi Lesmana; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tan, Mary Ann C.; Tanaka, Takaaki; Tella, Samson; Tellier, Isabelle; Testori, Marinella; Thomas, Guillaume; Torga, Liisi; Toska, Marsida; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Türk, Utku; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Untilov, Roman; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Utka, Andrius; Vajjala, Sowmya; van der Goot, Rob; Vanhove, Martine; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Vlasova, Natalia; Wakasa, Aya; Wallenberg, Joel C.; Wallin, Lars; Walsh, Abigail; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Widmer, Paul; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamashita, Kayo; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yenice, Arife Betül; Yıldız, Olcay Taner; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zahra, Shorouq; Zeldes, Amir; Zhu, Hanzhi; Zhuravleva, Anna; Ziane, Rayan. 2021. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3683
  1942. ONLINEUniversal Dependencies 2.8.1. Zeman, Daniel; Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Ackermann, Elia; Aepli, Noëmi; Aghaei, Hamid; Agić, Željko; Ahmadi, Amir; Ahrenberg, Lars; Ajede, Chika Kennedy; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Alfina, Ika; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aquino, Angelina; Aragon, Carolina; Aranzabe, Maria Jesus; Arıcan, Bilge Nas; Arnardóttir, Þórunn; Arutie, Gashaw; Arwidarasti, Jessica Naraiswari; Asahara, Masayuki; Aslan, Deniz Baran; Ateyah, Luma; Atmaca, Furkan; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Balasubramani, Keerthana; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Barkarson, Starkaður; Basmov, Victoria; Batchelor, Colin; Bauer, John; Bedir, Seyyit Talha; Bengoetxea, Kepa; Berk, Gözde; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Bjarnadóttir, Kristín; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Braggaar, Anouck; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cassidy, Lauren; Cavalcanti, Tatiana; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cesur, Neslihan; Cetin, Savas; Çetinoğlu, Özlem; Chalub, Fabricio; Chauhan, Shweta; Chi, Ethan; Chika, Taishi; Cho, Yongseok; Choi, Jinho; Chun, Jayeol; Cignarella, Alessandra T.; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Cristescu, Mihaela; Daniel, Philemon.; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Derin, Mehmet Oguz; de Souza, Elvis; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dinakaramani, Arawinda; Di Nuovo, Elisa; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eckhoff, Hanne; Eiche, Sandra; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erina, Olga; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Evelyn, Wograine; Facundes, Sidney; Farkas, Richárd; Fernanda, Marília; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerardi, Fabrício Ferraz; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Godoy, Gustavo; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Griciūtė, Bernadeta; Grioni, Matias; Grobol, Loïc; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Güngör, Tunga; Habash, Nizar; Hafsteinsson, Hinrik; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hämäläinen, Mika; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Hanifmuti, Muhammad Yudistira; Hardwick, Sam; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hellwig, Oliver; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Huber, Eva; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ingason, Anton Karl; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Ito, Kaoru; Jelínek, Tomáš; Jha, Apoorva; Johannsen, Anders; Jónsdóttir, Hildur; Jørgensen, Fredrik; Juutinen, Markus; K, Sarveswaran; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kabaeva, Nadezhda; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kara, Neslihan; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Klementieva, Elena; Köhn, Arne; Köksal, Abdullatif; Kopacewicz, Kamil; Korkiakangas, Timo; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Krishnamurthy, Parameswari; Kuyrukçu, Oğuzhan; Kuzgun, Aslı; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Levina, Maria; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Li, Yuan; Lim, KyungTae; Lima Padovani, Bruna; Lindén, Krister; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Luthfi, Andry; Luukko, Mikko; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Marşan, Büşra; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsuda, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Mazzei, Alessandro; McDonald, Ryan; McGuinness, Sarah; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Mischenkova, Karina; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Mitrofan, Maria; Miyao, Yusuke; Mojiri Foroushani, AmirHossein; Molnár, Judit; Moloodi, Amirsaeid; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Moretti, Giovanni; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Morioka, Tomohiko; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Munro, Robert; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nakhlé, Mariam; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nevaci, Manuela; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nourian, Alireza; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Ojha, Atul Kr.; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Onwuegbuzia, Emeka; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Özateş, Şaziye Betül; Özçelik, Merve; Özgür, Arzucan; Öztürk Başaran, Balkız; Park, Hyunji Hayley; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perkova, Natalia; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Petrova, Daria; Phelan, Jason; Piitulainen, Jussi; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Ponomareva, Larisa; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Qi, Peng; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Rama, Taraka; Ramasamy, Loganathan; Ramisch, Carlos; Rashel, Fam; Rasooli, Mohammad Sadegh; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Rebeja, Petru; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Riabov, Ivan; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Rögnvaldsson, Eiríkur; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Roșca, Valentin; Rovati, Davide; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Rúnarsson, Kristján; Sadde, Shoval; Safari, Pegah; Sagot, Benoît; Sahala, Aleksi; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Sanıyar, Ezgi; Särg, Dage; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Saxena, Shefali; Scannell, Kevin; Scarlata, Salvatore; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Schwartz, Lane; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shishkina, Yana; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Siewert, Janine; Sigurðsson, Einar Freyr; Silveira, Aline; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Skachedubova, Maria; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Sprugnoli, Rachele; Steingrímsson, Steinþór; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strickland, Emmett; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulestio, Yogi Lesmana; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tan, Mary Ann C.; Tanaka, Takaaki; Tella, Samson; Tellier, Isabelle; Testori, Marinella; Thomas, Guillaume; Torga, Liisi; Toska, Marsida; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Türk, Utku; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Untilov, Roman; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Utka, Andrius; Vajjala, Sowmya; van der Goot, Rob; Vanhove, Martine; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Vlasova, Natalia; Wakasa, Aya; Wallenberg, Joel C.; Wallin, Lars; Walsh, Abigail; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Widmer, Paul; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamashita, Kayo; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yenice, Arife Betül; Yıldız, Olcay Taner; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zahra, Shorouq; Zeldes, Amir; Zhu, Hanzhi; Zhuravleva, Anna; Ziane, Rayan. 2021. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3687
  1943. ONLINEDeep Universal Dependencies 2.8. Zeman, Daniel; Droganova, Kira. 2021. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3720
  1944. ONLINEIWPT 2021 Shared Task Data and System Outputs. Zeman, Daniel; Bouma, Gosse; Seddah, Djamé. 2021. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3728
  1945. ONLINECUBBITT Translation Models (en-fr) (v1.0). Popel, Martin; Tomková, Markéta; Tomek, Jakub; Kaiser, Łukasz; Uszkoreit, Jakob; Bojar, Ondřej; Žabokrtský, Zdeněk. 2021. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-3743
  1946. ONLINECoreference in Universal Dependencies 0.2 (CorefUD 0.2). Nedoluzhko, Anna; Novák, Michal; Popel, Martin; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel. 2021. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-4598
  1947. ONLINEUniversal Dependencies 2.9. Zeman, Daniel; Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Ackermann, Elia; Aepli, Noëmi; Aghaei, Hamid; Agić, Željko; Ahmadi, Amir; Ahrenberg, Lars; Ajede, Chika Kennedy; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Alfina, Ika; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aquino, Angelina; Aragon, Carolina; Aranzabe, Maria Jesus; Arıcan, Bilge Nas; Arnardóttir, Þórunn; Arutie, Gashaw; Arwidarasti, Jessica Naraiswari; Asahara, Masayuki; Aslan, Deniz Baran; Ateyah, Luma; Atmaca, Furkan; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Balasubramani, Keerthana; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Barkarson, Starkaður; Basile, Rodolfo; Basmov, Victoria; Batchelor, Colin; Bauer, John; Bedir, Seyyit Talha; Bengoetxea, Kepa; Berk, Gözde; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Bjarnadóttir, Kristín; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Braggaar, Anouck; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cassidy, Lauren; Cavalcanti, Tatiana; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cesur, Neslihan; Cetin, Savas; Çetinoğlu, Özlem; Chalub, Fabricio; Chauhan, Shweta; Chi, Ethan; Chika, Taishi; Cho, Yongseok; Choi, Jinho; Chun, Jayeol; Chung, Juyeon; Cignarella, Alessandra T.; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Cristescu, Mihaela; Daniel, Philemon; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Derin, Mehmet Oguz; de Souza, Elvis; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dinakaramani, Arawinda; Di Nuovo, Elisa; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eckhoff, Hanne; Eiche, Sandra; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erina, Olga; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Evelyn, Wograine; Facundes, Sidney; Farkas, Richárd; Ferdaousi, Jannatul; Fernanda, Marília; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerardi, Fabrício Ferraz; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Godoy, Gustavo; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Griciūtė, Bernadeta; Grioni, Matias; Grobol, Loïc; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Güngör, Tunga; Habash, Nizar; Hafsteinsson, Hinrik; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hämäläinen, Mika; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Hanifmuti, Muhammad Yudistira; Hardwick, Sam; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hellwig, Oliver; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Huber, Eva; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ingason, Anton Karl; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Ito, Kaoru; Jannat, Siratun; Jelínek, Tomáš; Jha, Apoorva; Johannsen, Anders; Jónsdóttir, Hildur; Jørgensen, Fredrik; Juutinen, Markus; K, Sarveswaran; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kabaeva, Nadezhda; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kara, Neslihan; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Klementieva, Elena; Klyachko, Elena; Köhn, Arne; Köksal, Abdullatif; Kopacewicz, Kamil; Korkiakangas, Timo; Köse, Mehmet; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Krishnamurthy, Parameswari; Kübler, Sandra; Kuyrukçu, Oğuzhan; Kuzgun, Aslı; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Levina, Maria; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Li, Yuan; Lim, KyungTae; Lima Padovani, Bruna; Lindén, Krister; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lusito, Stefano; Luthfi, Andry; Luukko, Mikko; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Mahamdi, Menel; Maillard, Jean; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Marşan, Büşra; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martín-Rodríguez, Lorena; Martins, André; Mašek, Jan; Matsuda, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Mazzei, Alessandro; McDonald, Ryan; McGuinness, Sarah; Mendonça, Gustavo; Merzhevich, Tatiana; Miekka, Niko; Mischenkova, Karina; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Mitrofan, Maria; Miyao, Yusuke; Mojiri Foroushani, AmirHossein; Molnár, Judit; Moloodi, Amirsaeid; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Moretti, Giovanni; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Morioka, Tomohiko; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Munro, Robert; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nakhlé, Mariam; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nevaci, Manuela; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nourian, Alireza; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Ojha, Atul Kr.; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Onwuegbuzia, Emeka; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Özateş, Şaziye Betül; Özçelik, Merve; Özgür, Arzucan; Öztürk Başaran, Balkız; Park, Hyunji Hayley; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perkova, Natalia; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Petrova, Daria; Phelan, Jason; Piitulainen, Jussi; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Ponomareva, Larisa; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Qi, Peng; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Rahoman, Mizanur; Rama, Taraka; Ramasamy, Loganathan; Ramisch, Carlos; Rashel, Fam; Rasooli, Mohammad Sadegh; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Rebeja, Petru; Reddy, Siva; Regnault, Mathilde; Rehm, Georg; Riabov, Ivan; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rizqiyah, Putri; Rocha, Luisa; Rögnvaldsson, Eiríkur; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Roșca, Valentin; Rovati, Davide; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Rúnarsson, Kristján; Sadde, Shoval; Safari, Pegah; Sagot, Benoît; Sahala, Aleksi; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Sanıyar, Ezgi; Särg, Dage; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Saxena, Shefali; Scannell, Kevin; Scarlata, Salvatore; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Schwartz, Lane; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shahzadi, Syeda; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shishkina, Yana; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Siewert, Janine; Sigurðsson, Einar Freyr; Silveira, Aline; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Skachedubova, Maria; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Sourov, Shafi; Spadine, Carolyn; Sprugnoli, Rachele; Steingrímsson, Steinþór; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strickland, Emmett; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulestio, Yogi Lesmana; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Szántó, Zsolt; Taguchi, Chihiro; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tan, Mary Ann C.; Tanaka, Takaaki; Tanaya, Dipta; Tella, Samson; Tellier, Isabelle; Testori, Marinella; Thomas, Guillaume; Torga, Liisi; Toska, Marsida; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Türk, Utku; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Untilov, Roman; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Utka, Andrius; Vajjala, Sowmya; van der Goot, Rob; Vanhove, Martine; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Vlasova, Natalia; Wakasa, Aya; Wallenberg, Joel C.; Wallin, Lars; Walsh, Abigail; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Widmer, Paul; Wijono, Sri Hartati; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamashita, Kayo; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yenice, Arife Betül; Yıldız, Olcay Taner; Yu, Zhuoran; Yuliawati, Arlisa; Žabokrtský, Zdeněk; Zahra, Shorouq; Zeldes, Amir; Zhou, He; Zhu, Hanzhi; Zhuravleva, Anna; Ziane, Rayan. 2021. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-4611
  1948. ONLINECoreference in Universal Dependencies 1.0 (CorefUD 1.0). Nedoluzhko, Anna; Novák, Michal; Popel, Martin; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Bourgonje, Peter; Cinková, Silvie; Hajič, Jan; Hardmeier, Christian; Krielke, Pauline; Landragin, Frédéric; Lapshinova-Koltunski, Ekaterina; Martí, M. Antònia; Mikulová, Marie; Ogrodniczuk, Maciej; Recasens, Marta; Stede, Manfred; Straka, Milan; Toldova, Svetlana; Vincze, Veronika; Žitkus, Voldemaras. 2022. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-4698
  1949. ONLINEUniversal Dependencies 2.10. Zeman, Daniel; Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Ackermann, Elia; Aepli, Noëmi; Aghaei, Hamid; Agić, Željko; Ahmadi, Amir; Ahrenberg, Lars; Ajede, Chika Kennedy; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Alfina, Ika; Algom, Avner; Andersen, Erik; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aquino, Angelina; Aragon, Carolina; Aranes, Glyd; Aranzabe, Maria Jesus; Arıcan, Bilge Nas; Arnardóttir, Þórunn; Arutie, Gashaw; Arwidarasti, Jessica Naraiswari; Asahara, Masayuki; Aslan, Deniz Baran; Asmazoğlu, Cengiz; Ateyah, Luma; Atmaca, Furkan; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Balasubramani, Keerthana; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Barkarson, Starkaður; Basile, Rodolfo; Basmov, Victoria; Batchelor, Colin; Bauer, John; Bedir, Seyyit Talha; Bengoetxea, Kepa; Ben Moshe, Yifat; Berk, Gözde; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Bjarnadóttir, Kristín; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Braggaar, Anouck; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cassidy, Lauren; Cavalcanti, Tatiana; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cesur, Neslihan; Cetin, Savas; Çetinoğlu, Özlem; Chalub, Fabricio; Chauhan, Shweta; Chi, Ethan; Chika, Taishi; Cho, Yongseok; Choi, Jinho; Chun, Jayeol; Chung, Juyeon; Cignarella, Alessandra T.; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Corbetta, Daniela; Courtin, Marine; Cristescu, Mihaela; Daniel, Philemon; Davidson, Elizabeth; Dehouck, Mathieu; de Laurentiis, Martina; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Derin, Mehmet Oguz; de Souza, Elvis; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dinakaramani, Arawinda; Di Nuovo, Elisa; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eckhoff, Hanne; Eiche, Sandra; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erina, Olga; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Evelyn, Wograine; Facundes, Sidney; Farkas, Richárd; Favero, Federica; Ferdaousi, Jannatul; Fernanda, Marília; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Gamba, Federica; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerardi, Fabrício Ferraz; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Godoy, Gustavo; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Griciūtė, Bernadeta; Grioni, Matias; Grobol, Loïc; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Güngör, Tunga; Habash, Nizar; Hafsteinsson, Hinrik; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hämäläinen, Mika; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Hanifmuti, Muhammad Yudistira; Harada, Takahiro; Hardwick, Sam; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hellwig, Oliver; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ingason, Anton Karl; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Ito, Kaoru; Jannat, Siratun; Jelínek, Tomáš; Jha, Apoorva; Johannsen, Anders; Jónsdóttir, Hildur; Jørgensen, Fredrik; Juutinen, Markus; K, Sarveswaran; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kabaeva, Nadezhda; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kara, Neslihan; Karahóǧa, Ritván; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Klementieva, Elena; Klyachko, Elena; Köhn, Arne; Köksal, Abdullatif; Kopacewicz, Kamil; Korkiakangas, Timo; Köse, Mehmet; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Krishnamurthy, Parameswari; Kübler, Sandra; Kuyrukçu, Oğuzhan; Kuzgun, Aslı; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Levina, Maria; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Li, Yuan; Lim, KyungTae; Lima Padovani, Bruna; Lindén, Krister; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lusito, Stefano; Luthfi, Andry; Luukko, Mikko; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Mahamdi, Menel; Maillard, Jean; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Marşan, Büşra; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Markantonatou, Stella; Martínez Alonso, Héctor; Martín Rodríguez, Lorena; Martins, André; Mašek, Jan; Matsuda, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Mazzei, Alessandro; McDonald, Ryan; McGuinness, Sarah; Mendonça, Gustavo; Merzhevich, Tatiana; Miekka, Niko; Mischenkova, Karina; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Mitrofan, Maria; Miyao, Yusuke; Mojiri Foroushani, AmirHossein; Molnár, Judit; Moloodi, Amirsaeid; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Moretti, Giovanni; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Morioka, Tomohiko; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Munro, Robert; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nakhlé, Mariam; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nevaci, Manuela; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nourian, Alireza; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Ojha, Atul Kr.; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Onwuegbuzia, Emeka; Ordan, Noam; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Özateş, Şaziye Betül; Özçelik, Merve; Özgür, Arzucan; Öztürk Başaran, Balkız; Paccosi, Teresa; Palmero Aprosio, Alessio; Park, Hyunji Hayley; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Pedonese, Giulia; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perkova, Natalia; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Petrova, Daria; Peverelli, Andrea; Phelan, Jason; Piitulainen, Jussi; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Ponomareva, Larisa; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Qi, Peng; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Rahoman, Mizanur; Rama, Taraka; Ramasamy, Loganathan; Ramisch, Carlos; Rashel, Fam; Rasooli, Mohammad Sadegh; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Rebeja, Petru; Reddy, Siva; Regnault, Mathilde; Rehm, Georg; Riabov, Ivan; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rizqiyah, Putri; Rocha, Luisa; Rögnvaldsson, Eiríkur; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Roșca, Valentin; Rovati, Davide; Rozonoyer, Ben; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Rúnarsson, Kristján; Sadde, Shoval; Safari, Pegah; Sagot, Benoît; Sahala, Aleksi; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Sanıyar, Ezgi; Särg, Dage; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Saxena, Shefali; Scannell, Kevin; Scarlata, Salvatore; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Schwartz, Lane; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shahzadi, Syeda; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shishkina, Yana; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Siewert, Janine; Sigurðsson, Einar Freyr; Silveira, Aline; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Skachedubova, Maria; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Sourov, Shafi; Spadine, Carolyn; Sprugnoli, Rachele; Stamou, Vivian; Steingrímsson, Steinþór; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strickland, Emmett; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulestio, Yogi Lesmana; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Swanson, Daniel; Szántó, Zsolt; Taguchi, Chihiro; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tan, Mary Ann C.; Tanaka, Takaaki; Tanaya, Dipta; Tavoni, Mirko; Tella, Samson; Tellier, Isabelle; Testori, Marinella; Thomas, Guillaume; Tonelli, Sara; Torga, Liisi; Toska, Marsida; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Türk, Utku; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Untilov, Roman; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Utka, Andrius; Vagnoni, Elena; Vajjala, Sowmya; van der Goot, Rob; Vanhove, Martine; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vedenina, Uliana; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Vlasova, Natalia; Wakasa, Aya; Wallenberg, Joel C.; Wallin, Lars; Walsh, Abigail; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Widmer, Paul; Wigderson, Shira; Wijono, Sri Hartati; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamashita, Kayo; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yenice, Arife Betül; Yıldız, Olcay Taner; Yu, Zhuoran; Yuliawati, Arlisa; Žabokrtský, Zdeněk; Zahra, Shorouq; Zeldes, Amir; Zhou, He; Zhu, Hanzhi; Zhuravleva, Anna; Ziane, Rayan. 2022. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-4758
  1950. ONLINEUniversal Dependencies 2.6 models for UDPipe 2 (2020-08-31). Straka, Milan. 2022. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-4798
  1951. ONLINEUniversal Dependencies 2.10 models for UDPipe 2 (2022-07-11). Straka, Milan. 2022. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-4804
  1952. ONLINEOpinio. Cougnon, Louise-Amélie; Naets, Hubert; Watrin, Patrick. 2022. MiiL. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-4872
  1953. ONLINEPreamble 1.0. Hladká, Barbora; Mírovský, Jiří. 2022. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-4912
  1954. ONLINEUniversal Dependencies 2.11. Zeman, Daniel; Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Ackermann, Elia; Aepli, Noëmi; Aghaei, Hamid; Agić, Željko; Ahmadi, Amir; Ahrenberg, Lars; Ajede, Chika Kennedy; Akkurt, Salih Furkan; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Alfina, Ika; Algom, Avner; Alzetta, Chiara; Andersen, Erik; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aquino, Angelina; Aragon, Carolina; Aranes, Glyd; Aranzabe, Maria Jesus; Arıcan, Bilge Nas; Arnardóttir, Þórunn; Arutie, Gashaw; Arwidarasti, Jessica Naraiswari; Asahara, Masayuki; Ásgeirsdóttir, Katla; Aslan, Deniz Baran; Asmazoğlu, Cengiz; Ateyah, Luma; Atmaca, Furkan; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Balasubramani, Keerthana; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Barkarson, Starkaður; Basile, Rodolfo; Basmov, Victoria; Batchelor, Colin; Bauer, John; Bedir, Seyyit Talha; Belieni, Juan; Bengoetxea, Kepa; Ben Moshe, Yifat; Berk, Gözde; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Bjarnadóttir, Kristín; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Braggaar, Anouck; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cassidy, Lauren; Castro, Maria Clara; Cavalcanti, Tatiana; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cesur, Neslihan; Cetin, Savas; Çetinoğlu, Özlem; Chalub, Fabricio; Chamila, Liyanage; Chauhan, Shweta; Chi, Ethan; Chika, Taishi; Cho, Yongseok; Choi, Jinho; Chun, Jayeol; Chung, Juyeon; Cignarella, Alessandra T.; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Corbetta, Daniela; Courtin, Marine; Cristescu, Mihaela; Daniel, Philemon; Davidson, Elizabeth; de Alencar, Leonel Figueiredo; Dehouck, Mathieu; de Laurentiis, Martina; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Derin, Mehmet Oguz; de Souza, Elvis; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dinakaramani, Arawinda; Di Nuovo, Elisa; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Ebert, Christian; Eckhoff, Hanne; Eiche, Sandra; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erina, Olga; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Evelyn, Wograine; Facundes, Sidney; Farkas, Richárd; Favero, Federica; Ferdaousi, Jannatul; Fernanda, Marília; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Gamba, Federica; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerardi, Fabrício Ferraz; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Godoy, Gustavo; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Griciūtė, Bernadeta; Grioni, Matias; Grobol, Loïc; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Güngör, Tunga; Habash, Nizar; Hafsteinsson, Hinrik; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hämäläinen, Mika; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Hanifmuti, Muhammad Yudistira; Harada, Takahiro; Hardwick, Sam; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hellwig, Oliver; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Huerta Mendez, Marivel; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ingason, Anton Karl; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Islamaj, Artan; Ito, Kaoru; Jannat, Siratun; Jelínek, Tomáš; Jha, Apoorva; Jiang, Katharine; Johannsen, Anders; Jónsdóttir, Hildur; Jørgensen, Fredrik; Juutinen, Markus; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kabaeva, Nadezhda; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kara, Neslihan; Karahóǧa, Ritván; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kengatharaiyer, Sarveswaran; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Klementieva, Elena; Klyachko, Elena; Köhn, Arne; Köksal, Abdullatif; Kopacewicz, Kamil; Korkiakangas, Timo; Köse, Mehmet; Koshevoy, Alexey; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Krishnamurthy, Parameswari; Kübler, Sandra; Kuqi, Adrian; Kuyrukçu, Oğuzhan; Kuzgun, Aslı; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Levina, Maria; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Li, Yixuan; Li, Yuan; Lim, KyungTae; Lima Padovani, Bruna; Lindén, Krister; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lusito, Stefano; Luthfi, Andry; Luukko, Mikko; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Mahamdi, Menel; Maillard, Jean; Makarchuk, Ilya; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Marşan, Büşra; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Markantonatou, Stella; Martínez Alonso, Héctor; Martín Rodríguez, Lorena; Martins, André; Mašek, Jan; Matsuda, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Mazzei, Alessandro; McDonald, Ryan; McGuinness, Sarah; Mendonça, Gustavo; Merzhevich, Tatiana; Miekka, Niko; Mischenkova, Karina; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Mitrofan, Maria; Miyao, Yusuke; Mojiri Foroushani, AmirHossein; Molnár, Judit; Moloodi, Amirsaeid; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Moretti, Giovanni; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Morioka, Tomohiko; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Munro, Robert; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nakhlé, Mariam; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nevaci, Manuela; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nourian, Alireza; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Ojha, Atul Kr.; Óladóttir, Hulda; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Onwuegbuzia, Emeka; Ordan, Noam; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Özateş, Şaziye Betül; Özçelik, Merve; Özgür, Arzucan; Öztürk Başaran, Balkız; Paccosi, Teresa; Palmero Aprosio, Alessio; Panova, Anastasia; Park, Hyunji Hayley; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Pedonese, Giulia; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perkova, Natalia; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Petrova, Daria; Peverelli, Andrea; Phelan, Jason; Piitulainen, Jussi; Pintucci, Rodrigo; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plamada, Magdalena; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Ponomareva, Larisa; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Pugh, Robert; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Qi, Peng; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Rahoman, Mizanur; Rama, Taraka; Ramasamy, Loganathan; Ramisch, Carlos; Rashel, Fam; Rasooli, Mohammad Sadegh; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Rebeja, Petru; Reddy, Siva; Regnault, Mathilde; Rehm, Georg; Riabov, Ivan; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rizqiyah, Putri; Rocha, Luisa; Rögnvaldsson, Eiríkur; Roksandic, Ivan; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Roșca, Valentin; Rovati, Davide; Rozonoyer, Ben; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Rúnarsson, Kristján; Sadde, Shoval; Safari, Pegah; Sagot, Benoît; Sahala, Aleksi; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Sanıyar, Ezgi; Särg, Dage; Sartor, Marta; Sasaki, Mitsuya; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Saxena, Shefali; Scannell, Kevin; Scarlata, Salvatore; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Schwartz, Lane; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shahzadi, Syeda; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shishkina, Yana; Shohibussirri, Muh; Shvedova, Maria; Siewert, Janine; Sigurðsson, Einar Freyr; Silva, João Ricardo; Silveira, Aline; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Símonarson, Haukur Barri; Simov, Kiril; Sitchinava, Dmitri; Skachedubova, Maria; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Sonnenhauser, Barbara; Sourov, Shafi; Spadine, Carolyn; Sprugnoli, Rachele; Stamou, Vivian; Steingrímsson, Steinþór; Stella, Antonio; Stephen, Abishek; Straka, Milan; Strickland, Emmett; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulestio, Yogi Lesmana; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Swanson, Daniel; Szántó, Zsolt; Taguchi, Chihiro; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tan, Mary Ann C.; Tanaka, Takaaki; Tanaya, Dipta; Tavoni, Mirko; Tella, Samson; Tellier, Isabelle; Testori, Marinella; Thomas, Guillaume; Tonelli, Sara; Torga, Liisi; Toska, Marsida; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Türk, Utku; Tyers, Francis; Þórðarson, Sveinbjörn; Þorsteinsson, Vilhjálmur; Uematsu, Sumire; Untilov, Roman; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Utka, Andrius; Vagnoni, Elena; Vajjala, Sowmya; van der Goot, Rob; Vanhove, Martine; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vedenina, Uliana; Venturi, Giulia; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Vlasova, Natalia; Wakasa, Aya; Wallenberg, Joel C.; Wallin, Lars; Walsh, Abigail; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Widmer, Paul; Wigderson, Shira; Wijono, Sri Hartati; Wille, Vanessa Berwanger; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamashita, Kayo; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yenice, Arife Betül; Yıldız, Olcay Taner; Yu, Zhuoran; Yuliawati, Arlisa; Žabokrtský, Zdeněk; Zahra, Shorouq; Zeldes, Amir; Zhou, He; Zhu, Hanzhi; Zhuravleva, Anna; Ziane, Rayan. 2022. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-4923
  1955. ONLINELongEval Train Collection. Galuščáková, Petra; Devaud, Romain; Gonzalez-Saez, Gabriela; Mulhem, Philippe; Goeuriot, Lorraine; Piroi, Florina; Popel, Martin. 2023. Université Grenoble Alpes. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-5010
  1956. ONLINEDaMuEL 1.0: A Large Multilingual Dataset for Entity Linking. Kubeša, David; Straka, Milan. 2023. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-5047
  1957. ONLINECoreference in Universal Dependencies 1.1 (CorefUD 1.1). Novák, Michal; Popel, Martin; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Nedoluzhko, Anna; Acar, Kutay; Bourgonje, Peter; Cinková, Silvie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Hajič, Jan; Hardmeier, Christian; Haug, Dag; Jørgensen, Tollef; Kåsen, Andre; Krielke, Pauline; Landragin, Frédéric; Lapshinova-Koltunski, Ekaterina; Mæhlum, Petter; Martí, M. Antònia; Mikulová, Marie; Nøklestad, Anders; Ogrodniczuk, Maciej; Øvrelid, Lilja; Pamay Arslan, Tuğba; Recasens, Marta; Solberg, Per Erik; Stede, Manfred; Straka, Milan; Toldova, Svetlana; Vadász, Noémi; Velldal, Erik; Vincze, Veronika; Zeldes, Amir; Žitkus, Voldemaras. 2023. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-5053
  1958. ONLINEUFAL Parallel Corpus of North Levantine 1.0. Sellat, Hashem; Saleh, Shadi; Krubiński, Mateusz; Pospíšil, Adam; Zemánek, Petr; Pecina, Pavel. 2023. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-5033
  1959. ONLINEPARSEME corpora annotated for verbal multiword expressions (version 1.3). Savary, Agata; Ramisch, Carlos; Guillaume, Bruno; Hawwari, Abdelati; Walsh, Abigail; Fotopoulou, Aggeliki; Bielinskienė, Agnė; Estarrona, Ainara; Gatt, Albert; Butler, Alexandra; Rademaker, Alexandre; Maldonado, Alfredo; Villavicencio, Aline; Farrugia, Alison; Muscat, Amanda; Gatt, Anabelle; Antić, Anđela; De Santis, Anna; Raffone, Annalisa; Riccio, Anna; Pascucci, Antonio; Gurrutxaga, Antton; Bhatia, Archna; Vaidya, Ashwini; Miral, Ayşenur; QasemiZadeh, Behrang; Priego Sanchez, Belem; Griciūtė, Bernadeta; Erden, Berna; Parra Escartín, Carla; Herrero, Carlos; Carlino, Carola; Pasquer, Caroline; Liebeskind, Chaya; Wang, Chenweng; Ben Khelil, Chérifa; Bonial, Claire; Somers, Clarissa; Aceta, Cristina; Krstev, Cvetana; Bejček, Eduard; Lindqvist, Ellinor; Erenmalm, Elsa; Palka-Binkiewicz, Emilia; Rimkute, Erika; Petterson, Eva; Cap, Fabienne; Hu, Fangyuan; Sangati, Federico; Wick Pedro, Gabriela; Speranza, Giulia; Jagfeld, Glorianna; Blagus, Goranka; Berk, Gözde; Attard, Greta; Eryiğit, Gülşen; Finnveden, Gustav; Martínez Alonso, Héctor; de Medeiros Caseli, Helena; Elyovich, Hevi; Xu, Hongzhi; Xiao, Huangyang; Miranda, Isaac; Jaknić, Isidora; El Maarouf, Ismail; Aduriz, Itziar; Gonzalez, Itziar; Matas, Ivana; Stoyanova, Ivelina; Jazbec, Ivo-Pavao; Busuttil, Jael; Waszczuk, Jakub; Findlay, Jamie; Bonnici, Janice; Šnajder, Jan; Antoine, Jean-Yves; Foster, Jennifer; Chen, Jia; Nivre, Joakim; Monti, Johanna; McCrae, John; Kovalevskaitė, Jolanta; Jain, Kanishka; Simkó, Katalin; Yu, Ke; Azzopardi, Kirsty; Adalı, Kübra; Uria, Larraitz; Zilio, Leonardo; Boizou, Loïc; van der Plas, Lonneke; Galea, Luke; Sarlak, Mahtab; Buljan, Maja; Cherchi, Manuela; Tanti, Marc; Di Buono, Maria Pia; Todorova, Maria; Candito, Marie; Constant, Matthieu; Shamsfard, Mehrnoush; Jiang, Menghan; Boz, Mert; Spagnol, Michael; Onofrei, Mihaela; Li, Minli; Elbadrashiny, Mohamed; Diab, Mona; Rizea, Monica-Mihaela; Hadj Mohamed, Najet; Theoxari, Natasa; Schneider, Nathan; Tabone, Nicole; Ljubešić, Nikola; Vale, Oto; Cook, Paul; Yan, Peiyi; Gantar, Polona; Ehren, Rafael; Fabri, Ray; Ibrahim, Rehab; Ramisch, Renata; Walles, Rinat; Wilkens, Rodrigo; Urizar, Ruben; Sun, Ruilong; Malka, Ruth; Galea, Sara Anne; Stymne, Sara; Louizou, Sevasti; Hu, Sha; Taslimipoor, Shiva; Ratori, Shraddha; Srivastava, Shubham; Cordeiro, Silvio Ricardo; Krek, Simon; Liu, Siyuan; Zeng, Si; Yu, Songping; Arhar Holdt, Špela; Markantonatou, Stella; Papadelli, Stella; Leseva, Svetlozara; Kuzman, Taja; Kavčič, Teja; Lynn, Teresa; Lichte, Timm; Pickard, Thomas; Dimitrova, Tsvetana; Yih, Tsy; Güngör, Tunga; Dinç, Tutkum; Iñurrieta, Uxoa; Tajalli, Vahide; Stefanova, Valentina; Caruso, Valeria; Puri, Vandana; Foufi, Vassiliki; Barbu Mititelu, Verginica; Vincze, Veronika; Kovács, Viktória; Shukla, Vishakha; Giouli, Voula; Ge, Xiaomin; Ha-Cohen Kerner, Yaakov; Öztürk, Yağmur; Yarandi, Yalda; Parmentier, Yannick; Zhang, Yongchen; Zhao, Yun; Urešová, Zdeňka; Yirmibeşoğlu, Zeynep; Qin, Zhenzhen; Stank; Cristescu, Mihaela; Zgreabăn, Bianca-Mădălina; Bărbulescu, Elena-Andreea; Stanković, Ranka. 2023. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-5124
  1960. ONLINELongEval Test Collection. Galuščáková, Petra; Devaud, Romain; Gonzalez-Saez, Gabriela; Mulhem, Philippe; Goeuriot, Lorraine; Piroi, Florina; Popel, Martin. 2023. Université Grenoble Alpes. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-5139
  1961. ONLINEUniversal Dependencies 2.12. Zeman, Daniel; Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Ackermann, Elia; Aepli, Noëmi; Aghaei, Hamid; Agić, Željko; Ahmadi, Amir; Ahrenberg, Lars; Ajede, Chika Kennedy; Akkurt, Salih Furkan; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Alfina, Ika; Algom, Avner; Alnajjar, Khalid; Alzetta, Chiara; Andersen, Erik; Antonsen, Lene; Aoyama, Tatsuya; Aplonova, Katya; Aquino, Angelina; Aragon, Carolina; Aranes, Glyd; Aranzabe, Maria Jesus; Arıcan, Bilge Nas; Arnardóttir, Þórunn; Arutie, Gashaw; Arwidarasti, Jessica Naraiswari; Asahara, Masayuki; Ásgeirsdóttir, Katla; Aslan, Deniz Baran; Asmazoğlu, Cengiz; Ateyah, Luma; Atmaca, Furkan; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Avelãs, Mariana; Badmaeva, Elena; Balasubramani, Keerthana; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Barkarson, Starkaður; Basile, Rodolfo; Basmov, Victoria; Batchelor, Colin; Bauer, John; Bedir, Seyyit Talha; Behzad, Shabnam; Bengoetxea, Kepa; Benli, İbrahim; Ben Moshe, Yifat; Berk, Gözde; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Bjarnadóttir, Kristín; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Braggaar, Anouck; Branco, António; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Campos, Marisa; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Carvalheiro, Catarina; Carvalho, Rita; Cassidy, Lauren; Castro, Maria Clara; Castro, Sérgio; Cavalcanti, Tatiana; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cesur, Neslihan; Cetin, Savas; Çetinoğlu, Özlem; Chalub, Fabricio; Chamila, Liyanage; Chauhan, Shweta; Chi, Ethan; Chika, Taishi; Cho, Yongseok; Choi, Jinho; Chun, Jayeol; Chung, Juyeon; Cignarella, Alessandra T.; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Corbetta, Daniela; Costa, Francisco; Courtin, Marine; Cristescu, Mihaela; Dale, Ingerid Løyning; Daniel, Philemon; Davidson, Elizabeth; de Alencar, Leonel Figueiredo; Dehouck, Mathieu; de Laurentiis, Martina; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Derin, Mehmet Oguz; de Souza, Elvis; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dinakaramani, Arawinda; Di Nuovo, Elisa; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Doyle, Adrian; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Ebert, Christian; Eckhoff, Hanne; Eguchi, Masaki; Eiche, Sandra; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erina, Olga; Erjavec, Tomaž; Essaidi, Farah; Etienne, Aline; Evelyn, Wograine; Facundes, Sidney; Farkas, Richárd; Favero, Federica; Ferdaousi, Jannatul; Fernanda, Marília; Fernandez Alcalde, Hector; Fethi, Amal; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Gamba, Federica; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerardi, Fabrício Ferraz; Gerdes, Kim; Gessler, Luke; Ginter, Filip; Godoy, Gustavo; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Griciūtė, Bernadeta; Grioni, Matias; Grobol, Loïc; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Güngör, Tunga; Habash, Nizar; Hafsteinsson, Hinrik; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hämäläinen, Mika; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Hanifmuti, Muhammad Yudistira; Harada, Takahiro; Hardwick, Sam; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hellwig, Oliver; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Huerta Mendez, Marivel; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ingason, Anton Karl; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Islamaj, Artan; Ito, Kaoru; Jannat, Siratun; Jelínek, Tomáš; Jha, Apoorva; Jiang, Katharine; Johannsen, Anders; Jónsdóttir, Hildur; Jørgensen, Fredrik; Juutinen, Markus; Kaşıkara, Hüner; Kabaeva, Nadezhda; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kara, Neslihan; Karahóǧa, Ritván; Kåsen, Andre; Kayadelen, Tolga; Kengatharaiyer, Sarveswaran; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Klementieva, Elena; Klyachko, Elena; Köhn, Arne; Köksal, Abdullatif; Kopacewicz, Kamil; Korkiakangas, Timo; Köse, Mehmet; Koshevoy, Alexey; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Krishnamurthy, Parameswari; Kübler, Sandra; Kuqi, Adrian; Kuyrukçu, Oğuzhan; Kuzgun, Aslı; Kwak, Sookyoung; Kyle, Kris; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Levina, Maria; Levine, Lauren; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Li, Yixuan; Li, Yuan; Lim, KyungTae; Lima Padovani, Bruna; Lin, Yi-Ju Jessica; Lindén, Krister; Liu, Yang Janet; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lusito, Stefano; Luthfi, Andry; Luukko, Mikko; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Mahamdi, Menel; Maillard, Jean; Makarchuk, Ilya; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Marşan, Büşra; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Markantonatou, Stella; Martínez Alonso, Héctor; Martín Rodríguez, Lorena; Martins, André; Martins, Cláudia; Mašek, Jan; Matsuda, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Mazzei, Alessandro; McDonald, Ryan; McGuinness, Sarah; Mendonça, Gustavo; Merzhevich, Tatiana; Miekka, Niko; Miller, Aaron; Mischenkova, Karina; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Mitrofan, Maria; Miyao, Yusuke; Mojiri Foroushani, AmirHossein; Molnár, Judit; Moloodi, Amirsaeid; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Moretti, Giovanni; Mori, Shinsuke; Morioka, Tomohiko; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Munro, Robert; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nakhlé, Mariam; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nevaci, Manuela; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nourian, Alireza; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Ojha, Atul Kr.; Óladóttir, Hulda; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Onwuegbuzia, Emeka; Ordan, Noam; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Özateş, Şaziye Betül; Özçelik, Merve; Özgür, Arzucan; Öztürk Başaran, Balkız; Paccosi, Teresa; Palmero Aprosio, Alessio; Panova, Anastasia; Park, Hyunji Hayley; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Pedonese, Giulia; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Peng, Siyao Logan; Pereira, Rita; Pereira, Sílvia; Perez, Cenel-Augusto; Perkova, Natalia; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Petrova, Daria; Peverelli, Andrea; Phelan, Jason; Piitulainen, Jussi; Pinter, Yuval; Pinto, Clara; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plamada, Magdalena; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Ponomareva, Larisa; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Pugh, Robert; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Qi, Peng; Querido, Andreia; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Rahoman, Mizanur; Rama, Taraka; Ramasamy, Loganathan; Ramos, Joana; Rashel, Fam; Rasooli, Mohammad Sadegh; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Rebeja, Petru; Reddy, Siva; Regnault, Mathilde; Rehm, Georg; Riabi, Arij; Riabov, Ivan; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rizqiyah, Putri; Rocha, Luisa; Rögnvaldsson, Eiríkur; Roksandic, Ivan; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Roșca, Valentin; Rovati, Davide; Rozonoyer, Ben; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Rúnarsson, Kristján; Sadde, Shoval; Safari, Pegah; Sahala, Aleksi; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Sanıyar, Ezgi; Särg, Dage; Sartor, Marta; Sasaki, Mitsuya; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Saxena, Shefali; Scannell, Kevin; Scarlata, Salvatore; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Schwartz, Lane; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shahzadi, Syeda; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shishkina, Yana; Shohibussirri, Muh; Shvedova, Maria; Siewert, Janine; Sigurðsson, Einar Freyr; Silva, João; Silveira, Aline; Silveira, Natalia; Silveira, Sara; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Símonarson, Haukur Barri; Simov, Kiril; Sitchinava, Dmitri; Sither, Ted; Skachedubova, Maria; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Solberg, Per Erik; Sonnenhauser, Barbara; Sourov, Shafi; Sprugnoli, Rachele; Stamou, Vivian; Steingrímsson, Steinþór; Stella, Antonio; Stephen, Abishek; Straka, Milan; Strickland, Emmett; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulestio, Yogi Lesmana; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Swanson, Daniel; Szántó, Zsolt; Taguchi, Chihiro; Taji, Dima; Tamburini, Fabio; Tan, Mary Ann C.; Tanaka, Takaaki; Tanaya, Dipta; Tavoni, Mirko; Tella, Samson; Tellier, Isabelle; Testori, Marinella; Thomas, Guillaume; Tonelli, Sara; Torga, Liisi; Toska, Marsida; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Türk, Utku; Tyers, Francis; Þórðarson, Sveinbjörn; Þorsteinsson, Vilhjálmur; Uematsu, Sumire; Untilov, Roman; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Utka, Andrius; Vagnoni, Elena; Vajjala, Sowmya; Vak, Socrates; van der Goot, Rob; Vanhove, Martine; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vedenina, Uliana; Venturi, Giulia; Vincze, Veronika; Vlasova, Natalia; Wakasa, Aya; Wallenberg, Joel C.; Wallin, Lars; Walsh, Abigail; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Widmer, Paul; Wigderson, Shira; Wijono, Sri Hartati; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamashita, Kayo; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yenice, Arife Betül; Yıldız, Olcay Taner; Yu, Zhuoran; Yuliawati, Arlisa; Žabokrtský, Zdeněk; Zahra, Shorouq; Zeldes, Amir; Zhou, He; Zhu, Hanzhi; Zhu, Yilun; Zhuravleva, Anna; Ziane, Rayan. 2023. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-5150
  1962. ONLINELongEval Click-Model Relevance Judgements (Qrels). Galuščáková, Petra; Devaud, Romain; Gonzalez-Saez, Gabriela; Mulhem, Philippe; Goeuriot, Lorraine; Piroi, Florina; Popel, Martin. 2023. Université Grenoble Alpes. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-5151
  1963. ONLINEUniversal Dependencies 2.12 models for UDPipe 2 (2023-07-17). Straka, Milan. 2023. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-5200
  1964. ONLINEMythes, légendes et traditions des Polynésiens. Caillot, A. C. Eugène (Auguste Charles Eugène), 1866-. 1914. Paris, E. Leroux. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:245548
  1965. ONLINEL'Académie tahitienne. Coppenrath, Hubert, 1930-. 1975. Papeete : Te Fare Vana'a. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:497461
  1966. ONLINEEtat de la sociéte taitienne a l'arrivée des européens. Bovis, E. de. 1909. Papeete, Impr. du gouvenement. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511002
  1967. ONLINEDictionnaire Gilbertin - Francais. Sabatier, Father. 1954. n.p. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511530
  1968. ONLINEVocabulaire des mots les plus usuels de la langue de Nékété et de Thyo (côte est de la Nouvelle-Calédonie). Colomb, A. 1889. [Orléans, Imp. G. Jacob. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511534
  1969. ONLINEVocabulaire de la langue de Wagap (nord-est de la Nouvelle-Calédonie). Colomb, A. 1891. [Paris. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511547
  1970. ONLINENouvelle Calédonie : paroles d'alcool et de combat : poèmes. Richard, René. 1975. Nouméa : Comité territorial de lutte contre l'alcool. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511603
  1971. ONLINEQuelques mythes des Buang de la Vallée du Snake, District de Morobe, Nouvelle-Guinée orientale. Girard, F. (Françoise). 1976. [Paris] : Gabalda. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:522414
  1972. ONLINELes observations linguistiques de Jacques Arago. Pohl, Jacques. 1974. Paris : Presses Universitaires de France. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:522749
  1973. ONLINELa littérature orale nemi (Nouvelle Calédonie). Rivierre, Françoise. 1975. Paris : Société des Océanistes. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:522815
  1974. ONLINEDe quelques genres littéraires dans la tradition orale paicî (Nouvelle-Calédonie). Bensa, Alban. 1976. Paris : Société des Océanistes. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:522818
  1975. ONLINEQuelques mots de la langue de Puynipet (Ile de l'Ascension) dans l'archipel des Carolines, recueillis par les Prêtres des Missions Etrangeres de Milan et mis en ordre par le p. A.C. Colomb, A. 1881. [n.p. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:522820
  1976. ONLINEHandikraf blong Vanuatu = Artisanat de Vanuatu = Handicrafts of Vanuatu : catalogue. Saint-Pierre, Marcelle. 1985. Port Vila : Handikraf Blong Vanuatu : USP Centre. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:533238
  1977. ONLINEDut at Apma = Contes Apma = Apma tales. Mabonlala, Alfreda. 1986. Port Vila [Vanuatu] : Orstom. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:533318
  1978. ONLINEKé yu mêr̂ê a'jië = langue a'jië, propositions d'écriture. Aramiou, Sylvain. 1986. Mêr̂ê a'i dokâmö ; 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:533616
  1979. ONLINELes aigles = Me ïo : d'après une légende de Couli. Kawa, Edmond; Le Bars, Jipe. 1986. [Place of publication not identified] : Office Culturel Kanak. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:533948
  1980. ONLINEPue thawe = The origin of traditional money = Origine de la monnaie traditionnelle. Rivière, François; Boi, Paula; Daahma Le We, Timothée. 1985. Nouméa, Nouvelle-Calédonie : Office Culturel Scientifique et Technique Canaque. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:534126
  1981. ONLINELes transformations de la tradition narrative a l'île Wallis (Uvea). Mayer, Raymond. 1976. Publications - Sociéte des océanistes ; no. 38. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:540921
  1982. ONLINEVi rhenô xè névâ rö Aʼjië = Légendes de la région Aʼjië. Aramiou, Sylvain; Euritéin, Jean. 1987. Collection Bwêwêyê = Collection Allée Centrale. Mêr̂ê aʼi dö kâmö ; 2. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:542452
  1983. ONLINEAkrikaja So 1981 = Foire agricole de Port-Vila 1981. Vila Show Association (Vanuatu). 1981. Vanuatu : The Association. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:545005
  1984. ONLINETāʻu puta reo tahiti. Académie tahitienne; Centre territorial de recherche et de documentation pédagogiques (French Polynesia). 1978. [Papeete] : Service de l'Education et Academie Tahitienne, Polynesie Française. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:547589
  1985. ONLINELes codes de la danse à l'île Wallis, Uvea. Mayer, Raymond. 1986. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:552711
  1986. ONLINEHwanfalik = Dictons de la vallée de Hienghène = Sayings of the Hienghene Valley. Tein, Kaloonbat; New Caledonia. Office culturel scientifique et technique canaque. 1987. [Nouméa] : Office culturel canaque. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:555960
  1987. ONLINEOfficial Tiurai 1977 program. Tahiti Bulletin. 1977. Papeete, Tahiti : Tahiti Bulletin. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:559501
  1988. ONLINESostrato e lingue creole. Hall, Robert A. (Robert Anderson), 1911-1997. 1955. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:563735
  1989. ONLINELe francais parle a Tahiti. O'Reilly, Patrick, 1900-1988. 1963. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:564930
  1990. ONLINEDictionnaire illustré de la Polynésie = Te ʻaratai o Porinetia. Gleizal, Christian. 1988-1989. Tahiti : Editions de l'Alizé. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:570553
  1991. ONLINEVanuatu tri independens selebresen. n.a. 1983. [Place of publication not identified : Publisher not identified. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:591201
  1992. ONLINETe remu ʻura. n.a. 1991. Tahiti : Collection Pererau. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:591748
  1993. ONLINEDictionnaire de la langue de Païta. Païta, Yvonne. 1990. Publications de la Société d'études historiques de la Nouvelle-Calédonie ; no 43. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:593989
  1994. ONLINEGrammaire de la langue de Païta. Païta, Yvonne, 1946-. 1990. Publications de la Société d'études historiques de la Nouvelle-Calédonie ; no 44. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:594882
  1995. ONLINEMāʻohi language teaching. Ward, Jack H. 1992. Papeete, Tahiti : La Mennais High School. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:596185
  1996. ONLINEL'enseignement du reo Māʻohi. Ward, Jack H. 1992. Papeete, Tahiti : Lycee la Mennais. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:596195
  1997. ONLINEA Situation analysis of children and women in Vanuatu. UNICEF. 1991. Port Vila : Imprimeries de Port-Vila. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:597259
  1998. ONLINETe parau huna o te ao maohi = Le mystère de l'univers maohi. Manu-Tahi, Ch. Teriiteanuanua (Charles Teriiteanuanua). 1992. Papeete, Tahiti : Editions Veia Rai. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:600431
  1999. ONLINELe soleil brille pour tous : halan salean. n.a. 1991. [Port Vila, Vanuatu] : Tan-Union. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:600972
  2000. ONLINEWoman ikat raet long human raet o no?. Molisa, Grace Mera. 1992. Port Vila, Vanuatu : Australian High Commission. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:601426
  2001. ONLINEFamili Loa Bill : submission blong VNKW long Famili Loa Bill, 15th-16th Aprel 1985, 1st-7th Mei 1985. Vanuatu Nasonal Kaonsel blong ol Woman. 1986. Port Vila, Vanuatu : Vanuatu Nasonal Kansel [sic] blong ol Woman. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:602129
  2002. ONLINEToatiti : textes bilingues, Nengone-Français. Cawa, R. Davel (Raymond Davel); Haewegene, Jacques. 1985. Collection Langues canaques ; 9. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:603520
  2003. ONLINEMoju : tajee Moju me bongon bomene Iaai adree hom ge watahinyat me wata sohmwecca eraang, ke a hiip hanoon Mareko WAHEO. Waheéo, Tai; Waheéo, Jacob. 1987. Langues canaques ; 11. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:603987
  2004. ONLINEAux vents des îles. Wélépane, Wanir. 1993. Nouméa, Nouvelle-Calédonie : Agence de developpement de la culture Kanak. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:607247
  2005. ONLINEAue. Constans, Pierre. 1985. Sl : Multipress Tous Droits Reserves. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:613196
  2006. ONLINEPae tai, pae uta : poemes. Lussiez, Robert. 1974. sl : sn. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:613205
  2007. ONLINETaaroa. Henry, Teuira, 1847-1915. 1984. sl : sn. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:613207
  2008. ONLINELes sanito, te mau sanito : histoire de l'église réorganisée de Jésus-Christ des saints des derniers jours en Polynésie française. Saura, Bruno, 1965-. 1994. [Independence, Mo. : Herald Publ. House. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:617441
  2009. ONLINELe Tahitien pour petit écolier. Guirao, Magdalena. 1995. [Papeete?] : Editions Vahine. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:619858
  2010. ONLINEE mau takao no Mangareva : Territorial Survey of Oceanic Music, Mangareva, September-October 1985. Stillman, Amy K. 1985. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:620203
  2011. ONLINEMarama Nui : compagnie de développement des énergies renouvelables. Marama Nui. 1989. Tahiti : Marama Nui. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:621272
  2012. ONLINELettre aux pasteurs de Nouvelle-Calédonie, 10 octobre 1939 : texte original en Houailou, traduction française. Leenhardt, Maurice, 1878-1954. 1964. Paris : publié avec le concours de l'O.R.S.T.O.M. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:621920
  2013. ONLINEDictionnaire Drehu-Français (Lifou, Nouvelle-Calédonie) : suivi d'un lexique français-drehu (pour débutants). Sam, Léonard Drilë. 1995. Langues canaques ; 16. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:625977
  2014. ONLINEApproche des problèmes linguistiques spécifiques des enfants Marquisiens et objectifs pédagogiques. Dumond Fillon, Remy. 1993. [Papeete] : CTRDP. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:631688
  2015. ONLINE[Papers]. European Meeting on Oceanic Linguistics (1996 : Oslo, Norway). 1996. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:633032
  2016. ONLINEPublic report on the improper appointment of Mr. Luc Siba as the Commissioner of Police and his misconduct in office. Vanuatu. Office of the Ombudsman. 1998. [Port Vila, Vanuatu] : Republic of Vanuatu, Office of the Ombudsman. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:659438
  2017. ONLINEPablik ripot long apoenman blong Mr. Yves Niowenmal olsem Darekta blong Helt Dipatmen we ino folem stret fasin blong apoenman. Vanuatu. Office of the Ombudsman. 1998. [Port Vila, Vanuatu] : Ripablik blong Vanuatu, Ofis blong Ombujman. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:659441
  2018. ONLINERapport public : nomination incorrecte de Mme Coulon dans la fonction publique et paiement illégal d'indemnités par son frère l'ancien premier ministre Maxime Carlot Korman. Vanuatu. Office of the Ombudsman. 1999. [Port Vila, Vanuatu] : République de Vanuatu, Bureau du médiateur. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:659443
  2019. ONLINEPablik ripot long fasin blong brekem lidasip kod we Rt. Hon. Serge Vohor, Hon. Barak Sope mo Hon. Vincent Boulekone : i mekem blong traem transferem graon mi citisensip igo long Volani International (Limited wan aotsaed kampane). Vanuatu. Office of the Ombudsman. 1998. [Vila, Vanuatu : Office of the Ombudsman. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:659449
  2020. ONLINEPublic report on the improper granting of land lease title 11/0E22/016 by the former minister Paul Telukluk and former Director of Lands Roger Tary. Vanuatu. Office of the Ombudsman. 1998. [Port Vila, Vanuatu] : Republic of Vanuatu, Office of the Ombudsman. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:659469
  2021. ONLINEPablik ripot abaot foma Praem Minista Maxime Carlot Korman we i bin yusum ol ofisol paoa blong hem long kruket fasin blong benefitim sista blong hem Misis Antoinette Coulon. Vanuatu. Office of the Ombudsman. 1999. [Port Vila, Vanuatu] : Ripablik blong Vanuatu, Ofis blong Ombudsman. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:659471
  2022. ONLINERapport public sur la conduite de la Commission de la fonction publique quant : 1. au manque d'audience disciplinaire appropriée de l'ancien directeur du Service des affaires étrangères : 2. à la nomination de M. Jean Sésé au poste de directeur général du Bureau du premier ministre sans au préalable prendre des mesures disciplinaires. Vanuatu. Office of the Ombudsman. 1998. [Port Vila, Vanuatu] : République de Vanuatu, Bureau du médiateur. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:659492
  2023. ONLINEGrammaire tahitienne. Cadousteau, Mai-Arii. 1976. Papeete, Tahiti : Stepolde. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:846809
  2024. ONLINELa tribu de Wagap (Nouvelle-Calédonie) : ses mœurs et sa langue. Colomb, A. 1890. Publication de l'Œuvre de Saint-Jérôme. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:851228
  2025. ONLINEGuide de l'assuré. Caisse de prévoyance sociale de la Polynésie française. 1978. Papeete : Caisse de prévoyance sociale. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:851675
  2026. ONLINELe pidgin bislama(n) et le multilinguisme aux Nouvelles-Hébrides. Charpentier, Jean-Michel. 1979. Langues et civilisations à tradition orale ; 35. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:855182
  2027. ONLINEPhonologie comparée des dialectes de l'extrême-sud de la Nouvelle Calédonie. Rivierre, Jean Claude. 1973. Langues et civilisations à tradition orale ; 5. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:858136
  2028. ONLINEAccents, tons et inversion tonale en Nouvelle Calédonie. Rivierre, Jean Claude. 1977. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:858137
  2029. ONLINENiu Hebridis Nasonal Art Festivol = New Hebrides National Arts Festival = Festival National des Arts des Nouvelles Hebrides, 1-8 December 1979. New Hebrides National Arts Festival 1979 : Port-Vila, Vanuatu). 1979. [Port Vila, New Hebrides] : Imprimerie de Port Vila. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:866195
  2030. ONLINEDictionnaire toga-français et français-toga-anglais : précédé d'une grammaire et de quelques notes sur l'archipel. Colomb, A. 1890. Publication de l'Œuvre de Saint-Jérôme. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:868295
  2031. ONLINETextes nemi (Nouvelle-Calédonie) : Gavac, Tnedo, Bas Coulna, Haut Coulna. Ozanne-Rivierre, Françoise. 1975. Paris : Centre National de la Recherche Scientifique, R.C.P. no. 259. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:870772
  2032. ONLINELa littérature orale nemi (Nouvelle-Calédonie). Ozanne-Rivierre, Françoise. 1975. [Paris] : Musée de l'Homme. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:870773
  2033. ONLINELe guide des enfants Tahitiens pour apprendre le français. Te aveia no te mau tamarii Tahiti ia haapii i te reo farani. Le Moing, Richard. 1884. Papeete, Imprimerie du Gouvernement. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:874058
  2034. ONLINEBei gua : itinéraire des ancêtres : mythes des Bunaq de Timor ; texte Bunaq recueilli à Timor auprès de Bere Loeq, Luan Tes, Asa Bauq et Asa Beleq. Berthe, Louis. 1972. Atlas ethno-linguistique. 5. sér., Documents. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:875837
  2035. ONLINEVocabulaire arorai (Iles Gilbert) : précédé de notes grammaticales d'après un manuscrit du P. Latium Lévêque et le travail de Hale sur la langue Tarawa. Colomb, A. 188-?]. [Place of publication not identified : Publisher not identified. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:876420
  2036. ONLINEHistoire des religions de l'archipel Paumotu avec des tableaux de la société indigène et des traditions anciennes; recueillies, publiées, traduites en français et commentées par A.-C. Eugène Caillot. Caillot, A. C. Eugène (Auguste Charles Eugène), 1866-. 1932. Paris, Ernest Leroux. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:876937
  2037. ONLINERecensement général de la population : note d'information aux maires. Institut national de la statistique et des études économiques (France). 1977. [Paris] : INSEE. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:878594
  2038. ONLINELa langue des Nénémas et des Nigoumak : (Dialectes de Poum et de Koumac, Nouvelle Calédonie). Haudricourt, André-Georges. 1963. Reo monographs. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:878875
  2039. ONLINEEnglish-Pidgin-French phrase book and sports dictionary = Inglis-Pisin-Frans tok save na spot diksineri = Anglais-Pidgin-Francaise dictionnaire phraseologique et sportif. Balint, Andras. 1969. [Port Moresby : South Pacific Games. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:879883
  2040. ONLINENote sur la preparation de la vanille. French Polynesia. Service de l'agriculture et des eaux et forets; Jalaguier, M. 1964. Papeete, Imprimerie Officielle. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:883513
  2041. ONLINEMythes et traditions de Maré, Nouvelle Calédonie : les Eletok. Dubois, Marie-Joseph, 1913-. 1975. Publications de la Société des océanistes ; no 35. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:887145
  2042. ONLINEDictionnaire futunien-franc̦ais, avec notes grammaticales. Grézel, Isidore, 1816-1884. 1878. Paris, Maisonneuve et cie. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:889223
  2043. ONLINEGrammaire de la langue tahitienne. Lovy, R. D. 1953. Publication de la Société des océanistes ; no. 2. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:891384
  2044. ONLINETahiti et les îles adjacentes. Arbousset, Thomas, 1810-1877. 1867. Paris, Grassart. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:895349
  2045. ONLINEE mai tutoo to'oe / [une idee du Centre de lutte contre la tuberculose en Polynésie française. Centre de lutte contre la tuberculose; South Pacific Commission. Literature Bureau. 195-?]. [Papeete? : Bureau du Livre de la Commission du Pacifique Sud. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:896135
  2046. ONLINEDictionnaire samoa-français-anglais et français-samoa-anglais, précédé d'une grammaire de la langue samoa. Violette, Louis. 1879. Paris, Maisonneuve et cie. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:897386
  2047. ONLINEHistoire ancienne de Wallis des origines à 1836. Henquel, Joseph. 1966-1968. [Place of publication not identified : Publisher not identified]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:897869
  2048. ONLINEInitiation à la langue tahitienne. Cadousteau, Mai-Arii. 1970. Papeete : Sté Polynésienne d'Editions. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:898375
  2049. ONLINEGrammaire et dictionnaire de la langue maorie (dialecte tahitien) suivi de l'histoire et de l'Evangile de Saint Marc en tahitien et en français. Jaussen, Tepano, 1815-1891. 1887. Paris, Maisonneuve et C. Leclerc. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:898377
  2050. ONLINETahiti aux temps anciens. Henry, Teuira, 1847-1915. 1951. Publications de la Société des océanistes ; no. 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:899983
  2051. ONLINECatéchisme du Vicariat Apostolique de la Nouvelle-Calédonie, traduit en When Iai (Ouvéa) par ordre de Monseigneur Claude-Marie Chanrion. Catholic Church. 1930. Saint-Louis, Imprimerie Catholique. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:901813
  2052. ONLINEPure tutia. Catholic Church. 197-?]. [Papeete?. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:915103
  2053. ONLINEVers le Seigneur; libre de l'enfant et des parents. Derkenne, Françoise. 1971. [Papeete, Tahiti, Impr. P. Peaucellier. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:916183
  2054. ONLINEL'apotre des cannibales; vie de John Hunt, missionnaire aux îles Fidji. Lelièvre, Matthieu. 1866. Lausanne, G. Bidel. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:918547
  2055. ONLINEOceanic art = Art océanien : retrospective de cing années d'expositions (1978-1982). N. Michoutouchkine--A. Pilioko Foundation. 1982. Port-Vila : Foundation N. Michoutouchkine-A. Pilioko. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:919774
  2056. ONLINETahiti colonie française = Tahiti e fenua farani. n.a. 1880. Papeete [Tahiti] : Imprimerie du gouvernment. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:923911
  2057. ONLINEInitiation à la langue de Maré, pene Nengone, Nouvelle-Calédonie. Dubois, Marie-Joseph, 1913-. 1978. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:933564
  2058. ONLINEL'économie de la Polynésie Française de 1960 à 1980 : un aperçu de son évolution. Blanchet, G. 1984. Notes et documents de sciences humaines ; no 10. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:991146
  2059. ONLINELes trucks de Tahiti. Champaud, Jacques. 1981. Notes et documents de geographie ; no 1981/21 [i.e. 5]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:992649
  2060. ONLINEUn exemple de petite production marchande en Polynesie Française : "la peche aux ature dans l'agglomeration urbaine de Papeete". Blanchet, G. 1983. Notes et documents de sciences humaines (Economie) ; no 7. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:992656
  2061. ONLINEUn aspect de la pêche artisanale en Polynésie Française : "les grands filets a ature de Tahiti". Blanchet, G. 1982. Notes et documents de sciences humaines (Economie) ; no 6. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:992657
  2062. ONLINEProblèmes d'entomologie médicale aux îles Marquises. Klein, Jean-Marie. 1982. Notes et documents d'hygiène et santé publique entomologie médicale ; no 5. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:993305
  2063. ONLINETrois missions d'entomologie médicale aux Tuamotu en 1982 : (Tikehau, Mataiva, Manihi, Rangiroa, Makatea). Klein, Jean-Marie. 1983. Notes et documents d'hygiène et santé publique entomologie médicale ; no 6. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:993324
  2064. ONLINERecherches d'entomologie médicale aux îles Marquises en 1982. Klein, Jean-Marie. 1983. Notes et documents d'hygiène et de santé publique entomologie médicale ; no 7. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:993329
  2065. ONLINEAccents, tons et inversion tonale en Nouvelle Calédonie. Rivierre, Jean Claude. 1978. [Place of publication not identified : Publisher not identified. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1021181
  2066. ONLINETalanoa ki Uvea : ko te hisitolia neʻe tohi e Patele Henquel. Rensch, Karl Heinz M., 1936-; Henquel, Joseph. 1982. Canberra : Archipelago Press. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1029176
  2067. ONLINEL'Enseignement des langues vernaculaires en Nouvelle-Calédonie : propositions pour des pratiques nouvelles a l'école élémentaire. n.a. 1984. Langues canaques ; 6. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1046196
  2068. ONLINELangue nengone : propositions d'écriture = La xiwamomo pene Nengone. Haewegene, Jacques. 1984. Langues canaques ; 8. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1046493
  2069. ONLINEPropositions d'écriture langue drehu = Aqane cinyihan la qene Drehu. Une, Ernest. 1983. Langues canaques ; 2. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1047277
  2070. ONLINEIfejicatre : hna xom thei itre qatr me qatre föe. Sam, Drilë; Lercari, Claude. 1983. Collection Langues canaques ; 3. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1047641
  2071. ONLINEMythes et légendes des indigènes des Nouvelles-Hébrides (Océanie). Suas, J. Bt. (Jean-Baptiste). [1911]-. [Wien, Österreich : Mechitharisten-Buchdruckerei]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1048891
  2072. ONLINEJè nyê pi-cöö mwârâ Paicî = Livre de l'enseignant : classes de quatrième et de troisième langue paicî. Bouchet, Bernard. 1984. Collection Langues canaques ; 5. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1048909
  2073. ONLINEDictionnaire latin-uvea à l'usage des élèves du Collège de Lano. Colomb, A. 1886. Œeuvre de Saint-Jérome pour la publication des travaux philologiques des missionnaires ; no. 2. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1048951
  2074. ONLINEN. Michoutouchkine : Nicolaï Michoutouchkine-N. Mishutushkin. N. Michoutouchkine--A. Pilioko Foundation. 1983. [Port Vila, Vanuatu : Michoutouchkine Pilioko Foundation. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1049250
  2075. ONLINEJè pwa jèkutâ : textes bilingues paicî-français. Bouchet, Bernard; Gurrera-Wetta, Madeleine; Dijou, Viviane. 1983. Collection Langues canaques ; 4. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1056822
  2076. ONLINELégendes et chants de gestes canaques; avec dessins et vocabulaires. Michel, Louise, 1830-1905. 1885. Paris, Kéva et ce. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1121032
  2077. ONLINELangue Iaai Ouvea : propositions d'écriture : hna setr, hwen Iaai. Wahéo, Tai. 1987. Collection Langues canaques ; 10. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1128268
  2078. ONLINETextes en nráa drùbea. Genet, Marcelle. 1992. Série Monographies sur les langues et civilisations d'Asie et d'Afrique ; no 27. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1147760
  2079. ONLINEPêcheurs de Nauru. Petit-Skinner, Solange. 1982. Paris : Nouvelles Éditions Latines. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1175685
  2080. ONLINEItre xeni ka cia xan me itre xeni hna traane ngöne la Hnapeti Drehu = Inventaire sommaire en langue lifou des plantes comestibles indigènes et des plantes alimentaires introduites. Haocas, Wamo. 1976. Paris : Publications Orientalistes de France. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1294106
  2081. ONLINELa construction ergative en avar et en tongien. Tchekhoff, Claude. 1979. Publications de la Sorbonne : Série Recherches ; 26. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1306517
  2082. ONLINETextes nemi, Nouvelle-Calédonie. Ozanne-Rivierre, Françoise. 1979. Langues et civilisations à tradition orale ; 31-32. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1318978
  2083. ONLINELa langue de Houailou, Nouvelle-Calédonie : description phonologique et description syntaxique. La Fontinelle, Jacqueline de. 1976. Langues et civilisations à tradition orale ; 17. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1325244
  2084. ONLINELe iaai : langue mélanésienne d'Ouvéa, Nouvelle-Calédonie : phonologie, morphologie, esquisse syntaxique. Ozanne-Rivierre, Françoise. 1976. Langues et civilisations à tradition orale ; 20. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1326242
  2085. ONLINELa langue de Port-Sandwich (Nouvelle-Hébrides) : introduction phonologique et grammaire. Charpentier, Jean-Michel. 1979. Langues et civilisations à tradition orale ; 34. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1327461
  2086. ONLINEDictionnaire thématique des langues de la région de Hienghène (Nouvelle-Calédonie) : Pije, Fwâi, Nemi, Jawe. Haudricourt, André-Georges. 1982. LACITO-documents. Asie-Austronésie ; 4. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1361810
  2087. ONLINEMythes et contes de la Grande-Terre et des îles Loyauté (Nouvelle-Calédonie). Rivierre, Jean Claude; Ozanne-Rivierre, Françoise; Moyse-Faurie, Claire. 1980. LACITO-documents. Asie-Austronésie ; 3. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1361932
  2088. ONLINEOceanic studies : essays in honor of Aarne A. Koskinen. Siikala, Jukka; Koskinen, Aarne A. 1982. Soumen Antropoligisen Seuran toimituksia ; 11. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1362127
  2089. ONLINEHonu. Margueron, Francine. 1982. Haere po jeunesse. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1382254
  2090. ONLINEL'Origine du uru. Margueron, Francine. 1981. Haere po jeunesse. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1382256
  2091. ONLINELes chemins de l'alliance : l'organisation sociale et ses représentations en Nouvelle-Calédonie (région de Touho, aire linguistique cèmuhî). Bensa, Alban. 1982. Langues et cultures du Pacifique ; 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1383019
  2092. ONLINEAtlas linguistique du Sud-Malakula = Linguistic atlas of South Malakula (Vanatu). Charpentier, Jean-Michel. 1983. Langues et cultures du Pacifique ; 2. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1383982
  2093. ONLINEDictionnaire paicî-français : suivi d'un lexique français-paicî. Rivierre, Jean Claude. 1983. Langues et cultures du Pacifique ; 4. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1391986
  2094. ONLINEHistoires canaques. Rivierre, Jean Claude; Bensa, Alban. 1983. Fleuve et flamme. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1396169
  2095. ONLINEMythistoire tungaru : cosmologies et généalogies aux îles Gilbert. Latouche, Jean-Paul. 1984. Langues et cultures du Pacifique, 0750-2036 ; 5. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1398011
  2096. ONLINESociétés et cultures océaniennes : ouvrage collectif publié par la Société des Océanistes (Musée de l'Homme, Paris), en hommage au R.P. Patrick O'Reilly, avec le concours du Centre National de la Recherche Scientifique. O'Reilly, Patrick, 1900-1988; Société des océanistes. 1984. Paris : Anthropos. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1462454
  2097. ONLINETikisionalio fakafutuna-fakafalani = Dictionnaire futunien-français. Rensch, Karl Heinz M., 1936-. 1986. Pacific linguistics. Series C, 0078-7558 ; no. 90. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1497159
  2098. ONLINELes prénoms tahitiens = Puta i'oa Tahiti. Cadousteau, Mai-Arii. 1985. Singapour : Les Éditions du Pacifique. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1501227
  2099. ONLINEDictionnaire iaai-francais (Ouvea, Nouvelle-Calendonie) : suivi d'un lexique francais-iaai. Ozanne-Rivierre, Françoise. 1984. Langues et cultures du Pacifique ; 6. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1504362
  2100. ONLINEThe people of Vila: report on a census of a Pacific Island town. Brookfield, H. C. 1970. Publication ; HG/1 (1969). oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1518181
  2101. ONLINELa langue palau : une curiosité typologique. Hagège, Claude, 1936-. 1986. Forms of language structure ; 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1518399
  2102. ONLINEMedical dictionary in Bislama, English and French. Bowden, Donald K. 1986. Clayton, Vic. : D.K. Bowden. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1547160
  2103. ONLINEAux temps de la terre noire : ethnoarchéologie des îles Futuna et Alofi. Frimigacci, Daniel. 1990. SELAF ; no 321. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1618991
  2104. ONLINETe marae rahi i Atahuru. Natua, Aurora Tetunui. 1992. Papeete, Tahiti : Haere Po no Tahiti. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1645711
  2105. ONLINEItre qatr me itre Kenu ... = the schoolchildren of Lifou (New Caledonia) and the Elders of the island revive the ancient art of Outrigger-canoe building = les élèves du Collège Hnaïzianu à Lifou et les Vieux de l'île font revivre la construction traditionelle des pirogues à voile. n.a. 1992. Noumea : Comité du Festival. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1730207
  2106. ONLINEDrehu, aqan hnëkën la xen = Cuisine de Lifou. Association des femmes et filles de Lifou. 1995. Nouméa : Editions Grain de sable. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1748225
  2107. ONLINELieux-dits d'un malentendu culturel : analyse anthropologique et philosophique du discours occidental sur l'altérité polynésienne. Rigo, Bernard. 1997. Tahiti : Au vents des îles. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1757666
  2108. ONLINEEn cheminant de Hnaenedr à Pakada, ou : Comment écouter les lieux des ancêtres. Wadra, François; Tcherkeslian, Antarane; Centre culturel Yeiwene-Yeiwene. 1996. Guide des sentiers de Maré ; no. 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1761176
  2109. ONLINEÖnië--öi : ecoutez-nous, lisez-nous. Collège de Hnathalo. 1995. Nouméa : Editions Grain de Sable. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1761181
  2110. ONLINE1797, une vie polynésienne, 5 mars = 5 no mati, te ora raa porinetia 1997. Ekalesia Evanelia no Polinesia Farani. 1997. Papeete, Tahiti : EEPF, Haere po no Tahiti. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1771616
  2111. ONLINERurutu : mémoires d'avenir d'une île australe ; dessins et photos de l'auteur. Walker, Taaria, 1930-. 1999. Tahiti : Haere Po no Tahiti. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1795449
  2112. ONLINENegation in Oceanic languages : typological studies. n.a. 1999. LINCOM studies in Austronesian linguistics ; 2. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1797849
  2113. ONLINELe nyelâyu de Balade (Nouvelle-Calédonie). Ozanne-Rivierre, Françoise. 1998. Langues et cultures du Pacifique, 0750-2036 ; 12. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1802647
  2114. ONLINEPo'e = Poèmes. Piquetpellorce, Brigitte, 1948-. 1984. Haere po jeunesse. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1855278
  2115. ONLINECent ans au service de la jeunesse tahitienne : les Frères de l'Instruction Chrétienne en Polynésie française 1860-1960. Rulon, Henri Charles. 1960. Papeete : Ecolé des Frères. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1857061
  2116. ONLINEJames Wilson, 1797 : a missionary voyage to the southern Pacific Ocean in the ship Duff & Otaheitean journals = Te tere mitionare na te moana Patitifa na nia ia Tarapu & Aamu no Tahiti nei. Eglise évangélique de Polynésie française; London Missionary Society. 1997. Papeete, Tahiti : Editions Haere Po no Tahiti. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1865305
  2117. ONLINEParle, et je t'écouterai : récits et traditions des Orokaïva de Papouasie-Nouvelle-Guinée. Iteanu, André; Schwimmer, Eric, 1923-. 1996. Aube des peuples. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1897183
  2118. ONLINEVanuatu : twenti wan tingting long team blong independens. University of the South Pacific. Institute of Pacific Studies. 1980. [Suva, Fiji] : Institute of Pacific Studies. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1930484
  2119. ONLINEVanuatu : 10 yia blong independens = 10 years of independence = dix ans d'indépendance. Vanuatu. 1990. Rozelle, NSW : Other People Publications for the Government of the Republic of Vanuatu. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1937275
  2120. ONLINEDut bi mamap lelan non havakni (Pentecost) = Tales and games for children (Pentecost) = Contes et jeux d'enfants (Pentecôte). Mabonlala, Alfreda. 1986. Port Vila : ORSTOM : USP Centre USP [i.e. UPS]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1937776
  2121. ONLINEArchipel de Tahiti : recherches sur les principales productions végétales. Cuzent, Gilbert Henri, 1820-. 1983. Papeete, Tahiti : Éditions Haere Po No Tahiti. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1938364
  2122. ONLINENasiko = Kingfisher = Le martin-pêcheur. n.a. [1980]-. Vila : H. Lini. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1939687
  2123. ONLINENew Hebridean viewpoints. Vanuaaku Pati. 1971-1977. Vila, New Hebrides : New Hebridean Viewpoints. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1945758
  2124. ONLINELa Pêche bonitière en Polynésie française en ... O.R.S.T.O.M. (Agency : France). Centre de Papeete. 1980-. 1979: Notes et documents d'océanographie. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1958196
  2125. ONLINENotes et documents d'hygiène et de santé publique entomologie médicale. Institut de recherches médicale Louis Malardé; O.R.S.T.O.M. (Agency : France). Centre de Tahiti. n.d. Papeete : Centre O.R.S.T.O.M. de Tahiti. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1964946
  2126. ONLINERevue agricole de la Polynesie Française. Chambre d'agriculture d'élevage et de la pêche (Papeete, Tahiti). -[1982 or 1983]. [Papeete, Tahiti] : Chambre d'agriculture d'elevage et de la pêche. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1966389
  2127. ONLINELa Vie de l'Assemblée = Te Oraraa o te apooraa rahi. French Polynesia. Assemblée territoriale. 1976?-. [Papeete : Presidence de l'Assemblee Territoriale de la Polynesie Francaise. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1966716
  2128. ONLINEInformations-éducation. French Polynesia. Service de l'éducation. n.d. Papeete, Tahiti : Polynésie Française, Service de l'éducation. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1966829
  2129. ONLINENaika. Vanuatu Natural Science Society. 1981-1993. P.M.B. document ; 428. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1967149
  2130. ONLINEMalama-foou. n.a. n.d. Alo, Futuna Island. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1972132
  2131. ONLINETe Heheuraa api. Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. Mission de la Polynesie Française, Papeete. n.d. Papeete, Tahiti, Misioni polinesia farani no Ekalesia a Iesu Mesia i te Feia Mo'a i te Mau Mahana Hopea Nei. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1972157
  2132. ONLINEVeʻa hau fenua. French Polynesia. Service de l'information et des relations. 1985-1987. Papeete : Service de l'information et des relations. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1974348
  2133. ONLINENiu Hebridis art festivol nius leta. New Hebrides National Arts Festival. n.d. [Port-Vila, New Hebrides] : G. Ligo, I. McIntyre and C. Coombe. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1976161
  2134. ONLINEBulletin d'information de la Résidence de France aux Nouvelle- Hébrides. New Hebrides; New Hebrides. Service d'information. n.d. Port-Vila, Nouvelles-Hébrides : [Publisher not identified]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1982951
  2135. ONLINETe Ana : cahiers du Centre Polynésien des Sciences Humaines Te Anavaharau. Centre polynésien des sciences humaines "Te Anavaharau". [1990]-. Tahiti : Te Ana. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1988978
  2136. ONLINEPacific island profile. n.a. 1990-1991. [Port Vila, Vanuatu : Pacific Island Profile--Vanuatu]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1989345
  2137. ONLINEL'Etoile. n.a. n.d. Port Vila : [Publisher not identified]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2003524
  2138. ONLINEMoju : tusi a loing [i.e. ioing]. Wahéo, Jacob. 1989. Langues canaques ; 14. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2030328
  2139. ONLINE700 mots Yuanga : esquisse d'un lexique thématique français-yuanga accompagné d'un texte traduit. Bretteville, Dominique. 1993. [Nouvelle-Calédonie] : Imprimerie du C.T.R.O.P. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2030329
  2140. ONLINEPetit lexique thématique : nengone-français-anglais. Cawa, R. Davel (Raymond Davel). 1999. Langues canaques ; 17. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2030824
  2141. ONLINERipablik blong Vanuatu. Kalontas, Malon; Aïssav, François. 1994. [Port Vila : Publisher not identified. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2034701
  2142. ONLINEIfejicatre me pengön e drehu : (traditions orales de Lifou). Kacoco, Saihnyie. 1994. Langues canaques ; 15. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2041365
  2143. ONLINECikobia-I-Ra : archaeology of a Fijian island = archéologie d' une île fidjienne = I tukutuku makawa. Sand, Christophe. 1999. Les cahiers de l' archéologie en Nouvelle-Calédonie ; v. 9. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2085600
  2144. ONLINELes filles du Rocher Até : contes et récits paicî. Bensa, Alban; Rivierre, Jean Claude. 1994. Collection Patrimoine kanak de Nouvelle-Calédonie ; 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2096960
  2145. ONLINEIntroduction d'une langue kanak dans le système éducatif pour un bilinguisme équilibré: Aokoneneilo ore la nengoc pene dridri ri yeno bane thuni roion ore rue la nengoc. Némia, Willy. 1998. Nouméa: [Willy Némia]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2105988
  2146. ONLINEDictionnaire nêlêmwa-nixumwak-français-anglais : avec introduction grammaticale et lexiques. Bril, Isabelle (Linguist). 2000. Langues et cultures du Pacifique, 0750-2036 ; 14. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2108903
  2147. ONLINEDictionnaire a'jië-français. Aramiou, Sylvain. 2000. Collection Bwêwêyê. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2130071
  2148. ONLINE101 mots pour comprendre : Lifou / Drehu, Îles Loyauté, Nouvelle-Calédonie. Legeard, Luc; Angexetine, Mapila; Groupe de recherche en histoire océanienne contemporaine. 2000. 101 mots pour comprendre ; 4. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2130210
  2149. ONLINEBatefo : la vannerie : un art des femmes dans le nord de la Nouvelle-Calédonie. Godin, Patrice. 2003. [Noumea, New Caledonia] : Éditions Province Nord. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2321868
  2150. ONLINEOn fait le peuple d'ici = Kola zupe la nöje ne la hnedraicelë. Canehmez, Louis. 1997. Nouméa : Editions Grain de Sable. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2444426
  2151. ONLINEPèci i Bwêêyöuu Ër̂ijiyi. Bwesou Eurijisi, 1866-1947. <2003>. Collection Bwêwêyê--Allée centrale, 0990-3003 ; no. 7-8. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2446652
  2152. ONLINELittéramaʻohi. n.a. n.d. Papeete : Editions Te Ite. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2453072
  2153. ONLINETusi hwen Iaai : manuel de conversation thématique français-iaai : précédé d'une monographie sur l'ile d'Ouvéa, Archipel des iles Loyauté, Nouvelle-Calédonie. Miroux, Daniel. 2003. Nouméa Sud, Nouvelle-Calédonie : Alliance Champlain. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2462005
  2154. ONLINEBananas and plantains of French Polynesia = Bananes et plantains de Polynésie française. Kepler, Angela Kay, 1943-. 2005. [Place of publication not identified : Publisher not identified. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2500828
  2155. ONLINEMashishiki et la femme ailée : une légende de l'île de Futuna au sud de l'archipel de Vanuatu. Saimo, Misikose. 2005. Livre/Buk/Book ; 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2506733
  2156. ONLINEThe story of the eel and other stories from Uripiv Island, Vanuatu. McKerras, Ross; Vanuatu Cultural Centre (Port-Vila, Vanuatu). 2004. Port Vila, Vanuatu : Oral Arts Project, Vanuatu Cultural Centre. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2506736
  2157. ONLINEMèyĕnô : conte kanak en français - a'jië. Ponga, Réséda. 2004. Nouméa, Nouvelle-Calédonie : Grain de Sable jeunesse : Ngan Jila Centre culturel Tjibaou. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2514946
  2158. ONLINELa légende de Kiu et Uga. Centre de documentation pédagogique de Nouvelle Calédonie. 1998. Nouméa: Centre de documentation pédagogique de Nouvelle-Calédonie. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2518978
  2159. ONLINEʻAere fero ō te tau = l'impossible couture du temps : œuvres de Jean Paul Forest. Forest, Jean Paul, 1956-. 2002. Papeete : Musée de Tahiti et des îles. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2519057
  2160. ONLINEEntre nature et culture : la mise en terre du placenta en Polynésie française. Saura, Bruno, 1965-. 2003. Papeete, Tahiti : Haera Po. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2519066
  2161. ONLINEVarua Tupu : new writing from French Polynesia. Stewart, Frank, 1946-; Mateata-Allain, Kareva; Mawyer, Alexander Dale. 2006. Mānoa: A Pacific Journal ; 17:2. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2846554
  2162. ONLINEMoorea d'autrefois = Moorea i te matamua. Association Te Ati Matahiapo Nui No Aimeho Nei. 2006. Papeete : Éditions Le Motu. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2872770
  2163. ONLINENangoret mo Heron : une légende de Santo, Vanuatu. William, Jean. 2012. [Port Vila] : Conseil National Culturel du Vanuatu. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2880747
  2164. ONLINE"Pue thawe" = Origine de la monnaie traditionnelle : mythe en langue pije. Rivière, Françoise; Daahma Le We, Timothée; Boi, Paula; Agence de développement de la culture kanak. 1992. Nouméa : Agence de développement de la culture kanak. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2886376
  2165. ONLINEVoyages aux îles du grand océan : géographie, les tribulations d'un négociant, armateur et ethnographe en Polynésie orientale, 1828-1834. Moerenhout, J. A. (Jacques Antoine), 1796-1879. 2006. Besançon [France] : Lanterne magique. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2889864
  2166. ONLINEArchéologie chez les Taïpi : Hatiheu, un projet partagé aux îles Marquises. Ottino, Pierre. 2006. Culture Pacifique. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2891146
  2167. ONLINEL'écolier tahitien-français = Te pipi tahiti-farani. n.a. 1882. Papeete : Imprimerie des Écoles françaises indigènes. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2892781
  2168. ONLINEEvolution of village-based marine resource management in Vanuatu between 1991 and 2001. Johannes, R. E. (Robert Earle), 1936-2002. 2004. Coastal region and small island papers ; 15. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2894088
  2169. ONLINEMaisons de Tahiti = Houses of Tahiti = Fare no Tahiti. Morvan, Dominique. 2005. Univers polynésiens. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2900443
  2170. ONLINEArchipol : le cahier des archives de la Polynésie. French Polynesia. Archives territoriales; French Polynesia. Service éducatif des archives territoriales; French Polynesia. Service éducatif des archives de Polynésie française. 1999-. Papeete : Ministère des finances et des réformes administratives, Archives territoriales. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2928591
  2171. ONLINELegendes anciennes de Tahiti. n.a. (c)2006-. Papeete, Tahiti : ʻUna ʻUna Productions. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2946486
  2172. ONLINELégendes de la mythologie polynésienne. Tome 1, Les héros. Lévy-Bossi, Richard. 2007. Collection "Les archives de l'Eden". oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2946537
  2173. ONLINELa sémantique du prédicat en mwotlap, Vanuatu. François, Alexandre. 2003. Collection Linguistique ; 84. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3011402
  2174. ONLINELa naissance de Havaiʻi = Te ti-pū-raʻa ʻo Havaiʻi. Pambrun, Jean-Marc Tera'ituatini, 1953-. 2006. [Pape'ete] : Le Motu. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3018858
  2175. ONLINELexique nengone-français. Cahma, Marie-Rose Trabe. 2007. Langues kanak ; 21. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3041726
  2176. ONLINEApprendre le xârâcùù : langue de Thio-Canala (Nouvelle-Calédonie) : approche linguistique. Nguyen Ba Duong, André. 2007. Langues kanak ; 20. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3041728
  2177. ONLINEContes et légendes en Xârâcùù : langue de Thio-Canala (Nouvelle-Calédonie). Nguyen Ba Duong, André. 2005. Langues kanak ; 20. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3041729
  2178. ONLINELe chasseur de la vallée = I pwi-a i-pwâ mûrû géé nâ mötö. Poatyié, Anna Pwicèmwā. 2008. Nouméa, Nouvelle-Calédonie : ADCK-centre culturel Tjibaou ; Grain de Sable jeunesse. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3041735
  2179. ONLINEAnalecta linguistica phonetica : Europa, Australia, Oceania. Rensch, Karl Heinz M., 1936-. 2007. Mawson, A.C.T. : Archipelago Press. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3043372
  2180. ONLINEDictionnaire français/tok pisin = buk bilong ol nem long tok pisin na tok franis. Garnier, Nicolas; Alliance française de Port Moresby. 2006. Port Moresby : Published by Alliance Française de Port Moresby & the University of Papua New Guinea. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3048027
  2181. ONLINETéâ kanaké : téâ kanaké, i pwi âboro nä caa kärä î-jè wâro kê = L'homme aux cinq vies. Pourawa, Denis, 1974-. 2003. Nouméa, Nouvelle-Calédonie : Grain de Sable Jeunesse : Centre Culturel Tjibaou. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3048307
  2182. ONLINEAtlas des poissons et des crustacés (décapodes) d'eau douce de Nouvelle-Calédonie. Marquet, Gérard. 2003. Patrimoines naturels, 1281-6213 ; 58. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3048309
  2183. ONLINEOûguk, le coco vert = Oûguk ame metu ke caa ûen : récit autobiographique en français et en iaai. Waheo, Taï, 1945-. 2008. Collection "Mwâ dö tèpe" ; no. 2. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3048492
  2184. ONLINEDictionnaire français-iaai : dictionnaire contextuel et thématique. Miroux, Daniel. 2007. Nouméa : Alliance Champlain. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3052501
  2185. ONLINELégendes de Rapa. Make, Alfred, 1935-. 2008. Pirae, Tahiti : Au vent des îles. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3091723
  2186. ONLINEDécryptage de la trajectoire sémiologique et phénoménologique des complications chez les diabétiques de type 2 : le cas des Polynésiens autochtones. Imbert-Berteloot, Geneviève. 2007. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3099775
  2187. ONLINELettres reçues d'Océanie par l'administration générale des pères maristes pendant le généralat de Jean-Claude Colin. Girard, Charles, 1935-; Colin, Jean-Claude, 1790-1875. 2009-2010. Paris : Karthala ; Rome : Société de Marie (Pères Maristes). oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3141245
  2188. ONLINELa transgression verbale en Océanie : le cas du tahitien et du nengone, Polynésie française et Nouvelle-Calédonie. Juster, Alexandre, 1981-. 2010. Lettres du Pacifique ; 22. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3163150
  2189. ONLINETa onatr, ta gure hna iekace ne ta hna ule kace ni eje si Nengone = Dictons, formules nengone et signes de la nature : recueil de texte en langue nengone. Ihagé, Wéniko; Cawa, Davel; Tapene (Association). 2006. Collection langues et cultures kanak. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3192205
  2190. ONLINEEsquisse d'une étude des problémes du bilinguisme et des langues en contact à travers le français parlé en Polynésie française. Pukoki, Winston. 1987. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3211874
  2191. ONLINELa parole ou la vie : valeur et dette en Mélanésie. Illouz, Charles. 2010. Collection Le sens social. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3218084
  2192. ONLINEQuelques mots de la langue de puynipet : (Ile de l'Ascension) dans l'archipel des carolines. n.a. 2011. Lincom facsimile collection ; 11. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3238506
  2193. ONLINEKaia Wingo : a book of pictures. Wingo, Kaia. 2006. Port Moresby : Alliance Francaise de Port Moresby & the University of Papua New Guinea. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3276158
  2194. ONLINEMatari'i : la légende de Matari'i : théâtre. Gobrait, Valérie, 1967-. 2008. Tahiti : [Publisher not identified]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3337274
  2195. ONLINENational biodiversity conservation strategy : Vanuatu National Biodiversity Strategy and Action Plan Project. Vanuatu National Biodiversity Strategy and Action Plan Project. 1999. Port Vila : Environment Unit. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3381174
  2196. ONLINEPropositions d'écriture du nââ kwényï (langue parlée à l'extrême-sud de la Grande Terre de la Nouvelle-Calédonie et à l'Île de Pins). Gouraya, Eugénie; Gouraya, Firmin; Kombouare, Floriane; Vernaudon, Jacques. 2011. Collection Propositions d'écriture. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3399481
  2197. ONLINEAdrapo & Wanimoc la mante religieuse et la petite fauvette : conte kanak en français-nengone. Cawa, Raymond. 2008. Nouméa : Grain de sable jeunesse : Ngan jila-Centre culturel Tjibaou. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3447713
  2198. ONLINELe café de pépé Tidopwan : une histoire en trois langues, français, bwatoo et anglais. Hurly, Charlotte, 1963-. 2011. [Nouméa] : les Éd. Joy. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3447955
  2199. ONLINEL'enfant Kaori = Wanakat Kaori : conte kana en francais-iaai. Hombouy, Maléta. 2004. Nouméa, Nouvelle-Calédonie : Grain de Sable Jeunesse : Centre culturel Tjibaou. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3448312
  2200. ONLINELe calédonien de poche. Pauleau, Christine. 2010. Langues de poche, 1281-7554 [sic]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3448982
  2201. ONLINELa leçon du bénitier = Tha tro köa pitru. Sam, Léonard; Boï, Francia; Tauru, Liliane; Kaï, Sera; Centre culturel Tjibaou (Nouméa, New Caledonia). 2006. Noumea : Ed. Grain de Sable/ADCK. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3448995
  2202. ONLINEParlons iaaï. Miroux, Daniel. 2011. Parlons. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3448998
  2203. ONLINEDictionnaire ajië-français à l'usage des étudiants. Lercari, Claude. 2002. Collection Université. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3456536
  2204. ONLINERecueil de contes et légendes océaniens : textes issus des concours de bilingues en langues océaniennes organisés par le Vice-Rectorat. Sam, Léonard Drilë; Wahéo, Marcko; Vice-Rectorat de Nouvelle-Calédonie. Mission Langues et cultures régionales; Centre de documentation pédagogique de Nouvelle Calédonie. 1999. Langues kanak ; 18. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3456620
  2205. ONLINEDictionnaire et grammaire de la langue de Paita. Paita, Yvonne. 1990. Publications de la Societe d'etudes historiques de la Nouvelle-Caledonie ; no. 43-44. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3456622
  2206. ONLINELapita peoples : Oceanic ancestors = Lapita pipol : bubu blong ol man long Pasifik = Lapita peuples : ancêtres océaniens. Bedford, Stuart. 2010. [Vanuatu] : Vanuatu Cultural Centre. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3490026
  2207. ONLINEDed seremoni long Malekula, Vanuatu : buk blong exibisien wetem ol foto mo ol koment Georges Liotard (1974) = Funérailles à Malekula, Vanuatu : catalogue augmenté et documenté de l'exposition photographique Georges Liotard (1974) = Funerals in Malekula, Vanuatu : augmented and documented catalogue of the photographic exhibition Georges Liotard (1974). Servy, Alice. 2012. Marseille, France : CREDO ; Port Vila, Vanuatu : Vanuatu Kaljoral Senta. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3490030
  2208. ONLINELe nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : analyse syntaxique et sémantique. Bril, Isabelle (Linguist). 2002. Selaf ; no 403. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3494136
  2209. ONLINEToktok Franis savaevol kit : kit de survie en français à l'useage des bichelamarophones. Cumbo, Georges. 2011. [Port Vila] : Alliance Française du Vanuatu. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3589118
  2210. ONLINEThe poet's salary. Wittersheim, Eric. 2008. France : [Eric Wittersheim]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3920554
  2211. ONLINEEsquisse d'une étude des problémes du bilinguisme et des langues en contact à travers le français parlé en Polynésie française. Pukoki, Winston. 1987. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:4050914
  2212. ONLINEOfficial Tiurai 1977 program. Tahiti Bulletin. 1977. Papeete, Tahiti : Tahiti Bulletin. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:4154695
  2213. ONLINELes Idiomes Negro-Aryen et Maleo-Aryen: Essai de Hybridologie Linguistique. Adam, Lucien. 1883. Paris: Maisonnueve. oai:rosettaproject.org:LesIdiomesNegro-aryenEtMaleo-aryenEssaiDeHybridologieLinguistique
  2214. ONLINEL'Abidji, Atlas des Langues Kwa de Cote d'Ivoire, Tome 1: Mongraphies. Tresbarats, C. 1983. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abi_detail-1
  2215. ONLINELe système aspecto-modal de l’abidji, Publications Conjointes ILA/SIL, No. 9. Vick, Renee L. 1990. Abidjan: Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abi_detail-2
  2216. ONLINEAtlas des langues kwa de Côte d'Ivoire, Tome 1: Monographies. Herault, Georges. 1983. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abi_map-1
  2217. ONLINEL'Abidji, Atlas des Langues Kwa de Cote d'Ivoire, Tome 1: Mongraphies. Tresbarats, C. 1983. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abi_morsyn-1
  2218. ONLINEL'Abidji, Atlas des Langues Kwa de Cote d'Ivoire, Tome 1: Mongraphies. Tresbarats, C. 1983. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abi_phon-1
  2219. ONLINELe système aspecto-modal de l’abidji, Publications Conjointes ILA/SIL, No. 9. Vick, Renee L. 1990. Abidjan: Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abi_phon-2
  2220. ONLINEL'Aboure, Atlas des Langues Kwa de Cote d'Ivoire, Tome 1: Monographies. Burmeister, Jonathan. 1983. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abu_detail-1
  2221. ONLINEL'Aboure, Atlas des Langues Kwa de Cote d'Ivoire, Tome 1: Monographies. Burmeister, Jonathan. 1983. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abu_map-1
  2222. ONLINEL'Aboure, Atlas des Langues Kwa de Cote d'Ivoire, Tome 1: Monographies. Burmeister, Jonathan. 1983. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abu_morsyn-1
  2223. ONLINEL'Aboure, Atlas des Langues Kwa de Cote d'Ivoire, Tome 1: Monographies. Burmeister, Jonathan. 1983. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abu_phon-1
  2224. ONLINEAdioukrou Genesis Translation. L'Equipe de Traduction de la Bible en Adioukrou. 1972. British and Foreign Bible Society. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_adj_gen-1
  2225. ONLINESept histoires en sapseg: racontees par Nazim Met et suivies de quelques remarques sur le parler du conteur. Smeets, Rieks. 1976. Lisse: The Peter de Ridder Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ady_detail-4
  2226. ONLINESysteme Phonologique de L'Abzahk, Dictionnaire Abzakh. Paris, Catherine; Batouka, Niaz. 1987. Centre National de la Recherche Scientifique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ady_phon-2
  2227. ONLINESept histoires en sapseg: racontees par Nazim Met et suivies de quelques remarques sur le parler du conteur. Smeets, Rieks. 1976. Lisse: The Peter de Ridder Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ady_phon-3
  2228. ONLINESept histoires en sapseg: racontees par Nazim Met et suivies de quelques remarques sur le parler du conteur. Smeets, Rieks. 1976. Lisse: The Peter de Ridder Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ady_references-1
  2229. ONLINEDictionnaire Abzakh. Paris, Catherine; Batouka, Niaz. 1987. Centre National de la Recherche Scientifique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ady_vertxt-1
  2230. ONLINEDictionnaire Abzakh. Paris, Catherine; Batouka, Niaz. 1987. Centre National de la Recherche Scientifique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ady_vertxt-2
  2231. ONLINESept histoires en sapseg: racontees par Nazim Met et suivies de quelques remarques sur le parler du conteur. Smeets, Rieks. 1976. Lisse: The Peter de Ridder Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ady_vertxt-3
  2232. ONLINEEsquisse de la language igo avec un lexique de 40 mots. Poidi, Honorine. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ahl_detail-1
  2233. ONLINEListe lexicale. Poidi, Honorine. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ahl_misc-1
  2234. ONLINEEsquisse de la langue igo avec un lexique de 40 mots. Poidi, Honorine. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ahl_morsyn-1
  2235. ONLINEIgo Phonology. Poidi, Honorine. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ahl_phon-1
  2236. ONLINELes langues du Purús, du Juruá et des régions limitrophes. Rivet, P.; Tastevin, P. C. n.d. Anthropos. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_arw_vocab-1_974
  2237. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. Paris: Pour L'Analyse du Folklore. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_atb_contents-1
  2238. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. Paris: Pour L'Analyse du Folklore. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_atb_detail-1
  2239. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. Paris: Pour L'Analyse du Folklore. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_atb_phon-1
  2240. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. Paris: Pour L'Analyse du Folklore. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_atb_references-1
  2241. ONLINEBibel Kum-Kên Ne Kên-Mfé. The Long Now Foundation. 1988. Alliance Biblique du Cameroun. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bax_gen-1
  2242. ONLINEElements de la grammaire bretonne. Hingant, Jean. 1868. Treguier: A. Le Flem. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bre_morsyn-1
  2243. ONLINEPhonologie & Morphonologie du bété de la région de Guiberoua. The Long Now Foundation. 1976. Societe Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bta_detail-1
  2244. ONLINENotes Grammaticales sur la langue des Teleï, Bougainville, Iles Salomones. Grisward, P. J.; Kieta, S. M. 1910. Anthropos. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_buo_morsyn-1
  2245. ONLINEBiblia. The Long Now Foundation. 1995. La Société Biblique du Zaïre. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bxg_gen-1
  2246. ONLINEEsquisse d'une grammaire comparee des dialectes Cree et Chippeway, In: Congres international des Americanistes: Compte rendu de la 1re session, Nancy 1875, pp. 89-149. Adam, Lucien. 1876. Paris: Maisonnueve. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ciw_morsyn-1
  2247. ONLINELexique Cerma-Francais. Dun, Laura; Huerlimann, Ruth. 1988. Société Internationale de Linguistique; Sous-Commission Nationale du cerma. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cme_morsyn-1
  2248. ONLINEEtude sur la Dialecte Berbere du Chenoua. Laoust, E. 1912. Paris: Ernest Leroux. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cnu_book-1
  2249. ONLINEBetileda ba Bosangi. British and Foreign Bible Society. 1970. British and Foreign Bible Society. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_dua_gen-1
  2250. ONLINEEsquisse d'une grammaire de la langue innok: etudiee dans le dialecte des Tchiglit du Mackenzie, d'apres la grammaire et le vocabulaire Tchiglit du R.P. Petitot. Henry, Victor. 1878. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_esi_morsyn-2
  2251. ONLINEVocabulaire francais-esquimau: dialecte des Tchiglit des bouches du Mackenzie et de l'Anderson, precede d'une monographie de cette tribu et de notes grammaticales. Petitot, Emile. 1876. Paris: Ernest Leroux. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_esi_multiple-1
  2252. ONLINEEssai d'une grammaire de la langue Kukuruku (Nigeria, Afrique Occidentale). Strub, Eugène. n.d. Anthropos. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ets_morsyn-2
  2253. ONLINEDaarra Jay Pi: au commencement du monde. The Long Now Foundation. 1973. Societe Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fal_gen-1
  2254. ONLINEGrammaire et Vocabulaire de la Langue Poul. Faidherbe, Leon. 1882. Paris: Maisonneuve. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_fuc_multiple-1
  2255. ONLINEEtude sur la grammaire Creole, In: Introduction a la histoire de Cayenne, pp. 99-208. M.F.J. Auguste de San Quentin. 1872. Paris: J. Marchand. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gcr_morsyn-1
  2256. ONLINELa Sainte Bible en Gouro. La Société Biblique en Afrique Occidentale. 1979. United Bible Societies. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_goa_gen-1
  2257. ONLINEEsquisse Phonologique du Dida de Yocoboué. Masson, Denis. 1992. Société Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gud_contents-1
  2258. ONLINEEsquisse Phonologique du Dida de Yocoboué. Masson, Denis. 1992. Société Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gud_detail-2
  2259. ONLINEEsquisse Phonologique du Dida de Yocoboué. Masson, Denis. 1992. Société Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gud_phon-1
  2260. ONLINEEsquisse Phonologique du Dida de Yocoboué. Masson, Denis. 1992. Société Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gud_references-2
  2261. ONLINEEscritures des Peuples non Chinois de la Chine. Commandant d'Ollone; de Guébriant, Jean-Baptiste Budes. 1912. Ernest Leroux. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iii_contents-2
  2262. ONLINEEscritures des Peuples non Chinois de la Chine. Commandant d'Ollone; de Guébriant, Jean-Baptiste Budes. 1912. Ernest Leroux. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iii_map-1
  2263. ONLINEEscritures des Peuples non Chinois de la Chine. Commandant d'Ollone; de Guébriant, Jean-Baptiste Budes. 1912. Ernest Leroux. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iii_number-1
  2264. ONLINEEscritures des Peuples non Chinois de la Chine. Commandant d'Ollone; de Guébriant, Jean-Baptiste Budes. 1912. Ernest Leroux. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iii_ortho-3
  2265. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. Pour l'Analyse du Folklore. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iii_phon-1
  2266. ONLINEEscritures des Peuples non Chinois de la Chine. Commandant d'Ollone; de Guébriant, Jean-Baptiste Budes. 1912. Ernest Leroux. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iii_vertxt-2
  2267. ONLINETizi-Wwuccen: Méthode audio-visuelle de langue berbère (kabyle). The Long Now Foundation. 1986. Edisud. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kab_morsyn-1
  2268. ONLINETizi-Wwuccen: Méthode audio-visuelle de langue berbère (kabyle). The Long Now Foundation. 1986. Edisud. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kab_ortho-2
  2269. ONLINETizi-Wwuccen: Méthode audio-visuelle de langue berbère (kabyle). The Long Now Foundation. 1986. Edisud. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kab_phon-1
  2270. ONLINELe récit de la création en langue Kera. Equipe de traduction kera, Département du Mayo-Kebbi. 1992. Départment du Mayo-Kebbi. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ker_gen-1
  2271. ONLINEDictionnaire Cambodgien-Francais. J.B. Bernard. 1902. Hongkong: Societe des Missions Etrangeres. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_khm_vocab-1
  2272. ONLINEJournal de la Société des Américanistes de Paris. Tastevin, P. C. 1923. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_mbj_detail-1
  2273. ONLINEGrammaire de la Langue Montagnaise. Legoff, Laurent. 1889. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_moe_morsyn-1
  2274. ONLINEPetit Dictionnaire de la langue des Iroquois de la nation de l'Agnie. La Galissonniere, R.M.B. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_moh_dict-1
  2275. ONLINEEsquisse Phonologique du Beng. Paesler, Wolfgang. 1992. Institut de Linguistique Appliquée and Agence de Cooperation Culturelle et Technique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_nhb_phon-1
  2276. ONLINEEsquisse de la langue des Wankutšu. van Hove, F. 1911. Anthropos. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_nkw_morsyn-1
  2277. ONLINEManuel pour apprendre la language nawdm. Gasser, Marcel. 1984. Societe Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_nmz_book-1
  2278. ONLINEEsquisse Phonologique du Nawdm: ou les bases d'une orthographe pratique de cette langue. Nicole, Jacques. 1979. Societe Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_nmz_book-2
  2279. ONLINEPrincipes de la Langue des Sauvages appeles Sauteux. Belacourt, G. A. 1889. Quebec: Frechette & Cie. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ojw_morsyn-1
  2280. ONLINEJournal de la Société des Américanistes de Paris. de Crequi-Montfort, G.; Rivet, P. 1913. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_sar_multiple-1
  2281. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_sjo_contents-1
  2282. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_sjo_phon-1
  2283. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_sjo_references-1
  2284. ONLINEWuu Supyire semɛ (Ecrivons le supyiré: Orthographe et grammaire pratiques du supyiré de Kampolondougou). Carlson, Robert. 1998. Societe Internationale de Linguistique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_spp_phon-1
  2285. ONLINELe Creole Surinamien. Riche, P. A. 1994. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_srn_ortho-1
  2286. ONLINEDouze Etudes sur les Langues du Gabon et du Congo-Brazzaville. Blanchon, Jean Alain. 1999. Lincom Europa. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_swj_morsyn-1
  2287. ONLINEDocuments Tigrigna, Grammaire et Textes. Leslau, Wolf. 1941. Paris, France: Librairie C. Klincksieck. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_tir_vertxt-3
  2288. ONLINEBuku de'Etatelu Genese. Chappell, William. 1962. Kinshasa, Zaire [Democratic Republic of the Congo]: La Societe Biblique du Zaire. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_tll_gen-1
  2289. ONLINEJournal de la Société des Américanistes de Paris. de Crequi-Montfort, G.; Rivet, P. 1923. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_tna_multiple-1
  2290. ONLINEMatériaux pour servir à l'établissement d'une grammaire comparé des dialectes de la famille Tupi. Adam, Lucien. 1896. Paris: J. Maisonneuve. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_tsz_detail-1
  2291. ONLINELes Vai: Leur langue et leur systeme d'ecriture. Delafosse, Maurice. 1899. Paris: Masson. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_vai_multiple-1
  2292. ONLINELa Langue Hayu. Michailovsky, Boyd. 1988. Paris, France: Editions du Centre National de la Reserche Scientifique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_vay_detail-1
  2293. ONLINELa Langue Hayu. Michailovsky, Boyd. 1988. Paris, France: Editions du Centre National de la Reserche Scientifique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_vay_map-1
  2294. ONLINELa Langue Hayu. Michailovsky, Boyd. 1988. Paris, France: Editions du Centre National de la Reserche Scientifique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_vay_phon-1
  2295. ONLINELa Langue Hayu. Michailovsky, Boyd. 1988. Paris, France: Editions du Centre National de la Reserche Scientifique. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_vay_vertxt-1
  2296. ONLINEGrammaire de la Langue Jagane. Adam, Lucien. 1885. Paris: Libraire-Editeur J. Maisonneuve. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_yag_morsyn_1
  2297. ONLINEEsquisse d'une grammaire de la langue maya d'après celles de Beltran et de Ruz. Brasseur de Bourbourg, E.-C. 1866. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_yua_multiple-1
  2298. ONLINELe Zenega des Tribus Senegalaises: Contribution a l'etude de la langue Berbere. Faidherbe, Leon. 1877. Paris: Ernest Leroux. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_zen_multiple-1
  2299. ONLINELa Famille Linguistique Zaparo. Henri Beuchat and Paul Rivet. 1908. JSA V: 236-248. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_zro_vocab-1
  2300. ONLINEGrassfields Bantu Fieldwork: Dschang Lexicon. Bird, Steven. 2003. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2003L01
  2301. ONLINEMawukakan Lexicon. Bamba, Moussa. 2005. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2005L01
  2302. ONLINEOGI Multilanguage Corpus. Cole, Ronald Allan; Muthusamy, Yeshwant. 1994. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC94S17
  2303. ONLINEUN Parallel Text (Complete). Graff, David. 1994. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC94T4A
  2304. ONLINEUN Parallel Text (French). Graff, David. 1994. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC94T4B-2
  2305. ONLINEECI Multilingual Text. Linguistic Data Consortium. 1994. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC94T5
  2306. ONLINEEuropean Language Newspaper Text. Graff, David. 1995. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC95T11
  2307. ONLINEHansard French/English. Roukos, Salim; Graff, David; Melamed, Dan. 1995. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC95T20
  2308. ONLINECALLFRIEND Canadian French. Canavan, Alexandra; Zipperlen, George. 1996. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC96S48
  2309. ONLINECSLU: Multilanguage Telephone Speech Version 1.2. Muthusamy, Yeshwant; Cole, Ronald Allan; Oshika, Beatrice. 2006. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2006S35
  2310. ONLINE2003 NIST Language Recognition Evaluation. Martin, Alvin; Pryzbocki, Mark. 2006. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2006S31
  2311. ONLINEFrench Gigaword First Edition. Graff, David. 2006. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2006T17
  2312. ONLINEWeb 1T 5-gram, 10 European Languages Version 1. Brants, Thorsten; Franz, Alex. 2009. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2009T25
  2313. ONLINEFrench Gigaword Second Edition. Mendonça, Ângelo; Graff, David; DiPersio, Denise. 2009. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2009T28
  2314. ONLINEFrench Gigaword Third Edition. Graff, David; Mendonça, Ângelo; DiPersio, Denise. 2011. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2011T10
  2315. ONLINEManinkakan Lexicon. Bamba, Moussa. 2013. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2013L01
  2316. ONLINE1993-2007 United Nations Parallel Text. Franz, Alex; Kumar, Shankar; Brants, Thorsten. 2013. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2013T06
  2317. ONLINE2009 NIST Language Recognition Evaluation Test Set. Martin, Alvin; Greenberg, Craig; Graff, David; Walker, Kevin; Brandschain, Linda. 2014. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2014S06
  2318. ONLINEUnited Nations Proceedings Speech. Chay, Kevin; Elizalde, Cecilia; Ziemski, Michal. 2014. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2014S08
  2319. ONLINEBamanankan Lexicon. Bamba, Moussa. 2016. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2016L01
  2320. ONLINETRAD Chinese-French Parallel Text -- Blog. Linguistic Data Consortium; ELDA. 2018. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2018T02
  2321. ONLINETRAD Arabic-French Parallel Text -- Newsgroup. Linguistic Data Consortium; ELDA. 2018. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2018T13
  2322. ONLINETRAD Chinese-French Parallel Text -- Broadcast News. Linguistic Data Consortium; ELDA. 2018. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2018T17
  2323. ONLINETRAD Arabic-French Parallel Text -- Newswire. Linguistic Data Consortium; ELDA. 2018. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2018T21
  2324. ONLINECALLFRIEND Canadian French Second Edition. Canavan, Alexandra; Zipperlen, George; Bartlett, John. 2019. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2019S18
  2325. ONLINEX-SRL: Parallel Cross-lingual Semantic Role Labeling. Daza, Angel; Frank, Anette. 2021. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2021T09
  2326. ONLINEL’histoire de la grenouille (Nikitsch). Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Josef Mersich (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b7c62040-426b-3850-a156-b8952fb3c39d
  2327. ONLINEL’histoire de la grenouille (Nikitsch). Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Josef Mersich (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Maria Utschitel (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Maria Utschitel (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c5e86037-9202-3870-875c-908d01c3e5e8
  2328. ONLINELe mariage en Burgenland. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Josef Mersich (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74b7966c-6299-3b19-b307-b953c9cc06c8
  2329. ONLINELe mariage en Burgenland. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Josef Mersich (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Maria Utschitel (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Maria Utschitel (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb702ba6-4a17-3fd9-8326-64e0288fcf27
  2330. ONLINELe gendarme et le médecin (Nikitsch). Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Josef Mersich (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ee51ea7-0544-3228-a767-9f21b0124a77
  2331. ONLINELe gendarme et le médecin (Nikitsch). Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Josef Mersich (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Jasmin Meinzer (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Mader Skender, Mia-Barbara (transcriber); Jasmin Meinzer (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3334f2d3-f4e5-37eb-b80b-3999bef7ce1f
  2332. ONLINELe croate du Burgenland et l’école. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Angela Schumich (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2b2412e-45e6-3c7a-ae2f-7e4dd385aa53
  2333. ONLINELe croate du Burgenland et l’école. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Angela Schumich (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Jasmin Meinzer (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Mader Skender, Mia-Barbara (transcriber); Jasmin Meinzer (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf9e9b3d-1cf9-3381-b6d7-871f2cc659b0
  2334. ONLINEL’histoire de la grenouille (Oslip). Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Jakob Dannenmeier (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c49a2658-e998-33ea-8f1e-ec546a410d11
  2335. ONLINEL’histoire de la grenouille (Oslip). Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Jakob Dannenmeier (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Jasmin Meinzer (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Mader Skender, Mia-Barbara (transcriber); Jasmin Meinzer (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67c1bf2d-568d-38d6-a47a-2822e2edac16
  2336. ONLINEUne vie en Burgenland. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Katharina Schumich (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d1fc134-cd80-3bca-994c-79eca1759db5
  2337. ONLINEUne vie en Burgenland. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Katharina Schumich (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Jasmin Meinzer (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Mader Skender, Mia-Barbara (transcriber); Jasmin Meinzer (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10b1be33-4c29-33ab-bb33-b3d55298c267
  2338. ONLINELa souris Mišo. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Mirko Szinovatz (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf89e789-e3ab-3056-8453-80fa4fa31c9e
  2339. ONLINELa souris Mišo. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Mirko Szinovatz (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Jasmin Meinzer (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Mader Skender, Mia-Barbara (transcriber); Jasmin Meinzer (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4fde158-b491-33a5-83aa-76437dc666fe
  2340. ONLINELa famille dans ma vie. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Monika Schumich (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a2e4d6a-e59d-3776-b22c-9044e233fa63
  2341. ONLINELa famille dans ma vie. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Monika Schumich (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Jasmin Meinzer (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Mader Skender, Mia-Barbara (transcriber); Jasmin Meinzer (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15b0fcb9-2adb-3b1b-9fd3-17f87c0b1b5e
  2342. ONLINELes plumes et les duvets. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Maria Pintarich (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3791e2c-11ee-3de7-819e-f7e19308b0b6
  2343. ONLINELes plumes et les duvets. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Monika Schumich (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Jasmin Meinzer (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Mader Skender, Mia-Barbara (transcriber); Jasmin Meinzer (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6638b88-4bee-3118-8c0e-ef8fea82c56b
  2344. ONLINEL'agriculture d'autrefois. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Maria Schwarz (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69c1bc8f-2a10-315c-ac22-7ab1d23527e7
  2345. ONLINEL’agriculture d’autrefois. Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Monika Schumich (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Jasmin Meinzer (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Mader Skender, Mia-Barbara (transcriber); Jasmin Meinzer (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e258ceb-14c5-3158-8a21-ab7b0c28b775
  2346. ONLINELe gendarme et le médecin (Wulkaprodersdorf). Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Hans Rudolf Haller (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-921c95ba-0b35-34d7-a91c-fd09962ef469
  2347. ONLINELe gendarme et le médecin (Wulkaprodersdorf). Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Monika Schumich (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Jasmin Meinzer (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Mader Skender, Mia-Barbara (transcriber); Jasmin Meinzer (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e22bb3e7-96e3-3481-887f-5704544b7fc9
  2348. ONLINEL’histoire de la grenouille (Wulkaprodersdorf). Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Irma Dragschitz (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Maria Utschitel (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-443c1b09-3508-3c34-97ce-2e441151025a
  2349. ONLINEL’histoire de la grenouille (Wulkaprodersdorf). Breu, Walter (depositor); Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Irma Dragschitz (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Maria Utschitel (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Jasmin Meinzer (annotator); Breu, Walter (translator); Mader Skender, Mia-Barbara (translator); Angela Schumich (translator); Maria Utschitel (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Breu, Walter (transcriber); Mader Skender, Mia-Barbara (transcriber); Jasmin Meinzer (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4aa52206-0dcb-37a9-a713-1d3e3886402c
  2350. ONLINELe mariage sorabe. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Wórša Šołćina (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69b4d797-cf8b-3c71-b3f3-b3f45ae40371
  2351. ONLINELe mariage sorabe. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Wórša Šołćina (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Breu, Walter (annotator); Scholze, Lenka (annotator); Maria Utschitel (annotator); Breu, Walter (translator); Scholze, Lenka (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Scholze, Lenka (transcriber); Maria Utschitel (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44151160-3adb-329f-b644-2945e1f43c5e
  2352. ONLINEPâques chez les sorabes. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Ruzalka Ertlec (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44de5e45-a7f6-3b03-ae0a-dd87148c69ad
  2353. ONLINEPâques chez les sorabes. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Ruzalka Ertlec (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Breu, Walter (annotator); Scholze, Lenka (annotator); Maria Utschitel (annotator); Breu, Walter (translator); Scholze, Lenka (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Scholze, Lenka (transcriber); Maria Utschitel (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f89b4de-5945-367d-8ea0-f007934b6e11
  2354. ONLINELa compétition de triathlon. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Beno Šołta (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3fe5ab1a-85f2-3683-9fc6-859338dea2aa
  2355. ONLINELa compétition de triathlon. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Beno Šołta (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Breu, Walter (annotator); Scholze, Lenka (annotator); Maria Utschitel (annotator); Breu, Walter (translator); Scholze, Lenka (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Scholze, Lenka (transcriber); Maria Utschitel (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8fb20c34-59cb-34fa-9a4a-eef432d3ab51
  2356. ONLINEAu théâtre sorabe. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Metod Šołta (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c08e44ae-6f1e-3fbe-b8f1-961bdee02c32
  2357. ONLINEAu théâtre sorabe. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Metod Šołta (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Breu, Walter (annotator); Scholze, Lenka (annotator); Maria Utschitel (annotator); Breu, Walter (translator); Scholze, Lenka (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Scholze, Lenka (transcriber); Maria Utschitel (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6496f373-bfd8-30f9-aabc-92307a6be4d1
  2358. ONLINEL’histoire de la grenouille (Rosenthal). Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Metod Šołta (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c1587a7-b785-3f43-9cf7-c06dca2f434a
  2359. ONLINEL’histoire de la grenouille (Rosenthal). Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Metod Šołta (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Breu, Walter (annotator); Scholze, Lenka (annotator); Maria Utschitel (annotator); Breu, Walter (translator); Scholze, Lenka (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Scholze, Lenka (transcriber); Maria Utschitel (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24a18111-54c3-3553-91d6-b427e16db3ef
  2360. ONLINELa fête du « Nadaam » en Mongolie. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Syman Šołta (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed9bcf22-9280-3d1d-b93f-0f5a498ffbf2
  2361. ONLINELa fête du « Nadaam » en Mongolie. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Syman Šołta (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Breu, Walter (annotator); Scholze, Lenka (annotator); Maria Utschitel (annotator); Breu, Walter (translator); Scholze, Lenka (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Scholze, Lenka (transcriber); Maria Utschitel (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7957d670-298b-31c7-8546-e576cd5ef184
  2362. ONLINEBlanche-Neige. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Jan Eizelt (speaker); Jakub Eizelt (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a46ded8a-0744-33a0-bc4a-b39f2154e39f
  2363. ONLINEBlanche-Neige. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Jan Eizelt (speaker); Jakub Eizelt (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Breu, Walter (annotator); Scholze, Lenka (annotator); Breu, Walter (translator); Scholze, Lenka (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Scholze, Lenka (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01028439-8f20-3675-9bb3-8abf854ed92d
  2364. ONLINEPetit Chaperon Rouge (Rosenthal). Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Franciska Hejdušcyna (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ffd9e98-8338-3b97-8eb2-4076c27a01d9
  2365. ONLINEPetit Chaperon Rouge (Rosenthal). Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Franciska Hejdušcyna (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Breu, Walter (annotator); Scholze, Lenka (annotator); Maria Utschitel (annotator); Breu, Walter (translator); Scholze, Lenka (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Scholze, Lenka (transcriber); Maria Utschitel (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63f45890-dd29-3f76-af7f-6ef87fd68c90
  2366. ONLINELes chats dans la pile de bois. Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Marja Lipičowa (speaker); Scholze, Lenka (recorder); Scholze, Lenka (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-deb013ad-e05e-3c39-a56a-02bf9c7ab524
  2367. ONLINELes chats dans la pile de bois. Scholze, Lenka (depositor); Breu, Walter (researcher); Scholze, Lenka (researcher); Marja Lipičowa (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Breu, Walter (annotator); Scholze, Lenka (annotator); Breu, Walter (translator); Scholze, Lenka (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Scholze, Lenka (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c58d0295-c61f-310b-b139-c0bfa159e705
  2368. ONLINEStory of the round head. Colombel, Véronique de (researcher); Colombel, Véronique de (depositor); Alegnoua, Machkoua (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-50b8d9e3-f21b-3ae6-9f8e-ff95f937d8cd
  2369. ONLINEFonds Véronique de Colombel (CNRS-LACITO). Linguistique africaine. Langue ouldémé du Nord-Cameroun. Colombel, Véronique de (depositor); Colombel, Véronique de (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c43f4c7-8529-461c-b490-d8bad225eeaf
  2370. ONLINEFonds Véronique de Colombel: Boîte 1 - Tradition orale, contes, histoires, légendes avant 1982 [mi 1976 - mi 1979]. Colombel, Véronique de (depositor); Colombel, Véronique de (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0233febe-2a7a-4abb-8526-3d7c10eb7989
  2371. ONLINEFonds Véronique de Colombel: Boîte 2 - Tradition orale, contes, histoires et légendes. 1982-1985. Colombel, Véronique de (depositor); Colombel, Véronique de (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9a6f07d5-8a37-4fc6-826f-581eedf1a7c7
  2372. ONLINEFonds Véronique de Colombel: Boîte 3 - Tradition orale, contes et histoires, après 1985 jusqu'à 1992-1994. Colombel, Véronique de (depositor); Colombel, Véronique de (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d9f3f79-515e-42dc-b1bc-4b6fb6793287
  2373. ONLINEFonds Véronique de Colombel: Boîte 4 - Musique de fêtes, rituels, action traditionnelle. Colombel, Véronique de (depositor); Colombel, Véronique de (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3020c3a1-189c-4def-a58f-ee6a0a3fc3ad
  2374. ONLINEFonds Véronique de Colombel: Boîte 5 - Sons du Super 8 muet. Chants rituels, paroles traduites (dont contes et chants), bruits de travaux divers, ambiances diverses (nature, animaux), divinations, rituels. Colombel, Véronique de (depositor); Colombel, Véronique de (researcher). 2021. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b34f405-a16b-4cff-b4f4-05a16b8cffd7
  2375. ONLINEVocabulary list for Hoa Binh dialect of the Mường language as spoken in the commune of Dan Chu [female speaker], part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Nguyễn Thị Hồng Vịnh (speaker); Nguyen, Thi Hong Vinh (speaker); Nguyen, Thi Hong Vinh (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Nguyễn, Tường Vân (interpreter). 2015. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42b3550f-d8a5-3cba-aace-123693c0a194
  2376. ONLINEVocabulary list for Hoa Binh dialect of the Mường language as spoken in the commune of Dan Chu [female speaker], part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Nguyễn, Thị Minh Châu (annotator). 2015. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f1a5482-cbc6-35c4-b1e3-6c0dc7f3f07a
  2377. ONLINEVocabulary list for Hoa Binh dialect of the Mường language as spoken in the commune of Dan Chu [female speaker], part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Nguyễn Thị Hồng Vịnh (speaker); Nguyen, Thi Hong Vinh (speaker); Nguyen, Thi Hong Vinh (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Nguyễn, Tường Vân (interpreter). 2015. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03a8823d-91ea-35ae-8dc0-57f8c57ecde7
  2378. ONLINEVocabulary list for Hoa Binh dialect of the Mường language as spoken in the commune of Dan Chu [female speaker], part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Nguyễn, Thị Minh Châu (annotator). 2015. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46e7080d-7130-3ff6-8ef0-7234695cf610
  2379. ONLINEReading of one page of a Khün manuscript. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Unknown (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad8f5eb9-3acf-39f5-9eee-a7f7da8a4556
  2380. ONLINEVocabulary list for Saek [Sek], part 1 of 3, items 1 to 1440 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Mme Sǎ (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85896e29-34f5-3a1e-a0f0-0d737fbd8414
  2381. ONLINEVocabulary list for Saek [Sek], part 2 of 3, items 1444 to 2670 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Mme Sǎ (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65dc6073-421f-392c-b161-1542f2d057b0
  2382. ONLINEVocabulary list for Saek [Sek], part 3 of 3, items 2672 to 2896 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Mme Sǎ (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-684bb8a9-52ee-34b4-82af-e5e72b797dac
  2383. ONLINEReading of Khà Văn Tiến's manuscript "Pay tang zao" ["Following the Long Way]"; Tai Deng manuscript. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khà Văn Tiến (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f376708c-51f4-38fc-9ca5-f43604d353c4
  2384. ONLINEReading of a Tai Deng manuscript "The Three Kingdoms". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Seng Phou Xay (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-034ba892-50e9-3cef-8c11-6e070bbd71b4
  2385. ONLINEReading of the Tai Deng manuscript "Bok nŏk", part 1 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3fb73c9a-93a2-35f3-9fda-74d8310f874f
  2386. ONLINEReading of the Tai Deng manuscript "Bok nŏk", part 2 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75d0c39a-16c6-3d68-b9cb-26a73533420f
  2387. ONLINEReading of the Tai Deng manuscript "Bok nŏk", part 3 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f651e306-aa97-3c04-896b-2b53b6d1e33f
  2388. ONLINEReading of the Tai Deng manuscript "Mo Vok Nôk", part 2 of 2 [up to page 55]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-139a28f0-8356-37af-9333-91fca13b1976
  2389. ONLINEReading of the Tai Deng manuscript "Mo Vok Nôk", part 1 of 2 [from page 1 to page 27]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca1ce9b4-ec86-3814-aca3-557994e6ef71
  2390. ONLINEReading of the Tai Deng manuscript Mới Phi. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da42e51f-ae0e-31be-933b-8b2fedb07be5
  2391. ONLINEReading of the Tai Deng manuscript "Pay Tang Zao" [Following the Long Way]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8755593-b07b-379f-a113-406752f08583
  2392. ONLINEReading of a Tai Deng manuscript "Ten Tan". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Seng Phou Xay (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0912a1c7-63cc-342b-8e3c-afe867cb1795
  2393. ONLINECommented reading of letter 1 from the AOM. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d659f9a7-c82d-308c-a189-b05691bff976
  2394. ONLINECommented reading of letter 2 from the AOM. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79a07157-0d37-30ae-a62e-83cdc61dcb24
  2395. ONLINECommented reading of letter 3 from the AOM. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6307efe-ef78-3ba6-8da6-4cb40cd6202c
  2396. ONLINECommented reading of a Tai Deng manuscript from Con Cuông. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Hà Công Tín (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac63d939-50b9-30e4-8d7f-9dd3e7c23270
  2397. ONLINESelected reading from a handbook of Tai Deng. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Hà Anh Đức (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-daacc50c-f64e-3561-a1d0-7a9e72b07f4e
  2398. ONLINEReading of the Tai Don alphabet. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-879aacab-941a-3d1f-8cc1-49516ef1af81
  2399. ONLINECommented reading of Minot's Tai Don text n°1 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ccf346af-44fb-3cd5-b4c1-5f4e42a51d17
  2400. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°10 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d8ab8e8-2154-3220-806b-046e19b430aa
  2401. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°11 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff5d18c7-cb8e-3388-b459-a4e9c34d5ac6
  2402. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°12 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ffd6cd6-3790-3f12-9a01-fafc3ee4146f
  2403. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°13 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-038ef194-1df9-3d14-b8fa-c32784a8ea95
  2404. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°14 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bffa8cf4-38ea-31da-a7dd-d4749deb17dc
  2405. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°15 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-837a3f09-b97f-3472-8dc9-c8fbed86ac95
  2406. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°16 [No title], part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8762093a-7c05-3ab5-ae2e-92a6d5a4cd2d
  2407. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°16 [No title], part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cddea142-9744-3ccd-9996-05e3040af98e
  2408. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°17 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8120dbcb-71eb-3228-810b-10673b5b26c6
  2409. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°18 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a275866-7770-3494-8ebd-9cd0e9f7adb8
  2410. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°19 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f334e26-498e-3ec1-a892-5001dda6b1bc
  2411. ONLINECommented reading of Minot's Tai Don text n°2 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6643a42f-f2de-38af-9c37-7b7ba0af5153
  2412. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°20 [No title], part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c5914fa6-78d7-370f-98f8-a825d8ec5487
  2413. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°20 [No title], part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-877743ba-23fb-3403-ac81-75f470d99557
  2414. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°21 "The Snake Enters the House". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41202fd7-9aeb-372f-98e1-62e4ad4e6f03
  2415. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°22 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7223aa8-d670-3879-b1f0-9805acb7f162
  2416. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°23 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e26fa1f4-8863-3fff-94bb-d9f1b44538e7
  2417. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°24 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-393a9943-bd6d-3468-a6a2-795fdb7a343a
  2418. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°25 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da30ceea-2ab0-3d26-a5ea-b3fe1d621f8c
  2419. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°26 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6729ff68-4b19-33cf-9446-d2705fae8030
  2420. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°27 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e40c1cee-1e25-373e-b4c4-c58d4683299d
  2421. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°28 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40b6473f-f37e-3715-8973-9586d18c20c3
  2422. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°29 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1fe1feef-d1ec-375b-82ad-286028f6d665
  2423. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°3 "The 1917 Flood in Muong Xo", part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ecfb5d0-5cce-3914-bef9-52c5e8e71081
  2424. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°3 "The 1917 Flood in Muong Xo", part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ce1397a-86bb-3971-96f1-eea51e63f725
  2425. ONLINECommented reading of Minot's Tai Don text n°3 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2e15585-f334-3b2c-b55b-9b9cafce15df
  2426. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°30 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aea6fd87-e988-3f76-b3eb-f7e6c6b56132
  2427. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°31 [No title], part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c18fab87-e7bf-3a61-8201-3ad0cb73890c
  2428. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°31 [No title], part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25ea4d00-6364-34db-9df9-81ea568feef5
  2429. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°32 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-713e98f0-4a5e-3ca4-a9af-ec457698675d
  2430. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°33 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1015e19-7205-3e08-8f7b-95f8f8e7fae6
  2431. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°34 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c1c858f-ba97-3cfe-8942-413415d96609
  2432. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°35 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49f9f054-a6cb-30e7-a6c2-b13266234d06
  2433. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°36 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73d9c191-ef4e-31be-9310-b64959cbba76
  2434. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°4 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c772466c-7435-37e2-9b3c-e60f7359349f
  2435. ONLINECommented reading of Minot's Tai Don text n°4 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b33850d8-051d-3ee9-81c1-abbc164148f4
  2436. ONLINECommented reading of Minot's Tai Don text n°8 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6a381ef-d0d5-37a3-8570-24d48a942bc5
  2437. ONLINECommented reading of Minot's Tai Don text n°5 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de8a54c2-e616-3b1b-a902-69a705215b03
  2438. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°6 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bfa32e80-c863-371a-92a1-659b778be9fa
  2439. ONLINECommented reading of Minot's Tai Don text n°6 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-332fbac5-4bf8-3b5f-b33c-1a111793716f
  2440. ONLINECommented reading of Minot's Tai Don text n°9 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b293c2e3-eaf5-3f26-9563-5ee0d73d77b2
  2441. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°7 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbf3f8aa-2df3-3d2c-ba94-ef1fe22935c6
  2442. ONLINECommented reading of Minot's Tai Don text n°7 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef2d1db9-d687-36be-9495-8f032ad2f4b1
  2443. ONLINECommented reading of Minot's Tai Don text n°10 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e36b6c21-0138-376b-bd21-576c8451ad66
  2444. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°8 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83701b4a-bca2-313f-bba6-f6cde3b31a9a
  2445. ONLINECommented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°9 [No title]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b63ce140-4dbd-3aaf-bb12-549282d787b1
  2446. ONLINEAnother commented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°3 "The 1917 Flood in Muong Xo", part 1 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ce29905-968f-343e-b51f-0ef5ac4dc497
  2447. ONLINEAnother commented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°3 "The 1917 Flood in Muong Xo", part 2 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44751a59-d9ae-30e2-8dd8-4ea1e99a1e06
  2448. ONLINEAnother commented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°3 "The 1917 Flood in Muong Xo", part 3 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee2838f5-ea84-33c1-9cb1-c10d090bfd50
  2449. ONLINEAnother commented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°3 "The 1917 Flood in Muong Xo". Some corrections. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61bcbef2-3416-34d4-9138-f9c5851361b7
  2450. ONLINEAnother commented reading of Mào Văn Khồ's Tai Don text n°4 "The 1917 Flood in Muong Xo". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Nông Văn Chớm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9410e600-325a-3fe6-a378-04dc10038d41
  2451. ONLINESelf-introduction by Mr. Lò Văn Vận [read]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lò Văn Vận (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83c8dd8b-dff7-3227-a6f3-dd3560ae1cb2
  2452. ONLINEA second commented reading of the Tai Paw manuscript Lai Pao 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98ab98d1-ce28-3336-ab1e-45358b7484a7
  2453. ONLINEReading of the Tai Paw manuscript Lai Pao1. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Thoại (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d9175f1-3110-3b86-88ee-abc1ca33b096
  2454. ONLINEReading of the Tai Paw manuscript Lai Pao2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba224fd5-a2ba-3055-a746-2e4bda4b5be9
  2455. ONLINEReading of the Tai Paw manuscript Lai Pao3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdcf56d4-5889-3101-8497-a9b27d485182
  2456. ONLINEA reading of the Lai Pao alphabet. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b8ad4b3-662d-3444-8f11-24a1647cfd7f
  2457. ONLINECommented reading of a Lao manuscript in Tai Paw. Manuscript 1. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Thoại (speaker); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0372474-4cf5-3e24-af35-59ce1b13acae
  2458. ONLINECommented reading of a Lao manuscript in Tai Paw. Manuscript 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Thoại (speaker); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-667c56f3-1497-3058-b7d4-453cca65ea9a
  2459. ONLINECommented reading of the Tai Paw manuscript Lai Pao 3, part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e57b4c8-44bd-3f00-b687-fc1492124b18
  2460. ONLINECommented reading of the Tai Paw manuscript Lai Pao 3, part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3833a6b0-6c0e-34ae-a5f8-eaa798d66448
  2461. ONLINEA second commented reading of the Tai Paw manuscript Lai Pao 1. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4617ab14-edb2-3eed-9c83-50f4f656fa6a
  2462. ONLINECommented reading of the Tai Paw manuscript Lai Pao 1. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Thoại (speaker). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6463b05f-e5d8-3a78-b3f6-67612440ea9a
  2463. ONLINECommented reading of the Tai Paw manuscript Lai Pao 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42ea10ad-0115-362f-84e2-858d6eb25fee
  2464. ONLINEReading of Lai Pao text written in 1996. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Mai Liễu (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef404ad0-74bf-3018-8109-62e0cf2f6703
  2465. ONLINEVocabulary list for the Tai Paw dialect, part 1 of 3, items 1 to 884 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Thoại (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ad332c5-cf8c-3438-9ce4-49c2a8f1ce9e
  2466. ONLINEVocabulary list for the Tai Paw dialect, part 1 of 3, items 1 to 884 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41f17610-29eb-397d-89b7-4d3a2862ebff
  2467. ONLINEVocabulary list for the Tai Paw dialect, part 2 of 3, items 889 to 2347 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Thoại (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1127d15e-39d9-37cd-a59b-999813e658c5
  2468. ONLINEVocabulary list for the Tai Paw dialect, part 2 of 3, items 889 to 2347 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec602be1-e762-3fe1-ae2f-ace313d9b98f
  2469. ONLINEVocabulary list for the Tai Paw dialect, part 3 of 3, items 2348 to 2896 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Thoại (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f17de07-583a-30ea-8de2-b6b843c959e0
  2470. ONLINEVocabulary list for the Tai Paw dialect, part 3 of 3, items 2348 to 2896 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f118fbf8-be74-367d-b2e9-bb908b018805
  2471. ONLINEReading of "The Epic of Chuang [Cheuang]", EFEO manuscript Thaï10, pages 1 to 30. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b773fd3b-83b7-3add-a649-4fcf6ff5663b
  2472. ONLINEReading of "Trạng Nguyễn" from the Maspero Collection. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94f9c07b-0604-31dc-8158-e825f6a5da35
  2473. ONLINEReading of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 1 of 2, EFEO manuscript Thaï10, pages 1 to 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Vi Ngọc Chân (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f530cbc-01c6-3ebf-ba10-e57b3db13526
  2474. ONLINEReading of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 2 of 2, EFEO manuscript Thaï10, pages 6 to 10. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Vi Ngọc Chân (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9eb363c9-c8ba-37f0-95a8-dadf61f31485
  2475. ONLINEReading of the EFEO manuscript Thaï8, Chapter "The Rebels", part 1 of 3 [different consultant from parts 2 and 3]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16c3617e-6fd6-3cff-8777-62f743851383
  2476. ONLINEReading of the EFEO manuscript Thaï8, Chapter "The Rebels", part 2 of 3 [different consultant from part 1]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Vi Ngọc Chân (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a18fdd0-18dd-3295-a691-9f5090594e25
  2477. ONLINEReading of the EFEO manuscript Thaï8, Chapter "The Rebels", part 3 of 3 [different consultant from part 1]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Vi Ngọc Chân (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba37e2eb-e33b-3193-906f-d8a09dbb6e89
  2478. ONLINEReading of the Tai Yo manuscript "Khuu Chuâng", part 1 of 2, EFEO manuscript Thaï10. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ea367d1-fe9d-3d67-830a-56fa20f5777c
  2479. ONLINEReading of the Tai Yo manuscript "Khuu Chuâng", part 2 of 2, EFEO manuscript Thaï10]. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3ab25b-a3b1-3929-a2b5-315fb2f453e2
  2480. ONLINEReading of the Tai Yo manuscript "Story of the Thai from Phủ Quỳ", EFEO manuscript Thaï8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a35b1c09-36aa-3b04-95bd-f4c878bde4ef
  2481. ONLINEReading of the Tai Yo manuscript, Chapter "Story of a Princess", part 1 of 2, EFEO manuscript Thaï10, pages 31 to 76. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55e68f45-d635-3ba9-b45e-a94acf0b8d9f
  2482. ONLINEReading of the Tai Yo manuscript, Chapter "Story of a Princess", part 2 of 2, EFEO manuscript Thaï10, pages 76 to 86. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b468dda-ee33-3bf4-9b15-a4f5976c835b
  2483. ONLINECommented reading of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 1 of 5, EFEO manuscript Thaï10, pages 1 to 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-186a2ccb-7acc-3621-934b-67d1c6d19e05
  2484. ONLINECommented reading of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 2 of 5, EFEO manuscript Thaï10, pages 3 to 8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99097dd7-576f-33a1-b3ad-0f6bba21213b
  2485. ONLINECommented reading of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 3 of 5, EFEO manuscript Thaï10, pages 9 to 12. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6b8e5ff-ab17-3b66-a628-916ce597a27d
  2486. ONLINECommented reading of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 4 of 5, EFEO manuscript Thaï10, pages 12 to 20. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05981786-ac0b-3e30-b6d5-d5a3f56ac226
  2487. ONLINECommented reading of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 5 of 5, EFEO manuscript Thaï10, pages 20 to 30. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8264eed6-75b0-3492-b0c1-3ae369965c32
  2488. ONLINECommented reading of the "Story of a Princess", part 1 of 5, EFEO manuscript Thaï10, pages 31 to 40. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da11f977-6240-3587-b17c-f1f6ae71669c
  2489. ONLINECommented reading of the "Story of a Princess", part 2 of 5, EFEO manuscript Thaï10, pages 40 to 54. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f931b6a2-3ec0-3686-8fc1-06ff2be7f53f
  2490. ONLINECommented reading of the "Story of a Princess", part 3 of 5, EFEO manuscript Thaï10, pages 54 to 69. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4850e93a-f12e-36ac-a237-8bc0de3d4909
  2491. ONLINECommented reading of the "Story of a Princess", part 4 of 5, EFEO manuscript Thaï10, pages 69 to 84. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e9a3ce8-33ed-3fd0-9f42-20871e87fbb4
  2492. ONLINECommented reading of the "Story of a Princess", part 5 of 5, EFEO manuscript Thaï10, pages 84 to 86. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b3e0576-2faa-3196-8caa-06825755e067
  2493. ONLINECommented reading of the "Tale of the Ghost" from the Maspero Collection. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-282f4268-fd1d-347e-a08c-41f39165b545
  2494. ONLINECommented reading of the first part of the Tai Yo manuscript "Story of the Thai from Phủ Quỳ", EFEO manuscript Thaï8, pages 1 to 19. Part 2 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Hổ Quang Kình (speaker); Vi Ngọc Chân (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c703ad2a-ef35-33d1-85bb-69e0b91a1f6c
  2495. ONLINECommented reading of the first part of the Tai Yo manuscript "Story of the Thai from Phủ Quỳ", EFEO manuscript Thaï8, pages 1 to 19. Part 3 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Hổ Quang Kình (speaker); Vi Ngọc Chân (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46430ef4-a392-3deb-b720-9200a0dedf00
  2496. ONLINECommented reading of the first part of the Tai Yo manuscript "Story of the Thai from Phủ Quỳ", EFEO manuscript Thaï8, pages 1 to 19. Part 1 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-245ebfe1-b66d-3a5e-839d-5d5607b4094f
  2497. ONLINECommented reading of the version of "The Epic of Chuang [Cheuang]" from the Maspero Collection [pages 1 to 4b], part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ab4efa4-70ce-37ea-8ed4-f5465d0f8046
  2498. ONLINECommented reading of the version of "The Epic of Chuang [Cheuang]" from the Maspero Collection [pages 4b to 7], part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09837005-a4cd-3153-b0d2-bbe1b3c46768
  2499. ONLINECommented reading of the Tai Yo manuscript "Story of the Thai from Phủ Quỳ", EFEO manuscript Thaï8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6718875c-899c-3e32-a62b-aff02c573d55
  2500. ONLINECommented reading of the tale "Sithon, or the Clever Fairy" from the Maspero Collection [to page 2b], part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5ffb680-7111-3f0e-a815-d194f171f8ef
  2501. ONLINECommented reading of the tale "Sithon, or the Clever Fairy" from the Maspero Collection [pages 2b to 14], part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Võ, Thị Thường (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0463f4d8-ccfd-307f-9d88-9f59271bc1e7
  2502. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese to page 11 of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6811283d-b341-3cb8-93ff-5d187273f82d
  2503. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese [up to page 11] of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25509544-63bc-305f-b0d6-a7b47f955b21
  2504. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese [from page 1] of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e98699c-5b31-30a0-9583-6348c6b42906
  2505. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese [from page 1] of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c67d55a1-6c3a-322d-83ca-7bf537455f28
  2506. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from pages 11 to 15 of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2926cf44-2631-3616-b47d-0b176a0c7520
  2507. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 11 to 15 of "The Epic of Chuang [Cheuang]", part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e19f92b-4e91-33bb-9254-c5989f36729e
  2508. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 15 to 22 of "The Epic of Chuang [Cheuang]". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7de1fee5-ff58-3eca-9ba6-311dece8f8bb
  2509. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese; from page 22 to page 26 of "The Epic of Chuang [Cheuang]". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27f50591-a6d5-3aac-825f-e0cb75b02fb9
  2510. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese of pages 26 to 30 of "The Epic of Chuang [Cheuang]". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-969d941c-c3ca-35db-8850-150156841f28
  2511. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 31 to page 35 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ac8f2d9-5d27-3e2f-ae90-2cf367c1a075
  2512. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 35 to page 40 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31cf67c6-e179-32ee-8c7e-efae60c6bdb9
  2513. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 40 to 44 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d28aaa6-3e9f-38ec-bfd6-fd024f7c1b61
  2514. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 44 to 50 of the "Story of a Princess", part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7175dd7-ddf5-3e59-bf30-f47d8f6059cd
  2515. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 51 to 53 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2af87947-d3dd-3047-8fb5-bc43ea68bd7d
  2516. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 53 to 56 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5a57a9c-644d-3974-a6c7-bc9b89fc0934
  2517. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese of pages 56 to 59 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b706163-6e77-3c21-8662-28bc3f773769
  2518. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 59 to page 64 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bc943b0-a5a1-3ec3-a445-ecea1f4cd266
  2519. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 64 to page 68 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c2511bb-d471-3d28-acf1-7cda3ad844a9
  2520. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 68 to page 71 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb0d25e7-30e6-3242-8e41-47f058726db6
  2521. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 72 to page 75 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b33183f-8b6a-3c8d-9a6f-ffa877f8fbca
  2522. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 76 to page 79 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea295ff8-3dca-37ed-945c-c3310635df42
  2523. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 80 to page 84 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); VNU (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e0db621-e434-306c-a033-7f8e90325970
  2524. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 84 to page 87 of the "Story of a Princess". Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); VNU (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f831702d-6567-3766-8909-ff1e2fede930
  2525. ONLINECommented reading and translation into Vietnamese from page 44 to page 50 of the "Story of a Princess", part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83fc9b90-8e40-3014-9009-b6e08071f7f3
  2526. ONLINEReading of the second part of the Tai Yo manuscript "Story of the Thai from Phủ Quỳ", EFEO manuscript Thaï8, pages 20 to 52. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf5080b9-2798-3c1a-8b4a-b0e265e1b6b9
  2527. ONLINEVocabulary list for the Tai Yo dialect in Quy Chau, part 1 of 2: items 1 to 1213 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65b36156-1a48-3c20-b56b-a4832152f94e
  2528. ONLINEVocabulary list for the Tai Yo dialect in Quy Chau, part 1 of 2: items 1 to 1213 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Trần, Trí Dõi (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ca9484a-e1d4-3ed8-8ce7-de0d021996d2
  2529. ONLINEVocabulary list for the Tai Yo dialect in Quy Chau, part 2 of 2, items 1214 to 2896 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang, Văn O (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f22ca44d-7bb3-3ad1-8bac-ff4ed7028eea
  2530. ONLINEVocabulary list for the Tai Yo dialect in Quy Chau, part 2 of 2: items 1214 to 2896 from the EFEO-CNRS-SOAS questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Trần, Trí Dõi (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69c98e30-d687-366b-a66f-c6e09e3266ca
  2531. ONLINEVocabulary list for the Tai Yo dialect in Quy Chau: abridged questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Lang Thi Hong (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d70b2fcd-3ce6-3611-b263-d41037ae468e
  2532. ONLINEVocabulary list for the Tai Yo dialect in Quy Chau: abridged questionnaire. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Trần, Trí Dõi (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64afef11-64cb-3d40-a3cc-eb158b8c7a6a
  2533. ONLINETay Meuy [=Tai Yo] vocabulary. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Kingsada, Thongphet (researcher); Unknown (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c19a6f5-b8b8-340f-8cef-b714d31d0098
  2534. ONLINEA message to Georges Condominas from Mr. Lô Văn Thoại, who knew him as a child when his father was a "Chef de poste" at Cửa Rào. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lô Văn Thoại (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08cb8c77-9339-3ddc-bb2a-fbe75d4ce12f
  2535. ONLINEKha Phong vocabulary, part 1 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Unknown (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Trần, Trí Dõi (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-733f8d3d-6d8b-3bd4-b093-9029932d6353
  2536. ONLINEKha Phong vocabulary, part 2 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Unknown (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Trần, Trí Dõi (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36ef58b6-2bff-3a1b-bffe-6768419d74c6
  2537. ONLINEKha Phong vocabulary, part 3 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Unknown (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Trần, Trí Dõi (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-514e187e-f951-39ac-bbd1-6ece1741ecad
  2538. ONLINEKha Phong vocabulary, part 4 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Unknown (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Trần, Trí Dõi (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0486c83e-d452-3000-a6cb-36db15bb09fb
  2539. ONLINEMalang vocabulary, part 1 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Són (speaker); Khăm (speaker); ศร (speaker); คำ (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0451b696-2eae-3eac-8911-f37460d87d40
  2540. ONLINEMalang vocabulary, part 2 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Són (speaker); Khăm (speaker); ศร (speaker); คำ (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc706726-6b11-3b5c-b946-25643e298722
  2541. ONLINEMalang vocabulary, part 3 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Són (speaker); Khăm (speaker); ศร (speaker); คำ (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-952a2ee2-94e8-3dc8-87c8-8c35232621d8
  2542. ONLINEMalang vocabulary, part 4 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Són (speaker); Khăm (speaker); ศร (speaker); คำ (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bcfbd29c-d7d6-3a93-aa2d-dec93953a98d
  2543. ONLINEMaleng Bro vocabulary, part 1 of 8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Phu (speaker); Ban (speaker); ภู (speaker); ปาน (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db5bbb4c-f474-3d79-b7f6-f6e7e45973b7
  2544. ONLINEMaleng Bro vocabulary, part 2 of 8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Phu (speaker); Ban (speaker); ภู (speaker); ปาน (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd87755f-193f-3385-8f5b-645af8ad5714
  2545. ONLINEMaleng Bro vocabulary, part 3 of 8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Phu (speaker); Ban (speaker); ภู (speaker); ปาน (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a3db966-e1c7-32ec-97d0-f3bbb3831565
  2546. ONLINEMaleng Bro vocabulary, part 4 of 8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Phu (speaker); Ban (speaker); ภู (speaker); ปาน (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17f6bcf1-6f79-3ba7-a6d6-c2100c90f9a2
  2547. ONLINEMaleng Bro vocabulary, part 5 of 8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Phu (speaker); Ban (speaker); ภู (speaker); ปาน (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa1410e9-af3d-321c-bde8-2f1825ec2b64
  2548. ONLINEMaleng Bro vocabulary, part 6 of 8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Phu (speaker); Ban (speaker); ภู (speaker); ปาน (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ddcf02c-679b-33ea-bac3-136fcf96b532
  2549. ONLINEMaleng Bro vocabulary, part 7 of 8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Phu (speaker); Ban (speaker); ภู (speaker); ปาน (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ee3974d-f70a-3be1-9a76-94d4a9927763
  2550. ONLINEMaleng Bro vocabulary, part 8 of 8. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Phu (speaker); Ban (speaker); ภู (speaker); ปาน (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44e325be-5788-3356-a136-ca43ba277a03
  2551. ONLINEPakatan vocabulary, part 1 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khăm sa mon (speaker); Khăm pai (speaker); คำสมร (speaker); คำไพร (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73b67fcc-b064-3e40-bc48-22d49363e571
  2552. ONLINEPakatan vocabulary, part 2 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khăm sa mon (speaker); Khăm pai (speaker); คำสมร (speaker); คำไพร (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-486547f9-f640-3acd-930c-f7970bbd7799
  2553. ONLINEPakatan vocabulary, part 3 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khăm sa mon (speaker); Khăm pai (speaker); คำสมร (speaker); คำไพร (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cbe9bb95-6f6a-3f3f-a427-5a38fbed29e2
  2554. ONLINEPakatan vocabulary, part 4 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khăm sa mon (speaker); Khăm pai (speaker); คำสมร (speaker); คำไพร (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7357848-605b-3f2d-9bcd-de23a9e7afa9
  2555. ONLINESalang vocabulary, part 1 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khăm Đi (speaker); คำดี (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6012e7d9-499e-3768-9a9a-89fdd4aae111
  2556. ONLINESalang vocabulary, part 2 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khăm Đi (speaker); คำดี (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29f6a9a3-3f9f-384a-8d5f-cfb425b79af5
  2557. ONLINESalang vocabulary, part 3 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khăm Đi (speaker); คำดี (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a34ad99a-940c-3bae-9e45-988812eb98b5
  2558. ONLINESalang vocabulary, part 4 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khăm Đi (speaker); คำดี (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46efc79f-ca7d-35a1-8450-0be8187e120a
  2559. ONLINESalang vocabulary, part 5 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khăm Đi (speaker); คำดี (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-239dd5b9-5d60-335e-8b03-da67041ca349
  2560. ONLINESalang vocabulary, part 6 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khăm Đi (speaker); คำดี (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d66f889-fd09-3375-9e28-9b0bdeb9535d
  2561. ONLINEAheu vocabulary, part 1 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Són (speaker); Chôm (speaker); ศร (speaker); โจ้ม (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-82c76adc-1dc3-3b00-bd2b-6606fbf85adc
  2562. ONLINEAheu vocabulary, part 2 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Són (speaker); Chôm (speaker); ศร (speaker); โจ้ม (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48b39e5f-babf-31b0-b1ba-f91efd404d79
  2563. ONLINEAheu vocabulary, part 3 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Són (speaker); Chôm (speaker); ศร (speaker); โจ้ม (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15ed9330-2e28-37bf-b494-62965aa5a2c5
  2564. ONLINEAheu vocabulary, part 4 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Són (speaker); Chôm (speaker); ศร (speaker); โจ้ม (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c5f8ffcf-bee8-3545-88b1-2ed138d4ec54
  2565. ONLINEAheu vocabulary, part 5 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Són (speaker); Chôm (speaker); ศร (speaker); โจ้ม (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd5fea3a-e5db-310f-aac2-39d6782a0489
  2566. ONLINEAheu vocabulary, part 6 of 6. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Són (speaker); Chôm (speaker); ศร (speaker); โจ้ม (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Kingsada, Thongphet (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6244e0a1-a4a6-3855-abf1-075a1d5a28a9
  2567. ONLINEVocabulary list for Lang Lo dialect of the Tho language in Nghia Dan, part 1 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Phạm Đức Chương (speaker); Pham, Duc-Chuong (speaker); Pham, Duc-Chuong (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Đào, Thị Hồng Nhung (annotator); Trần, Trí Dõi (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-334f7022-03c1-3673-8414-c651644fdb19
  2568. ONLINEVocabulary list for Lang Lo dialect of the Tho language in Nghia Dan, part 1 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Đào, Thị Hồng Nhung (annotator); Trần, Trí Dõi (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b9d5f615-a3fa-3a72-bae2-c519911ffe26
  2569. ONLINEVocabulary list for Lang Lo dialect of the Tho language in Nghia Dan, part 2 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Phạm Đức Chương (speaker); Pham, Duc-Chuong (speaker); Pham, Duc-Chuong (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Đào, Thị Hồng Nhung (annotator); Trần, Trí Dõi (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2bea50fc-55ca-3bbf-adcf-f40c8a5f287f
  2570. ONLINEVocabulary list for Lang Lo dialect of the Tho language in Nghia Dan, part 2 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Đào, Thị Hồng Nhung (annotator); Trần, Trí Dõi (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fda6a8e9-b85e-30ae-bd9c-1ec70da9fd41
  2571. ONLINEVocabulary list for Lang Lo dialect of the Tho language in Nghia Dan, part 3 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Phạm Đức Chương (speaker); Pham, Duc-Chuong (speaker); Pham, Duc-Chuong (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Đào, Thị Hồng Nhung (annotator); Trần, Trí Dõi (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37ef7699-edd7-39f8-b442-892e091973af
  2572. ONLINEVocabulary list for Lang Lo dialect of the Tho language in Nghia Dan, part 3 of 3. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Đào, Thị Hồng Nhung (annotator); Trần, Trí Dõi (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79a82234-ac85-37f1-8693-3d0ab8c35e85
  2573. ONLINEVocabulary of the Cao Lao Hạ dialect of Vietnamese, a 'heterodox' dialect of Quảng Bình; part 1 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lê Chiêu Sâm (speaker); Le, Chieu-Sam (speaker); Le, Chieu-Sam (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Trần, Trí Dõi (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdd2f1ef-9bce-3db7-8cdc-c51a50c5bd84
  2574. ONLINEVocabulary of the Cao Lao Hạ dialect of Vietnamese, a 'heterodox' dialect of Quảng Bình; part 2 of 2. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Trần, Trí Dõi (researcher); Lê Chiêu Sâm (speaker); Le, Chieu-Sam (speaker); Le, Chieu-Sam (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Ferlus, Michel (transcriber); Trần, Trí Dõi (translator). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-073370cc-2368-3173-9193-c18b9b5e90bc
  2575. ONLINEVocabulary list (varied semantic field), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Commandant Ba Chèo (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3997089-13d1-3388-a4b2-02cd3ba380d3
  2576. ONLINENarrative (Migration of the Phou Noy), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); May Nou (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-234d1ce4-b44d-38f3-a89a-b44579f09f44
  2577. ONLINENarrative (Foundation of Phôngsali), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); May Nou (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70c74b99-13d2-30ae-8c05-0827985c993d
  2578. ONLINENarrative (Story of Senphôngsibun), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); May Nou (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee8affe1-2600-3130-ad9e-8fa67dbc830d
  2579. ONLINENarrative (Rites concerning rice), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); May Nou (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0066ab0d-bf98-3e21-9d77-c9895d72ea9b
  2580. ONLINENarrative (War against the Ho [Chinese] in Phou Fa), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); May Nou (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-724eacf4-0dcd-30ed-b1d6-5fb01eceb84f
  2581. ONLINEVarious sentences in Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Commandant Ba Chèo (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1fea86f6-67b0-370c-a7e1-538bc3b23417
  2582. ONLINENarrative (The Province of Phônsali), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Commandant Ba Chèo (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff9ba235-d7ed-360c-a98c-f32285bea723
  2583. ONLINENarrative (About Commandant Roux). Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Commandant Ba Chèo (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d22dac63-36a8-3108-88c4-6d200c1a8ec0
  2584. ONLINEVarious sentences in Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Commandant Ba Chèo (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dcab7d5f-298a-337e-bfb5-6dc1f783dd61
  2585. ONLINENarrative (The 'Phou Fa-Phou Soum' War), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Commandant Ba Chèo (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6eb9667e-b2f3-3528-bb79-fc727645a224
  2586. ONLINENarrative (The annual feast of PF: Cao sö). Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Commandant Ba Chèo (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab9b871f-f835-39d5-bd93-99e05bdf4ec9
  2587. ONLINEVocabulary list (The days), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Thit Tao (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0510eb2a-85a3-3a8c-83aa-3dda112cbec6
  2588. ONLINENarrative (History of the Phou Noy), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Thit Tao (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2d7bfa3-13c7-30f3-a73b-293febd8bba0
  2589. ONLINENarrative (War with the Ho), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Thit Tao (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b89bae2b-6cae-32fd-90f5-48fd0ccf24e9
  2590. ONLINEConversation with old Mrs Nam, Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Nam (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ddefef37-c68b-3e72-8d92-77209106bb8b
  2591. ONLINEExplanation about the song, Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Sao Kong (speaker); Mao (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0b010b7-f71d-3169-9a12-aacb262435a9
  2592. ONLINEVocabulary list (varied wordings), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Thit Say (speaker); Ba Chén (speaker); Pho Thao Bao (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90e025bc-0cfb-380f-bcf6-fceec7a601ad
  2593. ONLINEDiscussion between Say and Sy, Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Say (speaker); Sy (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b916a1eb-7dc3-37f4-a369-c0648583ae73
  2594. ONLINEExplanation about song n°6 of Sept. 2nd, 1969, by Sao Kong, Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Sao Kong (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3dd9505-d599-3921-bdac-60273f782b64
  2595. ONLINEDialogue with Khaeu, Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Khaeu (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5d929090-fca7-3b22-b144-30ef4783efb8
  2596. ONLINEConversation about the rituals and the clans. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); unknown (speaker). 2016. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e1c30f6-50bf-3ee3-ad98-00c6bc61ae76
  2597. ONLINEKuy vocabulary. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Nou Thieng (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-187e0ac2-5431-3154-9b3b-9da7e3afa8e4
  2598. ONLINEOng vocabulary. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Kham Hou (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63a82e80-60cc-396b-9bfa-39a4ece6cc31
  2599. ONLINELy Hà vocabulary, part 1 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Chăn thon (vi) (speaker); จันธร (th) (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3da2a441-d726-4d43-86a8-0d71b550b550
  2600. ONLINELy Hà vocabulary, part 2 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Chăn thon (vi) (speaker); จันธร (th) (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d850e23-4ef9-4b51-97a8-f3cbfa70ef72
  2601. ONLINELy Hà vocabulary, part 3 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Chăn thon (vi) (speaker); จันธร (th) (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7775b261-548e-438e-9569-560a45eb0dbf
  2602. ONLINELy Hà vocabulary, part 4 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Chăn thon (vi) (speaker); จันธร (th) (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84f8f6f6-9587-41bc-8218-17ccc6246cac
  2603. ONLINEPhong vocabulary, part 1 of 5. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Bun lớt (vi) (speaker); บุญเลิศ (th) (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bc2f788-8d52-4422-9169-4f1b2c905ab0
  2604. ONLINEPhong vocabulary, part 2 of 5. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Bun lớt (vi) (speaker); บุญเลิศ (th) (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d941f0f9-8fc0-4bba-a697-9bc014819f66
  2605. ONLINEPhong vocabulary, part 3 of 5. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Bun lớt (vi) (speaker); บุญเลิศ (th) (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-969681cd-b797-46d7-8269-4bbecb5ba3a1
  2606. ONLINEPhong vocabulary, part 4 of 5. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Bun lớt (vi) (speaker); บุญเลิศ (th) (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4947e20b-c82f-4b23-bb52-7fe878daeb76
  2607. ONLINEPhong vocabulary, part 5 of 5. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); Bun lớt (vi) (speaker); บุญเลิศ (th) (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f55880d-389f-4e88-902a-6b71fa3e51e5
  2608. ONLINEToum vocabulary, part 1 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); May On (speaker); ไมอร (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e0aabae-264c-464f-ac68-0b9b50a03116
  2609. ONLINEToum vocabulary, part 2 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); May On (speaker); ไมอร (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b82c338-3281-4e0e-a633-e209e29b1c01
  2610. ONLINEToum vocabulary, part 3 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); May On (speaker); ไมอร (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6b8d5d2-f344-450f-a692-fc7bcbe013c1
  2611. ONLINEToum vocabulary, part 4 of 4. Ferlus, Michel (depositor); Ferlus, Michel (researcher); May On (speaker); ไมอร (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2019. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6ad1b95-2a56-408b-99dd-efb9304cf25a
  2612. ONLINENarrative (Migration of the Phou Noy), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f1e0b2b-77d1-4370-82d2-b11ff3a172fe
  2613. ONLINENarrative (Foundation of Phôngsali), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5fb4dd78-fd8c-43c6-94ff-fbb3fe252c54
  2614. ONLINENarrative (Story of Senphôngsibun), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fab06776-071d-46ea-89db-52ab9fc7092c
  2615. ONLINENarrative (About Commandant Roux). Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c59ca381-ec6f-46d6-8312-20c4fb2c72bb
  2616. ONLINENarrative (Rites concerning rice), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-868f88b9-a7ce-4457-b1f9-5461eb181e17
  2617. ONLINEExplanation about song n°6 of Sept. 2nd, 1969, by Sao Kong, Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0481053d-e08d-4732-81d8-ab3fe3e0411b
  2618. ONLINENarrative (War against the Ho [Chinese] in Phou Fa), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ba79ec4-50a6-44d4-8cdf-a87b2ff8b0a2
  2619. ONLINENarrative (War against the Ho [Chinese] in Phou Fa), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8a7ba57-7eb7-410a-b4fa-cd2639e70038
  2620. ONLINENarrative (The 'Phou Fa-Phou Soum' War), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fefc7e99-1df2-4760-a9dc-71d758c63127
  2621. ONLINENarrative (The 'Phou Fa-Phou Soum' War), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9edbebb-e2a1-4f1f-ba38-34b4bbbe8f99
  2622. ONLINENarrative (History of the Phou Noy), Phunoi. Michaud, Alexis (depositor); Ferlus, Michel (researcher). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a97ce8b1-abde-46d9-8f39-e6bfa4b79bf4
  2623. ONLINEFrogstory basque 01b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01b (speaker); Mother (participant). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe4737e4-e017-33c4-b409-e4f578a333b6
  2624. ONLINEFrogstory basque 01b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01b (speaker); Mother (participant). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-879f9e7d-4286-3f99-8851-611226da8627
  2625. ONLINEFrogstory basque 02b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7643499-85ef-3eb2-a573-18a65cfde065
  2626. ONLINEFrogstory basque 02b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fbbeb80f-d355-31fe-a4f8-eb78d56807c9
  2627. ONLINEFrogstory basque 03b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b9af1d45-6380-3348-84c6-f93a2d6267e5
  2628. ONLINEFrogstory basque 03b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b845732e-4773-383c-933e-f12d0e036551
  2629. ONLINEFrogstory basque 04b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-399fb768-c96e-367d-8d03-7625ee7f88be
  2630. ONLINEFrogstory basque 04b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f29005d0-2153-33f1-a644-74767ada6293
  2631. ONLINEFrogstory basque 05b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05b (speaker); Mother (participant). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2175c71-413c-3708-9f01-ec57901e888b
  2632. ONLINEFrogstory basque 05b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05b (speaker); Mother (participant). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2886e44d-be6b-3bcc-a00a-eede393a4836
  2633. ONLINEFrogstory basque 06b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 06b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1eb54b38-7b20-39e4-a25e-453e82357ba4
  2634. ONLINEFrogstory basque 06b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 06b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7e84754-abc7-31be-a97a-2961eb39877d
  2635. ONLINEFrogstory basque 07b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 07b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-194f3f82-72f4-351a-b852-215958376a52
  2636. ONLINEFrogstory basque 07b 2009. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 07b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-884dd3a1-0495-3dbb-bbc9-9c4ea03b9682
  2637. ONLINEFrogstory basque 01b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7e400ca-7a9a-3d58-92ef-6a9b92580b1d
  2638. ONLINEFrogstory basque 01b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73656382-84f3-3653-a3b7-64554aee4739
  2639. ONLINEFrogstory basque 02b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9cca7360-93a0-3ca6-9788-4b1a298763d8
  2640. ONLINEFrogstory basque 02b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c2c6210-ceef-3639-b727-871de410adaa
  2641. ONLINEFrogstory basque 03b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ccdcea41-91d7-3b86-86dd-d7b51ba4f0e4
  2642. ONLINEFrogstory basque 03b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07972581-d802-3d30-b511-dccb0e343cc8
  2643. ONLINEFrogstory basque 04b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f17877c5-0bd6-389c-b6c1-95b08e786efd
  2644. ONLINEFrogstory basque 04b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48a72d7d-91b8-38c7-9329-d874882832d4
  2645. ONLINEFrogstory basque 05b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05b (speaker); Mother (participant). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-440fb8a9-10aa-3565-9a42-c55e26e3806c
  2646. ONLINEFrogstory basque 05b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05b (speaker); Mother (participant). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ad3f98d-7823-3f2e-8e10-c535c0c41ea7
  2647. ONLINEFrogstory basque 06b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 06b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-687722b5-efc3-3ac2-a861-fa8c0a5cf6e7
  2648. ONLINEFrogstory basque 06b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 06b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45edee1c-be75-3f65-812c-0246a136b062
  2649. ONLINEFrogstory basque 07b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 07b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bfa90320-4358-3d25-a4ef-98d855587564
  2650. ONLINEFrogstory basque 07b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 07b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d26ecc35-97f1-349d-8ede-cc6b09219c86
  2651. ONLINEFrogstory basque 09b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 09b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fd76474-43c9-3008-818b-d5067a105efc
  2652. ONLINEFrogstory basque 09b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 09b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-740d214f-747c-3ad2-a399-4a7585a5afc9
  2653. ONLINEFrogstory basque 10b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 10b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2dcfbe9-094d-3df5-916c-3d98c3f0353e
  2654. ONLINEFrogstory basque 10b 2010. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 10b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f09d12b0-1beb-32db-9740-b5512bdb1530
  2655. ONLINEFrogstory basque 01b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d02c46ca-6ff6-3a14-89d0-4f914cddb801
  2656. ONLINEFrogstory basque 01b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 01b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd4d5468-da28-33c9-9a18-7eb3b118d373
  2657. ONLINEFrogstory basque 02b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa2b6632-1f2d-381b-97ff-7ebef9efe0f6
  2658. ONLINEFrogstory basque 02b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 02b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-472ecc60-7fd2-31cc-b849-57993f3cbc1b
  2659. ONLINEFrogstory basque 03b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b4d0dc6-a8f3-3f94-9b72-9d84294495f4
  2660. ONLINEFrogstory basque 03b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 03b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4832088a-abcb-3f15-8cb2-9e0975ccc55b
  2661. ONLINEFrogstory basque 04b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57a456ed-4c9b-3aec-8f1c-7e460feb0cbd
  2662. ONLINEFrogstory basque 04b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 04b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85baa9d9-65c6-3ba6-ab5e-bb1e0bee7824
  2663. ONLINEFrogstory basque 05b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ca9fb60-dc3e-3d71-b12c-44e47c3671fe
  2664. ONLINEFrogstory basque 05b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 05b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59cafa47-453a-38b9-8b87-dd524222dfe6
  2665. ONLINEFrogstory basque 06b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 06b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b074b9f-39f6-3b98-89ba-a9dee320ba40
  2666. ONLINEFrogstory basque 06b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 06b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63020156-059e-3455-824e-1e648242444c
  2667. ONLINEFrogstory basque 07b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 07b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96315324-0bdb-3133-a595-ee006ec7be93
  2668. ONLINEFrogstory basque 07b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 07b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe49c34f-e2f5-36e4-8be2-29e54ffea66a
  2669. ONLINEFrogstory basque 09b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 09b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e769280b-e7bd-3d5d-a3a6-3949ea771660
  2670. ONLINEFrogstory basque 09b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 09b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-924f8177-f537-3ed4-a9db-d1c5daecac7c
  2671. ONLINEFrogstory basque 10b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 10b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79f85f0d-1426-32ad-9eb2-7167caf8310f
  2672. ONLINEFrogstory basque 10b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 10b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-521e8129-c1f5-36f1-9b05-218dc2e34ef5
  2673. ONLINEFrogstory basque 11b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 11b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8373ea4-550d-3519-aaa6-a8f7fae29e34
  2674. ONLINEFrogstory basque 11b 2011. Duguine, Isabelle (depositor); Duguine, Isabelle (researcher); Duguine, Isabelle (interviewer); Child 11b (speaker). 2015. Centre de recherches sur la langue et les textes basques. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0c560965-58a2-3b6d-8150-61d05f7d4822
  2675. ONLINELa vie dans les champs. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc9f47b4-bc12-3893-8402-21805fd4128a
  2676. ONLINELe couple qui se disputait. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d7236db-f73f-3684-b43a-b8276be1f8ef
  2677. ONLINELe petit Dimitro et les haricots. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11fa313b-5c1d-3a6f-8696-17e2cd5c18f2
  2678. ONLINELes fantômes. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-851e04d4-b405-3d8a-9724-1bab064d8907
  2679. ONLINELa moisson. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5ff8835-e2dc-3bb1-b3b0-c6a3ef7d5eae
  2680. ONLINEPear story. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-abe638e2-7331-337a-8b59-cf419920324a
  2681. ONLINEPear story. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11c3159d-5270-30c3-a121-4ee43693c08a
  2682. ONLINELa soie. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-194b56a5-1f7f-334e-9558-85eb874e204b
  2683. ONLINELes festivités au village. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1311cdf6-641c-3c27-917c-e51102777845
  2684. ONLINELes confréries. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5488039d-e579-3482-961a-29619f531da1
  2685. ONLINELe mariage. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1c9563e-9661-30c9-bd43-7349841d2950
  2686. ONLINELes institutions. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); Homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e076757b-82f6-36a2-9c86-d8a73b99c0a1
  2687. ONLINELes jeux. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); Homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ea2e568-ea1d-31b8-8887-4224d238e75e
  2688. ONLINEBela Mara. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); Andonija (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2384d34-2ea5-35b3-ad46-240b5a023677
  2689. ONLINEBela Mara (version 2). Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2829ad13-896d-38d7-81c3-cb9d7e741521
  2690. ONLINELe couple. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); Andonija (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a482b98-b7f2-35fa-af29-f01f1f5a07c0
  2691. ONLINEL'enfant et la peur. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); Andonija (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d4c6112-3053-34c8-af28-787400311151
  2692. ONLINEOurs. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2187cfb1-84f4-33ef-b6b7-b44dcc678d82
  2693. ONLINEMythe. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); Andonija (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f23b500-f533-31c5-9de4-3315a746a25a
  2694. ONLINEMagie. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0445d76c-1cf9-3919-a998-b883fb4c0c71
  2695. ONLINETrois pommes. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d81d5bd8-6ad6-3bc7-8d0b-1444e56f16bb
  2696. ONLINELa fille et le fantôme. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70c464f4-af85-36f4-a2bd-a1462d553949
  2697. ONLINELe berger et son ombre. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2650a83c-43ef-3f57-908c-7b621a0977b6
  2698. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - E. Delmonte. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Garcia, Brigitte (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Delmonte, Eric (speaker); Schwartz, Sandrine (interpreter). 2017. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63b11335-39fa-3c0e-b174-5931cbab2b22
  2699. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - V. Duhayer. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Garcia, Brigitte (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Duhayer, Valérie (speaker); Schwartz, Sandrine (interpreter). 2017. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ddfeae88-0b3f-367e-8038-10364a8cf512
  2700. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - M.-P. Kellerhals - 1. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Dalle-Nazébi, Sophie (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Kellerhals, Marie-Paule (speaker); Bacci, Alain (interpreter). 2017. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d81b20e0-ec6b-3728-a07f-1baa1d9320b2
  2701. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - M.-P. Kellerhals - 2. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Dalle-Nazébi, Sophie (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Kellerhals, Marie-Paule (speaker); Bacci, Alain (interpreter). 2015. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5f6a334-3aa3-3244-a333-a8a7f0c4d50b
  2702. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - Y. Cantin. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Cantin, Yann (speaker); Garcia, Brigitte (interviewer); Schwartz, Sandrine (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter). 2017. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ebd23c4-6b14-3520-a19e-35987ac48d12
  2703. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - S. Quintin. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Kerbourc'h, Sylvain (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Quintin, Stéphanie (speaker); Schwartz, Sandrine (interpreter). 2017. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dece760c-c499-32a1-a6fe-497a2a72f4e3
  2704. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - Laurent Valo. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Garcia, Brigitte (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Valo, Laurent (speaker); Schwartz, Sandrine (interpreter). 2017. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2141ad0b-3360-318a-bf9b-e63f9bcee70d
  2705. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - J. Dalle. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Garcia, Brigitte (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Dalle, Juliette (speaker); Carreras, Carlos (interpreter). 2017. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f5418b4-e6cf-37ea-beca-a8d5fd9f5e8a
  2706. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - J. Philippe - 1. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Dalle-Nazébi, Sophie (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Philippe, Jérôme (speaker); Puyo, Richard (interpreter). 2017. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8992df5-1c14-3cfa-84d0-b1d17ce3aebe
  2707. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - J. Philippe - 2. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Dalle-Nazébi, Sophie (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Philippe, Jérôme (speaker); Puyo, Richard (interpreter). 2015. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4cd191ec-8c57-324a-8c20-ba1c66dad26f
  2708. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - R. Rodriguez. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Garcia, Brigitte (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Rodriguez, Roger (speaker); Gaudin, Jean-Luc (interpreter). 2017. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-54e8d0d2-fab5-33ed-bafc-310ba0ea65e4
  2709. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - V. Roussel. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Garcia, Brigitte (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Roussel, Véronique (speaker); Pottier, Christine (interpreter). 2017. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ced6e3f-3bdf-3411-8d64-9aad415e81aa
  2710. ONLINECorpus DGLFLF, Rapport des Sourds à l'Ecrit - M. Brusque. Boutet, Dominique (depositor); Cuxac, Christian (depositor); Garcia, Brigitte (editor); Garcia, Brigitte (interviewer); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (data_inputter); Brusque, Martine (speaker); Puyo, Richard (interpreter). 2017. COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO). oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3fe3934e-135d-3e8c-bcfb-02592a52e6de
  2711. ONLINETale of the hen and the rooster. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Phadom, Willion (speaker); Phadom, Willion (transcriber); Phadom, Willion (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00d86f9a-51d5-33a8-bf93-c99e16d57de5
  2712. ONLINEMy tale of the swamp hen and the owl. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Porou, Talaot (speaker); Dahoot, Soop (transcriber); Dahoot, Soop (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-698aa042-cbd3-3b86-98e3-c9c6880fedf4
  2713. ONLINEStory of the sea-gull and the curlew. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Phadom, Cécile (speaker); Phadom, Rony (transcriber); Phadom, Rony (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d764575a-475e-3803-9b36-dbb7d058c160
  2714. ONLINEStory of the owl and the buzzard. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Phadom, Suzanne (speaker); Phadom, Willion (transcriber); Phadom, Willion (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6965ad22-e261-317b-817d-074fcc2a7f2a
  2715. ONLINEKaavo Ara-Pai ma Paima. Rony Phadom (speaker); Bril, Isabelle (researcher); Bril, Isabelle (depositor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b2c405f-52f1-31ba-9fca-f2898e9c15c0
  2716. ONLINEKaavo Dela. Rony Phadom (speaker); Bril, Isabelle (researcher); Bril, Isabelle (depositor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d8d308d-541c-3c99-8d60-c4705bd3f242
  2717. ONLINEA story of fishing-nets. Dahot, Philippe (speaker); Bril, Isabelle (researcher); Bril, Isabelle (depositor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-58b519b3-0244-33c0-bfee-81d40d019552
  2718. ONLINESpear-skimming. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Soop Dahot (speaker); Bril, Isabelle (researcher); Bril, Isabelle (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f79c9e1-f216-3d8e-89cd-95ad863fd4da
  2719. ONLINEThe story of Pwâ Kebö and Pwâ Hivic. Madame Alarée Daye (speaker); Bril, Isabelle (speaker); Daye, A. (speaker); Bril, Isabelle (researcher); Bril, Isabelle (depositor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-876e04f2-8342-3f9c-9bf0-dc3bcb108f9f
  2720. ONLINEStory of Puneyin and Pweneyin. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Mandaru, Cécile (speaker); Mandaru, Cécile (transcriber); Mandaru, Cécile (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3561289-0e3a-3f36-abf4-f5fb2bfeb06e
  2721. ONLINEThe story of Kaavo Dedegabwa and her numerous grand-children. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dahoot, Soop (speaker); Dahoot, Soop (transcriber); Dahoot, Soop (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0055aa3f-a3fa-3b21-b95c-7a52b4f0b4c1
  2722. ONLINEStory of the island of Tââlô. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Porou, Alek (speaker); Daye, Alfonse (transcriber); Daye, Alfonse (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be1f8f41-1a22-350e-95b9-311498e45021
  2723. ONLINENursery rhyme. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dahoot, Soop (speaker); Dahoot, Soop (transcriber); Dahoot, Soop (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e32a6914-2a5a-361f-85b2-956ef45f5862
  2724. ONLINEStory of Avulijaap. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Smith, Jean (speaker); Phadom, Rony (recorder); Phadom, Rony (transcriber); Phadom, Rony (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ec5e910-beac-3e09-899e-3434e75c1090
  2725. ONLINEStory of Teâ Bwauva and Teâ Dahoot. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dahoot, Soop (speaker); Dahoot, Soop (transcriber); Dahoot, Soop (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca636647-307f-3883-92ca-2cc503528a78
  2726. ONLINEStory of the journey of the Thiijin clan. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Thiijin, Elia (speaker); Thiijin, Elia (transcriber); Thiijin, Elia (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5da89ac5-b386-3a6c-b0ca-883d97e895e7
  2727. ONLINEStory of Teâ Joree and Teâ Nadiin. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dahoot, Soop (speaker); Daye, Alfonse (transcriber); Daye, Alfonse (translator); Thijiin, René (transcriber); Thijiin, René (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2029a005-f790-34dd-af0f-9d8b67045f74
  2728. ONLINEStory of Teâ Dahoot and Teâ Mulaan. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dahoot, Soop (speaker); Dahoot, Soop (transcriber); Dahoot, Soop (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f99d80df-516b-3ba5-a8f5-435830a00d86
  2729. ONLINEStory of Teâ Nadiin. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Pumali, Goic (speaker); Phadom, Willion (transcriber); Phadom, Willion (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eff5f2c3-88b4-34d1-84e5-fcea5c072958
  2730. ONLINEStory of Ayu et Filae. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Daye, Georges (speaker); Daye, Alfonse (transcriber); Daye, Alfonse (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdb0e2f9-2468-3e92-9d4a-1c318120a9f0
  2731. ONLINEThe story of some ancestors from Thiic. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dahoot, Soop (speaker); Dahoot, Soop (transcriber); Dahoot, Soop (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0f3587d-f29e-3cb7-85e9-bc0d822abb68
  2732. ONLINEStory of female spirits. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dahoot, Soop (speaker); Dahoot, Soop (transcriber); Dahoot, Soop (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b79a0b8-e090-373b-92cf-5527257bd680
  2733. ONLINEThe sacred island. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Daye, Alarée (speaker); Bauva, Kameâgo (speaker); Daye, Alarée (transcriber); Daye, Alarée (translator); Bauva, Kameâgo (transcriber); Bauva, Kameâgo (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb55ee62-f2f1-37dd-833b-78145626cf58
  2734. ONLINEFuneral Speech for a new-born (3). Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dahoot, Bula (speaker); Dahoot, Bula (transcriber); Dahoot, Bula (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f127d44-8f83-343f-8d6a-dae2c1581a0a
  2735. ONLINEFuneral Speech for a new-born (2). Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dahoot, Bula (speaker); Dahoot, Bula (transcriber); Dahoot, Bula (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ba5ad20-eab5-3b53-8c56-32e4facf37f2
  2736. ONLINEFuneral Speech for a new-born. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Porou, Alek (speaker); Porou, Alek (transcriber); Porou, Alek (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08bed2d3-e1be-3181-ad1f-7fcf716771f7
  2737. ONLINEStory of Hiwiwi and Camadae. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Smith, Jean (speaker); Phadom, Willion (transcriber); Phadom, Willion (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-58be0540-6d99-3a98-8b6f-be90da829970
  2738. ONLINEThe people from Tia. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Porou, Alek (speaker); Daye, Alfonse (transcriber); Daye, Alfonse (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df1718b8-0f0a-373a-ae81-971cd7e64c00
  2739. ONLINEFarewell. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Thijiin, Elia (speaker); Thijiin, Elia (transcriber); Thijiin, Elia (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd6adbc9-2f98-30b1-be15-e5d08e9942fb
  2740. ONLINEStory of Tivayedi and Haawedi. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Mandaru, Cécile (speaker); Mandaru, Cécile (transcriber); Mandaru, Cécile (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa04f01d-0e48-331a-a865-fb805e389386
  2741. ONLINEStory of Werilic and Taadi. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Smith, Jean (speaker); Phadom, Rony (transcriber); Phadom, Rony (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6937630-cca1-381f-85a3-16db4313b4d4
  2742. ONLINEDiscussion (1). Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Phadom, Rony (speaker); Phadom, Willion (speaker); Dahoot, Soop (speaker); Phadom, Rony (transcriber); Phadom, Rony (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ea21db8-d33b-3131-be94-65218231fa5d
  2743. ONLINEDiscussion (2). Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Phadom, Rony (speaker); Phadom, Willion (speaker); Dahoot, Soop (speaker); Phadom, Rony (transcriber); Phadom, Rony (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f42eb3a6-5798-3b60-8355-6f1ce0a11cde
  2744. ONLINEDiscussion (3). Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Phadom, Rony (speaker); Phadom, Willion (speaker); Dahoot, Soop (speaker); Phadom, Rony (transcriber); Phadom, Rony (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9e77890-959c-3fdb-94da-812c9dc3c47f
  2745. ONLINEStory of an old man named Wan Pwen Daye. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dahoot, Philippe (speaker); Dahoot, Philippe (transcriber); Dahoot, Philippe (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9554bf9-7c64-3622-a236-710794f92762
  2746. ONLINEBerçeuse (Oròròya). Bril, Isabelle (depositor); Poy-Yethy, Alice (speaker); Poymegna, Doriane (research_participant); Bril, Isabelle (researcher); Typologie et universaux linguistiques (sponsor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f36ee102-051c-398b-974c-04f0f494d87f
  2747. ONLINEMon conte de l'aigle pêcheur et de l'hirondelle busière. Bril, Isabelle (researcher); Pebu-Polae, Salomé (speaker); Bril, Isabelle (recorder); Pebu-Polae, Joachim (transcriber); Bril, Isabelle (transcriber); Pebu-Polae, Joachim (translator); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Girault, Stéphanie (Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques - CNRS) (data_inputter). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0bd68114-24d5-37d8-8425-397c031ef78b
  2748. ONLINEMon conte de la roussette et du rat. Bril, Isabelle (researcher); Pebu-Polae, Salomé (speaker); Bril, Isabelle (recorder); Pebu-Polae, Joachim (transcriber); Bril, Isabelle (transcriber); Pebu-Polae, Joachim (translator); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Girault, Stéphanie (Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques - CNRS) (data_inputter). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ed55270-4327-37ad-84ad-9a19de89f1d3
  2749. ONLINEThe couple and the bear. Tulke (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Michailovsky, Boyd (researcher); Michailovsky, Boyd (depositor); Michailovsky, Boyd (annotator). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7bada1f0-4742-30ef-93b4-58ab3c40f47a
  2750. ONLINEThe merchant. Dvijaman (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Michailovsky, Boyd (researcher); Michailovsky, Boyd (depositor); Michailovsky, Boyd (annotator). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de80da30-9402-35d0-93bb-91fce2bd7943
  2751. ONLINETwo sisters (v.1). Dvijaman (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Michailovsky, Boyd (researcher); Michailovsky, Boyd (depositor); Michailovsky, Boyd (annotator). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9e1f74d-e24d-3f9d-a130-f85f316f9ff9
  2752. ONLINEBrothers. Dvijaman (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Michailovsky, Boyd (researcher); Michailovsky, Boyd (depositor); Michailovsky, Boyd (annotator). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9a5a4a6-8035-3b4f-93c2-66d33928fbee
  2753. ONLINEHayu 1972 Tape 2 Side A (elicitation). Sukumari (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Michailovsky, Boyd (researcher); Michailovsky, Boyd (depositor); Michailovsky, Boyd (annotator). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-18a2a2ec-bbe9-387d-a9a5-a96b361f3773
  2754. ONLINEHayu 1972 Tape 2 Side B (elicitation). Sukumari (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Michailovsky, Boyd (researcher); Michailovsky, Boyd (depositor); Michailovsky, Boyd (annotator). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b52b350-8dd7-3146-9abb-0052e9b9b095
  2755. ONLINEFather-in-law. Motta (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Michailovsky, Boyd (researcher); Michailovsky, Boyd (depositor); Michailovsky, Boyd (annotator). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1e2d235-7bd8-34fe-8f87-42fd247ebe07
  2756. ONLINEAn untimely death. Motta (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Michailovsky, Boyd (researcher); Michailovsky, Boyd (depositor); Michailovsky, Boyd (annotator). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0b15d47-3aa5-38eb-b871-72e621739d44
  2757. ONLINEUbykh1, listeII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b2fe786-ee42-3fb8-979e-8ec8ba17038c
  2758. ONLINEUbykh1, listeIII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d45b250-2fdf-38e7-b44e-10c0d2e5ff12
  2759. ONLINEUbykh1, listeIV. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d52b908-a1b2-375e-98df-d0be19b8b19f
  2760. ONLINEUbykh1, listeV. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15ea03b6-7e91-3a2d-9f13-4dc07947dbf0
  2761. ONLINEUbykh1, listeVI. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a14b846e-5552-34dd-8b1a-f5a96465e9ef
  2762. ONLINEUbykh1, listeVII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e045a53-5d46-3f5b-a0a9-ef1ae5486362
  2763. ONLINEUbykh1, listeX. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9045366f-2733-3af0-abab-7e5f98ee2309
  2764. ONLINEUbykh1, listeXI. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12bc25ad-600e-383c-a73f-265ef68d8718
  2765. ONLINEUbykh1, listeXII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6c655af-9cae-34bf-971d-87c136003a26
  2766. ONLINEUbykh1, listeXIII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9668fe3-7ea5-332c-8e5b-05a141d910e7
  2767. ONLINEUbykh1, listeXIV. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79c0f891-17cf-3187-8190-3b70ce77a56c
  2768. ONLINEUbykh2, listeXV. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb361495-2c16-32cc-92df-626e98647c7f
  2769. ONLINEUbykh2, listeXVI. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2015eaa-eeb3-3da3-b61a-ead92cba33be
  2770. ONLINEUbykh2, listeXVII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61c17a13-dde8-3bb2-ac38-ce287f61d993
  2771. ONLINEUbykh2, listeXVIII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31fec051-4c4b-3a02-8934-0c9bcda12aa3
  2772. ONLINEUbykh2, listeXIX. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b1a5b0b-7eac-3172-9ad7-21794293620e
  2773. ONLINEUbykh2, listeXX. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c87f540d-35f8-3d4a-9093-2d3f512e6492
  2774. ONLINEUbykh2, listeXXI. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0cbb565-7f01-303f-b01c-5401e6715af0
  2775. ONLINEUbykh2, listeXXII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7aea3a33-1d79-3892-8c24-ee5f098b7740
  2776. ONLINEUbykh2, listeXXIII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e01c254c-2687-37ee-8bc3-700d07c728e5
  2777. ONLINEUbykh2, listeXXIV. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a300164-ad8d-3794-96fa-476f1ac64c8c
  2778. ONLINEUbykh2, listeXXV1. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69ff5553-f2d5-33a5-b2c8-dc848f4fbc04
  2779. ONLINEUbykh2, listeXXV2. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca907e59-d0c9-3be2-b640-921c7aec0fba
  2780. ONLINEUbykh2, listeXXV3. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-004cb2c7-f52b-3791-9888-87e36abb010e
  2781. ONLINEUbykh2, listeXXV4. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e724c280-9e4a-3387-84f6-2cd045be835e
  2782. ONLINEUbykh2, listeXXVI. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4dbdfbcb-2ca1-3a37-99be-a1b19b9b6c60
  2783. ONLINEUbykh2, listeXXVII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47ba4953-267a-34b8-beb1-a13baeaea2b1
  2784. ONLINEUbykh2, listeXXVIII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c088193-cf36-3c5d-a00e-55f655727943
  2785. ONLINEUbykh2, listeXXIX. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e1009cf-9f10-3c30-8876-bd4264ff2e50
  2786. ONLINEUbykh2, listeXXX. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87379391-56aa-3000-96a8-6c7aac0c1cad
  2787. ONLINEUbykh2, listeXXXI1. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-049527e6-b4f6-3836-9e42-cbe4621a300c
  2788. ONLINEUbykh2, listeXXXI2. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0af7eb2f-1aba-3642-8afe-6fd27d41afb5
  2789. ONLINEUbykh2, listeXXXII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a8df239-9f72-3329-b7f8-1a2139007bc8
  2790. ONLINEUbykh2, listeXXXIII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdecb88c-a66e-3b0c-8a3e-81878620df56
  2791. ONLINEUbykh2, listeXXXIV. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3354f5c-6a01-32cb-a253-0287e4097d59
  2792. ONLINEUbykh2, listeXXXV. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4fbcb14-9c17-391d-a506-28c14123d946
  2793. ONLINEUbykh2, listeXXXVI. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16b97779-3f4c-3226-bfcb-568502955780
  2794. ONLINEUbykh2, listeXXXVII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30eeda7c-8e9a-3199-9fc5-27b9ab20fca7
  2795. ONLINEUbykh2, listeXXXVIII. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3045bd57-a7c8-353a-90be-9f69a506401e
  2796. ONLINEUbykh2, listeXXXIX. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8bcb672-544a-3abe-b00f-d20cd013f67c
  2797. ONLINEUbykh2, liste40. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1df4894e-7019-32cd-9904-b2097eb46c23
  2798. ONLINEUbykh2, liste41. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f45ee12-ae6b-3e22-bc32-d5c29fb67544
  2799. ONLINEUbykh2, liste42. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f21352ed-f292-394e-ba44-e19f0a748608
  2800. ONLINEUbykh2, liste43. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c72c6e9e-0b22-365a-a9d1-7a81a08cdb88
  2801. ONLINEUbykh2, liste44. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73d03fac-7cdb-32fe-9cb7-67268fba32e0
  2802. ONLINEUbykh2, liste46. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9bf81ce4-6213-3359-9c81-c7cb8ae16b24
  2803. ONLINEUbykh2, liste47. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-726c9373-4b4d-384a-89c8-736655304a8a
  2804. ONLINEUbykh2, liste52. Michailovsky, Boyd (depositor); Dumézil, Georges (researcher); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (interviewer); Solliec, Tanguy (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2a321dc-6fdc-3761-9a61-5e0980169a91
  2805. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique du Languedoc Occidental. LDOR (depositor); Thésaurus Occitan (depositor). 2015. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d7c25365-6234-33ef-b4fb-e01029a23c47
  2806. ONLINEAtlas linguistique et ethnographique de la Gascogne. LDOR (depositor); Thésaurus Occitan (depositor). 2015. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e8134e8-52c2-32fc-b5a8-0d6955bed594
  2807. ONLINECorpus LS-Colin sur plusieurs genres discursifs (Nicolas Van Lancker, Frédéric Girardin et Victor Abbou). Cuxac, Christian (depositor); Abbou, Victor (speaker); Girardin, Frédéric (speaker); Van Lancker, Nicolas (speaker); LS-Colin (editor); Cuxac, Christian (editor); Sallandre, Marie-Anne (editor); Fusellier, Ivani (editor); Collet, Christophe (editor); Cuxac, Christian (developer); Sallandre, Marie-Anne (developer); Fusellier, Ivani (developer); Collet, Christophe (developer); Mangaud, Stéphane (developer); Institut national des jeunes sourds (recorder); Mangaud, Stéphane (recorder); Sallandre, Marie-Anne (annotator); Dubois, Caroline (data_inputter); Sallandre, Marie-Anne (transcriber); Sallandre, Marie-Anne (translator); Fiore, Sonia (compiler); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Braffort, Annelies (developer); Gherbi, Rachid (developer); Choisier, Annick (developer); Lejeune, Fanch (developer); Dalle, Patrice (developer); Jausions, Guillemette (developer); Lenseigne, Boris (developer); Braffort, Annelies (editor); Gherbi, Rachid (editor); Choisier, Annick (editor); Lejeune, Fanch (editor); Dalle, Patrice (editor); Jausions, Guillemette (editor); Lenseigne, Boris (editor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d098bd34-f696-3c40-82eb-b1e5a2bc2e82
  2808. ONLINECorpus LS-Colin sur plusieurs genres discursifs (Laurent Vallo, Nasredine Chab et Anthony Guyon). Cuxac, Christian (depositor); Valo, Laurent (speaker); Chab, Nasredine (speaker); Guyon, Anthony (speaker); LS-Colin (editor); Cuxac, Christian (editor); Sallandre, Marie-Anne (editor); Fusellier, Ivani (editor); Collet, Christophe (editor); Cuxac, Christian (developer); Sallandre, Marie-Anne (developer); Fusellier, Ivani (developer); Collet, Christophe (developer); Mangaud, Stéphane (developer); Institut national des jeunes sourds (recorder); Mangaud, Stéphane (recorder); Sallandre, Marie-Anne (annotator); Dubois, Caroline (data_inputter); Sallandre, Marie-Anne (transcriber); Sallandre, Marie-Anne (translator); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Braffort, Annelies (developer); Gherbi, Rachid (developer); Choisier, Annick (developer); Lejeune, Fanch (developer); Dalle, Patrice (developer); Jausions, Guillemette (developer); Lenseigne, Boris (developer); Braffort, Annelies (editor); Gherbi, Rachid (editor); Choisier, Annick (editor); Lejeune, Fanch (editor); Dalle, Patrice (editor); Jausions, Guillemette (editor); Lenseigne, Boris (editor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d4b96b9-83c2-38b4-8fd6-acb62e57de4d
  2809. ONLINECorpus LS-Colin sur plusieurs genres discursifs (Christelle Drecours, Juliette Dalle et Stéphanie Authier). Cuxac, Christian (depositor); Drecourt, Christelle (speaker); Dalle, Juliette (speaker); Authier, Stéphanie (speaker); LS-Colin (editor); Cuxac, Christian (editor); Sallandre, Marie-Anne (editor); Fusellier, Ivani (editor); Collet, Christophe (editor); Cuxac, Christian (developer); Sallandre, Marie-Anne (developer); Fusellier, Ivani (developer); Collet, Christophe (developer); Mangaud, Stéphane (developer); Institut national des jeunes sourds (recorder); Mangaud, Stéphane (recorder); Sallandre, Marie-Anne (annotator); Dubois, Caroline (data_inputter); Sallandre, Marie-Anne (transcriber); Sallandre, Marie-Anne (translator); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Dubois, Caroline (compiler); Fiore, Sonia (compiler); Braffort, Annelies (developer); Gherbi, Rachid (developer); Choisier, Annick (developer); Lejeune, Fanch (developer); Dalle, Patrice (developer); Jausions, Guillemette (developer); Lenseigne, Boris (developer); Braffort, Annelies (editor); Gherbi, Rachid (editor); Choisier, Annick (editor); Lejeune, Fanch (editor); Dalle, Patrice (editor); Jausions, Guillemette (editor); Lenseigne, Boris (editor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd3efaf4-bb76-38dc-af8c-6a2c65aa4c78
  2810. ONLINECorpus LS-Colin sur plusieurs genres discursifs (Josette Bouchauveau et Henri Attia). Cuxac, Christian (depositor); Bouchauveau, Josette (speaker); Attia, Henri (speaker); LS-Colin (editor); Cuxac, Christian (editor); Sallandre, Marie-Anne (editor); Fusellier, Ivani (editor); Collet, Christophe (editor); Cuxac, Christian (developer); Sallandre, Marie-Anne (developer); Fusellier, Ivani (developer); Collet, Christophe (developer); Mangaud, Stéphane (developer); Institut national des jeunes sourds (recorder); Mangaud, Stéphane (recorder); Sallandre, Marie-Anne (annotator); Fiore, Sonia (data_inputter); Sallandre, Marie-Anne (transcriber); Sallandre, Marie-Anne (translator); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Fiore, Sonia (compiler); Braffort, Annelies (developer); Gherbi, Rachid (developer); Choisier, Annick (developer); Lejeune, Fanch (developer); Dalle, Patrice (developer); Jausions, Guillemette (developer); Lenseigne, Boris (developer); Braffort, Annelies (editor); Gherbi, Rachid (editor); Choisier, Annick (editor); Lejeune, Fanch (editor); Dalle, Patrice (editor); Jausions, Guillemette (editor); Lenseigne, Boris (editor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-26e4c45f-cada-300e-a07d-d62e0cf6322c
  2811. ONLINECorpus LS-Colin sur plusieurs genres discursifs (Philippe L'Huillier et Khadra Abdelgheffar). Philippe L'Huillier; Khadra Abdelgheffar. 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30180d73-59a4-316f-aff8-a9a0399e666a
  2812. ONLINELa création des associations. Bouchauveau, Guy. 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71f55faa-4e64-304f-a8f6-81fcfed4b8cd
  2813. ONLINEHistoires en langue des signes par Guy Boucheauvau et Gil Eastman. Bouchauveau, Guy; Eastman, Gil. 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b7a0b9de-8ff4-34eb-a3a7-7014e941af3c
  2814. ONLINEMur d'Images pour la commémoration du Bicentenaire de la mort de l'Abbé de l'Epée. Liennel, Joël (speaker); Leven, Annette (speaker); Enfant 1 (speaker); Abbou, Daniel (speaker); Enfant 2 (speaker); Dalle, Juliette (speaker); Pelhate, Julia (speaker); Pujol, Caroline (speaker); Brusque, Martine (speaker); Interprète (speaker); Adolescents (speaker); Bouchauveau, Guy (speaker); Cuxac, Christian (speaker); Jegli, Francis (speaker); Etudiants (speaker); voix féminine (interpreter); Jegli,Francis (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Cuxac, Christian (depositor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae1475d8-e984-332c-ac47-6c51944c86d4
  2815. ONLINEConférences d'Alexis Karacostas sur l'Institut National des Jeunes Sourds-Muets à l'époque de la révolution française. Liennel, Joël (speaker); Leven, Annette (speaker); Enfant 1 (speaker); Abbou, Daniel (speaker); Enfant 2 (speaker); Dalle, Juliette (speaker); Pelhate, Julia (speaker); Pujol, Caroline (speaker); Brusque, Martine (speaker); Interprète (speaker); Adolescents (speaker); Bouchauveau, Guy (speaker); Cuxac, Christian (speaker); Jegli, Francis (speaker); Etudiants (speaker); voix féminine (interpreter); Jegli,Francis (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Cuxac, Christian (depositor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cac36f0c-b325-3150-8b31-6fd09359c341
  2816. ONLINELe texte du bi-centenaire (janvier 1994). de Langhe, Olivier. 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4b37267-de9b-3f10-806e-a2c78e67883f
  2817. ONLINETrois cas cliniques d’enfants psychotiques sourds où la LSF est utilisée comme moyen de communication. Heouaine, Saliha (speaker); Karacostas, Alexis (speaker); Benelhocine, Rachild (speaker); Abbou, Marie-Thérèse (speaker); Rebourg, François (speaker); Abbou, Daniel (speaker); Braun, Laurence (speaker); Quipourt, Christine (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Karacostas, Alexis (interviewer); Cuxac, Christian (depositor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3770332-2463-30cc-a2d8-2f25ceae27e6
  2818. ONLINELes oreilles des entendants et l’imagination des sourds. Abbou, Marie-Thérèse (speaker); Poizat, Michel (speaker); Karatostas, Alexis (speaker); Abbou, Daniel (speaker); Lejeune, Brigitte (speaker); Bisaro, Anne-Marie (interpreter); Quipourt, Christine (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Karacostas, Alexis (interviewer); Cuxac, Christian (depositor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-edd069d9-bd13-3da1-bb01-800a49de7e18
  2819. ONLINENéologismes en LSF et concepts psychologiques. Bouchauveau, Guy (speaker); de Langhe, Olivier (speaker); Karacostas, Alexis (speaker); Abbou, Marie-Thérèse (speaker); Herman, Sandrine (speaker); Abbou, Daniel (speaker); Locuteur 1 (speaker); Moncelle, Bruno (speaker); Horry, Jérôme (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Karacostas, Alexis (interviewer); Martenot, Danièle (interviewer); Cuxac, Christian (depositor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61bbf376-2c9b-3f07-a661-9906b46deef6
  2820. ONLINEIci, on signe. Abbou, Daniel (speaker); Locutrice 1 (speaker); Locutrice 2 (speaker); Chantal (speaker); Dagron, Jean (speaker); Mimoun, Rachid (speaker); Locutrice 3 (speaker); Directrice d'un CAT (speaker); Locuteur 4 (speaker); locutrice 5 (speaker); Karatostas, Alexis (speaker); Bouchauveau, Guy (speaker); Quipourt, Christine (interpreter); Montagu, Chantal (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Karacostas, Alexis (interviewer); Cuxac, Christian (depositor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32caefd9-ea47-341f-ada1-a72d5dc99412
  2821. ONLINESourds et entendants face à la mort. Dagron, Jean (speaker); Moncelle, Bruno (speaker); Jakuwich, Catherine (speaker); Dumartin, Emmanuel (speaker); Duterc, Yannick (speaker); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker); Locuteur 3 (speaker); Locuteur 4 (speaker); locuteur 5 (speaker); Quipourt, Christine (interpreter); Bisaro, Anne-Marie (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Martenot, Danièle (interviewer); Dagron, Jean (interviewer); Moncelle, Bruno (interviewer); Cuxac, Christian (depositor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46512dff-3a33-3ad5-8580-2dab57242e3b
  2822. ONLINEContes à deux voies en LSF et français. A la découverte du patrimoine des contes. Beskardès, Levent (speaker); Locuteur 1 (speaker); Locuteur 2 (speaker); Locutrice 3 (speaker); Locuteur 4 (speaker); locutrice 5 (speaker); Locuteur 6 (speaker); Locutrice 7 (speaker); Schetrit, Olivier (speaker); Barbelivien, Colette (speaker); Quipourt, Christine (interpreter); Bisaro, Anne-Marie (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Martenot, Danièle (interviewer); Cuxac, Christian (depositor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80a43f69-c0de-3762-b88e-caea04308ce1
  2823. ONLINESchéma de la communication et LSF. Benelhocine, Rachild (speaker); Locuteur 1 (speaker); Gache, Corinne (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Karacostas, Alexis (interviewer); Cuxac, Christian (depositor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe1e6065-fe90-357f-b4f8-157ae63ca9a8
  2824. ONLINESchéma de la communication et LSF (enregistrement 2). Benelhocine, Rachild. 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e84ba06-394c-38e7-a8ff-aced494218d5
  2825. ONLINELe congrès de Milan (enregistrement 1/2). Bouchauveau, Guy; Cuxac, Christian. 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e84b0650-5f22-3b00-8269-4b8ed039ec3e
  2826. ONLINELe congrès de Milan (enregistrement 2/2). Locutrice 1 (speaker); L'Huillier, Roger (speaker); Cantin, Jean-Pierre (speaker); Chouet, Roger (speaker); Chaïeb, Hassen (speaker); Martenot, Danièle (speaker); Leven, Ronit (speaker); Masson, Françoise (speaker); Lemerrer, Jean-Yves (speaker); Dernoncourt, Marie-Pierre (speaker); Moncelle, Bruno (speaker); Kraut, Elisabeth (interpreter); Boutet, Dominique (compiler); Cuxac, Christian (compiler); Karacostas, Alexis (interviewer); Cuxac, Christian (depositor). 2015. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35e81864-45c7-3ae9-9000-f2ba721c1d44
  2827. ONLINEStory of Mâgénîînê. Kotere, Bénédicto (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a720d26d-cd7a-3fb5-b663-4c8a537da990
  2828. ONLINEDeuil. Diéla, Raymond. 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0115f803-bb5a-3672-a96e-e10fbc7d9ce2
  2829. ONLINEExode des clans. Diéla, Raymond. 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b6c7cb5-35db-3ac0-b128-e2f6bca2e2ec
  2830. ONLINELe mariage à la tribu. Diéla, Raymond. 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d667cb0e-7df5-3670-9d1b-8221d1cb3a33
  2831. ONLINETemperance. Diéla, Raymond. 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1484f45c-8c06-30db-9d3d-e99873a687ae
  2832. ONLINEDui Dupaan et la fille du grand large. Bova, Jean-Baptiste (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b5ec940-2051-3afe-8a61-f0cf4b867434
  2833. ONLINEL'anguille des Wicè. Tyéu, Bwaawi (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (recorder); Bensa, Alban (recorder); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5aa32561-13af-3cae-8160-1a4655a974a8
  2834. ONLINELes écailles de poisson de Tiwécaalè. Tyèn, Bernadette (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4d083cd-2def-391e-aea0-eafb69fe997a
  2835. ONLINELe coquillage et les enfants. Pwagu, Sébastien (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71265dc8-92b9-37d5-a0c9-f69c5f3838a6
  2836. ONLINELe crabe et la fillette de Pwaééto. Daulo, Célina (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8aedc5b6-02b8-3cdf-8e50-f327ef25d087
  2837. ONLINEFleurs de laiteron de Pwöpaat. Daulo, Célina (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-513805f9-2907-3a21-a08a-d57ba15aaa5e
  2838. ONLINELes deux fruits sauvages. Kodèm, Maurice (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36cc1d51-0ba0-350f-a0fa-6d56c696e9da
  2839. ONLINELes enfants de l'oranger. Pwagu, Sébastien (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dfb8f262-642f-3334-9b1a-7a62e8fb3653
  2840. ONLINETortue et les deux pêcheuses. Daulo, Marie (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae67671f-94df-3f2e-a72d-7f481602854e
  2841. ONLINELa fille du mont Dore. Betoe, Philippe (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11bbdae6-e42d-3e5c-b108-badef17bd970
  2842. ONLINELe faucon de l'île de Ouen. Womwâ, Apollonie (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20944939-711e-3718-94de-057d1e60b9a2
  2843. ONLINEKetiware et la fille de Goro. Angwèrèrè, Roch (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42a6714e-c328-3e88-90b1-9340d06994c3
  2844. ONLINELa guerre des Droji et des Draame. Womwâ, Apollonie (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6a9d6b7-2541-33e3-b9ae-da619d718ff6
  2845. ONLINEHistoire des Angwèrèrè. Angwèrèrè, Roch (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77cbbab0-fd49-341e-a4c7-a224d3a92ee6
  2846. ONLINELe fils de l'Aigle pêcheur. Ati, Marguerite (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6207ad49-5509-392c-8cdd-976876cb603f
  2847. ONLINELe rat, la poule sultane et le poulpe. Atiti, Charles (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78ee041a-ce97-3ff6-9294-c3eeddbb9b5b
  2848. ONLINELa venue des Vendegou à l'île des Pins. Vendegou, Alexis (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e0e61e4-63f6-3a8b-90ed-07522d4dfc34
  2849. ONLINEL'enfant sorti de l'arbre. Kowi, Irénée (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-344d69ca-989b-36d9-ba1a-11b3276259a1
  2850. ONLINEL'origine de la monnaie Kanak. Daahma le we, Timothée (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5eb578ca-4d80-32a1-9574-5a61b39f9159
  2851. ONLINEBande originale BANDE 1971: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Atéè Tijit (speaker). 1971. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99de4b6e-610f-3104-9a2a-335d4c20ddea
  2852. ONLINEBande originale T1: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Mme Bwaawi Céu (speaker). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-812abaff-1c79-3de3-a6b2-a01d0e1bacef
  2853. ONLINEBande originale T1: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Bordeaux Uéé Simonin (speaker); femmes de Pwöbei (speaker); Lucie Pwöpalè (speaker); Calixte Hwââ (speaker); Maria Pawaap (speaker); Bulat Iona et Bordeaux (speaker); Kaapo Pwöpalè (speaker); Melle Bami (speaker); Mme Daulo (speaker); Ed Daulo (speaker). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30530d94-29d2-33f3-a981-c102a492b89d
  2854. ONLINEThe Hyena and the Hare. Sabasi, Philomena (speaker); Dunham, Margaret (researcher); Dunham, Margaret (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e340a70-ed56-3efb-b7b1-fd70eeb97c10
  2855. ONLINEMisiru. Daudi, Pascali (speaker); Dunham, Margaret (researcher); Dunham, Margaret (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7502a063-53be-3457-a957-9a866b7d9928
  2856. ONLINEHow to Make Iron. Paoli, Gaetano (speaker); Dunham, Margaret (researcher); Dunham, Margaret (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-671cac53-068e-3b81-b5cd-99aa9e1614e3
  2857. ONLINEQuestionnaire. Dunham, Margaret (researcher); Dunham, Margaret (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9d63d05-9659-3e5f-8457-b477b0b408e7
  2858. ONLINEThe Hyena and the Lion. Daudi, Pascali (speaker); Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Dunham, Margaret (researcher); Dunham, Margaret (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-26ceb5be-4a98-3edf-9eb6-2b8955d49cf0
  2859. ONLINEMyth of the Green Ibis and the Great Egret. Fontaine, Laurent (researcher); Fontaine, Laurent (depositor); Matapi, Hua'mé (speaker); Matapi, Hua'mé (transcriber); Yucuna, Luz (translator). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45b89851-6560-3a7d-bb89-e4530fec3731
  2860. ONLINEMyth of the Cocoi Heron and the Hummingbird. Fontaine, Laurent (researcher); Fontaine, Laurent (depositor); Matapi, Hua'mé (speaker); Matapi, Hua'mé (transcriber); Yucuna, Luz (translator). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd9404c6-8f1e-318d-96ab-542c82653446
  2861. ONLINEHistoire de Kanumá. Fontaine, Laurent (researcher); Fontaine, Laurent (depositor); Matapi, Mario (speaker); Matapi, Mario (translator). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad9c2a3b-7f1b-3b57-9dc4-87f60d38f475
  2862. ONLINEHistoire de Keyako. Fontaine, Laurent (researcher); Fontaine, Laurent (depositor); Yucuna, Milciades (speaker); Yucuna, Rey (translator); Yucuna, Rey (transcriber). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bb440bd-e319-35fd-9562-07f7353c9d73
  2863. ONLINEMythe de Komeyaphu. Fontaine, Laurent (researcher); Fontaine, Laurent (depositor); Yucuna, Arturo (speaker); Yucuna, Ómar (translator); Yucuna, Ómar (transcriber). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41fbc272-64c6-328f-97e7-4527c0103246
  2864. ONLINEHistoire de Kanumá. Fontaine, Laurent (researcher); Fontaine, Laurent (depositor); Matapi, Mario (speaker); Matapi, Mario (translator). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-627ce221-dc9c-370d-97cf-ccd778137982
  2865. ONLINEHistoire de Keyako. Fontaine, Laurent (researcher); Fontaine, Laurent (depositor); Yucuna Milciades (speaker); Yucuna, Rey (translator); Yucuna, Rey (transcriber). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-415a2272-aa6c-3b6a-8545-2c66cdce345f
  2866. ONLINEMythe de Komeyaphu. Fontaine, Laurent (researcher); Fontaine, Laurent (depositor); Yucuna, Arturo (speaker); Yucuna, Ómar (translator); Yucuna, Ómar (transcriber). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fde09231-c443-3de5-80c9-1adfdafcf080
  2867. ONLINEMythe du chien. Fontaine, Laurent (researcher); Fontaine, Laurent (depositor); Tanimuca, Ruben (speaker); Tanimuca, Ruben (transcriber); Tanimuca, Ruben (translator). 2015. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86c7f47e-8a99-327d-ba73-07468dd869ba
  2868. ONLINEMythe du dénicheur d’oiseau. Fontaine, Laurent (researcher); Fontaine, Laurent (depositor); Tanimuca, Jonny (speaker); Tanimuca, Jonny (transcriber); Tanimuca, Jonny (translator). 2015. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aac03a46-deff-395f-90fe-beb9e9c07136
  2869. ONLINECorpus : MARIUS CHAMPAILLER - FRANCOPROVENÇAL: EXTRAIT LES CORBEAUX. Charpigny, Florence (researcher); Grenouiller, Anne-Marie (researcher); Martin, Jean-baptiste (researcher); Bert, Michel (depositor); Institut Pierre Gardette (depositor); Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); Champailler, Marius (recorder); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter). 2010. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4ab0dfc-a106-30c9-91e7-b7c9bfca5d5f
  2870. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (001). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2c1f233-b1e8-3ff9-b85e-7d25131e2a18
  2871. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (002). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81896736-7829-3fdc-afa5-45028474cda4
  2872. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (003). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e0d6b79-6de5-3f88-92ff-978ba5de876d
  2873. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (004). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66b9b7b2-b094-3a73-912a-f03728338564
  2874. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (005). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83d6fda5-aa29-3b1e-bc30-0edbcf2b50d8
  2875. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (006). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f190a9ab-0923-3fd6-a60d-38c562fb58ba
  2876. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (007). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-682e3221-37e8-3c37-a7f2-0d68a9a70074
  2877. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (008). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6be7ab2e-9901-393a-8b38-53957d5bc074
  2878. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (009). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f454123a-3a23-3658-b857-aaae8909f8cd
  2879. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (010). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2020d7bc-2bcb-3306-b9ee-490e88a0477a
  2880. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (011). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker); 4 (speaker); 5 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25832787-fb1a-31c2-a5e7-60411278bdd1
  2881. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (012). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-26314815-7b8b-3597-9902-a05d1b25fa94
  2882. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (013). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-309829c5-0328-389b-83d9-2626d162409c
  2883. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (014). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95fccf6f-c3f8-3b74-9637-be7e5ef88b53
  2884. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (015). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1453cdf-ac20-312a-8b30-ac7e9217f162
  2885. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (016). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d860feaa-a204-34ec-b49b-b98256e46578
  2886. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (017). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f50adfd-8d4e-35c0-959c-94631b7fd99a
  2887. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (018). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca5e6590-283d-3ac5-874e-ab585860b31a
  2888. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (019). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13e2882a-0992-35db-bcad-53160342a9ae
  2889. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (020). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2f6171d-1eab-3c50-90ba-fad1884c3d5f
  2890. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (021). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d6669b4-3175-36bf-b7d9-eabc9fdf670d
  2891. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (022). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5970645d-f998-3879-9be3-6c1b09fdc54d
  2892. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (023). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bfbedb4f-abef-32f0-8e87-d645d6c827db
  2893. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (024). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ded3b061-19fa-3232-acef-402ed972dd2f
  2894. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (025). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2b0ea7e-f11c-3cf9-8ec5-bfc706854f6c
  2895. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (026). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9574fef1-5a25-3fe9-9a0a-db74fe519250
  2896. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (027). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35dfa45e-c8d5-35f0-942d-b1c663b05a4f
  2897. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (028). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3fa5cfd4-9aad-3d85-a03b-09c86fef4515
  2898. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (029). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c8cffba-c1ca-301d-a796-147919f92e65
  2899. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (030). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15ff5a49-925b-3f8e-98a2-d57019f6b7ba
  2900. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (031). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c75a08dd-a799-3f27-92b0-7ebda6e819f8
  2901. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (032). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f79a996-de08-3fa0-9d6e-015784fe2ecc
  2902. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (033). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-520054b6-77cb-3575-a6f7-cabbe9ff4538
  2903. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (034). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker); 4 (speaker); 5 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be38409e-9bd7-3b65-9aeb-1d45a723c286
  2904. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (035). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker); 4 (speaker); 5 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0333974-13c7-32da-9d7c-7593fde786be
  2905. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (036). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8a11ee2-3568-3801-b466-d9ea06ea335e
  2906. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (037). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker); 4 (speaker); 5 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b3c657d-0aba-340e-b5a0-bc87fc64c5bb
  2907. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (038). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa3012dc-e1e7-3e35-a6b1-cdcfebfd020a
  2908. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (039). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de95fc1e-9011-390b-a39c-f869088551d9
  2909. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (040). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42ec7f1a-85cf-358a-b18b-8f74fd4a8740
  2910. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (041). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be27c54d-f83e-3cc7-87bc-d4f28781716f
  2911. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (042). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30dc45a7-5fda-3fe6-a774-0980c9ebae88
  2912. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (043). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ffcb10f-ba93-3d68-8363-df5c55601c43
  2913. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (044). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e22d621-4283-3af5-af6e-dc1a864423fd
  2914. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (045). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47261b10-171b-3f6c-a15f-4022afd26a1f
  2915. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (046). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf017f5a-ac91-3c7e-8211-ffe83f432521
  2916. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (047). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdfac58e-b534-3cd1-a6e7-5661b78779e2
  2917. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (048). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-516cb347-8bd4-3b08-bd87-a629e44ebac4
  2918. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (049). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-992a8ba0-bb8e-38e2-a14d-bc36332dd51a
  2919. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (050). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-608b51f8-611c-3977-ada1-a8d399893b00
  2920. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (051). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6ba25ff-d01c-3c7d-bf0b-b6c593a15ae6
  2921. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (052). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5eb4b283-1ced-36dc-aec8-22eb0d05be11
  2922. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (053). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ecfc3bd3-b1be-3c9a-ab96-f34944163433
  2923. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (054). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c910415-d6f3-30b1-874d-02052b30ffc8
  2924. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (055). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-adee6cb9-af0d-3737-bf5a-25e671beda95
  2925. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (056). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker); 3 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25ff7179-d808-352a-adbc-27d95b1c52c1
  2926. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (057). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49e38752-5d5d-3cd7-b3c8-c666928f12ab
  2927. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (058). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c35fcfda-a7ba-3b5f-bd6c-8557d190391b
  2928. ONLINECorpus : Fonds A.-M. VURPAS - FRANCOPROVENÇAL (059). Vurpas, Anne-Marie (researcher); Vurpas, Anne-Marie (depositor); Vurpas, Anne-Marie (recorder); Jugurtha Aït Hamlat (data_inputter); Bert, Michel (data_inputter); 1 (speaker); 2 (speaker). 2010. Institut Pierre Gardette. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f896e69-1004-3668-8771-365bfc3cda4a
  2929. ONLINEThe war between the Qabardes and the Abzakhs. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (depositor); Ogun, Mustafa (speaker); Paris, Catherine (researcher); Paris, Catherine (transcriber); Dabjen-Bailly, Dina (transcriber). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29c5e055-024e-3bf6-885a-57bb0f3e741c
  2930. ONLINEThe princess Kahraman. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (depositor); Ogun, Mustafa (speaker); Paris, Catherine (researcher); Paris, Catherine (transcriber); Dabjen-Bailly, Dina (transcriber). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc28c55f-3164-302f-b3fc-fc554d917edd
  2931. ONLINEThe laze. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (depositor); Ogun, Mustafa (speaker); Paris, Catherine (researcher); Paris, Catherine (transcriber); Dabjen-Bailly, Dina (transcriber). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-038a61ff-a4ca-3596-9f9b-c1ef42d1d46c
  2932. ONLINEDetchiyimko Pchipii and the prince Krmirgoy Aytekko. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (depositor); Ogun, Mustafa (speaker); Paris, Catherine (researcher); Paris, Catherine (transcriber); Dabjen-Bailly, Dina (transcriber). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d48ddf2-3355-3cf8-98b9-70fa0a26e41d
  2933. ONLINEThe adopted son. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (depositor); Paris, Catherine (researcher); Paris, Catherine (transcriber); Batouka, Niaz (transcriber); Dabjen-Bailly, Dina (transcriber); Unknown (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-461037fa-0dc6-3bef-9565-2b41303895a5
  2934. ONLINEPatsitse the crow. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (depositor); Tsey, Isak (speaker); Gsell, René (researcher); Paris, Catherine (researcher); Batouka, Niaz (transcriber); Tlich, A. (transcriber); Dréan, Pierre (transcriber); Lautrou, Marc-Yves (transcriber); Dabjen-Bailly, Dina (transcriber). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b316a847-9762-324e-9483-a386ee16bc92
  2935. ONLINEList of words (Niaz). Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (depositor); Batouka, Niaz (speaker); Paris, Catherine (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f8e0dd5-923a-3ba6-9129-7402a8ccf4bd
  2936. ONLINEThe hill of Nart Baoutch. Gadagatl', Asker. 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-794a3a58-2469-3f7a-8dff-e3b68557551b
  2937. ONLINEThe Nart who brought the fire. Gadagatl', Asker. 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2396b082-0c6e-368c-a156-06a12d993fcd
  2938. ONLINEThe marriage of Narte Ghoutch’epl. Gadagatl', Asker. 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-690b537b-64c4-34ad-853d-ddfe14165bcf
  2939. ONLINEList of words (Kat). Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (depositor); Kat, Teoutchej (speaker); Paris, Catherine (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83352242-fa1e-3312-be2a-7433cbef9202
  2940. ONLINEadmiration 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2015. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b939b00e-7f6a-380a-8bc2-93b771e62ef4
  2941. ONLINEadmiration 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46dbb1ef-092e-35e5-adb7-bc1d3d87bdb3
  2942. ONLINEadmiration 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2967f7a6-d24e-36c7-8439-5c7198710a6b
  2943. ONLINEautorité 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bab85641-f8a3-35cc-aa6a-0cc4c47d03bd
  2944. ONLINEautorité 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd7a8245-d2ea-36c8-a0bd-289e86b32ff6
  2945. ONLINEautorité 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6a03705-6bb1-36be-9f98-4e53de786571
  2946. ONLINEdéclaration 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db79c2be-bf1b-3ae4-ab84-6f58b98c96a7
  2947. ONLINEdéclaration 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80dff95c-35af-351e-9a92-1f56c46f7bfe
  2948. ONLINEdéclaration 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee1d196d-e1dc-3ced-b5a0-c6d632af09e2
  2949. ONLINEdoute-incrédulité 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d7a5cb2-0d0d-345d-80c0-17e3f3972249
  2950. ONLINEdoute-incrédulité 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f719885a-966a-38ad-9bd9-df99a7be16d4
  2951. ONLINEdoute-incrédulité 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c308e88-01c7-3079-8c64-045e3d92e8f1
  2952. ONLINEévidence 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-97e43d1f-0cc1-355f-9396-5830d452bb23
  2953. ONLINEévidence 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6aac315-180c-3735-9fcc-6202ba9a3ffb
  2954. ONLINEévidence 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4422fe57-bc48-3913-a080-70d0dcfad176
  2955. ONLINEexclamation de surprise négatif 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0651f776-ecb1-3fc4-9f0c-92dd4ff1bd11
  2956. ONLINEexclamation de surprise négatif 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2fe51be-f1fd-31b2-9745-39acf7be30d0
  2957. ONLINEexclamation de surprise négatif 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66af8b15-4de6-3631-bafb-69f33bc04502
  2958. ONLINEexclamation de surprise neutre 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1dffbbb-fd88-3b53-9244-896faaad09cb
  2959. ONLINEexclamation de surprise neutre 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-128c20a9-988a-366b-8876-5bdc9e5a8246
  2960. ONLINEexclamation de surprise neutre 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-abd4fe4d-af9c-390f-9b6a-8274f270e8c7
  2961. ONLINEexclamation de surprise positif 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-768848cd-d0e6-3b9a-9efa-2e50c4a112bf
  2962. ONLINEexclamation de surprise positif 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-012b1a14-33d3-3585-b41f-10669bf7ee86
  2963. ONLINEexclamation de surprise positif 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1dbb5da7-fabe-3c19-9d82-c58cf007f12b
  2964. ONLINEfamilier 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b5a036c-4eeb-3086-9784-c41957f79cd9
  2965. ONLINEfamilier 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3369807-ab22-3886-816b-839c889bf039
  2966. ONLINEfamilier 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-33fac025-a70e-32f2-8a34-359c19d01801
  2967. ONLINEirritation 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4924696f-f075-333d-b09c-14760d7bc717
  2968. ONLINEirritation 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6810b87-d13f-36ba-9d47-ce03e415eb74
  2969. ONLINEirritation 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9cc108cf-ffba-3b52-a32d-f21f022aa5a9
  2970. ONLINEmépris 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36bbbeb7-71e1-3e23-ba44-5cf26d12d215
  2971. ONLINEmépris 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d40ddb9b-0cef-30fb-9fe5-698244cd2cf4
  2972. ONLINEmépris 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8f847ef-24e6-37f9-9648-5094137934b2
  2973. ONLINEmaternel 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48148104-60d9-3b97-936b-d37193f2f96f
  2974. ONLINEmaternel 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21a4c584-4a77-390d-945b-627de5b61564
  2975. ONLINEmaternel 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a92bcd2c-694d-3bc2-999e-7d7c2f56e30c
  2976. ONLINEpolitesse 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd08fbed-a21b-3bbc-9ad2-c1921420809e
  2977. ONLINEpolitesse 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-086be88e-fd19-37e8-9dab-5eb67de2b7ee
  2978. ONLINEpolitesse 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ecee5729-11bf-3dd0-9ada-bebad071291b
  2979. ONLINEquestion-simple 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37bc92a3-b8ad-352b-a22a-47b4b5275cc1
  2980. ONLINEquestion-simple 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0139f773-94c2-3c34-8ba0-d407b55ffd68
  2981. ONLINEquestion-simple 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35afb517-ba16-3d5d-bc4a-572b4277b7c3
  2982. ONLINEironie sarcastique 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3158fa36-a855-38d9-96b5-1cf10fdf5b55
  2983. ONLINEironie sarcastique 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af21e125-44f9-3396-8091-7875ee6290a8
  2984. ONLINEironie sarcastique 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d18af7b5-c524-3cc7-80f0-413b3328fa05
  2985. ONLINEséduction 3 enregistrement audio. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d4a9377-dcf2-322d-b95d-afbed5e4d1f7
  2986. ONLINEséduction 3 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-256277df-2f93-34fc-a115-1450d6e33ca1
  2987. ONLINEséduction 3 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9535ebaf-b787-31fd-ae15-ed666404831e
  2988. ONLINEadmiration 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f6cc976-3233-3677-85a7-0838c8f584d1
  2989. ONLINEadmiration 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a49cea0-f1f8-3fe8-97f1-e09937ced6a5
  2990. ONLINEautorité 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb265de8-bc4b-3cfa-b1a8-babe1cbfc5d5
  2991. ONLINEautorité 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78d78f4e-8df0-332f-8bbd-2375bc8b7b15
  2992. ONLINEdéclaration 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28971dfd-4b99-3c22-b21f-e7e48a78b1ce
  2993. ONLINEdéclaration 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8541d5c-8388-3531-aa8c-e2ab9ebfc6f6
  2994. ONLINEdoute-incrédulité 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6476adb9-c8c0-3851-84ca-5ec17c97b364
  2995. ONLINEdoute-incrédulité 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8e340a1-4573-3459-980b-f87d653387cf
  2996. ONLINEévidence 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60f1b732-f8d2-31ab-94e8-ca0ddeb9b9a7
  2997. ONLINEévidence 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ca5ff7f-c06d-310a-94ad-7eb4ae53c367
  2998. ONLINEexclamation de surprise négatif 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3819e9fb-123c-37bd-a0e1-e043a29e3bd6
  2999. ONLINEexclamation de surprise négatif 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b7d6343c-e050-3ad5-bd6e-d551244293cd
  3000. ONLINEexclamation de surprise neutre 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fc368cc-2a3f-3296-81b5-4e386309ecf6
  3001. ONLINEexclamation de surprise neutre 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1b8c1f9-2034-3e8d-b448-38f859e9f47c
  3002. ONLINEexclamation de surprise positif 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64c0eb0c-366d-3e98-9420-05f4928691c4
  3003. ONLINEexclamation de surprise positif 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe2a7b0f-7f6f-3cd6-99f3-3a8d8db1c241
  3004. ONLINEirritation 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea3e4405-786a-3d84-ba01-c430414672be
  3005. ONLINEirritation 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b05ee2b1-bef5-3d18-848d-6fefaef36a39
  3006. ONLINEmépris 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ad2393e-e0ba-3429-a290-c3198d4de187
  3007. ONLINEmépris 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c2e7e06-c10c-3fa3-aaa1-8d0a6cf12880
  3008. ONLINEmaternel 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15184815-59a1-36bf-ab2d-7afa17be2c93
  3009. ONLINEmaternel 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98f80b47-0b65-3271-97da-f33df31c96e7
  3010. ONLINEpolitesse 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23ed8403-e682-36fa-b3d9-5cb291b13530
  3011. ONLINEpolitesse 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df0a05f2-65da-34c3-9d13-cc853795b097
  3012. ONLINEquestion-simple 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a7a6557-d256-34f9-b2e1-1fba04976220
  3013. ONLINEquestion-simple 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d924d2d4-abfa-3dcb-b974-8cf49971542e
  3014. ONLINEironie sarcastique 1 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eef902a5-cda7-37c9-a97a-1ef943487028
  3015. ONLINEironie sarcastique 1 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3228318e-3f12-317b-8392-16a918056aa3
  3016. ONLINEadmiration 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a451aad6-7744-3512-aaa2-5f1715de66fc
  3017. ONLINEadmiration 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f149f6f-d415-3256-ba85-eaf4d0303398
  3018. ONLINEautorité 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b7733643-7b61-3b61-8d8d-fbcda20424b3
  3019. ONLINEautorité 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75ef1ee5-485a-34ac-8e3e-fcf0d0efce41
  3020. ONLINEdéclaration 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-812fe34b-b099-3653-b4d5-88cbe95bb4bf
  3021. ONLINEdéclaration 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6beeb2d-fa89-30b6-9666-e95bb0c6c6c9
  3022. ONLINEdoute-incrédulité 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be13bfe7-635f-351f-99a1-bbdccd3c9eba
  3023. ONLINEdoute-incrédulité 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8452f561-15d5-38db-9ca4-223ff7503c29
  3024. ONLINEévidence 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-215fa2ae-589a-3541-8e75-b27f03617eb2
  3025. ONLINEévidence 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4a5bd1f-666f-37cc-bde1-4fcffb83d8c8
  3026. ONLINEexclamation de surprise négatif 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e106a715-5c1f-3304-89be-c0c449a025a6
  3027. ONLINEexclamation de surprise négatif 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2bd150f6-5675-3a00-b3bd-a01b5eeef83d
  3028. ONLINEexclamation de surprise neutre 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ea68222-8c6b-309b-97dd-aae00bcd33d3
  3029. ONLINEexclamation de surprise neutre 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2b31af1c-1041-37bf-83bf-49d3f786d4a9
  3030. ONLINEexclamation de surprise positif 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2adc0e2e-0523-3549-aeba-0a726dbb2f9a
  3031. ONLINEexclamation de surprise positif 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f17f911-6cae-3ab8-9382-d14594186673
  3032. ONLINEfamilier 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-038229e3-0384-30f2-8f3c-6ac1d89ef96a
  3033. ONLINEfamilier 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08b9adb8-3cd3-3777-93e0-a37e07fea957
  3034. ONLINEirritation 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d335a0ef-af4e-3da2-9aae-798f28cfd2b7
  3035. ONLINEirritation 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66d94373-cd46-3ff6-a4c2-ec2b4f96886b
  3036. ONLINEmépris 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4418e29f-3bc2-3faf-9da7-77fa399d7678
  3037. ONLINEmépris 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c87ff24-3f2d-3267-8323-dfe74b5a5717
  3038. ONLINEmaternel 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b85ec0b-1e30-3b02-bbb4-5a21a29ee4a1
  3039. ONLINEmaternel 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5cf41920-c45e-3f88-8cad-af397b6a3bce
  3040. ONLINEpolitesse 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5534a502-2f4f-3c3e-99d2-25f4da970379
  3041. ONLINEpolitesse 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a9f18f9-356f-3214-bcf9-9883bdc34240
  3042. ONLINEquestion-simple 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc54d8c7-6aa4-3bb6-bd40-1091aaa7dd70
  3043. ONLINEquestion-simple 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21ef091d-1098-3f7b-87a6-1b0b9735856d
  3044. ONLINEironie sarcastique2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6a52532f-047e-3a56-a5f8-c55bd0aa5602
  3045. ONLINEironie sarcastique2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52ed72d6-9001-33dd-b948-b0d610546403
  3046. ONLINEséduction 2 annotation. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2018. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05fba696-5035-382b-8457-fb9cdf59ae6c
  3047. ONLINEséduction 2 vidéo. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-238183fe-8adf-3366-b0da-024dfc6dfb0f
  3048. ONLINEpolitesse 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (speaker); Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3a1cc42-3e30-42f3-a1cc-423e3072f3b9
  3049. ONLINEironie sarcastique 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ddc5744e-da31-4382-8574-4eda31e38287
  3050. ONLINEévidence 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ba2e659-df60-4215-a2e6-59df60d2150f
  3051. ONLINEexclamation de surprise positif 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (speaker); Mạc, Đăng Khoa (researcher). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aea719d2-6578-4cae-a719-d26578ecae8a
  3052. ONLINEséduction 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (speaker); Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f77224f-896d-4dab-b722-4f896d8dabe5
  3053. ONLINEquestion-simple 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (speaker); Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85122d52-a031-46ea-922d-52a03116ea08
  3054. ONLINEexclamation de surprise neutre 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b167a85-140b-423f-967a-85140b623ffc
  3055. ONLINEautorité 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (speaker); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (depositor). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-733b76e3-b9b7-4f64-bb76-e3b9b7cf64e3
  3056. ONLINEmépris 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (speaker); Mạc, Đăng Khoa (researcher). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69b8e4f5-97eb-43c0-b8e4-f597ebf3c076
  3057. ONLINEmaternel 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (speaker); Mạc, Đăng Khoa (researcher). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c5ca56b-843b-4e4f-9ca5-6b843bce4ff0
  3058. ONLINEdéclaration 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker); Mạc, Đăng Khoa (depositor). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1c1b4b9-b944-4d5e-81b4-b9b9449d5e7e
  3059. ONLINEadmiration 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-292b6eca-58e3-4747-ab6e-ca58e36747fa
  3060. ONLINEfamilier 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-626acc49-e513-4f65-aacc-49e5139f650c
  3061. ONLINEdoute-incrédulité 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (speaker); Mạc, Đăng Khoa (depositor). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6cd1f754-059c-4e34-91f7-54059c5e349e
  3062. ONLINEirritation 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (researcher); Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (speaker). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c163eb8-13ec-4c19-963e-b813ec9c1933
  3063. ONLINEexclamation de surprise négatif 3 egg. Mạc, Đăng Khoa (speaker); Mạc, Đăng Khoa (depositor); Mạc, Đăng Khoa (researcher). 2008. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-179849f5-46ca-403e-9849-f546cac03e90
  3064. ONLINEPhonologie du parler occitan vivaro-alpin ardéchois d'Albon. Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea90cb48-bd75-38af-9a1f-d469496bc328
  3065. ONLINEDonnées linguistiques en occitan marchois de Saint-Priest-la-Feuille. Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36320554-d9ee-3f8d-9ca3-ce5dcf7d9720
  3066. ONLINEUne leçon en occitan marchois de Saint-Priest-la-Feuille. Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3917a4bf-ba92-372e-8f02-4ae05005f62d
  3067. ONLINETextes dans le parler occitan vivaro-alpin ardéchois d'Albon. Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-689e975d-f761-3a12-8cfb-99567ce5cb1a
  3068. ONLINEVerbes dans le parler occitan vivaro-alpin ardéchois d'Albon. Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e7159bb-544d-3917-a5f6-c823fbb28145
  3069. ONLINEEnoncés dans le parler occitan limousin marchois de Gartempe. Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-078907bc-5015-3aa1-bed9-79049552914c
  3070. ONLINEFlexions de nombre dans le parler occitan limousin marchois de Gartempe. Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-193a5cc0-4fab-3dda-92de-c02c645bdfab
  3071. ONLINENumération dans le parler occitan limousin marchois de Gartempe. Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b0ad383-1dfc-32a8-accf-9cd8109039e5
  3072. ONLINEPhonologie du parler occitan limousin marchois de Gartempe. Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6139e89-11d8-3252-aff0-a0425cce23c2
  3073. ONLINEEthnotextes dans le parler occitan languedocien albigeois du pays mazamétain (Tarn). Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c83b1fd3-d555-3402-86b4-4f8f37426b59
  3074. ONLINEParadigmes verbaux du parler occitan limousin marchois de Gartempe. Quint, Nicolas (researcher); Quint, Nicolas (depositor); Anonyme (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38e159d1-7e01-35fe-822f-3ead68d2e6c4
  3075. ONLINELe vent. Lacroix, René (researcher); Lacroix, René (depositor); Lacroix, René (annotator). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5cffecc9-3678-308b-9751-451937a1e731
  3076. ONLINEMa chère Cocotte Bartissine. Ledegen, Gudrun (depositor); Ledegen, Gudrun (transcriber); Ledegen, Gudrun (translator); Maillot, Mme (speaker); Ledegen, Gudrun (researcher). 2011. Laboratoire de recherche sur les espaces Créoles et Francophones. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b42eac8c-4e80-34c4-95c0-9582ad10310b
  3077. ONLINELa lettre de déclaration d'amour. Ledegen, Gudrun (depositor); Ledegen, Gudrun (transcriber); Ledegen, Gudrun (translator); Mme Hoarau (speaker); M Barat (interviewer). 2011. Laboratoire de recherche sur les espaces Créoles et Francophones. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d9491ed-b204-31db-a01b-5c6842e7f8d5
  3078. ONLINELa demande en mariage. Ledegen, Gudrun (depositor); Ledegen, Gudrun (transcriber); Ledegen, Gudrun (translator); Ferrère, M. (speaker); Barat, M. (interviewer); Corré, Gaëlle (translator); Corré, Gaëlle (transcriber). 2011. Laboratoire de recherche sur les espaces Créoles et Francophones. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b9599f9-9940-3e7f-ab2b-af2a202e9af4
  3079. ONLINEThe old woodcutter. Lecomte-Tilouine, Marie (depositor); Lecomte-Tilouine, Marie (compiler); Laphe Dholi (speaker); Shahi, Prem Bahadur (interviewer); Shahi, Prem Bahadur (transcriber); Khatiwada, Rajesh (translator); Michailovsky, Boyd (editor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25557a56-fbf4-3ff5-984e-25426500fc2e
  3080. ONLINELa parole de l'igname. Bwéréxau, Séné (speaker); Lercari, Claude (researcher); La Fontinelle, Jacqueline de (researcher); Lercari, Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cfcaad77-28a0-38aa-907c-8f3317c0bf30
  3081. ONLINEThe sparrow's daughter and the king's horses. Lama, Karma Chedup (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Mazaudon, Martine (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-937562e8-186a-367b-a364-1a7d6d9b156e
  3082. ONLINEOrigin of the Tamang. Saila de Usatpa (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Mazaudon, Martine (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0747c8a-05ed-310c-a3d4-56e7e866b582
  3083. ONLINEThe gecko and the three women. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Moses Meywelgen (speaker); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-128072b6-49b3-3edf-991d-6eca7d1bf238
  3084. ONLINERomanmangan, the Fairy from the Other world. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Jenifa (speaker); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-761c5715-0a71-3a55-b753-295a22862721
  3085. ONLINEKpwet, the trickster god. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); chef Tevêt (speaker); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bcff0d2-453c-35ad-85de-42757f8cb1bb
  3086. ONLINEWuwut, the orphan. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Klera Romalev (speaker); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10c70766-2d6d-33b2-97a0-6c962f30e651
  3087. ONLINEThe elves. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); John Star (speaker); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e294ac31-083b-34b0-83c0-05d8340bdba4
  3088. ONLINEStringband songs from Motalava. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Konistan (performer); Kaloris (performer); Peketle (performer); Bony (performer); Joni (performer); Eklon (performer); Ray (performer); Mik (performer); Moses Meywelgen (performer); Tagay (performer); Leman (performer); Chief Railey (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2bfa783b-51a7-38f9-9da9-c03644c29b9c
  3089. ONLINEStringband songs from Motalava (Mango, Santo). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Tela (Taylor) (performer); Lēglēg (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ace19252-5c2e-34a8-b2f6-0a0626c55527
  3090. ONLINEReligious service. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Harris (preacher) (performer); Membres de l'Eglise Renewal (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c06b3b61-5900-3a77-945d-531f71078c6a
  3091. ONLINESongs. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Peketle (performer); Nikson, Fred (performer); Moses, Milton (performer); Kalsaf, John (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c23acac7-69b7-3411-97f5-e866691c9614
  3092. ONLINESongs. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Hosea, Frank (performer); Hosea, Esra (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28532f1d-7213-3a61-b129-1e66304d82ca
  3093. ONLINEIntroduction to a song by Jon Stil. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a7822c4-2b00-3e7c-bedd-0ca536bd6a1b
  3094. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8819477-8783-34d3-8904-8bfc88844e70
  3095. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4cb4ae57-e3a6-3991-8cdb-88a30d1452cb
  3096. ONLINESongs. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Woyep (performer); Dan (performer); Henry (performer); Sandra (performer); Karin (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-575d2ccb-1f99-3539-9186-0d4a66346412
  3097. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32d527ae-b400-3ef0-8dd1-f6b1f3d3b5c1
  3098. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13534fac-1c65-3a4e-a663-c306b59233c3
  3099. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3ac9e51-1ed9-3a7a-8b36-38a1a23914a7
  3100. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb07f293-9ff0-3ba4-8b6a-2eed4844c6ba
  3101. ONLINEFishing. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker); William Haget (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8483355e-3cb1-30d8-9cf1-5669665c9de5
  3102. ONLINEThe heron – A children's rhyme. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); William Haget (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e94f798-4345-3072-8658-d59c35ee4b02
  3103. ONLINEPresentation of the day. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f530e52-9c9c-3335-b4a3-35e30c675fbe
  3104. ONLINEPrésentation des Chants, guitare et danses comiques. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Gens du village (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83b5ba18-699e-3438-97c5-c504f957e46a
  3105. ONLINEIntroduction to the Dance of the Sea Snake. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6efe534-3de3-355f-89f4-3a7a90db02b4
  3106. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd08387a-5d6f-38e2-8c2d-4de20caa2188
  3107. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bed4d0b9-7696-3da7-badc-025a1f2701cd
  3108. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01810625-6734-30de-b26d-7b7f82af275c
  3109. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2e2cf87-07f9-3b92-87b6-eee050fd1767
  3110. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-068d517d-02c3-38e9-86b3-ce6782698793
  3111. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a738976-bfd4-3ea0-b4b9-9a815a6d3ee8
  3112. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5dab5536-ac5f-39a4-9ace-a1eece698bb6
  3113. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-726e2568-3cc6-37cc-a754-8e8b67d1aca5
  3114. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6192fe51-4792-3bb7-af5c-c0a7b11b74ed
  3115. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71c57b9f-8259-37ed-8823-6bfaf7cb49d5
  3116. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-347815a0-70d6-3d33-897d-73a22e80485e
  3117. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2c896a1e-9cd7-339d-a345-5afdd40cc966
  3118. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-217a1b49-70ef-3c6c-aeaa-f96a0e03417c
  3119. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2695d7a-dca7-3587-bd14-d364cf49b38a
  3120. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1bda9ea3-a785-3d94-82c0-030783fa0b03
  3121. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-457f91d7-d4e4-3493-ac66-f5496915b9f5
  3122. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3daa80c0-286c-3ad7-9412-19858c234eee
  3123. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3330fbb0-befa-32c3-b3a6-f5954ff42a17
  3124. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-050048c2-171f-3982-be23-c276d53cc855
  3125. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-863fb91b-3767-3d50-9246-32ef619bc1da
  3126. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db57be34-cc2f-39cc-b284-d3246f1ece89
  3127. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ec428ce-632e-3e6b-8523-80569b02a2a8
  3128. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12332c71-f1a0-3be3-b4f0-1206d6405e3a
  3129. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a58c3aa4-5674-30de-8272-cb75aa1b4867
  3130. ONLINEPresentation (Alex). François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e35c0ecb-4673-336e-9a66-64e754281b45
  3131. ONLINEIntroduction aux élicitations phonétiques. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5d24854-c769-3d06-96b6-8512f626a4c5
  3132. ONLINEIntroduction aux Danses de mariage. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29db76e2-043d-3be5-8150-5f295494a6ea
  3133. ONLINEPrésentation. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78838ac9-514d-329d-9c4a-af544b1e774f
  3134. ONLINEPrésentation; séance de tambour Nokoy. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94921404-d4ce-329f-b8c3-1d4a39df54e1
  3135. ONLINEPrésentation. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2ec55e9-4a8b-3ba3-8737-15a780356c09
  3136. ONLINEPrésentation. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1518fdb3-de05-3239-9d9c-3a6add6ceb09
  3137. ONLINEPresentation. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f09537a1-3d65-3c28-b670-2166c143f6b8
  3138. ONLINEPrésentation. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e7c3f54-feee-3a8d-8188-37bc6be11d14
  3139. ONLINEIntroduction. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a636e7a-d02e-36ab-815f-2f9b66b5f530
  3140. ONLINECommentaires sur 'L'homme sauvage Verënlawe'. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Ben Rana (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f170cec-3347-3124-91da-88933e3dc9aa
  3141. ONLINEIntroduction à 'Le crabe de cocotier'. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96a644ca-366f-361d-8090-c89de4cdca88
  3142. ONLINEIntroduction to “the Octopus”. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8538e164-9ef2-3bbf-9003-a147e6e4abee
  3143. ONLINEIntroduction à 'Meravtit et Grandes-Oreilles'. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e02324e-213f-3dac-9276-93b155b93d7a
  3144. ONLINEAnnonce du Chant du kava. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Serel Qalqit (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9527bd6c-2faa-330f-a764-d981abbe9c67
  3145. ONLINEPrésentation. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d83cb459-ae4c-31a9-90c5-d55b740dafde
  3146. ONLINEIntro to story “The two friends”. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7789a22f-ec69-3eb3-a8be-6393632e5fa1
  3147. ONLINEIntroduction to “On the people of Gaua”. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-655c625e-9564-30b1-997a-929cd887de37
  3148. ONLINEIntroduction: The Heron and the Demon. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Charles Maklen (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-819292a7-bdae-3c89-9c8b-f10edfaa9cce
  3149. ONLINEIntroduction to “Wrisris, the Guardian of the Underworld”. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f18a37db-83d5-3128-a62b-eb06f8f202b5
  3150. ONLINEIntroduction to “The battle between Gods and Men”. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-492f2097-97e9-32c0-a13b-92c2f0b3afb5
  3151. ONLINEPresentation of the Jolap choir. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Edgar Howard (performer); Fisher Ian (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5271717-377c-35a7-97f0-b5344c6eb2a4
  3152. ONLINEIntroduction à L'Origine du lac. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b00ca26d-9117-34bb-870b-bd6ce1f826e8
  3153. ONLINEIntroduction to “The origin of Gaua's great lake”. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42536f06-3847-3837-9abe-6f6bd0972488
  3154. ONLINEIntroduction to the 'leng' songs. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); Femmes Susi et al (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-451c8349-baa2-39d2-b86e-f140d7b2ea6e
  3155. ONLINEPresentation of: “The Great Cyclone”. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00408772-8c7e-3740-b60f-0123d5652175
  3156. ONLINEIntroduction to a story. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff48a54b-9dca-35c9-9ab6-0625c5924024
  3157. ONLINEIntroduction. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-314f5b16-0464-3e2a-9c4c-0cb238712af9
  3158. ONLINEPresentation of the St Bartholomew festival. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5fe03556-5d61-38fa-8497-e29e2e4d70d7
  3159. ONLINEShort presentation of the dances. François, Alexandre (depositor); François, Alexandre (researcher); François, Alexandre (performer). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b77bd3d0-dfcb-3db6-b574-95c7266cf89b
  3160. ONLINELAURENE_01. Morgenstern, Aliyah (depositor); Laurene (speaker); Morgenstern, Aliyah (researcher). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c75f8e1-3486-3c10-8134-c917e43f03b2
  3161. ONLINELAURENE_02. Morgenstern, Aliyah (depositor); Laurene (speaker); Morgenstern, Aliyah (researcher). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-122873b8-58ff-37fa-93a7-3d1f3d287eed
  3162. ONLINELAURENE_03. Morgenstern, Aliyah (depositor); Laurene (speaker); Morgenstern, Aliyah (researcher). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87c722d8-8681-3f66-9374-dc31af904f31
  3163. ONLINELAURENE_04. Morgenstern, Aliyah (depositor); Laurene (speaker); Morgenstern, Aliyah (researcher). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30e013ca-930e-32da-bb97-16653ae7a9fd
  3164. ONLINELEO_01. Morgenstern, Aliyah (depositor). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9b069caf-a246-3b2b-954d-00a8b62b0855
  3165. ONLINELEO_02. Morgenstern, Aliyah (depositor); Leo (speaker); Morgenstern, Aliyah (researcher). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ef3deb4-6a5c-3b6c-88ff-32eed0efb0b4
  3166. ONLINELEO_03. Morgenstern, Aliyah (depositor); Leo (speaker); Morgenstern, Aliyah (researcher). 2014. Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0742830-40e5-3fec-b27d-ceb8fb1ec83e
  3167. ONLINELes Archives Sonores de Denise Bernot (Birmanie/Burma). Vittrant, Alice (compiler); Bernot, Denise (researcher); Vittrant, Alice (depositor). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3e5410b-48cf-3d93-b30e-f35bf9b34e2d
  3168. ONLINEFonds Denise Bernot: autres langues de Birmanie. Vittrant, Alice (compiler); Bernot, Denise (researcher); Vittrant, Alice (depositor). 2021. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11b2a613-cd28-392a-915f-6477c3a6353e
  3169. ONLINEFonds Denise Bernot, birman, 1966, bande 044, face A. Bernot, Denise (researcher); Candier, Aurore (consultant); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant); Than Than Oo (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2d660d7-1f12-3287-b7b7-2f31684dc891
  3170. ONLINEFonds Denise Bernot, birman, 1966, bande 044, face B. Bernot, Denise (researcher); Candier, Aurore (consultant); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant); Thandar Oo (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49b1c230-501e-3072-a401-cae54e451441
  3171. ONLINEFonds Denise Bernot, birman, 1966, bande 065, face A. Bernot, Denise (researcher); Candier, Aurore (consultant); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-082b805b-c543-30da-8c31-33c2bce78889
  3172. ONLINEFonds Denise Bernot, birman, 1966, bande 065, face B . Bernot, Denise (researcher); Candier, Aurore (consultant); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant); Than Than Oo (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b41e9a72-71bb-31af-a5a8-093d1703c1bd
  3173. ONLINEFonds Denise Bernot, birman, 1966, bande 066, face A. Bernot, Denise (researcher); Candier, Aurore (consultant); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fca6cc24-11d0-3b88-a465-016ff3d73581
  3174. ONLINEFonds Denise Bernot, birman, 1966, bande 066, face Ba. Bernot, Denise (researcher); Candier, Aurore (consultant); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant); Than Than Oo (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8bae3903-34be-3e10-bd8c-2a232a924973
  3175. ONLINEFonds Denise Bernot, birman, 1966, bande 066, face Bb . Bernot, Denise (researcher); Candier, Aurore (consultant); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fdc7e4d0-939e-30bb-880c-2bcbf14f2871
  3176. ONLINEFonds Denise Bernot, birman, 1973, bande 071, face A. Bernot, Denise (researcher); Candier, Aurore (consultant); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant); Thandar Oo (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-533b7db9-d09f-39a2-a8c8-c3969dbbc52d
  3177. ONLINEFonds Denise Bernot, birman, 1973, bande 072, face A. Bernot, Denise (researcher); Candier, Aurore (consultant); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0f68326-a4e4-3d2c-8b88-4ca35ee5050f
  3178. ONLINECALMSEA_Animaux _63-82. Vittrant, Alice (depositor); Vittrant, Alice (researcher); Caelen-Haumont, Geneviève (researcher); Ly A Khai (speaker); Vang A Pao (speaker). 2017. Dynamique du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d4492d9-9652-3156-862d-a828d8ea8762
  3179. ONLINEFabrication du riz à 7 couleurs- QST34a. Vittrant, Alice (depositor); Vittrant, Alice (researcher); Caelen-Haumont, Geneviève (researcher); Vang A Binh (consultant); Vang Thi Mai (speaker). 2017. Dynamique du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e594dfb3-1205-3b20-bced-d88276000c8c
  3180. ONLINEPaire Minimale : Soleil-Riz-Manger. Vittrant, Alice (depositor); Vittrant, Alice (researcher); Ly A Khai (speaker). 2017. Dynamique du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77693b22-4dfd-3583-b65d-bf5d363d4111
  3181. ONLINEBac et Dangem. Rémi Pagu Faale (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e46923ef-9b3a-3340-976e-2edca9d39a8f
  3182. ONLINEEel of Hwaxaunuk. Boya Baleen (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84f396df-6a14-3cbb-842b-e083931658ac
  3183. ONLINESpider and Water Bug of Pyeyeuk. Boya Baleen (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2862aa9-754a-3156-afcc-96fc7050a7f8
  3184. ONLINEBuse et Hirondelle busière. Tein Hunin (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87005457-afe9-3f5f-9f5d-8f5422adc69f
  3185. ONLINETwo mushrooms. Rémi Pagu Faale (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-43e5cf99-cb39-3e5d-871e-4ced6c84bc01
  3186. ONLINEGrass Owl and Crow. Rémi Pagu Faale (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-418eb6e1-2399-3352-a255-a28ad7058681
  3187. ONLINEDiuut and Doodeng, the yam gatherers. Belle, Yvette (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-420212c8-4f84-3c7d-8056-cfe206e685da
  3188. ONLINETwo river-fish in love. veuve Poumalis (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e5b1bde-05e8-350e-8ca5-87476ae3f297
  3189. ONLINEWhy there are no fish in the Ouaième. Tein Hunin (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ea53bb5-3d86-3e61-a62e-653ca8866183
  3190. ONLINEHead-Louse and Crab-Louse. Rémi Pagu Faale (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f690c475-390d-3caa-9159-5c194bd58772
  3191. ONLINEGrass Owl and Swamp Hen. Wedoi, Denis (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f069f80c-6b5f-3d82-bf22-7ee1ffc55580
  3192. ONLINEHunting and fishing rituals of the Wêâ River. Tein Hunin (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0fc1b0f7-6ff7-30bf-9cae-e4442c5a091d
  3193. ONLINEThe daughter of the sun. Rémi Pagu Faale (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05840c83-42e6-3b8e-b70a-6a333e40f394
  3194. ONLINEThuare and Thaire go fishing on the reef. veuve Poumalis (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55c60341-a555-34ca-9c0e-050f51dcde45
  3195. ONLINEUri and Hloi, the kudzu gatherers. Davilo Vaiadimoin (speaker); Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3483e95-e078-34d9-80c7-125c60b7ea47
  3196. ONLINEThe three sisters. Tshendzin (speaker); Jacques, Guillaume (researcher); Jacques, Guillaume (depositor); Typologie et universaux linguistiques (sponsor). 2011. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65b2d253-6e29-3662-b586-d529fe58a285
  3197. ONLINELe déluge. Jacques, Guillaume (depositor); Tshendzin (speaker); Jacques, Guillaume (researcher). 2011. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab295f73-e715-3ce2-b609-511f6f158e7d
  3198. ONLINELa divination. Jacques, Guillaume (depositor); Jacques, Guillaume (researcher); Tshendzin (speaker). 2011. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-467d0472-4b74-3ebf-b074-67a8c7961168
  3199. ONLINEla parole du corbeau. Jacques, Guillaume (depositor); Jacques, Guillaume (researcher); Tshendzin (speaker). 2011. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64c77070-a9b2-3824-a832-d09e0645593c
  3200. ONLINEle démon et le lapin. Jacques, Guillaume (depositor); Jacques, Guillaume (researcher); Kun bzang 'tsho (speaker); Tshendzin (responder). 2011. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e235068-83dc-3ea0-a496-6c7f5c9d147d
  3201. ONLINELobzang. Jacques, Guillaume (depositor); Jacques, Guillaume (researcher); Kun bzang vtsho (A yang) (speaker); Tshendzin (responder). 2011. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21456d3e-1048-3ff1-94c2-266236fa265c
  3202. ONLINELe renard. Jacques, Guillaume (depositor); Jacques, Guillaume (researcher); Kun bzang vtsho (A yang) (speaker); Tshendzin (responder). 2011. Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f41277d7-0d89-3330-8423-48e7123c04b4
  3203. ONLINEJSFA: Interview #42. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); B, R (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-efd83bbd-89e7-3654-8f73-6648599935ce
  3204. ONLINEJSFA: Interview #40. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); F, S (speaker); F, E (speaker); H, O (speaker); Z, S (speaker); R, S (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8da5259b-c4e3-3dfb-a7d5-fe32f33332d7
  3205. ONLINEJSFA: Interview #01. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler); Anonyme, Marseille (speaker). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7824aa25-0f74-359f-998c-ea9969c2029b
  3206. ONLINEJSFA: Interview #02. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); C F, N (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ad2cef6-0f44-361b-97ea-f38c8dfbab01
  3207. ONLINEJSFA: Interview #03. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); P S, I (speaker); M, R Y (participant); D H, A A (participant); Quatrième, Locuteur (participant); M, R Y (singer); D H, A A (singer); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-629c4fa7-28f4-3a87-847a-400843d54cfd
  3208. ONLINEJSFA: Interview #04. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); A, I (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e82df81-5947-3e04-9386-c96a4c01dfe8
  3209. ONLINEJSFA: Interview #08. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); M, F (speaker); C, Y (participant); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4b2a018-6c98-3256-bec1-18ccb4052d91
  3210. ONLINEJSFA: Interview #09. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); C, Y (speaker); M, F (participant); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b91f7c97-11e5-3e5b-9310-1ea3a853c262
  3211. ONLINEJSFA: Interview #10. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); G, A (speaker); G, A (singer); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f29b4ff7-a7eb-38fa-b243-f14e1f999d35
  3212. ONLINEJSFA: Interview #15. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); E, A (speaker); E, S (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer). 2013. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9059ebd-bee0-3223-b848-f2b0ca5552b4
  3213. ONLINELa vie à l'Estaque avant la guerre. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); A, I (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c1bc7dc-384a-37fd-9628-14c9818b7b23
  3214. ONLINEJSFA: Interview #15b. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); E, S (speaker); E, S (singer); E, A (participant); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4caf7fe-daa5-3475-9a5d-2f58e58034e7
  3215. ONLINEJSFA: Interview #39. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); D, E (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7639d02a-ae85-36a0-9a3f-6cecb2d7e1cf
  3216. ONLINECuisiner. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); P S, I (speaker); M, R Y (participant); Dubois Horras (participant); Aline Alegra (participant); Quatrième, Locuteur (participant); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f32e7597-60b9-3ff5-993b-4281bbff1817
  3217. ONLINEJSFA: Interview #46. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); S, V (speaker); S, V (singer); M, R (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1dabcc91-4b72-3f4a-b5e8-d0b9ea7ec28c
  3218. ONLINEJSFA: Interview #47. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); Mordo, Alexandre (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Elmalek, Jacques (interviewer); Proche1 de, l'interviewé (participant); Proche2 de, l'interviewé (participant); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10a2c9ae-374b-36e8-8e18-1e71ece66888
  3219. ONLINEJSFA: Interview #48. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); A, R (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5025851e-46ab-39f9-95dd-5ddeb469a0dc
  3220. ONLINEJSFA: Interview #49. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); T, D (speaker); T, D (singer); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Elmalek, Jacques (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31e73159-a5ec-39b5-85e5-f8220cf9d6a6
  3221. ONLINEJSFA: Interview #50. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); H, V (speaker); S, V (speaker); S, V (singer); P, V (speaker); Sh, V (speaker); C, C (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ab74f51-e623-334a-89ec-10f0b43db965
  3222. ONLINEJSFA: Interview #51. Mavrogiannis, Pandelis (depositor); B, E (speaker); B, E (singer); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db6e8d26-8b9c-3ed4-aa1c-a23e54c3979d
  3223. ONLINEJSFA: Interview #31. Collin, Gaëlle (depositor); G, R (speaker); Collin, Gaëlle (researcher); Collin, Gwenaëlle (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-82cbcd5f-a27a-3cb1-a067-beca030e2afd
  3224. ONLINEJSFA: Interview #32. Collin, Gaëlle (depositor); A, D (speaker); Collin, Gaëlle (researcher); Collin, Gwenaëlle (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83ff5fdb-5ee1-310d-953f-bccb64e913e8
  3225. ONLINEJSFA: Interview #36. Collin, Gaëlle (depositor); Collin, Gaëlle (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler); A, M (speaker). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca75b097-3b95-3568-8c74-d41eff9ac4c9
  3226. ONLINELes fêtes de Pessah et de Pourim. Collin, Gaëlle (depositor); G, R (speaker); Collin, Gaëlle (researcher); Collin, Gwenaëlle (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32323a94-9272-3eba-8d73-33875b9c300d
  3227. ONLINEL'Alliance Israélite Universelle et le français. Collin, Gaëlle (depositor); A, D (speaker); Collin, Gaëlle (researcher); Collin, Gwenaëlle (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-768b8b18-d8b9-3684-84a2-88d28358c961
  3228. ONLINEJSFA: Interview #33. Collin, Gaëlle (depositor); A, M (speaker); Deuxième, locuteur (speaker); Collin, Gaëlle (researcher); Collin, Gwenaëlle (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b4b1c79-c2e8-38d3-a8e9-5f492087bf95
  3229. ONLINEJSFA: Interview #34. Collin, Gaëlle (depositor); A, J (speaker); Collin, Gaëlle (researcher); Pfister, Vanessa (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e0e1986-37bc-34ff-afb3-fa696697df9c
  3230. ONLINEJSFA: Interview #17. Pfister, Vanessa (depositor); D, E (speaker); C, J (speaker); C, I (speaker); Pfister, Vanessa (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b95ace55-f796-37fa-b818-a5154b0d1e6b
  3231. ONLINEJSFA: Interview #19. Pfister, Vanessa (depositor); B, E (speaker); Pfister, Vanessa (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79e943c8-a1a3-3c42-bc27-923d657d4b5c
  3232. ONLINEJSFA: Interview #21. Pfister, Vanessa (depositor); G, E (speaker); Collin, Gwenaëlle (researcher); Pfister, Vanessa (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81a8d64e-33f1-3858-b4b7-6f43ea03105c
  3233. ONLINEJSFA: Interview #24. Pfister, Vanessa (depositor); S, V (speaker); C, P (participant); Pfister, Vanessa (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbde6539-ee01-3d45-8d72-578d6db16c05
  3234. ONLINEJSFA: Interview #25. Pfister, Vanessa (depositor); B, L (speaker); Pfister, Vanessa (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d76cbf1b-f712-3e7f-b43d-dec6d2779bed
  3235. ONLINEJSFA: Interview #52. Roda, Jessica (depositor); C, M (speaker); C, N (speaker); Roda, Jessica (interviewer); Roda, Jessica (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-415dc2f5-aa41-304f-ac50-a7b8a1f460f3
  3236. ONLINEAtlas Linguistique des Côtes de l'Atlantique et de la Manche (ALCAM). Le Dû, Jean (depositor). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c88f3ab-0662-37f6-8e82-188d55de9aad
  3237. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bde4028-f293-30cb-acee-b9a81a865701
  3238. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2a2e131-7da6-3567-ac9e-ff097bb545dd
  3239. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-195fd58a-02b3-3639-964a-8a076ea2c4ed
  3240. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1903079-1e95-3af8-935f-c9a3289b2b2a
  3241. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67fe1b8c-03c4-3c49-972c-2d5b6ad3ab6b
  3242. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Les poissons (1 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ccb372a-4c0f-3deb-804a-2093b3328abe
  3243. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Les poissons (2 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-167f3c73-8988-3f04-b5a1-5560eba9ee5f
  3244. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ec165f6-4cad-3aa9-ab04-3248883080f7
  3245. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Zoophytes, vers, crustacés, céphalophodes (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-210f5394-9344-361d-b724-3979674ce630
  3246. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Zoophytes, vers, crustacés, céphalophodes (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41095fd2-dbf1-3a5b-9479-53744e060c84
  3247. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f5abc56-174f-324d-b41b-c5816930538e
  3248. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f5de3c0-d854-34e6-8f5c-5839aa57d50d
  3249. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbd82ee6-dc26-35bd-a078-66337db8cfcb
  3250. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Les poissons (3 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e167b6b2-119d-3685-a74d-1edd5a5e72ef
  3251. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Batz, locuteur H.D., Les poissons (4 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Dirou, Hyacinthe (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9394fe23-3f20-3178-bed1-55d0c3f62bce
  3252. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Roscoff, locuteur L.C., Présentation de l'informateur, Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Cabioch, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed570533-2cee-3d3f-882b-cf93f312faae
  3253. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Roscoff, locuteur L.C., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Cabioch, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cabb3444-cf25-31f1-97a2-5f6cb0f8759d
  3254. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Roscoff, locuteur L.C., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Cabioch, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17c25c27-f522-327b-ba46-132d2eef26d9
  3255. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Roscoff, locuteur L.C., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Cabioch, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6da6b859-73aa-31f4-a3b3-e22417a15428
  3256. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Géomorphologie côtière et maritime (1 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-deb7c79f-beb3-30c1-ab95-5c161cfd0ee5
  3257. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., L'embarcation (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c2e572d-df24-30be-8e8e-682bf15bf842
  3258. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Le pêcheur (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f64a2a6e-3ba3-3a44-b0ca-dec5718bb8c8
  3259. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Le pêcheur (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1163d3c8-4334-3fcb-972e-58d6b7be055f
  3260. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Aspects généraux du poisson (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05d43ce8-def2-3ee2-9c33-36d8332d9c3f
  3261. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les poissons (1 sur 5). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-941d887d-5909-31db-b0b6-7bbbe780b028
  3262. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les coquillages (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7bd53d4a-4a13-3d84-97f2-f1c180db04df
  3263. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06ec778d-10b7-3610-ba50-fcd82aece886
  3264. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef157d10-e824-375f-bb14-5e40a35b143e
  3265. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les algues (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30567afd-d1c9-3841-951c-1dda269dcf3c
  3266. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les oiseaux marins (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3cf2c2f0-4219-318e-bcbf-dec258d922c0
  3267. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Techniques de pêche (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1f12c6b-fc4e-3dbd-8fa9-40cd5b37968c
  3268. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur V.C., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Coum, Vincent (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9878d835-e061-3797-a6cc-1b950756a3ac
  3269. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur V.C., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Coum, Vincent (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1640cfe6-ce51-3028-b6c1-4108aa5746f8
  3270. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur V.C., Compléments d'enquête. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Coum, Vincent (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5236610-8fdf-3ddb-ba3d-0ddfb9a6df97
  3271. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur V.C., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Coum, Vincent (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f38c3db-e2af-3728-98aa-c784690e0d6d
  3272. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur V.C., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Coum, Vincent (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a161d97f-a5a3-3a64-9b9d-884b0e6249a3
  3273. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur V.C., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Coum, Vincent (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-010c3eca-6922-3488-8c58-7db22c34c3de
  3274. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur V.C., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Coum, Vincent (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b20f38b1-a616-3fd9-b0ff-0028e3e98f07
  3275. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur V.C., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Coum, Vincent (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90372961-3c6f-3259-980d-5480b11c2844
  3276. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Géomorphologie côtière et maritime (2 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14bbbf98-3f85-36dd-bbb6-fd6af79a9e6f
  3277. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Géomorphologie côtière et maritime (3 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a394ccc-747c-3e9b-92e3-db635bd401df
  3278. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., L'embarcation (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5629dad2-6603-3209-9325-6dd0474072d9
  3279. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Aspects généraux du poisson (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16739cee-78c1-3d6a-8d24-192da5052073
  3280. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les poissons (2 sur 5). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-566c68c3-3c69-3081-9269-e5033ae821eb
  3281. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Techniques de pêche (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-caa0832a-ff53-3ef4-99b1-3f147f5650e2
  3282. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les coquillages (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-edde5aac-3d07-3f03-8b3c-bafc5ec35c95
  3283. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les poissons (3 sur 5). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ad7af78-5220-35dc-bd52-a5a74c22188a
  3284. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les algues (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81e65241-2d55-302c-8e5a-3529f153f22b
  3285. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les oiseaux marins (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42aef7d1-df81-33ab-9f42-587fe700eadd
  3286. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les poissons (4 sur 5). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93261072-21c0-3de4-b969-3717b5b6a966
  3287. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteurs F.B. et J.P., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bescond, François (speaker); Pronost, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3e9880c-147b-34a4-8afd-81f673a0104a
  3288. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteurs F.B. et J.P., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bescond, François (speaker); Pronost, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e14d1f03-c6a6-377c-9870-c322f4eaa053
  3289. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteurs F.B. et J.P., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bescond, François (speaker); Pronost, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9170490-5b5f-3221-81e2-d211ea15b9cc
  3290. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteurs F.B. et J.P., Conversations (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bescond, François (speaker); Pronost, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-766916df-5056-3d85-905e-3d7a2025b17f
  3291. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteurs F.B. et J.P., Conversations (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bescond, François (speaker); Pronost, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-51dabdda-e86f-36ff-bb94-443c7cd2da56
  3292. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteurs F.B. et J.P., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bescond, François (speaker); Pronost, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c552c37-e2aa-36ad-beac-c4a04cd02cf2
  3293. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les poissons (5 sur 5). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f19af43e-4ded-3a36-b1b8-cd0de30570f0
  3294. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3dd6c04b-a68a-32d9-82c2-ec7901bb5735
  3295. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Les oiseaux marins (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-caf939f0-4c66-3344-9632-f8c003be8cb2
  3296. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Landéda, locuteur Y.L.G., Géomorphologie côtière et maritime (4 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Goff, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3232a06-92d8-37e3-85fa-1bb664e56a08
  3297. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Géomorphologie côtière et maritime (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42360e3f-4b58-3a8d-8ee5-d9ac86431258
  3298. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f93e546c-5b3b-3dcb-8be0-0be8b6f97861
  3299. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aaab2102-6c4d-3065-8748-8c13e008495b
  3300. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20e0dea1-8579-349c-b922-3a99e6dccf0e
  3301. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-434a4c63-1f07-3197-be69-f636c27681b5
  3302. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d8c08fa-2789-37f1-bb55-11ef70c97df6
  3303. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Les coquillages (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c8404df-1f6b-3fc5-9b89-f540c1fa5fea
  3304. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Les coquillages (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-890dfcf9-664d-3432-b1c5-573809018090
  3305. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5678121-4f2e-34ce-bab5-9bc4ee4c8b1d
  3306. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9b82f86-fecc-3cf4-88a5-4dd632e59d90
  3307. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2c48dc4-2205-3c65-8935-658085274e29
  3308. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Les techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aadad101-3b78-3527-b636-34a0ff88ccfe
  3309. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur G.C., Géomorphologie côtière et maritime (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Corfa, Gustave (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b69a33e-1f41-3e8a-9632-51da7d83e631
  3310. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur F.E., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Elegoet, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c1bf381-259a-3569-9a27-29363b6ec5f1
  3311. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur F.E., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Elegoet, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d78dd31f-2bf0-387c-b747-82b7775276fc
  3312. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur A.L.H., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); L'Her, Albert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35d07249-f459-37a8-832f-f1313e216038
  3313. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur A.L.H., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); L'Her, Albert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a057c4a-f57c-3a85-90ac-36e4fc79c75f
  3314. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur A.L.H., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); L'Her, Albert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68a491c9-9a8c-305a-9408-ecc913003638
  3315. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Brignogan, locuteur A.L.H., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); L'Her, Albert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-91a35577-3160-3488-8330-81d28e403fc3
  3316. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur F.C., Les poissons (1 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, François (speaker); Mme Talarmin (speaker); Mr Talarmin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62cd30ce-ce55-3e9d-8553-7154ec398d02
  3317. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur F.C., Les poissons (2 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, François (speaker); Mme Talarmin (speaker); Mr Talarmin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06d070ff-9a64-35e4-b40e-dbcde09660f5
  3318. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur F.C., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, François (speaker); Mme Talarmin (speaker); Mr Talarmin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-859b51b7-d017-36d3-96bc-e93690a2a6b3
  3319. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur F.C., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, François (speaker); Mme Talarmin (speaker); Mr Talarmin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1aaf89e2-b601-3081-a9dd-d1818edd65e9
  3320. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur F.C., Les poissons (3 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, François (speaker); Mme Talarmin (speaker); Mr Talarmin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ed49ace-9a1c-3e72-be84-9e8c89e4a3a3
  3321. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur F.C., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, François (speaker); Mme Talarmin (speaker); Mr Talarmin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8a92598-b958-3c51-a068-be5deccb9961
  3322. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur F.C., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, François (speaker); Mme Talarmin (speaker); Mr Talarmin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c09cc62a-30b2-3259-9a9a-805a88119d54
  3323. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur F.C., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, François (speaker); Mme Talarmin (speaker); Mr Talarmin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30112dbf-f112-3346-a692-44e427755856
  3324. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur F.C., Les poissons (4 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, François (speaker); Mme Talarmin (speaker); Mr Talarmin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42a69f20-68de-341c-a1a5-b5bb67bb90a8
  3325. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur F.C., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, François (speaker); Mme Talarmin (speaker); Mr Talarmin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11dadd13-21dd-34c6-ac9d-4dc6e2c48d8b
  3326. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02c21677-3c13-3835-b28f-4edf7f05a960
  3327. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Géomorphologie côtière et maritime (1 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3040a9e6-84e6-3831-a00b-a91892f9c35f
  3328. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., L'embarcation (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7eaa26f9-8f69-33f2-8dac-fd176995297a
  3329. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Le pêcheur (1 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a641a9a-738e-3134-8d21-a269b150f183
  3330. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Aspects généraux du poisson (1 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42622fae-3e2f-3336-9ea9-059b3314393a
  3331. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les poissons (1 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a44668a8-51da-3a12-b424-e3cb4a8bc234
  3332. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d49fab8e-ae48-369f-9f74-25f440f64594
  3333. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., Conversations. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-987ecdde-25c7-3fbb-b057-2b4ba186cdbe
  3334. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9de5ea53-2453-3c5e-b3d3-0e9ba23b3080
  3335. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b0b3142-6998-3e2d-af8f-1422c55e7f5a
  3336. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-676f2983-80f1-3c17-992b-e0c574597403
  3337. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3d26b53-8934-3995-ad76-062e47cc1bad
  3338. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-899e96c6-14f7-3e9d-af7a-0d72b1792c83
  3339. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f465789-a749-326d-adcb-368dd2d1508f
  3340. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81e2d83d-8e06-345d-9248-d93cd5afe23f
  3341. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b82d9b2f-311d-31a5-b14f-dc9b03e134c1
  3342. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur S.P., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pélen, Santik (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06234f79-3bd8-3b9a-9123-f3ad56c14dbb
  3343. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les poissons (2 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-54f32c5c-a391-3360-9bfc-83c2cb81598b
  3344. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les coquillages (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-247a286d-1aa0-3aaf-b094-fb70e315d340
  3345. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopdes (1 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-183c4d23-9435-36a8-81ea-038eec0c4fe7
  3346. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les oiseaux marins (1 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f03ce71b-3a28-3d12-8dbd-801bb70caad8
  3347. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e6fdf91-4715-3f1b-a5cd-16d15311bdd8
  3348. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les oiseaux marins (2 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef8d02ad-a573-31de-b753-885f18763150
  3349. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur J.C., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea69c9a7-f09d-3715-9e64-a4fb624fb882
  3350. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur J.C., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3e25bb0-ae80-365c-bf12-d34495842259
  3351. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur J.C., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7c3b578-1009-328b-afc6-7c53c5e19e34
  3352. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur J.C., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-156081d2-04ce-3199-b33c-e055f9878fb2
  3353. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur J.C., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvarin, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32fc2d3f-84be-3fa5-9298-ce26826d4f71
  3354. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Aspects généraux du poisson (2 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9e723cd-f2a8-3f11-a1e9-9a6c69ba06c6
  3355. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les poissons (3 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3b633bf-233e-3a97-9334-bd07d5991a8d
  3356. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (2 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4da953dd-77f0-3b99-a82b-64da677ee6d4
  3357. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les oiseaux marins (3 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6f02b2e-7e92-34ee-943c-fa4b57f39db6
  3358. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les oiseaux marins (4 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-631d6938-84b1-3b0d-aff1-66db069bfce4
  3359. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Techniques de pêche (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c4e8af5-8b55-3d3a-8b9c-139675a80c79
  3360. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (3 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-937bf0fb-bb2b-34bc-9feb-73be22637c4a
  3361. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les oiseaux marins (5 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d88905c-85f6-36a8-af0c-6fb489c10ba6
  3362. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les poissons (4 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-04db93fb-b314-375a-9288-deff18a72cd1
  3363. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Aspects généraux du poisson (3 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fa9a26a-702a-3f73-b8cf-98d0ce68e58e
  3364. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les poissons (5 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12ee7369-866b-39cd-b3cf-59b0346db5b4
  3365. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Géomorphologie côtière et maritime (2 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f192adf-4f02-3e7a-9a55-d9dc9ed3be39
  3366. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Compléments d'enquête. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8c72dcd-2542-3179-820e-182a48371838
  3367. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Conversations. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d92e2af-6b2f-359a-acdc-21e46b2616cd
  3368. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les oiseaux marins (6 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88ee1901-a774-339d-9ad4-5add3e87e2bc
  3369. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Techniques de pêche (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d11c96c-82dc-3795-8355-1945341e9825
  3370. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Géomorphologie côtière et maritime (3 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99b5ee6e-1782-3bbd-922b-a2d5125df8fc
  3371. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., L'embarcation (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e80079ca-48aa-394a-88a4-00942f41789e
  3372. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Le pêcheur (2 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0aa8926-9bbf-3d38-80af-ba9495164a10
  3373. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Le pêcheur (3 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e2d42c5-8dcd-3318-a451-e610fd73462d
  3374. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Aspects généraux du poisson (4 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-89e66a11-ae83-36da-a025-35674c910335
  3375. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les poissons (6 sur 6). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-778dcb3a-6ba0-3232-bad0-5cbd7413aa46
  3376. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Les coquillages (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64023712-fc5d-341c-ad10-58607f1ff8db
  3377. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (4 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f38182e1-9cb1-3e07-8761-cfd27f3f1a4f
  3378. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Géomorphologie côtière et maritime (4 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e809aad-34a3-3302-a9cd-b6ff0b11dc6b
  3379. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., L'embarcation (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b2b22a0-cab5-3eaa-bed3-8f949a1f1285
  3380. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Portsall, locuteur Y.D., Le pêcheur (4 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Daouben, Yves (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac199630-312b-3095-b004-c99b871ca437
  3381. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur A.D., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Delarue, Auguste (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cedfe614-5f85-3003-aa1d-adaed61cbe46
  3382. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur A.D., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Delarue, Auguste (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d6e8b32-46bf-3ddc-9027-462723126d17
  3383. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur A.D., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Delarue, Auguste (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13b7cd45-0865-3467-b27e-7c8990a89a1f
  3384. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur A.D., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Delarue, Auguste (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79dfe49a-03c9-3103-a87c-2ce5010b1b66
  3385. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur A.D., Aspects généraux du poisson (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Delarue, Auguste (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c781d999-a4ff-3565-9d38-84872b21ad97
  3386. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur A.D., Aspects généraux du poisson (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Delarue, Auguste (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30f9a5dc-18d8-362d-b53c-465b721c9e69
  3387. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur A.D., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Delarue, Auguste (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-684336c0-159d-3e0d-ae05-ab2126364070
  3388. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur A.D., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Delarue, Auguste (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72efa351-7524-33d5-9c0c-67592aef2338
  3389. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur F.K., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Kerne, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59b1a4bd-5eea-33a7-8f4f-664b0010e4b5
  3390. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur F.K., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Kerne, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f2bcc66-6eb1-356e-9e60-cd0d9dcde50f
  3391. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur F.K., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Kerne, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7eba3d97-abfa-39e2-8efe-e0f6209f81e3
  3392. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur F.K., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Kerne, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a7f2fbe3-1274-367d-aa36-19bf2738f02f
  3393. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur R.M., Les oiseaux marins (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Robert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bf758c7-309e-3eee-9736-a7e1e7513eef
  3394. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur R.M., Les oiseaux marins (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Robert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74b215a4-846a-3893-b8ef-8c11e4152014
  3395. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur R.M., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Robert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db191e94-477e-3f4d-8c6d-96528264da87
  3396. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur R.M., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Robert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42f6029f-8889-33cb-8ce6-264d678150ef
  3397. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur R.M., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Robert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5a2fb6d-15e9-3d89-bcac-780dd9cdaf50
  3398. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur R.M., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Robert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-91b8b7a8-b024-3ce4-b7ee-912a14213451
  3399. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteur R.M., Compléments d'enquête. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Robert (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3faab0f-d86b-3c6c-8d3d-c41c4fdfe6eb
  3400. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68084b42-8800-3066-8d83-5ed5ace978e0
  3401. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2dd188c-e691-3f34-9867-ab8154313273
  3402. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d11b74e8-4484-3ff0-b89d-f3f6098b719e
  3403. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61b36d70-c31f-3676-9ef6-c5d54ace1432
  3404. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Les poissons (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dcf48b29-aa2b-33e8-8d93-184e09b6b0b1
  3405. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Les poissons (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fe6d988-c5ea-3122-b69b-bb6e39636d02
  3406. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-464a1dbd-a2ac-3a8b-b217-de4c2d47d190
  3407. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Les poissons (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b55f4cdd-ea77-328e-8dc6-ce8c669a8cd2
  3408. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e53f910c-27e6-324a-b182-bb3b4483a3c7
  3409. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78e8375a-97e8-3fae-8205-3573d82f1de7
  3410. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd898ad4-60f5-3784-a696-06b020bdbf3b
  3411. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9da27ce4-ecf6-3f44-a40f-ef9e4cca8786
  3412. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locuteurs C.M. et F.L.G., Conversations. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Célestine (speaker); Le Guen, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbbd7d7e-2c23-3bd9-b201-a7671967fa69
  3413. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Présentation de l'informatrice et conversations. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1c5b7ac-9ee6-3e84-a577-a00e5d0a2ce4
  3414. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a672d60b-15da-34e1-ab63-6ff8ec2afa89
  3415. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84c0e558-7760-373c-a515-bc268c7708b1
  3416. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24a2e2d0-eaa8-31ff-b689-008bd5f1554c
  3417. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Aspects généraux du poisson (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ff71a15-a801-3dda-860a-8c2d718ab624
  3418. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Aspects généraux du poisson (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2433ba0f-3bfa-3aff-9c49-44ab2e107cc9
  3419. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1601e7b-6987-36d6-9eff-3fd62205f5fe
  3420. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5518f96-3217-3ac3-8f46-4931f26e5891
  3421. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c08281d9-4f26-37a0-b459-8bd0bcbe60ae
  3422. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75553463-74a5-3297-abe0-0492988ef596
  3423. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0347cbb6-b591-3a12-9587-a9cff31f7082
  3424. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8a09d76-b15d-32a5-96f8-d732e9883859
  3425. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Molène, locutrice S.T., Conversations. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Tual, Sérantine (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7278281-9b34-3efe-b4c7-79f2b3280d04
  3426. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Mme Colin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-191e19be-e450-3ef2-b1f5-b5fa2c59191a
  3427. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Mme Colin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45830338-984d-3975-857f-e2a7abfd8e95
  3428. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Mme Colin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac426980-1d59-3dd5-b530-5b45018b3b65
  3429. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Mme Colin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2aa2839-d3c9-3197-a6f7-e5c9da6081ea
  3430. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Mme Colin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e
  3431. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Mme Colin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94565283-b2d1-3556-8ccf-0124655ddc1e
  3432. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Mme Colin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d934dc1-704e-347c-81af-e5660819242e
  3433. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Mme Colin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4dfc168b-41fc-3344-9cc2-d280c904786c
  3434. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Mme Colin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa6fd6e0-ebd0-3277-920c-b7daeadcf202
  3435. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Mme Colin (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aead5802-a5d8-35de-9ea3-5fe4d705b22c
  3436. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Géomorphologie côtière et maritime (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12e5c648-b3dd-31e5-915a-995ad79bd27f
  3437. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., L'embarcation (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f79853bb-c0a1-3ed3-9cac-95f79ae1fc83
  3438. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Le pêcheur (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c152e47-131f-344c-934f-0ceb0eb28e50
  3439. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Aspects généraux du poisson (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7091a39f-ed40-3ce1-a86f-3158b76e40e3
  3440. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Les poissons (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76da3ff5-a75b-3605-bb5d-d7ba7c2d715d
  3441. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Les coquillages (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff0b84c8-2c73-3376-834f-6c2002461b4f
  3442. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a79be30b-523f-39d1-86d7-2dfad0d5f334
  3443. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Les oiseaux marins (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4825c578-43d0-36fa-9f31-202672fc8349
  3444. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Techniques de pêche (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Gouédic, Patrick (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a8785c9-422b-3121-899d-45c45f552be6
  3445. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Géomorphologie côtière et maritime (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3b4dbf2-69a2-3d9c-b318-f382a9b65a62
  3446. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., L'embarcation (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44d69d4c-0e18-3028-8b3b-9077d2b9dc89
  3447. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Le pêcheur (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5c6cb60-967f-30ff-a3da-3b05f0dc0cd1
  3448. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Aspects généraux du poisson (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f89fe4d5-b5ca-3d75-952e-456e29398b03
  3449. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Géomorphologie côtière et maritime (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9ca61f7-f146-3a02-910c-421102fd2980
  3450. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., L'embarcation (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98cf2b3a-c8a6-3519-a73f-f48e614e3f1b
  3451. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Le pêcheur (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba037e9f-c327-3c82-b82b-2911b45b2dcb
  3452. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Aspects généraux du poisson (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8944690-f27c-3b26-bf8a-c5cd3c71fe09
  3453. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Les poissons (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cea855f0-d285-3ea0-a859-80ef690a8938
  3454. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Les poissons (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98530dba-9e4b-3cec-8010-8d385f4635b6
  3455. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Les coquillages (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba697e06-ce9a-3ec7-93a9-cebf8a28611e
  3456. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c385673f-b906-3ae0-8e39-1f69d4d1559d
  3457. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-082a7237-dd5a-336c-ab58-37eba7dac100
  3458. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Les oiseaux marins (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-317af7f4-1f59-39af-a4d7-44931a6dd838
  3459. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locuteur L.M., Techniques de pêche (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Masson, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61657a31-4ea3-3bd5-b840-0c61f58dec45
  3460. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de1be5ef-43d1-360f-81f2-26e5d6b620cd
  3461. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e4ec399-0aec-31f3-bd9d-9cdfd1773038
  3462. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f526d3a-a44a-3311-86fb-216e939c9349
  3463. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02cee3bd-519b-3612-86ee-ed3abcd00f02
  3464. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53c7606e-31fb-3130-9d79-a096b92b0c4f
  3465. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Techniques de pêche (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4df14092-ceb5-33d0-b7d8-10afd079e906
  3466. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-79883bfb-bd79-382e-a82f-c79bf06b620c
  3467. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Le pêcheur (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bcb8c9d-eab8-35f7-93cc-be7c5cd45733
  3468. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., L'embarcation (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff8b6fef-efe9-34ec-a0eb-a3082bf4156f
  3469. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Aspects généraux du poisson (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f24d6e4-9ad0-3035-913f-8a85c83b9b0d
  3470. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., L'embarcation (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a30315e5-680f-31be-98a2-842cb43581d7
  3471. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Géomorphologie côtières et maritime (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2143c847-d257-3981-bfc4-d1aef8aca7ea
  3472. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Présentation de l'informatrice. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c8886cc-94c8-3c6b-89c8-e6468044a0c7
  3473. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Géomorphologie côtières et maritime (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7e4ade7c-e5ac-3bb7-bb21-2e2ae29a8634
  3474. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., L'embarcation (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0331d336-c508-3928-98ac-be726ac04ce0
  3475. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Le pêcheur (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e2dd38a-bfde-35b1-b7f8-2efaef75c1ef
  3476. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Aspects généraux du poisson (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-afdcbdd8-ea49-352b-9dce-88861269712a
  3477. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Techniques de pêche (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9fd14890-86c4-30b2-9966-2aed9951fb76
  3478. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice F.M., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Malgorn, Françoise (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0e38887-b08c-3913-ac37-c89310c87029
  3479. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau, locuteur F.C., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c2b95de-7cb3-3eca-9534-8450dc177b16
  3480. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau, locuteur F.C., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2baeac85-65ba-3892-9152-8d8f3184d3a0
  3481. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau, locuteur F.C., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-50b5bbf9-50a1-3d97-b6b4-53de35643d7d
  3482. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau, locuteur F.C., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cfe0256c-25a7-36e3-a760-21ccc91eb75e
  3483. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau, locuteur F.C., Aspects généraux du poisson (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45b876f0-8848-345b-b0a5-f491e69fb5c7
  3484. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau, locuteur F.C., Aspects généraux du poisson (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c65103c8-b4da-3056-8787-02676cef30e2
  3485. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau, locuteur F.C., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dcb8eb84-3b13-306e-8489-23498bc90b61
  3486. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau, locuteur F.C., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95071d12-344a-3180-bb6e-8b8dbab523e7
  3487. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau et Plougonvelin, locuteurs F.C. et J.L.C., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker); Le Coz, Jacques (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2523d2d1-4b34-3699-9efa-4fc68ae532b9
  3488. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouider, locuteur S.P., Présentation de l'informateur, Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pengam, Samuel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-33e89999-8799-3d26-9dfd-49ec89c19aa4
  3489. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouider, locuteur S.P., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pengam, Samuel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ddc28878-c3b7-34db-9cfa-d2caf8d62998
  3490. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouider, locuteur S.P., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pengam, Samuel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-725ec599-7282-356c-9b75-c69ba81871e7
  3491. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouider, locuteur S.P., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pengam, Samuel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29784eb3-8b2a-3ca6-b7be-92759437f442
  3492. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouider, locuteur S.P., Les oiseaux marins (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pengam, Samuel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cbf6f00f-dbec-318a-8ff0-3cee38987312
  3493. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau et Plougonvelin, locuteurs F.C. et J.L.C., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker); Le Coz, Jacques (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38262ee0-fa87-3ea7-8475-b1a9b1d69f74
  3494. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau et Plougonvelin, locuteurs F.C. et J.L.C., Les coquillages (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker); Le Coz, Jacques (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df04b277-caaf-3b58-94ab-320fd93318f7
  3495. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau et Plougonvelin, locuteurs F.C. et J.L.C., Les coquillages (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker); Le Coz, Jacques (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96dc1fa3-2566-3ceb-9cee-ba868d0b1f1a
  3496. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouguerneau et Plougonvelin, locuteurs F.C. et J.L.C., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Calvez, François (speaker); Le Coz, Jacques (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef49de39-98c5-30a9-8856-4745cea172a2
  3497. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouider, locuteur S.P., Les oiseaux marins (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pengam, Samuel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70d62727-7a58-3ab4-8664-f222ca9019a3
  3498. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouider, locuteur S.P., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pengam, Samuel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aec740a0-2e56-3962-bad0-0c568bd147c8
  3499. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plouider, locuteur S.P., Technique de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Pengam, Samuel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6e90d7c-2ece-384f-a8ed-11dc09a5ff58
  3500. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Ploumoguer, locuteur F.M., Présentation de l'informateur, Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Morvan, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-796935fa-b9c3-3d02-90ac-49f6ebba366f
  3501. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Ploumoguer, locuteur F.M., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Morvan, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59be5ee1-b8fb-36df-a350-58ccee0c37bd
  3502. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4669f0cb-6ea9-3097-9510-59fc1efa0ef5
  3503. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Géomorphologie côtière et maritime (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47c5134c-7273-3e31-b429-565acd23ef1f
  3504. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., L'embarcation (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87f5cae5-7007-3837-b48d-cbfe27c5eb34
  3505. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae7c074f-b0d2-37e9-812e-6f2fcbcb3eb7
  3506. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Géomorphologie côtière et maritime (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd82fe81-522e-3a58-a962-dd3a551e6a18
  3507. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., L'embarcation (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cced6ee-ad85-30b4-b3ba-6a24d2f4cf3e
  3508. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66acfa9b-4529-399f-859b-a02286d714ac
  3509. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84c231f9-8623-3906-97bd-5c525e6d005a
  3510. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6238e83-f08e-31cd-8fe3-57966da04e4b
  3511. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7a2c80f-3c40-3e04-8414-f434e73ce362
  3512. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88089ebe-a7ab-3e96-9519-f85f5d68d393
  3513. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b297815-d618-331d-aa9a-e10e449acd75
  3514. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur M.C., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Callac, Marcel (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98a3fc49-b698-3e93-af7c-407e5d5e388e
  3515. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur F.S., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Salaun, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83f0aef0-eea9-306a-a7f4-66c32f1e11ef
  3516. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur F.S., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Salaun, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-296f82d8-3f60-3209-8a2a-3290c894f71a
  3517. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur F.S., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Salaun, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e06926d8-a9e1-3493-a8f1-93d6752d8a6d
  3518. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougonvelin, locuteur F.S., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Salaun, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-16b8a216-0da0-39d3-8b8c-874929f9c7d3
  3519. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4dd52834-be78-3428-8355-efd25fdecf69
  3520. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2df78438-3ca0-37fa-b2a8-ccfad99b8aac
  3521. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fed25c10-b97f-3caf-936b-4cb1182d3f8d
  3522. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f65e86fa-db8c-317a-8cf1-15425a48a1ae
  3523. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Les oiseaux marins (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c46b1103-d520-38b4-80b8-c2f7442f9002
  3524. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Les oiseaux marins (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1585d637-9e1e-3d1d-8ed1-08431cd3e141
  3525. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Techniques de pêche (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7952097-858c-362f-ba0d-fc281d4ea184
  3526. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., L'embarcation (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-013b8b2c-8e93-3426-ba14-2533f9230518
  3527. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Le pêcheur (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8facf038-1ace-3e08-9501-b90855af0157
  3528. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Aspects généraux du poisson (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-85d37372-e40f-3b4e-be8b-eeb54aed92ca
  3529. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-874850a3-ed5c-355c-b7da-4cc5c973dc68
  3530. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f71b9e93-34ad-3e3d-b358-4d8bca29522a
  3531. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., L'embarcation (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7114aee6-84e9-347f-9bce-306b0af6048d
  3532. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Le pêcheur (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6f40bbd-0b9f-35fc-8de8-34933e8644d5
  3533. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Aspects généraux du poisson (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d07ce6a3-4101-3a65-ab77-4fe5891cf74e
  3534. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Techniques de pêche (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8eef9f5b-5d1c-3041-bb89-f212430c0785
  3535. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Les oiseaux marins (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0982e5f1-3c39-3dac-872c-4b9e2d26d304
  3536. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteur J.L.M., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1233eec7-c4f7-3a38-a721-d91a13cb19ab
  3537. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteurs J.L.M. et F.K., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker); Kervella, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f008cd5-b3f5-3362-a6dc-0395914767e6
  3538. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteurs J.L.M. et F.K., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker); Kervella, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41500633-42ff-316f-b0be-24b0d2a0f811
  3539. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteurs J.L.M. et F.K., Aspects généraux du poisson (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker); Kervella, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d67c37d-e695-3f0d-9c86-56376d571f37
  3540. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteurs J.L.M. et F.K., Aspects généraux du poisson (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker); Kervella, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15651182-dc00-3a4c-ba3a-62ef85aa8d7a
  3541. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteurs J.L.M. et F.K., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker); Kervella, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48fc9b75-17b4-3ceb-ba01-d2c3313b9fab
  3542. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteurs J.L.M. et F.K., Conversations. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker); Kervella, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-200d23b3-9ec4-375c-a63b-45e20141b692
  3543. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Plougastel-Daoulas, locuteurs J.L.M. et F.K., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Mens, Jean (speaker); Kervella, François (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b901c9d5-a793-3bc6-b60c-c14c5cee4bc6
  3544. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur L.G., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guengueniat, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b0786b6-8f6b-30c7-83fe-79f2fbd4dbb6
  3545. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur L.G., Géomorphologie côtière et maritime (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guengueniat, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de55b99c-4ee0-341e-a9d6-a6114fa53752
  3546. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur L.G., Géomorphologie côtière et maritime (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guengueniat, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b8bd2cd-efc9-311d-8d05-d8db27bc9d76
  3547. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur L.G., L'embarcation (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guengueniat, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b0ac226-fb71-306d-8b22-157bae7e681f
  3548. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur L.G., L'embarcation (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guengueniat, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b71ec746-a6e7-3c4e-bbab-61a63bf77165
  3549. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur L.G., Techniques de pêche (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guengueniat, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06a62df9-0270-3407-b543-70a8b365943b
  3550. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur L.G., Techniques de pêche (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guengueniat, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9834abbf-0e8b-3d02-af62-d3be6554c1f3
  3551. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur L.G., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guengueniat, Louis (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c5d4398-8c99-3412-b8f0-5755aff4f916
  3552. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fabf96fa-c5e3-3b40-b70a-ba5ddc425e40
  3553. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9be461c4-18fc-38bb-a600-72b1f09d67ab
  3554. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e5dff89-da7a-3774-85a1-5c607e0d6e17
  3555. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa892358-5174-3cb3-b9bd-28f0574402e5
  3556. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75b8864c-458f-350e-91ad-b6203f0c389e
  3557. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d
  3558. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb726da7-37fe-33fd-b10d-9a5a5998e3f0
  3559. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c43ed2a4-c3bd-3c84-bed6-cee6fa2961f4
  3560. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b463090-c3a6-3b41-a4d7-dcd729ee8e14
  3561. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ef8a27d-e120-32b2-baad-417459fa350a
  3562. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83b270ec-e312-391d-a137-3a1d3ec8cf96
  3563. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Menesguen, Jean-Michel (interviewer); Menesguen, Pierre (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d893feb0-885a-30fb-814c-afe0c2d6d7db
  3564. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Présentation de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-366b46ac-fc4b-345d-af14-ac8dcb11e1bc
  3565. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c5f967c1-d794-315f-85ed-f020b9987451
  3566. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4aef6ea7-142a-3f45-9dce-b67ed04a8d69
  3567. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Le pêcheur (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75b5ccd8-80d7-3b47-a1f8-ca8ab70b9864
  3568. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8d27f1f-607c-33db-96e4-6ea64ab7dbcb
  3569. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Les poissons (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f279e41-4126-327a-b1d2-32647f84058b
  3570. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur N.F., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Noël (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1712170b-7c38-3110-afe2-a5feabf6499a
  3571. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Les poissons (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db95d494-07fa-3aac-a510-52dc7af4ad31
  3572. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c542ad12-0f14-38ae-97d6-c4acf2d95dbf
  3573. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a5f3566-e10c-3ce4-a120-2296927ffad5
  3574. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-886938da-66b8-3d64-abda-d828a7756c43
  3575. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Les oiseaux marins. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2a23fac-e28d-3999-abc3-87b1519b30bf
  3576. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56a7b343-32ef-32ac-bf61-8c50330e2b97
  3577. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Le pêcheur (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b95c9046-bf91-3bf9-af4a-9f893c5f749f
  3578. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur H.G., Les poissons (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Guilcher, Hervé (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c56bb4c3-e72d-398a-9ce8-e7fd0b228dc8
  3579. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locutrice M.F., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Marie (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f35502e-74b3-3748-b812-8faabc9502c4
  3580. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locutrice M.F., Conversations (1 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Marie (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7661ab04-beb3-3f03-82f5-53167a3998e0
  3581. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locutrice M.F., Conversations (2 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Marie (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76ff2e82-53fd-3215-a5e5-e44696b28d5d
  3582. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locutrice M.F., Conversations (3 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Marie (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2eb728ba-f250-3d9d-a384-ea3e29e1f42b
  3583. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locutrice M.F., Conversations (4 sur 4). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Marie (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92dbb0eb-6e95-3e6d-8559-dbb62d4ab55d
  3584. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur N.F., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Noël (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37dce06e-4256-3833-ae4e-3ff7937f5080
  3585. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur N.F., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Noël (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e5c817b-a4c2-31f1-80af-8938b655511b
  3586. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur N.F., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Noël (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ddd8f0c9-aa18-3767-b9f8-a9aa2e2c09d9
  3587. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur N.F., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Noël (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c477ea88-d08e-340d-95ff-64cb30cc3aac
  3588. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur N.F., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Noël (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0c623df-19ca-300c-aa11-19439e843a69
  3589. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur N.F., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Noël (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11974b41-aa98-38c9-bb14-a1d415adccb0
  3590. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur N.F., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Noël (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a4f957e-dd7c-39d2-922c-d32f4e1f92dc
  3591. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locuteur N.F., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Fouquet, Noël (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fbb43f94-3d65-3918-a6f8-f4b2220d0ce0
  3592. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locutrice Y.B., Présentation de l'informatrice. Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guilcher, Yvonne (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74b2a307-0216-33cb-828b-88b83435640e
  3593. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locutrice Y.B., Conversations. Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guilcher, Yvonne (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d705df47-3c08-3410-8fb6-3d905dc255a6
  3594. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locutrice Y.B., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guilcher, Yvonne (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-088c423e-4217-341f-bc4c-d18e311334f2
  3595. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locutrice Y.B., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guilcher, Yvonne (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b225bb1-9641-3302-b4fe-0719f78c7902
  3596. ONLINEALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Sein, locutrice Y.B., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Le Dû, Jean (interviewer); Guilcher, Yvonne (speaker). 2015. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-422b423d-74a7-314d-847f-fa44f3dfb812
  3597. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Présentation générale. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24ec5450-5059-3612-8dd5-7d3d19d37815
  3598. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12cdfc2d-f865-3227-ae96-7b2ef2d92f01
  3599. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6453e935-cf9b-3c8d-9ac8-3940895d41e8
  3600. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Le pêcheur (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86c71990-9db6-339f-9125-16b9e2b5ddef
  3601. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Le pêcheur (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5dac50fa-b4a7-3e7a-853b-fe09bfd65f8c
  3602. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ec2a823-da8a-330e-a790-1a3420adc23d
  3603. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Les poissons (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c51355fb-ea14-304f-94a6-a079f760e481
  3604. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Les poissons (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8bfe52ed-f47f-3e83-9680-f94d57f7de9f
  3605. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Géomorphologie côtière et maritime. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c1446ee-b840-3805-98f0-c67befde9687
  3606. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Compléments sur les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f2a5921-afd9-339a-95d0-b17b94fcadf8
  3607. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Zoophytes, vers, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-234536d4-e35a-34c2-a28a-19d037efd54c
  3608. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Techniques de pêche (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ee41464-3904-3429-9c6e-37a17f6322a7
  3609. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3378b995-d3c7-39e2-af2f-68eeff03c2f4
  3610. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1643f8c-4a2a-34be-ab3e-1d8f9c0b6392
  3611. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Les oisseaux. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c41a344-bd99-37d9-b400-f055d2474c7f
  3612. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur E.M., Techniques de pêche (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Moysan, Eugène (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c95e8ac4-d1e4-3d4b-abed-7c06f791ce1c
  3613. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Géomorphologie côtière et maritime (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-805a2367-da09-3dd0-9d92-50f28587a9c5
  3614. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., L'embarcation (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3de4802f-8bbc-310a-baed-b86913061807
  3615. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f492c296-3350-3507-ba3e-9cf6269b1b6a
  3616. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d2eb95a-2dd1-3698-bf1c-9d4a6887a42f
  3617. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3fb28094-eddd-32ee-9b04-a69eaae14f2c
  3618. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c18591f-1af4-3bc9-bc08-abf377723d6b
  3619. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9008386d-d3c2-3cb6-a042-6a45d6ea74ab
  3620. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Géomorphologie côtière et maritime (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5d9f5668-9dea-3a39-b6d8-c9669de655fc
  3621. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., L'embarcation (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12270def-43d3-3118-97cd-7d761364ed17
  3622. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-140a1ea3-3d4c-371b-9a24-b38b62096816
  3623. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7fdfbaf5-6680-332c-94e9-689a2275e42e
  3624. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52fbd4e8-5423-3bda-8331-f22ae7a40a70
  3625. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a9aa5d98-02bb-3e53-9a53-29178f85b083
  3626. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Les oisseaux (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7722ff98-cf11-326d-affe-3580b1666aff
  3627. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Les oisseaux (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba72d489-2365-3121-a125-057445f3e144
  3628. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur B.J., Techniques de pêche & compléments d'information. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Berrou, Joseph (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bd415ad-cd77-3e3c-b10d-4866f41df4b5
  3629. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur F.M, Géomorphologie côtière et maritime (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Faou, Marc (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab660d87-15bc-3847-8a22-3b716e2aa280
  3630. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur F.M, Géomorphologie côtière et maritime (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Faou, Marc (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f416e124-b9a3-3bbb-b98f-b7521f4cd733
  3631. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur F.M, L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Faou, Marc (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e70ab8e-d95b-3968-a722-fb5d510a65e3
  3632. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur F.M, Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Faou, Marc (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e82bcb7-2737-3a27-8da4-82ba2156fe0a
  3633. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur F.M, Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Faou, Marc (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-142c7382-1a34-3735-a84e-8bcf7d641d2d
  3634. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur LG. J-M, Apprentissage du métier de charpentier. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Le Goff, Jean-Marie (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-213739eb-25f0-3553-9650-c54fbf301016
  3635. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique au Guilvinec, locuteur LG. J-M, L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Monfort, Jöel (interviewer); Le Goff, Jean-Marie (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d192dfa-abc1-3b8c-b448-fc4b4ba0b450
  3636. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Présentation de l’Ile de Groix. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7e565c5-36bc-39d8-a123-6b10ee642d0a
  3637. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Géomorphologie côtière. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-219322d4-f9d1-3bc5-bc3f-dbd6e69e0671
  3638. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), L’embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9e7c386-805f-34f7-94f0-ab9ee3276f10
  3639. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac53efed-fefb-3067-82e7-4290f1fd2716
  3640. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cfaed624-a577-37e7-8185-e40113047da2
  3641. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0962faec-c7c8-3db2-8056-3f138a3f80c5
  3642. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1aba76a-91c5-3f98-b085-8a7b7f33a565
  3643. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Les oisseaux. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-50f6ad97-7b0b-35ec-bf89-edce2f54610e
  3644. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2169a8eb-2b5e-338d-867c-614d0c8a6ac6
  3645. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3afc4603-760d-344f-b00d-503bb1084d49
  3646. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-274a6d2d-4bbf-3daf-aff4-ccff5bb03943
  3647. ONLINEALCAM : Enquête dialectologique à l’Ile de Groix, locuteurs M.X et M.Y (Anonymes), Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); M.X. (speaker); M.Y. (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4446586-bc69-3254-bb48-e9134deaeeb5
  3648. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Présentation du terrain et de l'informateur. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3007a16-e7b9-3bcc-b51d-634ae24ab34c
  3649. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Géomorphologie côtière. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-364a4cad-e8cf-38a9-aaa8-9f8980bd1d3c
  3650. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-92bb47ca-25d8-367a-914c-142462d2d5e2
  3651. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36b2c6c6-e3da-350e-99dd-dc68964e29c7
  3652. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Aspects généraux du poisson (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ae4e391-47ca-35c7-88ba-c5e611141c60
  3653. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Aspects généraux du poisson (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80a9aa3f-85ff-3b02-a511-0f1cc570eae1
  3654. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1668de83-5e7d-3231-bbd0-4bf75a37a5fa
  3655. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-933a2e05-5d89-3c74-ae04-16e4a85a6d21
  3656. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Les oisseaux. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-447aa2fe-a16f-3fcc-b978-66c4cc959c06
  3657. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0273553-d63e-3c4f-a7db-2d5f62264e65
  3658. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b0b3899-dd4f-3265-b4dd-60b5a2036ccc
  3659. ONLINEEnquête dialectologique à Séné, locuteur G.A, Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Audic, Armelle (interviewer); Miran, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44e701e6-41e7-3de9-8c67-84a730217bc6
  3660. ONLINEEnquête dialectologique à Loguivy, locuteurs B. et R., Géomorphologie côtière. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bellec, Louis (speaker); Riou, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db178ffc-6a75-3d86-9497-272570034003
  3661. ONLINEEnquête dialectologique à Loguivy, locuteurs B. et R., . Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bellec, Louis (speaker); Riou, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06c46942-dc35-32a8-8306-9c92309e8ffd
  3662. ONLINEEnquête dialectologique à Loguivy, locuteurs B. et R., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bellec, Louis (speaker); Riou, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f515af64-6fca-3d51-b1a2-0ef0ded20be6
  3663. ONLINEEnquête dialectologique à Loguivy, locuteurs B. et R., Aspects généraux du poisson (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bellec, Louis (speaker); Riou, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1b84fc8-111a-32ea-9ec2-da515af2a5ca
  3664. ONLINEEnquête dialectologique à Loguivy, locuteurs B. et R., Aspects généraux du poisson (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bellec, Louis (speaker); Riou, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8353caa3-f507-3034-85aa-c73d2c7cfeb8
  3665. ONLINEEnquête dialectologique à Loguivy, locuteurs B. et R., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bellec, Louis (speaker); Riou, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56bbe87d-911e-3c34-a49b-1145cbab3dac
  3666. ONLINEEnquête dialectologique à Loguivy, locuteurs B. et R., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bellec, Louis (speaker); Riou, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-940fd3e7-9b10-3398-8131-e2a66823c36d
  3667. ONLINEEnquête dialectologique à Loguivy, locuteurs B. et R., Zoophytes, vers, crustacés. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bellec, Louis (speaker); Riou, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c89c785-9e41-360e-a990-affdb523f270
  3668. ONLINEEnquête dialectologique à Loguivy, locuteurs B. et R., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bellec, Louis (speaker); Riou, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab5e07b2-e3b3-3cb0-9487-e388065f202f
  3669. ONLINEEnquête dialectologique à Loguivy, locuteurs B. et R., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Bellec, Louis (speaker); Riou, Pierre (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d7098bb6-d82e-390e-8b0b-2ebc824857ee
  3670. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0bb305a6-d15e-3c9c-900a-545b2b232877
  3671. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98114d99-4c9d-3cab-8e3d-f479a0f85aca
  3672. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c940801e-86f8-3cdc-8c42-3fee2a4552ef
  3673. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Compléments. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5da8b85c-0314-323f-b845-fd362841c04b
  3674. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Techniques de pêche. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8f14a0d-7d80-3dc2-9e04-3bd1e96b9ffe
  3675. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Géomorphologie côtière. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a272644e-3aae-361d-9eae-5726d27e7009
  3676. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-19bef70e-937c-34c8-b081-97a382f30c56
  3677. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d333bbf-86a6-362b-93a4-12c1f0ea6552
  3678. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Compléments divers. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f52966fc-2ca2-3f7d-a88c-5c31581adc95
  3679. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Les poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74038d7a-6e41-322b-8e0a-4b7dc9bcc4a2
  3680. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-014a3f55-d3bf-3190-9004-284f5c6e5a0c
  3681. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Zoophytes, vers et crustacés. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2fe1eb8-0440-3614-aba4-6cfad0002b7e
  3682. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a899b7a-c20b-3b65-8bbc-c91bfdd05d62
  3683. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Les oisseaux. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f6965fc-1d5e-340e-8f0c-9691fda41df7
  3684. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Géomorphologie côtière. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65439e3c-77ea-3cf3-afac-bd744ee89bc9
  3685. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Géomorphologie côtière. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9e17285-827b-347a-b6d2-b12773c5965f
  3686. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., L'embarcation. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc54b74a-2af9-3021-a5d3-3ca382352bf6
  3687. ONLINEEnquête dialectologique à Locquémeau, locuteur A.A et A.Y., Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Allain, Yves (speaker); Allain, André (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7fbb4bfd-615d-3b75-85f3-7f030c34047b
  3688. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, Les poissons (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Rannou, Baptiste (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be6f726a-4a40-3bc9-b486-f4be8ba88236
  3689. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, Les poissons (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Rannou, Baptiste (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0d13e9c5-0a82-3fd9-9606-4d1ffad0eec9
  3690. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, Les coquillages. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Rannou, Baptiste (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b756c88-abf1-3b34-97d8-80290a5a0b68
  3691. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, Zoophytes, vers, crustacés, céphalopodes. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Rannou, Baptiste (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f60fb17-dc36-39af-90d8-1a87bac56c7f
  3692. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G. Géomorphologie côtière. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de1d3234-83ee-35f6-bd58-6947227712ac
  3693. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G., L'embarcation (1 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f3c2402-0b05-32ea-80c6-c0acea0bc44b
  3694. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G. & G.F-M, L'embarcation (2 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d435cc0a-643b-3687-ac8d-ff9bfc599fd6
  3695. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G. & G.F-M, L'embarcation (3 sur 3). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f50bedad-0e8b-3d71-bb3e-069fadb7d13e
  3696. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G. & G.F-M, Le pêcheur. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1923d8bf-3a35-3dcc-8d94-b2c6eb569bc5
  3697. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G. & G.F-M, Aspects généraux du poisson. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22de2528-54ff-3ae6-a00b-b3dd65bf9300
  3698. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G. & G.F-M, Compléments poissons. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-608c4da1-0475-3ef7-9eb1-17832cc6eecc
  3699. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G. & G.F-M, Compléments coquillages, vers. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0168abf-522b-3735-ba04-f2adbd711b3e
  3700. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G. & G.F-M, Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8cda1060-6f72-320e-a82f-3408c48426fa
  3701. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G. & G.F-M, Compléments. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e9ab286-e444-3eaf-84e3-233985b3bff3
  3702. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G. & G.F-M, Compléments divers. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d6bb6cf-e85b-3f8b-9dbd-785bc99d6cab
  3703. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G., Zoophytes, vers, et crustacés. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f5e2e13-e7bb-3ad0-84cc-519879331ef9
  3704. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G., Les algues. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b3b76ad-6153-3876-9781-bf959c4a49da
  3705. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G., Les oisseaux (1 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11095b95-e0f0-3bfe-bfd7-2d11b33bd28c
  3706. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G., Les oisseaux (2 sur 2). Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5b90625-63ed-3f5b-973c-78bc58a462a4
  3707. ONLINEEnquête dialectologique à Plougrescant, locuteur LR. G., Géomorphologie côtière. Le Dû, Jean (depositor); Ropars, Jean (interviewer); Le Roy, Gonery (speaker); CORpus, Langues, Interactions (sponsor). 2018. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee0da5ff-2a5b-3a72-a4ae-ff075444a491
  3708. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à La Martyre (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Abeguile, Pierre (speaker); Podeur, François (speaker); Tanne, Adrien (speaker); Tanne, Marie (speaker). 2010. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cfbf6599-c608-3a1c-ab46-af083f6913f5
  3709. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Roscoff (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Lalouette, Marie (speaker). 2010. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57beab97-a758-3130-bac5-b69d20dad6d8
  3710. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Roscoff (4). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Lalouette, Marie (speaker). 2010. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-074c016a-b318-3fc6-a914-51cac448ae5e
  3711. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Sibiril. Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Queguiner, Jean (speaker). 2010. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d01ebaf-882c-37eb-8b25-2953f38eee20
  3712. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Carantec (4). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Gueguen, Marie-Anne (speaker). 2010. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7750b7a6-e4b8-33b5-a641-7bd7af0a03b8
  3713. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Ploéven. Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Chevalier, Guillaume (speaker). 2010. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cefb598c-1e50-3522-a39a-cb4e5742b99c
  3714. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Plouigneau (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Nédélec, Jean-Marie (speaker). 2010. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0e36ff8-6896-3d42-81c7-e01aa0614500
  3715. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Plouigneau - Loguivy-Plougras. Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Nédélec, Jean-Marie (speaker). 2010. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e0c4ea70-3ad1-395c-b4fa-002fb6648f9c
  3716. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Plougonven (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Scrignac, Jean (speaker). 2010. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-54d90285-cf42-38bd-a3b5-4511e1b0c6c7
  3717. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Plougonven - Guerlesquin. Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Scrignac, Jean (speaker). 2010. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46f55dfe-4c3c-32a5-b806-33da8a18b483
  3718. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Bonen (4). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Daniel, Joël (speaker). 2011. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a620f4c7-7fba-3760-b3ba-259c00659fc8
  3719. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Kergrist-Moëlou (bourg) (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Lamer, Joseph (speaker); Lamer, Émile (speaker). 2011. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7bbf7b4d-02b9-3c18-825a-c4517d931d4d
  3720. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Maël-Pestivien (4). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Monsieur Michel (speaker); Madame Michel (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-18806e08-0e58-3896-bda6-2164556f35cd
  3721. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Maël-Pestivien (5). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Monsieur Michel (speaker); Madame Michel (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17561f76-2ffb-3b0e-b5f3-4c0fac9644da
  3722. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Locarn (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Rolland, Pierre (speaker); Rolland, Adèle (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-097e22c2-eb03-3b60-bbd2-9e37bc859c04
  3723. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Poullaouen. Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Pichon, Yves (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00a73a93-679d-35c0-917c-a4b1b924df98
  3724. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Roudouallec (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Le Bris, Louis (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3eb516a1-8a12-355b-b007-2010fccc7199
  3725. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Cléden-Poher (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Rogard, Alice (speaker); Rivoall, Guillaume (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76dfcebb-ac2e-32fa-b021-1fa666b67b4c
  3726. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Landeleau (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Puillandre, Armand (speaker); Moal, Joseph (speaker); Le Moigne, Albert (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1409ab42-f9b4-39b6-b16c-69a6c702315e
  3727. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Landeleau (4). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Puillandre, Armand (speaker); Moal, Joseph (speaker); Le Moigne, Albert (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-facafb44-7d20-3f2a-a3b2-d54b35bad049
  3728. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Bénodet - Questionnaire (4). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Clément, Joseph (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d63f349f-b3e8-304e-8194-bb9ef0d5c28a
  3729. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Fouesnant - Questionnaire (4). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Pulloc'h, Jean (speaker); Samseau, Louis (speaker); Berthlou, François (speaker); Merrien, Louis (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03fcab76-2626-364e-b3dd-b4e4ab304cf6
  3730. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Fouesnant - Questionnaire (5). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Pulloc'h, Jean (speaker); Samseau, Louis (speaker); Berthlou, François (speaker); Merrien, Louis (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2a5092a-497e-32df-bfc5-6948279b7d32
  3731. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Landudal - Questionnaire (5). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Carré, Robert (speaker); Jacq, Yves (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-436b5212-3ce9-33ba-8b51-87a61e5ad2e3
  3732. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Kernével - Questionnaire (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Buquen, Yves (speaker); Le Beuzec, Henri (speaker); Bura, Jean (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39953ef7-3023-33ff-86c6-3bb945caf365
  3733. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Névez - Questionnaire (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Perron, Émile (speaker); Furic, Albert (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-671bd278-26b6-32cd-8432-08670595c924
  3734. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Névez - Questionnaire (4). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Perron, Émile (speaker); Furic, Albert (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d9b38fdf-9c3c-3dad-9b35-1b37215cc193
  3735. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Riec-sur-Belon - Questionnaire (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Periou, Auguste (speaker); Rioual, François (speaker); Beuzec, Mona (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-534196cb-747c-3ec0-b64c-f3e1a4d7afb8
  3736. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Saint-Thurien - Questionnaire (3). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Gaonach, Félix (speaker); Naour, Arsène (speaker); Madame Bourhis (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be344da2-f431-38f0-9e6f-d62ca1873cf4
  3737. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Tréméven (canton de Quimperlé) - Questionnaire (2). Le Dû, Jean (depositor); Le Besco, Patrick (interviewer); Stéphan, Roger (speaker). 2013. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1d1934e-6878-34c0-93c6-798c8b010c78
  3738. ONLINEEating fish makes you clever. Michaud, Alexis (depositor); Saniç, Tevfik (speaker); Dumézil, Georges (annotator); Michailovsky, Boyd (editor); Dumézil, Georges (researcher); Dabjen-Bailly, Dina (consultant); Michaud, Alexis (compiler). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bae938b3-ed5b-361c-b33d-c441c0612187
  3739. ONLINEEnterrée vive. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Tian, Xiufang (speaker); 田秀芳 (speaker); Michaud, Alexis (interviewer); Michaud, Alexis (annotator). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b19f353-0929-3cb1-ad83-a150689c9615
  3740. ONLINEFemme céleste. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Tian, Xiufang (speaker); 田秀芳 (speaker); Michaud, Alexis (interviewer); Michaud, Alexis (annotator). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2bea6885-628c-34e7-94be-09a5fbdda588
  3741. ONLINEAhabala, song 1: A song in the traditional Na/Mosuo style 'Ahabala'. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Guo, Geiruo (speaker); ki˧zo#˥ (speaker); 郭给若 (speaker); Michaud, Alexis (recorder); Michaud, Alexis (interviewer); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ce14ef7-a9cd-3926-9686-a99c551ca6af
  3742. ONLINEAhabala, song 2: A song in the traditional Na/Mosuo style 'Ahabala'. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Guo, Geiruo (speaker); ki˧zo#˥ (speaker); 郭给若 (speaker); Michaud, Alexis (interviewer); Michaud, Alexis (annotator); Michaud, Alexis (translator); Michaud, Alexis (transcriber); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3556cbd-d08c-3bbc-b05c-6f56ce16c2e5
  3743. ONLINEHinami: A passage sung in the traditional Na/Mosuo style 'Hinami': the style of the Lake. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Guo, Geiruo (speaker); ki˧zo#˥ (speaker); 郭给若 (speaker); Michaud, Alexis (interviewer); Michaud, Alexis (annotator); Michaud, Alexis (translator); Michaud, Alexis (transcriber); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2015. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-544f0a55-9cf0-32ac-87cb-e2f5715645f2
  3744. ONLINEExploration of tones in Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbb37b22-ede5-3a2d-8b73-f83cefe425c4
  3745. ONLINEExploration of tones in Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49a05b68-8051-3496-ac93-b48b05389ef8
  3746. ONLINEExploration of tones in Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8532a3f2-ac6b-3bcc-89ca-383aba119350
  3747. ONLINEExploration of tones in Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e73d39cc-eed3-3892-994f-dbf662e522b3
  3748. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 1 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e5937b52-4af8-3710-ac71-7f7e8edeff4f
  3749. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 1 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0bdcc947-89e5-3190-8207-e6a5f1fb35f6
  3750. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 1 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2efac174-fe77-3d63-bcde-7703cd71bc72
  3751. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 1 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-afb88474-96be-3367-932e-ea4d3e4c69c7
  3752. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 10 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f6fd334-655b-3bcd-9129-97efce3017e1
  3753. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 10 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea2de6d2-8866-3f81-8ebc-e4affc66dc1e
  3754. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 10 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-33742cac-a0e8-3b1f-9a07-fdb14a18cd00
  3755. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 10 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41c9606e-f46c-350c-9b4f-c361bc473e6d
  3756. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 2 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-56a542d4-d860-3a2d-9ca8-d1daaedeef97
  3757. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 2 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-36a2d66e-4758-364b-9ff9-4e44e659d2e7
  3758. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 2 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3737d4f-4af2-30b5-8baa-dcc7f8118527
  3759. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 2 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-114ed99d-3324-38e4-a488-4aa95997bf03
  3760. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 3 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e137e9a9-dc8c-3851-b972-6b6c6a71218c
  3761. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 3 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94b5a57d-a039-38d3-bc2d-7d15360cc343
  3762. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 3 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11e13582-21ec-32f9-beef-45baf7dd61a4
  3763. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 3 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dfcc1269-e70f-3986-981c-ea521a979d4d
  3764. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 4 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21e3f340-df38-3cbf-9b33-69003b90bcf5
  3765. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 4 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7491d871-06a7-3de9-9878-09c7ccfb4e2b
  3766. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 4 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87196f58-8671-3700-81b7-9cc769be3c5b
  3767. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 4 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-145e8e8f-6a4d-389c-868b-c95696d5f65c
  3768. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 5 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c1788a2-4922-34bf-85a9-ad9f224ac669
  3769. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 5 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7f74b52-719c-345f-9747-44a219ca0f80
  3770. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 5 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c5c3b26-4866-3453-b46e-ee12204f0b2f
  3771. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 5 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9e3f29e-423a-316b-b82d-2040ac80b2ad
  3772. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 6 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4a5e5a1c-23b8-301c-ae4d-c64fccc5e2ab
  3773. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 6 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5497a7b1-eac5-3447-b530-f14d269d8a08
  3774. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 6 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12cd8ee2-5b73-398f-b0b5-36ff98b63e77
  3775. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 6 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81aba985-b98b-300f-b96d-d60cd4d07ac5
  3776. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 7 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cba1d4c7-2701-3e41-8357-3f4da4ca2c7e
  3777. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 7 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5535382-8e8f-36d6-bc37-560fab130a16
  3778. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 7 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71ad5ef7-e2a3-318f-a30b-b10d9228de44
  3779. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 7 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a5de2cbe-830c-3f99-a9b2-bafde8c27252
  3780. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 8 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e30cc526-0f85-3881-b9f9-1793be9cbdb2
  3781. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 8 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ae70395-0474-36cd-91f7-834369f4e529
  3782. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 8 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0aa606b3-8ac7-3503-b203-759632a96e95
  3783. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 8 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aac13315-ad72-3d2c-b597-1d3aa056d208
  3784. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 9 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Trần Văn Hợp (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d075790f-896b-3809-98e4-adb2a63f73c6
  3785. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 9 of 10, speaker 1. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3d9ba40-00c2-3db4-bc63-f147dd82271e
  3786. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 9 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Hoàng Minh Chiêm (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c821af4e-03a9-319d-b145-6f15720f9b91
  3787. ONLINEVocabulary list for Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Part 9 of 10, speaker 2. Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Michaud, Alexis (transcriber); Nguyễn, Minh-Châu (annotator); Nguyễn, Minh-Châu (translator). 2016. Multimédia, Informations, Communication et Applications. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-040dc0d6-74ea-31c8-a0e1-aaeb4d7c27cb
  3788. ONLINEThe story of Firèègöö. Chaanyiroa, Georges (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-32fbdd84-34ac-319e-a467-5a1db2bd23eb
  3789. ONLINEAnt and Flying fox. Apollinaire Satoayè Moindou (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ed90e54-c597-3c92-8178-a273e821ecd9
  3790. ONLINEA bird story. Kédé, Simon (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-336c3f90-b7a8-351e-88d3-129b196a50cb
  3791. ONLINEOctopus. Kédé, Simon (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-293f8491-35ca-322c-9d4b-2091a6cf6ab8
  3792. ONLINEThe story of Yoora. Chaanyiroa, Georges (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-907eaf0e-549e-37bb-a55f-df9832fd3e2f
  3793. ONLINEThe story of Pwêêdi Müü. Apollinaire Satoayè Moindou (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6388ecfe-37ec-3826-bc9c-2868ee6c8754
  3794. ONLINEMount Bwötémêrê. Tonwiri, Agnès (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5cb15cda-92a1-33f6-90c4-cbd4e9204960
  3795. ONLINEYoung Giröö and his mother. Tonwiri, Agnès (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-04e69b84-53b3-309d-8a81-7cc152fedff2
  3796. ONLINEMaratâ's answer. Oundo, Valentin (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ea4ca7b-6c84-3557-abf6-15a8e6c01e11
  3797. ONLINEKilling in the river Nèfasia. Nékaré, Albert (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0f269466-7ef6-31c8-9996-69a8cb0fb235
  3798. ONLINETrema leaf and cherry-tree leaf. Tonwiri, Agnès (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a51eea8a-345d-3146-9989-a704a3aef04d
  3799. ONLINEThe story of Kaataamwaroo. Tonwiri, Agnès (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d382126-454f-3863-81de-66980c8a1675
  3800. ONLINENyiichaa's prophecy. Oundo, Valentin (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a55f3328-5929-3ff3-811c-5363da17fa6b
  3801. ONLINEThe three women from Koum. Nékaré, Albert (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02baa9b7-657e-3c98-b6e9-1e83d4e05cf0
  3802. ONLINEA traditional speech on wood. Oundo, Raphaël (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef57b88e-fab4-3def-936d-919519c3af4b
  3803. ONLINEOrigine des chefferies polynésiennes d'Ouvéa (Iles Loyauté). Amédée Nahyet (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f910ef4-9e21-33e8-b6b7-476109381a5f
  3804. ONLINEArrivée de Tongiens à Mu (Lifou, Iles Loyauté). Wanum Maka (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbaa33e6-3a5a-3b7a-bd88-a94eb9f50e3f
  3805. ONLINEFatuloamaka et Fuila'oa. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Alikisio Liufau (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b30fb777-a169-30df-822a-544157c837d7
  3806. ONLINELe fils de Maui. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Alikisio Liufau (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6ffbf35-85b5-3328-87a6-9a65d80379d5
  3807. ONLINEDame Tu’iva’ekoloa. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Alikisio Liufau (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9022499f-355c-31d4-bb6d-e69f82d8f97a
  3808. ONLINEKau’ulufonua à Futuna. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Alikisio Liufau (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-112ef9a8-013d-31c0-9117-fd385f7cce31
  3809. ONLINELe vol d'eau. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Alikisio Liufau (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38d5cfae-1e71-3dd0-8903-aa7966b8bbef
  3810. ONLINELa maison des célibataires de Mala'etoli. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Tietolo Iloai (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb721376-542b-3664-b75d-3d1f59096652
  3811. ONLINEL'origine du cocotier. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Soana Ponoso (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cbe71efc-c8d6-3f4b-8863-869da0afb0d3
  3812. ONLINELe titre de 'Eva, chef du village de 'Utufua. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Kalisito Ponoso (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fcd01279-1c55-3f9f-8640-f0e0074bbaf8
  3813. ONLINELa grande inspection. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Kalisito Ponoso (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7839b010-c35f-3fc2-a30f-b9346a28a6fa
  3814. ONLINEPulotu. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Alikisio Liufau (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6db6ab29-2369-3830-9847-9c81bfefe070
  3815. ONLINEPului'uvea et 'Uluimonua. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Aloisio Folovela (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c93c238-fa0e-3284-a7c4-0ae3da487a0e
  3816. ONLINEHistoire de la danse soke. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Tietolo Iloai (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-118b4dc1-1f5f-33d9-842a-6987b7f0ea70
  3817. ONLINEUn jeune homme, l'alouette et la femme diable. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Anatasia Faimatea (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-edfb6353-d09d-33b0-88d9-6d68213460c1
  3818. ONLINEMission Claire Moyse-Faurie Nouvelle-Calédonie 2010. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Reynès, José (recorder); Jorédié, Karl (recorder); Sorosoro (sponsor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e06d266f-319a-361f-b0d0-629dfa72101b
  3819. ONLINEMission en Nouvelle-Calédonie 2010: DVD 4 chapitre 1 partie 2. Moyse-Faurie, Claire (depositor); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Reynès, José (recorder); Jorédié, Karl (recorder); Sorosoro (sponsor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-015c43ca-7c9d-3a54-80ad-f70d8a2c2f2c
  3820. ONLINEList of words (Dina). Dabjen-Bailly, Dina (speaker); Vu Ngoc Tuan (researcher); Michaud, Alexis (researcher); Dabjen-Bailly, Dina (annotator); Dabjen-Bailly, Dina (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88d80b39-b159-3770-b875-a5932068f74e
  3821. ONLINETrois pauvres, deux tyrans, deux princesses. Rombi, Marie-Françoise (depositor); Soihili, Darvesh (speaker); Soihili, Zaharia (research_participant); Rombi, Marie-Françoise (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3489dcf-033a-3115-8c90-85bac681f531
  3822. ONLINEL'homme et sa femme en bois. Rombi, Marie-Françoise (researcher); Rombi, Marie-Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5a9d562-922d-3797-bfd6-9951240c3b72
  3823. ONLINEThe dog and her daughter. Mohamed, Sheiha (speaker); Rombi, Marie-Françoise (researcher); Rombi, Marie-Françoise (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffd242c0-08d0-3147-9ef8-ed807cb89c9e
  3824. ONLINEFonds Paulette Roulon-Doko: Enregistrement 040 face A. Roulon-Doko, Paulette (depositor); Roulon-Doko, Paulette (speaker); Doko, Raymond (speaker); Roulon-Doko, Paulette (researcher). 1983. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5398ba44-7dee-4269-b426-1b349ae95137
  3825. ONLINEFonds Paulette Roulon-Doko: Enregistrement 040 face B. Roulon-Doko, Paulette (depositor); Roulon-Doko, Paulette (speaker); Doko, Raymond (speaker); Roulon-Doko, Paulette (researcher). 1983. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12fa5b35-3584-4eec-91d6-e14b620d866a
  3826. ONLINEFonds Paulette Roulon-Doko: Enregistrement 049. Roulon-Doko, Paulette (depositor); Roulon-Doko, Paulette (researcher). 1986. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3c7941f-abd1-401d-b620-8d960a63f4d2
  3827. ONLINEFonds Paulette Roulon-Doko: Enregistrement 164 face A. Roulon-Doko, Paulette (depositor); Roulon-Doko, Paulette (researcher). 2019. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-efa4c8d5-e4b1-4b83-b1aa-cc7695d4d3fa
  3828. ONLINEFonds Paulette Roulon-Doko: Enregistrement 164 face B. Roulon-Doko, Paulette (depositor); Roulon-Doko, Paulette (researcher). 2019. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-43cf71a0-34cf-4202-8eb4-15a375684c2a
  3829. ONLINEALG : Biran. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bonnet, Jeanne (speaker); Dalbera, Philippe (researcher); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e84933a1-f5b2-33cd-af7d-5d733be89e84
  3830. ONLINEALG : Saint-Sauvy. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Escarnot, Noëlie (speaker); Escarnot, Albert (speaker); Dalbera, Philippe (researcher); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d18a32a7-b46c-39de-a69b-f8d455fb679f
  3831. ONLINEALG : Bethmale (1). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rauffaste, Victor (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-da16a260-f3ed-3199-8164-a5f7b05b4b78
  3832. ONLINEALG : Bethmale (2). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rauffaste, Victor (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c91424f-e3b5-343e-a7b0-06da6bf75aa2
  3833. ONLINEALG : Bethmale (3). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rauffaste, Jean (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-edf23809-dd1e-3863-a1cc-32edd6ba10aa
  3834. ONLINEALG : Bethmale (4). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rauffaste, Jean (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6a1d6000-e837-37e7-b445-15f606c03afd
  3835. ONLINEALG : Bethmale (5). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rauffaste, Jean (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e1243475-fe36-3636-937e-51f05357c699
  3836. ONLINEALG : Bethmale (6). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rauffaste, Jean (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eab319b9-3d78-3d8a-9bb8-f57c25613006
  3837. ONLINEALG : Bethmale (7). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rauffaste, Jean (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db8bcd4d-173e-3a72-a87f-4e9be8c33431
  3838. ONLINEALG : Bethmale (8). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rauffaste, Victor (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bc831ee-3c26-333a-aea4-a0e5e78d6e62
  3839. ONLINEALG : Saurat (1). LDOR (depositor); Redon (interviewer); Estèbe, Augustin (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a35dc5b7-4088-3a60-b070-0ea187154d25
  3840. ONLINEALG : Saurat (2). LDOR (depositor); Redon (interviewer); Estèbe, Augustin (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9b151c7-3c27-3d59-b5ca-914f16f863b4
  3841. ONLINEALG : Saurat (3). LDOR (depositor); Redon (interviewer); Estèbe, Augustin (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d2139e1-8923-3d6a-a3e8-d5229d3ea614
  3842. ONLINEALG : Saurat (4). LDOR (depositor); Redon (interviewer); Estèbe, Augustin (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-15bc4e88-22dd-3765-8ffe-de937e5d8929
  3843. ONLINEALG : Saurat (5). LDOR (depositor); Redon (interviewer); Estèbe, Augustin (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53748666-ebd2-3b76-a457-c432e42bd761
  3844. ONLINEALG : Saurat (6). LDOR (depositor); Redon (interviewer); Estèbe, Augustin (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40eb89a1-3f95-34c6-a2ad-53a3b9d58959
  3845. ONLINEALG : Saurat (7). LDOR (depositor); Redon (interviewer); Estèbe, Augustin (speaker); Séguy, Jean (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e118968e-c03f-3063-80c0-e1cc11556a5d
  3846. ONLINEALLOc : Gramazie (1). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Légé, Clémence (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-186deff3-c6e9-38a4-96d1-c446ff1eb546
  3847. ONLINEALLOc : Gramazie (2). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Légé, Clémence (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ae1ce15-f08d-34df-ad0e-3ea1e7b72d9a
  3848. ONLINEALLOc : Gramazie (3). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Audouy, Eugène (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e78b5bdf-bab3-3170-b3ea-8fdfd0b2d42c
  3849. ONLINEALLOc : Gramazie (4). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Audouy, Eugène (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8ef37bf-1db0-3f2b-bb9e-066c3550a811
  3850. ONLINEALLOc : Gramazie (5). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Audouy, Eugène (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83aef3d4-a5ac-3f63-a39a-aa4fc67e45f4
  3851. ONLINEALLOc : Gramazie (6). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Légé, Clémence (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ef53b41-af22-30fe-8fff-580868401a14
  3852. ONLINEALLOc : Gramazie (7). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Légé, Clémence (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-763dd65f-3910-3e90-b8a6-2b3240e8821a
  3853. ONLINEALLOc : Gramazie (8). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Audouy, Eugène (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-75ba7238-0e3b-3eed-b821-f37472c8d68a
  3854. ONLINEALLOc : Mouillac (1). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Rivière, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c920c79-9307-3a02-8acd-07d0c0b13986
  3855. ONLINEALLOc : Mouillac (2). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Rivière, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f903d95f-952c-3b38-8b0c-32ed0aa70081
  3856. ONLINEALLOc : Mouillac (3). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Rivière, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45b9bc98-b3c7-3ee9-8ad5-f8077c3df906
  3857. ONLINEALLOc : Mouillac (4). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Rivière, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22bad699-7b53-388c-beed-c85af950522b
  3858. ONLINEALLOc : Mouillac (5). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Rivière, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77242c77-7966-38ee-960c-5a425e45caa4
  3859. ONLINEALLOc : Mouillac (6). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Rivière, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c518727-539e-383c-a378-8d5fcb4846ff
  3860. ONLINEALLOc : Mouillac (7). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Rivière, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffb111a9-6831-321b-9585-d152ef87c307
  3861. ONLINEALLOc : Mouillac (8). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Rivière, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c4b8cf5-6f05-3979-b2a7-643d84883094
  3862. ONLINEALLOc : Puivert (1). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Maugard, Jean (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d556306a-ded4-301d-b157-2df9cc43cd1a
  3863. ONLINEALLOc : Puivert (2). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Maugard, Jean (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24223143-5065-3dad-a0db-e02fd16844f3
  3864. ONLINEALLOc : Puivert (3). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Maugard, Marie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6093685b-c35c-361a-9e99-27ca1be066af
  3865. ONLINEALLOc : Puivert (4). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Maugard, Marie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eedc1db9-4c3e-3714-a396-4711b06cd9de
  3866. ONLINEALLOc : Puivert (5). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Maugard, Marie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6ea5f86-d0fd-3fd9-8462-adeff69d1198
  3867. ONLINEALLOc : Puivert (6). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Maugard, Marie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96286d58-f1a2-3a04-a8e7-d94be15f724f
  3868. ONLINEALLOc : Puivert (7). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Maugard, Marie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-773e378e-6e66-36ff-ac99-fc212772d8c7
  3869. ONLINEALLOc : Saint-Simon (1). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Boudet, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30c7375a-834b-358c-a7a1-a7a3c5120800
  3870. ONLINEALLOc : Saint-Simon (2). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Boudet, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-713d8f04-b1b9-30f6-ab22-980a9ae4c84e
  3871. ONLINEALLOc : Saint-Simon (3). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Boudet, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ff05e7c-d5d5-32a3-ae63-7d5462c9bbd3
  3872. ONLINEALLOc : Saint-Simon (4). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Boudet, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d27120f3-20f7-3bd4-9d43-a5641e7b3224
  3873. ONLINEALLOc : Saint-Simon (5). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Boudet, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0df126d2-239c-360b-a1ae-9963d63e7e83
  3874. ONLINEALLOc : Saint-Simon (6). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-134e7068-f48e-3fac-9817-91bcc0bcd6db
  3875. ONLINEALLOc : Saint-Simon (7). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Boudet, Louis (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42db9603-4054-3abd-b293-5f99859990f2
  3876. ONLINEALLOc : Saint-Simon (8). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Galaret, Eliane (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1cb27b4-2b0c-3898-9cc7-d8ce03491da6
  3877. ONLINEALLOc : Saint-Simon (9). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Galaret, Eliane (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4121cc86-dcc4-348c-9e25-ff3cfd6dc39a
  3878. ONLINEALLOc : Savignac (1). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Borie, Elie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e7fefcb-e15d-304f-bdaa-e6e51b58d9f3
  3879. ONLINEALLOc : Savignac (2). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Borie, Elie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6ae2d88-9460-38b4-ae40-13e12bd1804b
  3880. ONLINEALLOc : Savignac (3). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Borie, Elie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0720966c-fd24-358c-a58c-2d593547c316
  3881. ONLINEALLOc : Savignac (4). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Borie, Elie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47dacaae-52cd-3cc7-82bb-33ea7b9db797
  3882. ONLINEALLOc : Savignac (5). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Borie, Elie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-394726b2-4838-3319-952f-c8c84ce6f7e8
  3883. ONLINEALLOc : Savignac (6). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Borie, Elie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74e9644c-8ab0-358f-bbc4-635203b1b7a5
  3884. ONLINEALLOc : Savignac (7). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Borie, Elie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-756a1979-b993-3354-ad9a-22c11e5ddfe3
  3885. ONLINEALLOc : Savignac (8). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Borie, Elie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-503272a1-eb4b-36ef-8611-89aa11df369f
  3886. ONLINEALLOc : Savignac (9). LDOR (depositor); Nègre, Ernest (interviewer); Borie, Elie (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2efe1fdb-22c3-3b06-aafc-fec771b16b48
  3887. ONLINEALLOc : Surba (1). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Marcen, Berthe (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dff11e48-05df-3505-a6bc-fee1f0c893f3
  3888. ONLINEALLOc : Surba (2). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Marcen, Berthe (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc3f1f08-2e85-36f6-932f-3e18b2c93095
  3889. ONLINEALLOc : Surba (3). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Marcen, Berthe (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f339b6c-5eb3-333a-ae33-cb73d38295fa
  3890. ONLINEALLOc : Surba (4). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Roques, Camille (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22178c03-c47e-3c70-aea1-a6332f525252
  3891. ONLINEALLOc : Surba (5). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Roques, Camille (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-555d328f-8ebe-3137-9a75-6240de693016
  3892. ONLINEALLOc : Surba (6). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Roques, Camille (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9310ff42-4b4c-38e9-bade-777eb26c8ebf
  3893. ONLINEALLOc : Surba (7). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Roques, Camille (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6e67577-9e5b-3179-b6c0-71bfb42441bb
  3894. ONLINEALLOc : Surba (8). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Roques, Camille (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4ab55b36-b438-31d4-a669-fc5728629300
  3895. ONLINEALLOc : Surba (9). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Roques, Camille (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-540f5288-a94f-3223-84f0-ceaedb243af7
  3896. ONLINEALLOc : Ribouisse (1). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dournès, Lucien (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-afbbcd47-1558-3b9a-a677-24f605be6872
  3897. ONLINEALLOc : Ribouisse (2). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dournès, Lucien (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-703de93a-3b34-3714-bd51-835a3154fa72
  3898. ONLINEALLOc : Ribouisse (3). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dournès, Lucien (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9e8184d-cf62-3de4-8d29-522d61edd490
  3899. ONLINEALLOc : Ribouisse (4). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dournès, Lucien (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-34769182-d6bd-3b56-9bb4-84e4082a5d68
  3900. ONLINEALLOc : Ribouisse (5). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Gril, Alfred (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9da9c59-5ceb-3f4d-b793-a32422bb8fb8
  3901. ONLINEALLOc : Ribouisse (6). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Gril, Alfred (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ef6e844-7718-3c8b-ad9f-4f88feffe942
  3902. ONLINEALLOc : Ribouisse (7). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dournès, Lucien (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b802b75c-4a9d-3f61-8383-ab6605feb1b4
  3903. ONLINEALG : Antras : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); André, S. (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a686c4de-6e07-3c6a-9c4f-4b72fd4ebf9f
  3904. ONLINEALG : Aulus-les-Bains : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Ané, Thomas (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb7a3885-fb8a-3ed7-b689-9f79f424ed28
  3905. ONLINEALG : Bethmale : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Domenc, Joseph (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73a3ee65-bbbc-3d05-a1f4-f0d43bf5d5ef
  3906. ONLINEALG : Castillon-en-Couserans : Parabole. LDOR (depositor); Bec, Pierre (interviewer); Dupuis, Henri (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8abfee75-454d-3804-9031-8917aeb07783
  3907. ONLINEALG : Castillon-en-Couserans : Parabole. LDOR (depositor); Bec, Pierre (interviewer); Dupuis, Henri (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-994cc3a2-1d83-3e64-a845-b0f2aa8eb440
  3908. ONLINEALG : Couflens : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rauffaste, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f97baea7-297b-32f9-85fe-748d9f9357f2
  3909. ONLINEALG : La Bastide-de-Sérou : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Ortet, Jean-Jacques (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5c1b740-8afb-3430-8218-1159cb9d1b24
  3910. ONLINEALG : Le Port : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sutra, Michel (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0b8e036-693c-37c6-8fac-e83b3b0da8b2
  3911. ONLINEALG : Lescure : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Vignau, Henri (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b7e9a34-2730-3fcf-a602-1c913d728f3d
  3912. ONLINEALG : Lézat : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bouffartigues, François (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3935ad1b-7a9a-3cc8-93db-0cb0de05e3c1
  3913. ONLINEALG : Bethmale (Samortein) : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Joséphine, C. (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17a675a4-71ea-361a-8d45-493078423809
  3914. ONLINEALG : Saurat : Parabole. LDOR (depositor); Séguy, Jean (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ad033b1-0dae-3e43-b529-8a949fa8ed51
  3915. ONLINEALG : Anan : Parabole. LDOR (depositor); Allières, Jacques (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ba8ea49-b6a6-3675-b93d-87b7c8a7040e
  3916. ONLINEALG : Bagnères-de-Luchon : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Favé, Amaud (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8d27a72-2b39-3190-8824-64fd27f6caf2
  3917. ONLINEALG : Bourg-d'Oueil : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Toucouère, Marius (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-377201d1-5f5a-3668-9648-8b038b9ddfef
  3918. ONLINEALG : Boussan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be44f686-1764-3c7d-9a42-c953d99643e6
  3919. ONLINEALG : Boussan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c417a4a-539d-35b8-af23-e39d593a05e7
  3920. ONLINEALG : Cadours : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bonnecaze, Marthe (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65de986a-fb74-3901-ac80-8a0b15a68bbb
  3921. ONLINEALG : Cadours : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bonnecaze, Marthe (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e46538f-acf6-322a-8d69-6de5634478f6
  3922. ONLINEALG : Carbonne : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Vidal, Moise, (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b528a07-a11a-363c-b7d1-19f9050b2611
  3923. ONLINEALG : Franquevielle : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Conque, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c40e1b7-baa4-37b9-9451-73119dadf903
  3924. ONLINEALG : Frouzins : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Villeneuve, Charles (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-abf63203-d590-3ed2-997c-0e3a5b867d25
  3925. ONLINEALG : Frouzins : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Villeneuve, Charles (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-73a8ae93-dafb-3328-b966-f7107f6c2048
  3926. ONLINEALG : Lagrâce-Dieu : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rouch, Marie-Jeanne (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8282023-2b88-3139-9ecd-336c0f58798c
  3927. ONLINEALG : Lahitère : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62da14cd-2f3f-3c26-aa02-80c9d3a82ce6
  3928. ONLINEALG : Léguevin : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bissières, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b7f7750-3a59-3239-bcb1-658cc1e5bb39
  3929. ONLINEALG : Léguevin : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bissières, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e187c28b-9b2e-32f2-946e-90eb68cad760
  3930. ONLINEALG : Martres-Tolosane : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c43790a4-a452-3955-bd2a-28d9cd017ff1
  3931. ONLINEALG : Melles : Parabole. LDOR (depositor); Allières, Jacques (interviewer); Desplans, Jeanne (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a7dc18d-2336-32da-a718-838b476ab131
  3932. ONLINEALG : Mondilhan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1260b582-d7b3-349e-9cf0-8a0d0414ff96
  3933. ONLINEALG : Aspet : Parabole. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5bb5144-0ba5-3588-8400-ce440f35e81d
  3934. ONLINEALG : Rieumes : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Gouzy, Armand (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8fc6275f-1416-3f20-b65d-e654b57217fe
  3935. ONLINEALG : Saleich : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Valle, Marie (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1bd67636-48a5-3a73-ade6-076e0f4855f8
  3936. ONLINEALG : Saint-Plancard : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8251b853-b9ef-3be7-9995-a303d79fa3e9
  3937. ONLINEALG : Sainte-Foy-d'Aigrefeuille : Parabole. LDOR (depositor); Séguy, Jean (interviewer); Séguy, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3c9ed30-789b-39f0-84f7-f672086c893b
  3938. ONLINEALG : Sainte-Foy-d'Aigrefeuille : Parabole. LDOR (depositor); Séguy, Jean (interviewer); Séguy, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c59af6f-7cc0-3b37-8712-6b6cf1ac0cd7
  3939. ONLINEALG : Villeneuve-de-Rivière : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-82ab8c24-43d4-3a6a-bb4c-079a63eac1e0
  3940. ONLINEALG : Armous-et-Cau : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lagoudrille, Eulalie (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9e157b9-664f-3808-94b3-2ce17fea0815
  3941. ONLINEALG : Biran : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bonnet, Jeanne (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce2d5287-c146-3082-8751-ba81d989e3e8
  3942. ONLINEALG : Dému : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b67a63b-fdac-3404-999a-db77358e42bb
  3943. ONLINEALG : Dému : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dutrey, Léa (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f28f298f-c908-3cd1-b5d5-bbd876c2d653
  3944. ONLINEALG : Eauze : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lamore, Andrée (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4ad0e8c-e34f-397b-ae6c-a4ca179b0810
  3945. ONLINEALG : Esclassan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Daran, André (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7644a185-fc30-3292-9410-cb32dfc73064
  3946. ONLINEALG : Faget-Abbatial : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5599732f-c879-3d8c-8263-ef02aee3b8ec
  3947. ONLINEALG : Gimont : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Nengres, Fabien (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1fe51d63-f558-3e47-b560-61fa62b1b289
  3948. ONLINEALG : La Romieu : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa6e29de-b962-312b-8e80-eb45618128bd
  3949. ONLINEALG : Ladevèze : Parabole. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-824dfae3-c8ec-3a38-88c7-bebf5479e591
  3950. ONLINEALG : Larressingle : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39a98761-f679-3d36-bb72-b2a25ff683bd
  3951. ONLINEALG : Lavardens : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f211e26-dd91-3b72-ac62-95e4de4eab43
  3952. ONLINEALG : Lectoure : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7fddb55-1528-3f4d-837c-cea62d79a9d7
  3953. ONLINEALG : Lombez : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dambielle, Jean-Marius (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ef66a128-cfa7-368d-b2ee-9d75de6f6018
  3954. ONLINEALG : Marestaing : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bégué, Louis (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27968565-45d9-3acb-8b81-12f4b248121e
  3955. ONLINEALG : Montaut-les-Créneaux : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Laborde, Fernand (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e555bd8c-0d58-3cb6-aa99-2df96176a003
  3956. ONLINEALG : Nogaro : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bessagnet, Georges (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-246b8aef-4cc9-30a5-9eb7-4d7ed20e4bf4
  3957. ONLINEALG : Plaisance-du-Gers : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-25d8d35f-5ebc-31ed-9106-13178f059cc4
  3958. ONLINEALG : Riscle : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b5aaff6-de1b-3a70-8fee-03eb3f752457
  3959. ONLINEALG : St-Martin-d'Horgues : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Arquié, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-abba7624-6844-3b65-8045-f98a1365911f
  3960. ONLINEALG : Saint-Sauvy : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e5d921b-99ef-3237-b5ac-ce96892a8e08
  3961. ONLINEALG : Beychac : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Boucher, Roger (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8379c87-fc28-32e6-9d87-c646de2c419d
  3962. ONLINEALG : Biganos : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-059143e3-dcca-3652-8f50-29361fb7ab98
  3963. ONLINEALG : Blaignac : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Mourgue, Suzanne (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e8420640-eae7-3b64-946f-8c38399ae862
  3964. ONLINEALG : Blasimon : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Cluchard, Lucile (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b906b87a-85d5-378f-b1ae-5e56250c8d60
  3965. ONLINEALG : Captieux : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Garbay, Marie (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc8ad3d0-d7c8-321e-8b5a-a98257175ad8
  3966. ONLINEALG : Castelnau-de-Médoc : Parabole. LDOR (depositor); Séguy, Jean (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e1d9263-e062-3088-9f7e-a839490dcea1
  3967. ONLINEALG : Cissac : Parabole. LDOR (depositor); Allières, Jacques (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60319794-28f2-3162-b97a-61d82fbec384
  3968. ONLINEALG : Grézillac : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Chatellier, Gabriel (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb065fdb-29ef-3ce5-853a-82128d58bff1
  3969. ONLINEALG : Hostens : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Ducournau, Gabrielle (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b79ce825-7821-3d4f-a540-16df20159399
  3970. ONLINEALG : Hourtin : Parabole. LDOR (depositor); Séguy, Jean (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f36bae19-65dc-38c6-9fa2-9990062f2e4c
  3971. ONLINEALG : Lacanau : Parabole. LDOR (depositor); Allières, Jacques (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78d564fa-0e20-3820-afa9-0d1a908a6525
  3972. ONLINEALG : Mourens : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Modet, André (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-295ac9e4-e15b-314e-bb91-391c246d0754
  3973. ONLINEALG : Pessac : Parabole. LDOR (depositor); Séguy, Jean (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c77cc72d-1cfd-31b1-b10f-00a104207410
  3974. ONLINEALG : Pujols-sur-Ciron : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Desqueyroux, Henriette (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de12773f-f79b-34b1-9ede-11b226ce53ff
  3975. ONLINEALG : Puynormand : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bouny, Claude (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d08a0643-4100-3cf3-97a7-f20205542f82
  3976. ONLINEALG : Salles : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Nouaux, Armand (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e29e2d25-5cad-3143-a95c-5384848e3d54
  3977. ONLINEALG : Saucats : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sausset, Yvonne (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c5d84063-d728-3ac0-a0a6-ad24ecdaba06
  3978. ONLINEALG : Saint-André-de-Cubzac : Parabole. LDOR (depositor); Allières, Jacques (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-525fb9b8-eaed-354b-a04f-be6b8613659f
  3979. ONLINEALG : Saint-Côme : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Néré, Germaine (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-094dc04b-5057-39f0-8aec-9b5828d0cd2d
  3980. ONLINEALG : Saint-Jean-d'Illac : Parabole. LDOR (depositor); Séguy, Jean (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42f7c9b5-5d07-3df4-a379-2dad7350eeec
  3981. ONLINEALG : Saint-Symphorien : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Ricard, Louise (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2937adb7-d335-3ef4-b48d-de34aeac122d
  3982. ONLINEALG : Saint-Vivien-de-Médoc : Parabole. LDOR (depositor); Séguy, Jean (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68c5fd50-9f0d-3531-81a1-6d88e6bda2a0
  3983. ONLINEALG : Saint-Yzans : Parabole. LDOR (depositor); Séguy, Jean (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8891c5ba-df51-35e4-8f34-a144b4d830ed
  3984. ONLINEALG : Aire-sur-l'Adour : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Baqué, Honoré (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30064f2d-55eb-38ed-92fd-351d58888016
  3985. ONLINEALG : Biscarrosse : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lafargue, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-690a8556-5614-352b-9a01-a2afc8615d09
  3986. ONLINEALG : Castets : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec14cbfc-03dc-3588-9df9-2c846b263d8d
  3987. ONLINEALG : Castets : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59b5272c-1bfc-3d93-a4ef-60e68c3c23bf
  3988. ONLINEALG : Geaune : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2614f14f-dbab-3906-bc5d-1676f2de0b99
  3989. ONLINEALG : Grenade-sur-l'Adour : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lasserre, Robert (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-167cd566-2590-3aca-982e-278a92bc4d64
  3990. ONLINEALG : Hagetmau : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9bcb1ac8-921f-3712-9751-0c8704047a06
  3991. ONLINEALG : Hagetmau : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2efb446-015f-3dfd-87c5-dc8abe2675d5
  3992. ONLINEALG : Lubbon : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1dfca49f-5191-3c2f-89f5-956ae1df9985
  3993. ONLINEALG : Lüe : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71e808e2-12fe-364e-bca0-721c49ee90cb
  3994. ONLINEALG : Lüe : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39768a99-958f-336e-8228-152191bf7b70
  3995. ONLINEALG : Mézos : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f076cc77-92aa-3c4a-92d5-42500458be98
  3996. ONLINEALG : Mézos : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cbf16f4-0311-3028-a4c8-747663659806
  3997. ONLINEALG : Mimizan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bergeret, Fernand (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4cf8abc7-1e2a-366b-8cbe-9630388cbca0
  3998. ONLINEALG : Mimizan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bergeret, Fernand (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bcbbb722-4d91-3df9-85e5-006bfdbd1a84
  3999. ONLINEALG : Parentis-en-Born : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Léglise, Jean-Baptiste (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e60d5278-8c96-3f8f-9c6b-1b8903c43ed3
  4000. ONLINEALG : Parleboscq : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Niney, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2ea2fca3-faeb-3767-8b4d-e8c7ee5d3d52
  4001. ONLINEALG : Pomarez : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Liquet, Robert (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6329033e-57c1-3dc4-a36a-193b5328201d
  4002. ONLINEALG : Pomarez : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Liquet, Robert (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5278286-f943-3a2b-b907-cf80c940cfd1
  4003. ONLINEALG : Pouillon : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2604cbfd-dfd7-3797-b274-7e8fc0776ef0
  4004. ONLINEALG : Pouillon : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aea24c56-81f9-3748-ac99-fa97c5646f29
  4005. ONLINEALG : Sabres : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Manciet, Catherine (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b6727f3-e83d-3de0-ba8b-165d2c565963
  4006. ONLINEALG : Sarbazan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df534f25-8be3-30e6-9fea-8a6e9c36922d
  4007. ONLINEALG : Soustons : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lapenu, André (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4bd439a6-56e6-3954-bdb6-7b62b7f4b67d
  4008. ONLINEALG : Soustons : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lapenu, André (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-676d2463-6a13-370b-9461-0d1a3602b628
  4009. ONLINEALG : Saint-Martin-de-Hinx : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Larié, Fernand (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8bf02e20-59c1-3183-9813-62a0a4f807ff
  4010. ONLINEALG : Saint-Sever : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e93dee55-145a-3756-b13a-d27fffb87237
  4011. ONLINEALG : Saint-Vincent-de-Paul : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lavignasse, Marie (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0353393-2b24-350e-8fe2-642967291fd2
  4012. ONLINEALG : Tarnos : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Corrhions, Henri (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b43550fc-b567-39a1-86b4-c5011a21cb6c
  4013. ONLINEALG : Tartas : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bats, Henri (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3ff2c329-28c2-3772-b4d9-35ad904a0f58
  4014. ONLINEALG : Vielle-Saint-Girons : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4fa816b-e630-3644-aeef-792da7ec323e
  4015. ONLINEALG : Villeneuve-de-Marsan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5520e3e8-f6a0-386c-9ab7-5864d9b9b177
  4016. ONLINEALG : Ygos-Saint-Saturnin : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b15152cd-f36d-3a7c-b204-8f81cb5a9b47
  4017. ONLINEALG : Aiguillon : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rayssac, André (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3081ea8b-ca9b-3ddb-ac83-d94514cfcc1c
  4018. ONLINEALG : Espiens : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Périssé, Elia (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4062a53a-e10e-341b-a339-6c9518d88b40
  4019. ONLINEALG : Houeillès : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd01d0de-5e9a-30bb-91b0-c3ef5c077d60
  4020. ONLINEALG : Labastide-Castel-Amouroux : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dubourg, Gérard (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-868555db-1dcf-3d25-8266-d234ccd8fd9d
  4021. ONLINEALG : Lafitte-sur-Lot : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Gagné, Emma (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ebd7a6bd-e104-38af-9deb-6bae31f547c3
  4022. ONLINEALG : Layrac : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Laforgue, Pierre (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-febf3e39-ed45-3621-bf0a-e74137a505e8
  4023. ONLINEALG : Mézin : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lalanne, Louis (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b7b8b52-768a-3bc1-ac7c-5953458cf0bc
  4024. ONLINEALG : Aast : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8c6a8b5-301f-34b1-8828-035051d292b7
  4025. ONLINEALG : Agnos : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Casamajor, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2e390ca-4795-312a-96f2-2a5d58317a16
  4026. ONLINEALG : Anglet : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lamarque, Marthe (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6199e2f-1187-38f4-bf6c-c216dedbcd2e
  4027. ONLINEALG : Arette : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Launay-Peyret, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9326dc10-0f95-3754-9e2c-976337db5c72
  4028. ONLINEALG : Artix : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Porteig-Dulé, Joseph (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf71d028-a7fd-3080-abea-6b6c854c1342
  4029. ONLINEALG : Bedous : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68f6c5f8-a56b-3026-86dc-bdca9514c961
  4030. ONLINEALG : Bielle : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bayiaucq-Masonnave, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67e661fa-3186-3a63-9af8-71c679fb1e84
  4031. ONLINEALG : Garlin : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7ccbeaf9-945a-32c7-aefe-1bcca29fdcb1
  4032. ONLINEALG : Gelos : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Béthérous, Pierre (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74332924-e61e-3b51-a1fc-cba6353a0340
  4033. ONLINEALG : Gurs : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbbb932d-10a5-362b-a0ae-dce0b2833b7b
  4034. ONLINEALG : La Bastide-Clairence : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Darritchon, Armand (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-239844a1-6d87-3804-a76e-02bc9a533f02
  4035. ONLINEALG : Lasseube : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-19f83510-fac7-3cf3-8b1d-a536e797bfcd
  4036. ONLINEALG : Lembeye : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Abadie, Henri (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e496cd9-633f-381c-a6d1-39d01eb8f8b4
  4037. ONLINEALG : Momas : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Arrette-Landrès, Alexis (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-978b0e7c-4a82-3038-aaa1-e942da2d8f07
  4038. ONLINEALG : Nay : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Cazajous, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7fe07ebf-032b-3647-8bba-2aef061c96f4
  4039. ONLINEALG : Pontacq : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Capdevielle-Fidel, Charles (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-58b5ad56-837c-3b7a-8eb5-55325a661549
  4040. ONLINEALG : Sauveterre-de-Béarn : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-66531fa7-e6b6-37ac-835c-e52c5abe0670
  4041. ONLINEALG : Sedzère : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lalanne, Louis (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-075ffdef-bc81-3306-bfba-c9a282be9043
  4042. ONLINEALG : Saint-Armou : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Paillery, Georgette (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f46824a-c841-398a-8495-6f9768b10317
  4043. ONLINEALG : Sainte-Suzanne : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d6fea269-b70f-368e-b82f-ac4d6ce7800c
  4044. ONLINEALG : Urt : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Comets, Pierre (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30a6c85b-5014-39c4-b8a2-7ec8945ab5d0
  4045. ONLINEALG : Adé : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lalaque, (M.) (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffb91886-a8f7-3150-ba0c-dc224f91b537
  4046. ONLINEALG : Aragnouet : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99f912d9-8baf-3d50-9da5-089fa4f32bf7
  4047. ONLINEALG : Arrens : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd29ecee-601d-369d-bef8-e15a9249c586
  4048. ONLINEALG : Arrens : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Foret, André (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2df40308-1395-315c-a38a-b9f502b597c1
  4049. ONLINEALG : Aureilhan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c01210d9-0170-35f8-8b28-e240a579b23a
  4050. ONLINEALG : Sers (Barèges) : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Midant, Marie-Louise (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b9712deb-f1f3-34e8-a2ea-76b54ccde74e
  4051. ONLINEALG : Barèges (Betpouey) : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Thomas, Marguerite (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f06eeb0-e69d-32f7-aae9-52ecc9f3d22a
  4052. ONLINEALG : Barrancoueu : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bff6958b-0f15-31d7-a727-8759fb569775
  4053. ONLINEALG : Bordes : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-74314ef1-dfdb-3b89-a832-070c72ebe7ce
  4054. ONLINEALG : Bordes : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Saint-Hilaire, Félicie (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8a769bf-9217-3ab1-a3a4-492334a83dd0
  4055. ONLINEALG : Cauterets : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Florence, Albert (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a49cf30-1c60-3ac4-b37b-655f49c84d21
  4056. ONLINEALG : Ferrières : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b6f4d2f-5f01-39ee-9011-2b769b815e09
  4057. ONLINEALG : Galan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Larrieu, Léa (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ff933d0-2b63-3426-b76e-a20597ca2179
  4058. ONLINEALG : Gardères : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Billoquein (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f5f8a03-7c18-3230-b35e-69006366cec1
  4059. ONLINEALG : Gavarnie : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Trescazes, Marie (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a959e31-02e7-39d5-8539-6cc793eb8ae8
  4060. ONLINEALG : Gerde : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Duclos, Laurentine (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df0a8174-1b09-3a2a-a7ab-ca71bd12c487
  4061. ONLINEALG : Germ : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Jambaqué, Barthélémy (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2971da4c-2b99-3bb4-b170-f8f7d69748d1
  4062. ONLINEALG : Labatut-Rivière : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Ravier, Raymond (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffdb7cdf-58b2-347f-a755-2d2fa26b9d69
  4063. ONLINEALG : Laborde : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea90a5b7-0f93-388f-bb68-eadfc1c6f9cf
  4064. ONLINEALG : Lannemezan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0cf940b4-8dbd-3581-abb9-3b1734b5f044
  4065. ONLINEALG : Bagnères-de-Bigorre (Lesponne) : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dussert-Soucaze, Dominiquette (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-361d18e4-5a10-3578-8c2a-38e8f2dcc797
  4066. ONLINEALG : Lourdes : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Calestreme, Justin (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-350e00cb-91e3-312f-a962-9cb6cb8155f0
  4067. ONLINEALG : Marseillan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bourdette, Josette (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-668d3969-193c-32e9-92de-98d2996a163a
  4068. ONLINEALG : Ourde : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46d41714-726c-3d32-bc13-2eac0cf9688d
  4069. ONLINEALG : Rabastens-de-Bigorre : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Roques, Marie-Louise (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e803f0d3-6eef-39dc-b4d2-ccad8ad816a4
  4070. ONLINEALG : Salles-Argeles : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bate, Louise (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93302144-43ff-36e1-9987-820b7f90da98
  4071. ONLINEALG : Sariac-Magnoac : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7cf85cf-79d4-36fd-b041-7d42ee889b0f
  4072. ONLINEALG : Saint-Lézer : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Larré, René (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc7bb4bb-0a19-38a4-840f-0bc5d9ea57c9
  4073. ONLINEALG : Trie-sur-Baïse : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c1f0fb6-4328-3267-8506-aeddb3183b1d
  4074. ONLINEALG : Beaumont-de-Lomagne : Parabole. LDOR (depositor); Bernès, Henri (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8be2ec34-551f-39fe-9067-a1b9410dfb4b
  4075. ONLINEALG : Saint-Jean-du-Bouzet : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Pontac, Hélène (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fa5fe58-cc4d-327b-9953-d8f7fef624e1
  4076. ONLINEALLOc : Dégagnac (1). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Fallière, Emile (speaker); Fallière, Marguerite (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03506701-3341-3cd8-b53f-bdd9e59b0048
  4077. ONLINEALLOc : Dégagnac (2). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Fallière, Emile (speaker); Fallière, Marguerite (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1558551e-b950-3ddb-9d29-13f342d46cec
  4078. ONLINEALLOc : Dégagnac (3). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Brunet, Lucien (speaker); Brunet, Jeanne (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9840d2fb-d36e-3b85-a22f-896c89cf0be9
  4079. ONLINEALLOc : Dégagnac (4). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Brunet, Lucien (speaker); Brunet, Jeanne (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21c450c3-71c7-30d6-a634-dbb2375bfbaf
  4080. ONLINEALLOc : Dégagnac (5). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Brunet, Lucien (speaker); Brunet, Jeanne (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6cd1e137-43ea-3de8-97a5-48bc68ada36c
  4081. ONLINEALLOc : Dégagnac (6). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Brunet, Lucien (speaker); Brunet, Jeanne (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08564c25-6fcb-3746-8aaa-cb1e1007da5f
  4082. ONLINEALLOc : Dégagnac (7). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Brunet, Lucien (speaker); Brunet, Jeanne (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37ac55d0-cf35-33fa-aa69-a08df18b40a8
  4083. ONLINEALLOc : Dégagnac (8). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Brunet, Lucien (speaker); Brunet, Jeanne (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09a76089-2d14-3ffa-8fe5-a7a3eefe2c5e
  4084. ONLINEALLOc : Dégagnac (9). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Brunet, Lucien (speaker); Brunet, Jeanne (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bec5f402-e165-385d-bf21-5e62c733c399
  4085. ONLINEALLOc : Mauressac (1). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Cugnas, Carmen (speaker); Cugnas (M) (speaker); Cugnas (M) (speaker); Galibert, Guillaume (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67606548-f519-3468-97ff-e4a7ab562727
  4086. ONLINEALLOc : Mauressac (2). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Cugnas, Carmen (speaker); Noyes, Eugène (speaker); Cugnas (M) (speaker); Galibert, Guillaume (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed6db0be-f3dd-3642-a1f6-d3c3940fe80a
  4087. ONLINEALLOc : Mauressac (3). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Noyès, Eugène (speaker); Galibert, Guillaume (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1c6b416-0b1b-3107-8345-65445a879e27
  4088. ONLINEALLOc : Mauressac (4). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Noyès, Eugène (speaker); Galibert, Guillaume (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87da1b7a-6b69-335b-a241-65228d2e58e4
  4089. ONLINEALLOc : Mauressac (5). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Noyès, Eugène (speaker); Galibert, Guillaume (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a06a88d4-19ae-3f98-9c88-ec647ff1f44e
  4090. ONLINEALLOc : Mauressac (6). LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Noyès, Eugène (speaker); Galibert, Guillaume (speaker); Ravier, Xavier (researcher); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93a7a1d9-5cdb-390c-b626-2f4ff54b5592
  4091. ONLINEALG : Arguenos : Parabole. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Ravier, Xavier (interviewer); Saint-Jean, Pierre (speaker); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e14ead93-9b1e-360e-87c5-d88d9d4d1ea5
  4092. ONLINEALG : Labrit : Parabole. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Ravier, Xavier (interviewer); Dubernard, Louise (speaker); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06b20c60-023b-3e7b-b6c8-004588a779af
  4093. ONLINEALG : Luxey : Parabole. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Ravier, Xavier (interviewer); Gleyroux, Maurine (speaker); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bafea898-729e-3d03-bc03-b5506e7c4a90
  4094. ONLINEALG : Mazerolles : Parabole. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Ravier, Xavier (interviewer); Gourgues, Joseph (speaker); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c23a0b99-f004-3213-a8f8-9e77938d129f
  4095. ONLINEALG : Cabidos : Parabole. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Ravier, Xavier (interviewer); Passicos, Jean (speaker); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00d07e84-3cbd-3ffe-aef2-f3c54c4f9d50
  4096. ONLINEALG : Moustey : Parabole. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Ravier, Xavier (interviewer); Passicos, Jean (speaker); Thésaurus Occitan (depositor). 2010. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d96ccf50-86c9-3c3f-9ba0-a0bc723adf20
  4097. ONLINEALG : Aulus-les-Bains : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Ané, Thomas (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69c21615-26bf-3cf8-8e5f-4de69ccba242
  4098. ONLINEALG : Bethmale : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Domenc, Joseph (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e529fbc-855b-3aa8-9ecf-522a54482f5e
  4099. ONLINEALG : Couflens : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rauffaste, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9db6707-1b2d-388a-be20-6f61958b3039
  4100. ONLINEALG : La Bastide-de-Sérou : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Ortet, Jean-Jacques (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d806ab6-178a-3eda-b299-9b15c7ced2a9
  4101. ONLINEALG : Lescure : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Vignau, Henri (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-085a3f8e-1dc1-3efe-8b9b-feb087bec92a
  4102. ONLINEALG : Lézat : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bouffartigues, François (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84de910e-9869-33d1-80d5-e9009bf94a39
  4103. ONLINEALG : Bethmale (Samortein) : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Joséphine, C. (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cbf4a553-54b6-3834-bafe-4c45886dc5d4
  4104. ONLINEALG : Rieumes : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Gouzy, Armand (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a972189f-32bb-3bb5-b436-05501ba84459
  4105. ONLINEALG : Anan : Parabole. LDOR (depositor); Allières, Jacques (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6672f168-5b43-3e65-b64d-fb7f1d9cafa0
  4106. ONLINEALG : Bagnères-de-Luchon : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Favé, Amaud (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-401820d2-e3cb-3847-83f0-5c9169f4557d
  4107. ONLINEALG : Bourg-d'Oueil : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Toucouère, Marius (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffb6306c-2e1e-3db1-977f-fbe9d8e0f95c
  4108. ONLINEALG : Carbonne : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Vidal, Moise, (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0b2b9a1-0e01-3353-8192-9d4c45245db6
  4109. ONLINEALG : Franquevielle : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Conque, Jean (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6189c73-e983-35bd-91ae-35821cb40c17
  4110. ONLINEALG : Lagrâce-Dieu : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rouch, Marie-Jeanne (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a42cbbcd-2adf-3118-9aa6-9329e78b7a43
  4111. ONLINEALG : Lahitère : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1daebf3-0cb2-3663-8fc5-5055157c9927
  4112. ONLINEALG : Martres-Tolosane : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc1c422a-0b24-32b9-aa2f-b60a161b9b9a
  4113. ONLINEALG : Melles : Parabole. LDOR (depositor); Allières, Jacques (interviewer); Desplans, Jeanne (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4e4de48-1001-3102-8669-29c8682169ea
  4114. ONLINEALG : Mondilhan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11af44bb-1198-365b-9504-5a278093c4ae
  4115. ONLINEALG : Saleich : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Valle, Marie (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17bf8151-5c73-36b3-a4f0-742c7457a2e6
  4116. ONLINEALG : Saint-Plancard : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5530e2b6-6b3d-30f3-8a05-444dbc100ca5
  4117. ONLINEALG : Villeneuve-de-Rivière : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c914379-2f0a-35be-9d45-2a870111eed0
  4118. ONLINEALG : Armous-et-Cau : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lagoudrille, Eulalie (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c7ca855-8076-3b77-ab7a-0d764f44c145
  4119. ONLINEALG : Biran : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bonnet, Jeanne (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b62920b4-0273-399f-af63-805b22ee0ae9
  4120. ONLINEALG : Dému : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6cc4bbf4-c22f-332e-9347-487c22576d11
  4121. ONLINEALG : Dému : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dutrey, Léa (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6bde4be5-5509-3675-8390-17d52ec9ce4b
  4122. ONLINEALG : Eauze : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lamore, Andrée (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f0a3635-fea7-304c-9a6f-3b17aafc6335
  4123. ONLINEALG : Faget-Abbatial : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d71ac2a8-298e-3d06-ab64-9ada6221d079
  4124. ONLINEALG : Gimont : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Nengres, Fabien (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-962db80c-1f4a-3616-a57d-bce9c352ca98
  4125. ONLINEALG : La Romieu : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-795c04af-58de-3fad-99f4-b865b3ea64a9
  4126. ONLINEALG : Ladevèze : Parabole. LDOR (depositor); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d06dd4aa-8c88-3116-ba8f-d3edf79c845f
  4127. ONLINEALG : Lavardens : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-709e6459-9250-38ce-bd3b-811b3db3adf2
  4128. ONLINEALG : Lectoure : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf63fd6c-2b5b-3670-b09b-c0220f9fac10
  4129. ONLINEALG : Lombez : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dambielle, Jean-Marius (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f4cb9d5-4777-3c37-ab8d-100d06c089b4
  4130. ONLINEALG : Marestaing : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bégué, Louis (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-811a0809-b282-3bda-ab9f-a802711d0a0c
  4131. ONLINEALG : Montaut-les-Créneaux : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Laborde, Fernand (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a95e8906-2de9-3554-8b81-5db20afdaf06
  4132. ONLINEALG : Nogaro : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Bessagnet, Georges (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2794f403-9650-300f-92c0-dae8dfbeafb9
  4133. ONLINEALG : Plaisance-du-Gers : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c39e830c-d0de-3ec8-9026-8f041187662d
  4134. ONLINEALG : Riscle : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d23161f7-ff0b-3fa4-bce8-334de6a3551e
  4135. ONLINEALG : Beaumont-de-Lomagne : Parabole. LDOR (depositor); Bernès, Henri (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5630b23-0aa9-3c19-ae48-7bf1777cd8ab
  4136. ONLINEALG : Saint-Jean-du-Bouzet : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Pontac, Hélène (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-952370d0-78e7-3043-998c-266955377d75
  4137. ONLINEALG : Esclassan : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Daran, André (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbcb2f36-e017-3593-9cbf-ab83eca2a59c
  4138. ONLINEALG : Larressingle : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86f294e3-09e7-3952-9f13-e23c7364c859
  4139. ONLINEALG : Aiguillon : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Rayssac, André (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cca6d0a1-861d-32a2-82d7-55dec36d60a5
  4140. ONLINEALG : Espiens : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Périssé, Elia (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b673448c-79ed-34d3-aa58-cbdb6a8fbfdf
  4141. ONLINEALG : Houeillès : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-586c97fd-9cc4-3d3b-b907-fbc524bfdfc1
  4142. ONLINEALG : Labastide-Castel-Amouroux : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Dubourg, Gérard (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1565ee60-5315-3e29-846e-3e2acc7897fd
  4143. ONLINEALG : Lafitte-sur-Lot : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Gagné, Emma (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24bb5dfc-1df4-3a7c-8044-56e7068a3ae1
  4144. ONLINEALG : Layrac : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Laforgue, Pierre (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf3d62a6-be28-3759-8750-28f72b5ce035
  4145. ONLINEALG : Mézin : Parabole. LDOR (depositor); Ravier, Xavier (interviewer); Lalanne, Louis (speaker); Sauzet, Patrick (transcriber); Bosc, Marie-Sophie (transcriber); Jeanne, Del Duca (transcriber); Linda, de Lorenzo (transcriber); Brun-Trigaud, Guylaine (data_inputter); Cassoudesalle, Joanna (data_inputter); Thésaurus Occitan (depositor). 2011. Bases, corpus, langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-591198e3-9b00-37b1-8947-08319afe1a3c
  4146. ONLINEThe industrious man and the drunkard. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Doko, Raymond (speaker); Roulon-Doko, Paulette (researcher); Roulon-Doko, Paulette (depositor). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-77b16c41-5e6c-31cf-a1a6-24874f5c406a
  4147. ONLINEWanto et la liane Mucuna. Roulon-Doko, Paulette (researcher); Roulon-Doko, Paulette (depositor); Domon, Pierre (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8fb3c1ad-27f1-3881-9087-4cdbaceb0a18
  4148. ONLINEWanto et Ingolongo. Roulon-Doko, Paulette (researcher); Roulon-Doko, Paulette (depositor); Marthe Zari (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e94e21dc-0edf-3122-b36e-8dedb0f20882
  4149. ONLINEL'écureuil et l'Ecrabouilleuse. Roulon-Doko, Paulette (researcher); Roulon-Doko, Paulette (depositor); Ladi Dui (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cddce89a-abea-3b21-b716-42c66f0d31f9
  4150. ONLINELa promesse de Wanto à sa belle-mère. Roulon-Doko, Paulette (researcher); Roulon-Doko, Paulette (depositor); Zari Marthe (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37b930c6-a6a9-3ca8-bb92-9028bd39cc7c
  4151. ONLINELa jeune fille dans la caverne. Roulon-Doko, Paulette (researcher); Roulon-Doko, Paulette (depositor); Minang philippe (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a0c5c5dd-4466-30bb-900c-9285dba8974b
  4152. ONLINELa jeune fille dans la caverne. Roulon-Doko, Paulette (researcher); Roulon-Doko, Paulette (depositor); Sang-ta Maurice (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-216a6449-bda4-3e3c-b5db-f97609fb2935
  4153. ONLINELes Ababda et le sheikh Mohamed Tahir. Vanhove, Martine (researcher); Vanhove, Martine (depositor); Abdallah, Ahmed (speaker). 2010. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5d342a89-d9ca-3be8-a274-5d6f090fc67c
  4154. ONLINELe Bedja et le lait. Vanhove, Martine (researcher); Vanhove, Martine (depositor); Abdallah, Ahmed (speaker). 2010. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-268c1a1a-416c-34f9-9e0b-d5f0f39b0b16
  4155. ONLINEAdam, le roi des animaux et le diable. Vanhove, Martine (researcher); Vanhove, Martine (depositor); Abdallah, Ahmed (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee980335-cfee-39d3-ace6-42dd6e72bbae
  4156. ONLINELa chouette et Suleyman. Vanhove, Martine (researcher); Vanhove, Martine (depositor); Abdallah, Ahmed (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1d252ca-c449-3d02-a407-17da2893f8de
  4157. ONLINELe joueur. Vanhove, Martine (researcher); Vanhove, Martine (depositor); Abdallah, Saddik (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-545e910a-0489-3db4-93e0-2b64e73a34e2
  4158. ONLINEKilit 'Oor. Vanhove, Martine (researcher); Vanhove, Martine (depositor); Abdallah, Ahmed (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea7d655c-1572-3fdc-8256-7c5aff050d1a
  4159. ONLINEL'invité pisseur. Vanhove, Martine (researcher); Vanhove, Martine (depositor); Abdallah, Saddik (speaker). 2011. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc9db3c3-8d59-3f24-919f-dd71de0f70da
  4160. ONLINELe poulpe et le rat. Streter, Marie-Hélène (depositor); Streter, Marie-Hélène (researcher); Streter, Cipanë (speaker). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3c452cf7-2f61-3355-a51a-d31fb5e0479b
  4161. ONLINELe poulpe et le rat. Streter, Marie-Hélène (depositor); Streter, Marie-Hélène (researcher); Streter, Cipanë (speaker). 2018. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e50bb85e-53bc-386e-a61f-5b0858fb0b6e
  4162. ONLINEL'oursin. Streter, Marie-Hélène (depositor); Streter, Marie-Hélène (researcher); Streter, Cipanë (speaker). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20703402-7893-36ce-ace5-488b4161f5e4
  4163. ONLINEL'oursin. Streter, Marie-Hélène (depositor); Streter, Marie-Hélène (researcher); Streter, Cipanë (speaker). 2018. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1bdba69-9157-32cc-9e60-6b88e356f46a
  4164. ONLINEPas de souris. Streter, Marie-Hélène (depositor); Streter, Marie-Hélène (researcher); Streter, Cipanë (speaker). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a849cc0-b9da-313b-a280-297246457c9b
  4165. ONLINEPas de souris. Streter, Marie-Hélène (depositor); Streter, Marie-Hélène (researcher); Streter, Cipanë (speaker). 2018. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78cd816b-f1d1-36e9-acd8-e64ffc16a238
  4166. ONLINECollection Anne Bolay. Bolay, Anne (researcher); Wion, Anaïs (depositor). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b57ae8f-7708-44a8-97ae-8f770824a855
  4167. ONLINE01. Terrains à Gondär, Tadda et Bahär Dar, en mai 1996. Bolay, Anne (researcher); Bolay, Anne (recorder); Bolay, Anne (transcriber); Bolay, Anne (interviewer); Sisay Negusu (interpreter); Wion, Anaïs (depositor); Wion, Anaïs (editor); Falceto, Francis (editor). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae187b68-2050-4ed8-987b-6820506ed8fd
  4168. ONLINE02. Terrains dans le Šäwa, à Däbrä Berhan, Aliyu Amba et Ankobär, en mai 1996. Bolay, Anne (researcher); Bolay, Anne (recorder); Bolay, Anne (transcriber); Bolay, Anne (interviewer); Ambaye Yilma (interpreter); Wion, Anaïs (depositor); Wion, Anaïs (editor); Falceto, Francis (editor). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ca38e06-4386-4b53-a38e-0643866b534b
  4169. ONLINE05. Terrains à Gondär et à Burboks, en mai 1998. Bolay, Anne (researcher); Bolay, Anne (recorder); Bolay, Anne (transcriber); Bolay, Anne (interviewer); Ambaye Yilma (interpreter); Wion, Anaïs (depositor); Wion, Anaïs (editor); Falceto, Francis (editor). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-304f234d-afbb-46ae-8f23-4dafbbb6ae68
  4170. ONLINE03. Terrains dans le Sud-Gondär, en juin 1998. Bolay, Anne (researcher); Bolay, Anne (recorder); Bolay, Anne (transcriber); Bolay, Anne (interviewer); Ambaye Yilma (interpreter); Wion, Anaïs (depositor); Wion, Anaïs (editor). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05105d02-0839-43d1-905d-020839e3d150
  4171. ONLINE04. Terrains au Goǧǧam, en juin 1998. Bolay, Anne (researcher); Bolay, Anne (recorder); Bolay, Anne (transcriber); Bolay, Anne (interviewer); Ambaye Yilma (interpreter); Wion, Anaïs (depositor); Wion, Anaïs (editor). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e53212d8-4876-4e63-b212-d848766e63bb
  4172. ONLINE07. Terrain à Desié (Wällo), en mars 1999. Bolay, Anne (researcher); Bolay, Anne (recorder); Bolay, Anne (transcriber); Bolay, Anne (interviewer); Ambaye Yilma (interpreter); Wion, Anaïs (depositor); Wion, Anaïs (editor). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-59a6aefe-f4ff-4e08-a6ae-fef4ffbe087e
  4173. ONLINE08. Terrains à Gondär et dans le Dämbya, en mai et juin 1999. Bolay, Anne (researcher); Bolay, Anne (recorder); Bolay, Anne (transcriber); Bolay, Anne (interviewer); Ambaye Yilma (interpreter); Wion, Anaïs (depositor); Wion, Anaïs (editor). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d462b064-1441-41b4-a2b0-64144191b44e
  4174. ONLINE06. Terrains dans le Sud-Wällo, en novembre et décembre 1999. Bolay, Anne (researcher); Bolay, Anne (recorder); Bolay, Anne (transcriber); Bolay, Anne (interviewer); Ambaye Yilma (interpreter); Wion, Anaïs (depositor); Wion, Anaïs (editor). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3db3a37e-dfaa-4179-b3a3-7edfaab1794e
  4175. ONLINE09. Terrains dans le Nord-Wällo, en avril 2000. Bolay, Anne (researcher); Bolay, Anne (recorder); Bolay, Anne (transcriber); Bolay, Anne (interviewer); Ambaye Yilma (interpreter); Wion, Anaïs (depositor); Wion, Anaïs (editor). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db735a47-e852-41eb-b35a-47e85221eb31
  4176. ONLINE01- Entretien à Tadda avec un paysan. Sisay Negusu (interpreter); un paysan amateur de musiquen (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4764b64e-b05e-4819-a4b6-4eb05ea819f8
  4177. ONLINE02 - Entretien avec l'azmari Sät’äñ Mäsräsha. Sisay Negusu (interpreter); Sät’äñ Mäsräsha (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a538b995-03fe-4c73-b8b9-9503fecc7347
  4178. ONLINE03 - Entretien à Tadda avec un paysan. Sisay Negusu (interpreter); un paysan amateur de musique (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8025bd22-71ce-40b8-a5bd-2271ce60b895
  4179. ONLINE04 - Entretien avec l'azmari Sät’äñ Mäsräsha. Sisay Negusu (interpreter); Sät’äñ Mäsräsha (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fd5313a-165d-4303-9531-3a165df30313
  4180. ONLINE05 - Entretien avec l'azmari Sät’äñ Mäsräsha et une femme présente dans le bar. Sisay Negusu (interpreter); Sät’äñ Mäsräsha (speaker); une femme (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-818e0903-e8ca-48d8-8e09-03e8ca78d820
  4181. ONLINE06 - Entretien avec l'azmari Sät’äñ Mäsräsha. Sisay Negusu (interpreter); Sät’äñ Mäsräsha (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bea17e10-b045-4d2c-a17e-10b0453d2cc9
  4182. ONLINE02 - Entretien avec l'azmari Yähwala Ymär Goshu. Sisay Negusu (interpreter); Yähwala Ymär Goshu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-499d5a42-be0e-4412-9d5a-42be0ee41242
  4183. ONLINE05 - Entretien avec l'azmari Yähwala Ymär Goshu. Sisay Negusu (interpreter); Yähwala Ymär Goshu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8378df0a-3b6e-417a-b8df-0a3b6ea17a8a
  4184. ONLINE06 - Entretien avec l'azmari Yähwala Ymär Goshu. Sisay Negusu (interpreter); Yähwala Ymär Goshu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6a924584-8815-4dad-9245-8488158dadbb
  4185. ONLINE08 - Entretien avec l'azmari Yähwala Ymär Goshu. Sisay Negusu (interpreter); Yähwala Ymär Goshu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-046fe3cb-4876-4f87-afe3-cb48769f87a7
  4186. ONLINE10 - Entretien avec l'azmari Yähwala Ymär Goshu. Sisay Negusu (interpreter); Yähwala Ymär Goshu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-26599bfc-c9fa-429b-999b-fcc9fa629bee
  4187. ONLINE14 - Entretien avec l'azmari Yähwala Ymär Goshu. Sisay Negusu (interpreter); Yähwala Ymär Goshu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b8c0dda3-b0b9-4a96-80dd-a3b0b98a966e
  4188. ONLINE01 - Entretien avec l’azmari Zälläqä Bälay. Sisay Negusu (interpreter); Zälläqä Bälay (dit Asmäräw) (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a4550791-eeba-455d-9507-91eebae55d8e
  4189. ONLINE02 - Entretien avec l’azmari Zälläqä Bälay. Sisay Negusu (interpreter); Zälläqä Bälay (dit Asmäräw) (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9307789e-6681-42c9-8778-9e668112c92e
  4190. ONLINE03 - Entretien avec l’azmari Zälläqä Bälay. Sisay Negusu (interpreter); Zälläqä Bälay (dit Asmäräw) (speaker); la serveuse (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ebecb581-1ed2-4dc6-acb5-811ed2edc60f
  4191. ONLINE04 - Entretien avec l’azmari Zälläqä Bälay. Sisay Negusu (interpreter); Zälläqä Bälay (dit Asmäräw) (speaker); la serveuse (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-000d9d60-b2a3-4505-8d9d-60b2a38505d2
  4192. ONLINE05 - Entretien avec l’azmari Zälläqä Bälay. Sisay Negusu (interpreter); Zälläqä Bälay (dit Asmäräw) (speaker); la serveuse (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc9e0244-5eef-4bac-9e02-445eef1bac1b
  4193. ONLINE06 - Entretien avec l’azmari Zälläqä Bälay. Sisay Negusu (interpreter); Zälläqä Bälay (dit Asmäräw) (speaker); la serveuse (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6ea2afa-6512-4dc6-aa2a-fa65127dc624
  4194. ONLINE01 – Entretien avec la chanteuse azmari Yämeker Qäññé. Sisay Negusu (interpreter); Yämeker Qaññé (speaker); une femme (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3442aef4-aabb-4817-82ae-f4aabb181756
  4195. ONLINE02 – Entretien avec la chanteuse azmari Yämeker Qäññé : zäläsäña. Sisay Negusu (interpreter); Yämeker Qaññé (speaker); un joueur de masinqo (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-960eabdc-bb5c-4af2-8eab-dcbb5c8af2aa
  4196. ONLINE03 – Entretien avec la chanteuse azmari Yämeker Qäññé : chant. Sisay Negusu (interpreter); Yämeker Qaññé (speaker); un joueur de masinqo (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fdb13dbc-7477-433a-b13d-bc7477933a05
  4197. ONLINE05 – Entretien avec la chanteuse azmari Yämeker Qäññé : chant en l’honneur de Sisay. Sisay Negusu (interpreter); Yämeker Qaññé (speaker); un joueur de masinqo (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80ceada6-5bc9-4fa3-8ead-a65bc9ffa315
  4198. ONLINE06 –Entretien avec la chanteuse azmari Yämeker Qäññé : ambiance sonore. Sisay Negusu (interpreter); Bolay, Anne (speaker); Yämeker Qaññé (speaker); un joueur de masinqo (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1b79453-d711-43f8-b794-53d71173f89a
  4199. ONLINE02 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : origine et âge. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe1ecd5b-805f-4517-9ecd-5b805fa517d2
  4200. ONLINE04 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : informations biographiques. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac1c278f-7e88-4655-9c27-8f7e88e655d3
  4201. ONLINE06 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta . Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d80b72e8-ed8c-4ed9-8b72-e8ed8c0ed977
  4202. ONLINE08 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : informations biographiques. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b0eccf7-696a-43c6-8ecc-f7696af3c6e1
  4203. ONLINE11 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : apprentissage. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7eeac59-b6db-4c69-aeac-59b6db3c6981
  4204. ONLINE13 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta . Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13654f4c-55cd-4c8b-a54f-4c55cd5c8b0f
  4205. ONLINE15 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : apprentissage. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68859fac-ce81-42f6-859f-acce8172f6ef
  4206. ONLINE17 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : bons et mauvais instruments. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b63ac53-65c8-4e9e-a3ac-5365c8ee9e64
  4207. ONLINE19 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : lieux où il jouait. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-426b64e7-7f91-4963-ab64-e77f91c96395
  4208. ONLINE21 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : alliance matrimoniale et déplacements. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd408be1-fda5-46aa-808b-e1fda566aab9
  4209. ONLINE24 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : origine du terme azmari. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09a07d35-b40a-4406-a07d-35b40a4406d9
  4210. ONLINE26 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : les azmari et les puissants. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-408c9094-2e2b-4743-8c90-942e2b17437c
  4211. ONLINE28 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : azmari et batailles. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd88ee48-d292-4d12-88ee-48d292ed12f4
  4212. ONLINE30 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : fonctionnement de l’Hager Feqer. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fbe033d6-d2a4-4b50-a033-d6d2a42b50ad
  4213. ONLINE32 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta : argot des azmari. Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0268447-014b-4764-a684-47014b37644f
  4214. ONLINE34 – Entretien avec l’azmari Admasu Eräta . Ambaye Yilma (interpreter); Admasu Eräta (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d350ffc4-a0ed-461c-90ff-c4a0ed961cf4
  4215. ONLINE03 – Entretien avec l’azmari Tadäsä : informations biographiques. Ambaye Yilma (interpreter); Tadäsä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4091b4c9-dc6c-4af1-91b4-c9dc6c5af134
  4216. ONLINE05 – Entretien avec l’azmari Tadäsä : informations biographiques et apprentissage. Ambaye Yilma (interpreter); Tadäsä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57ba783b-b822-4963-ba78-3bb822e96386
  4217. ONLINE07 – Entretien avec l’azmari Tadäsä : mobilité. Ambaye Yilma (interpreter); Tadäsä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ea76bf6-c704-4c7c-a76b-f6c704bc7cf4
  4218. ONLINE11 – Entretien avec l’azmari Tadäsä : termes utilisés pour désigner les musiciens ; argot. Ambaye Yilma (interpreter); Tadäsä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a203414d-3ee1-4918-8341-4d3ee1091810
  4219. ONLINE12 – Entretien avec l’azmari Tadäsä. Ambaye Yilma (interpreter); Tadäsä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c3a2e00-6191-4478-ba2e-006191a47886
  4220. ONLINE01 – Entretien avec les azmari Aklilu Ǧämäru et Hayle Gabra Mikael : mobilité. Ambaye Yilma (interpreter); Aklilu Ǧämäru (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-140fca1b-45d6-442c-8fca-1b45d6542c5d
  4221. ONLINE03 – Entretien avec les azmari Aklilu Ǧämäru et Hayle Gabra Mikael : récit de vie. Ambaye Yilma (interpreter); Hayle Gabra Mikael (speaker); Aklilu Ǧämäru (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07f93057-1606-442d-b930-571606442da1
  4222. ONLINE05 – Entretien avec les azmari Aklilu Ǧämäru et Hayle Gabra Mikael : chant šäläla. Ambaye Yilma (interpreter); Hayle Gabra Mikael (speaker); Aklilu Ǧämäru (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dacdf814-367f-4c41-8df8-14367f8c4122
  4223. ONLINE01 –Entretien avec les azmari Almaz Abbay (chanteuse) et Endalkaččäw Erṭebu (masinqo et chant). Ambaye Yilma (interpreter); Almaz Abbay (speaker); Endalkaččäw Erṭebu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae907ab1-d016-4a88-907a-b1d0169a88df
  4224. ONLINE02 –Entretien avec les azmari Almaz Abbay (chanteuse) et Endalkaččäw Erṭebu (masinqo et chant) : premier chant en bati. Ambaye Yilma (interpreter); Almaz Abbay (speaker); Endalkaččäw Erṭebu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d46e7dd9-4137-4785-ae7d-d94137d78525
  4225. ONLINE03 –Entretien avec les azmari Almaz Abbay (chanteuse) et Endalkaččäw Erṭebu (masinqo et chant) : information sur leurs familles. Ambaye Yilma (interpreter); Almaz Abbay (speaker); Endalkaččäw Erṭebu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6053dbbd-4def-4e6b-93db-bd4defde6b4c
  4226. ONLINE04 –Entretien avec les azmari Almaz Abbay (chanteuse) et Endalkaččäw Erṭebu (masinqo et chant) : chant dans le style de Gondar. Ambaye Yilma (interpreter); Almaz Abbay (speaker); Endalkaččäw Erṭebu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e4b579dc-9f9b-4ccc-b579-dc9f9b6ccc76
  4227. ONLINE09 –Entretien avec les azmari Almaz Abbay (chanteuse) et Endalkaččäw Erṭebu (masinqo et chant) : généalogie. Ambaye Yilma (interpreter); Almaz Abbay (speaker); Endalkaččäw Erṭebu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b09a7869-cc49-404d-9a78-69cc49e04d46
  4228. ONLINE01 –Entretien avec les azmari Almaz et Ṭašu Gʷäbäzé : chant. Ambaye Yilma (interpreter); Almaz (speaker); Ṭašu Gʷäbäzé (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a2cb9a2-70c2-4c29-acb9-a270c2dc29a4
  4229. ONLINE04 –Entretien avec les azmari Almaz et Ṭašu Gʷäbäzé : double-sens. Ambaye Yilma (interpreter); Almaz (speaker); Ṭašu Gʷäbäzé (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aeb0393c-3812-41d3-b039-3c381241d3ed
  4230. ONLINE09 –Entretien avec les azmari Almaz et Ṭašu Gʷäbäzé : les azmari sur le champ de bataille. Ambaye Yilma (interpreter); Almaz (speaker); Ṭašu Gʷäbäzé (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1153c6f1-0f0f-407a-93c6-f10f0f007a3f
  4231. ONLINE13 –Entretien avec les azmari Almaz et Ṭašu Gʷäbäzé. Ambaye Yilma (interpreter); Almaz (speaker); Ṭašu Gʷäbäzé (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87f0cdb9-2ef4-44a3-b0cd-b92ef494a33e
  4232. ONLINE15 –Entretien avec les azmari Almaz et Ṭašu Gʷäbäzé : à propos de la valeur sociale du terme azmari. Ambaye Yilma (interpreter); Almaz (speaker); Ṭašu Gʷäbäzé (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9e6de967-c961-4c66-ade9-67c9617c6699
  4233. ONLINE00a - Entretien avec le vieil azmari Mulu’aläm Adägä : histoire de Burboks. Ambaye Yilma (interpreter); Nägga Mulu‘aläm (speaker); Mulu’aläm Adägä (speaker); Mutché Mulu’aläm (speaker); une femme (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5ac07dd-948f-4705-ac07-dd948fc7053c
  4234. ONLINE00b - Entretien avec le vieil azmari Mulu’aläm Adägä : histoire de Burboks. Ambaye Yilma (interpreter); Nägga Mulu‘aläm (speaker); Mulu’aläm Adägä (speaker); Mutché Mulu’aläm (speaker); une femme (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6351c0be-e7dc-4e7b-91c0-bee7dc8e7baf
  4235. ONLINE01 - Entretien avec le vieil azmari Mulu’aläm Adägä. Ambaye Yilma (interpreter); Mulu’aläm Adägä (speaker); Mutché Mulu’aläm (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d5b1a1e-763a-4a18-9b1a-1e763a5a183b
  4236. ONLINE04 - Entretien avec le vieil azmari Mulu’aläm Adägä. Ambaye Yilma (interpreter); Nägga Mulu‘aläm (speaker); Mulu’aläm Adägä (speaker); Ṣeggéräda Mulu’aläm (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9096c2ac-7d20-45cb-96c2-ac7d2005cbaa
  4237. ONLINE15 - Entretien avec le vieil azmari Mulu’aläm Adägä. Ambaye Yilma (interpreter); Bälay Mäkkätä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4a90cb7-b112-4bb7-a90c-b7b1128bb72f
  4238. ONLINE01 – Entretien avec l’azmari Andargé Täfära : chant šäläla. Ambaye Yilma (interpreter); Andargé Täfära (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c1758d3-c918-4890-9758-d3c918d89063
  4239. ONLINE02 – Entretien avec l’azmari Andargé Täfära : entretien et chants. Ambaye Yilma (interpreter); Andargé Täfära (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d80b2264-df9c-4d2d-8b22-64df9c8d2d6d
  4240. ONLINE01 – Entretien avec Bosäna Takkälä. Ambaye Yilma (interpreter); Bosäna Takkälä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-45c93d5e-b7ea-439e-893d-5eb7eaa39e8b
  4241. ONLINE01 – Entretien avec Negaté Tarräqäñ. Ambaye Yilma (interpreter); Negaté Tarräqäñ (speaker); Abära Bäläy (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dae0332b-cf83-4495-a033-2bcf83f49501
  4242. ONLINE01 – Entretien avec Zäwalä Bogalä. Ambaye Yilma (interpreter); Zäwalä Bogalä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38aaa5e0-7ca6-4472-aaa5-e07ca6747208
  4243. ONLINE04 – Entretien avec Zäwalä Bogalä. Ambaye Yilma (interpreter); Zäwalä Bogalä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0d362da-47c2-4702-9362-da47c2d7022d
  4244. ONLINE06 – Entretien avec Zäwalä Bogalä. Ambaye Yilma (interpreter); Zäwalä Bogalä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-509bdc63-4f4d-4ade-9bdc-634f4d7adede
  4245. ONLINE08 – Entretien avec Zäwalä Bogalä. Ambaye Yilma (interpreter); Zäwalä Bogalä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3881687b-46be-45b2-8168-7b46be35b207
  4246. ONLINE10 – Entretien avec Zäwalä Bogalä : à propos des anciens types de chants (kébrité, togeday-geday, sänga). Ambaye Yilma (interpreter); Zäwalä Bogalä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0da7af6a-98ac-4496-a7af-6a98acc49616
  4247. ONLINE3. Chants de l'azmari Germa Mäkätä. Ambaye Yilma (interpreter); Germa Mäkätä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7463ed2e-83e5-433e-a3ed-2e83e5333e84
  4248. ONLINE1. Chants de l'azmari Adanä Mäkätä : à propos de Mussolini. Ambaye Yilma (interpreter); Adanä Mäkätä (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9966d388-143e-4393-a6d3-88143e639386
  4249. ONLINE3 - Chant de l'azmari Tämäsgän Kasa : bati. Ambaye Yilma (interpreter); Tämäsgän Kasa (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-965f93c6-afc9-4702-9f93-c6afc9b7027d
  4250. ONLINE1. Chant de l'azmari Šämäläs Kasaw : zäläsäña. Ambaye Yilma (interpreter); Šämäläs Kasaw (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc3f855c-9682-471d-bf85-5c9682771daa
  4251. ONLINE2. Chant de l'azmari Giyorgé Gäbäyähu : chant ambasäl. Ambaye Yilma (interpreter); Giyorgé Gäbäyähu (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c96108d5-ad80-4993-a108-d5ad80f993a6
  4252. ONLINE3. Chant bati par Adisé Mändäfro. Ambaye Yilma (interpreter); Adisé Mändäfro (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a242fae-7f82-49b9-a42f-ae7f82e9b9b1
  4253. ONLINE5. Chant intitulé Gugayé en mode därbaba par Adisé Mändäfro. Ambaye Yilma (interpreter); Adisé Mändäfro (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52cd529d-1f37-43bb-8d52-9d1f3743bb9c
  4254. ONLINE11. Live dans le ṭäǧǧ bét mené par Gäbäyähu Mola. Ambaye Yilma (interpreter); Gäbäyähu Mola (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-05d8b3ef-b44b-4026-98b3-efb44b202649
  4255. ONLINE6. Chant bati par Gurädo Habtu. Ambaye Yilma (interpreter); Gurädo Habtu (speaker); Gäbäyähu Mola (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0690eaf4-b688-4eeb-90ea-f4b688aeeb32
  4256. ONLINE7. Chant bati par Gurädo Habtu. Ambaye Yilma (interpreter); Gurädo Habtu (speaker); Gäbäyähu Mola (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d0768aa-12ff-4e15-8768-aa12ffce1504
  4257. ONLINELes contributaires au sacrifice. Langage, langues et cultures d'Afrique (depositor); Houmed BARKAT SIRAJ (speaker); Mohamed HASSAN KAMIL (speaker); Simeone-Senelle, Marie-Claude (researcher). 2014. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9407798-a7b9-4bd4-8077-98a7b99bd4e9
  4258. ONLINEEvénements historiques à Tadjourah. Langage, langues et cultures d'Afrique (depositor); Houmed BARKAT SIRAJ (speaker); Mohamed HASSAN KAMIL (speaker); Simeone-Senelle, Marie-Claude (researcher). 2014. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f81f539-b626-4e46-81f5-39b626fe46f0
  4259. ONLINEEvénements historiques à Tadjourah. Langage, langues et cultures d'Afrique (depositor); Houmed BARKAT SIRAJ (speaker); Mohamed HASSAN KAMIL (speaker); Simeone-Senelle, Marie-Claude (researcher). 2014. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0343c1e-9476-4894-b43c-1e9476089440
  4260. ONLINEPourquoi la fourmi ne dort pas. Leroy, Jacqueline (researcher); Leroy, Jacqueline (depositor); Che Zuah, Clement (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-234554c3-0450-3684-b5d7-941a7565cddd
  4261. ONLINEPourquoi la fourmi ne dort pas. Leroy, Jacqueline (researcher); Leroy, Jacqueline (depositor); Che Zuah, Clement (speaker); Desseigne, Adrien (data_inputter). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de5c460e-5c12-3f95-a3ff-f9e9359136d8
  4262. ONLINECorpus "Parole émergée". Ploog, Katja (researcher); Equoy-Hutin, Séverine (researcher); Mariani-Rousset, Sophie (researcher); Ploog, Katja (depositor). start=2013; end=2014. Laboratoire Ligérien de Linguistique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27cbf3df-9c8f-3b14-8ff5-0a428e9ffa79
  4263. ONLINESapakaa et Nkola. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Goury, Laurence (researcher); Goury, Laurence (depositor); Pinas, Suzanna (transcriber). 2011. Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-561596bd-884f-3879-9239-0e006d0702f6
  4264. ONLINEBaa Tigii. Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Pinas, Suzanna (speaker); Goury, Laurence (researcher); Goury, Laurence (depositor). 2011. Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-074b8299-1d32-3304-82b0-9f89506bc346
  4265. ONLINEDevant la maison à Pikin Santi (2). Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Pinas, Maria (speaker); Pinas, Suzanna (speaker); Goury, Laurence (researcher); Goury, Laurence (depositor). 2016. Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5ad0432d-3042-3447-8a18-cef10bfb2644
  4266. ONLINELe fils du roi et la fille du ramasseur de bois. Naïm, Samia (researcher); Naïm, Samia (depositor); Madame T.H. (speaker). 2018. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4743f94c-8ebb-3119-90e2-7ee13e9b85db
  4267. ONLINEAKKOU Amar. Naït-Zerad, Kamal (researcher); Djemaï, Salem (research_participant); Djemaï, Salem (transcriber); Akkou, Amar (speaker); Djemaï, Salem (recorder); Djemaï, Salem (transcriber); Djemaï, Salem (translator); Naït-Zerad, Kamal (depositor); Délégation générale à la langue française et aux langues de France (sponsor); Girault, Stéphanie (Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques - CNRS) (data_inputter). 2011. Langues et Cultures du Nord de l'Afrique et Diasporas. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-805b285d-f6d1-391c-a0e4-8f1a239d5f64
  4268. ONLINEAKLI Fatma. Naït-Zerad, Kamal (researcher); Djemaï, Salem (research_participant); Djemaï, Salem (transcriber); Akli, Fatma (speaker); Djemaï, Salem (recorder); Djemaï, Salem (transcriber); Djemaï, Salem (translator); Naït-Zerad, Kamal (depositor); Délégation générale à la langue française et aux langues de France (sponsor); Girault, Stéphanie (Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques - CNRS) (data_inputter). 2011. Langues et Cultures du Nord de l'Afrique et Diasporas. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d406b724-ad45-3f59-a92b-1118010c76c8
  4269. ONLINEATMANE Magdouda. Naït-Zerad, Kamal (researcher); Djemaï, Salem (research_participant); Djemaï, Salem (transcriber); Atmane, Magdouda (speaker); Djemaï, Salem (recorder); Djemaï, Salem (transcriber); Djemaï, Salem (translator); Naït-Zerad, Kamal (depositor); Délégation générale à la langue française et aux langues de France (sponsor); Girault, Stéphanie (Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques - CNRS) (data_inputter). 2011. Langues et Cultures du Nord de l'Afrique et Diasporas. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-577a1289-29d7-3ed8-9df8-24cf01fea10d
  4270. ONLINEHAMMOUM Saïd. Naït-Zerad, Kamal (researcher); Djemaï, Salem (research_participant); Djemaï, Salem (transcriber); Hammoum, Saïd (speaker); Djemaï, Salem (recorder); Djemaï, Salem (transcriber); Djemaï, Salem (translator); Naït-Zerad, Kamal (depositor); Délégation générale à la langue française et aux langues de France (sponsor); Girault, Stéphanie (Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques - CNRS) (data_inputter). 2011. Langues et Cultures du Nord de l'Afrique et Diasporas. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ae71d08-14e9-3665-9b9c-2666c400ec69
  4271. ONLINEDJEMAI Yamina. Naït-Zerad, Kamal (researcher); Djemaï, Salem (research_participant); Djemaï, Salem (transcriber); Djemaï, Amina (speaker); Djemaï, Salem (recorder); Djemaï, Salem (transcriber); Djemaï, Salem (translator); Naït-Zerad, Kamal (depositor); Délégation générale à la langue française et aux langues de France (sponsor); Girault, Stéphanie (Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques - CNRS) (data_inputter). 2011. Langues et Cultures du Nord de l'Afrique et Diasporas. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a3d1ed1c-20e4-33dc-9cb6-59053fb3bb64
  4272. ONLINEDJAOU Zahia. Naït-Zerad, Kamal (researcher); Djemaï, Salem (research_participant); Djemaï, Salem (transcriber); Djaou, Zahia (speaker); Djemaï, Salem (recorder); Djemaï, Salem (transcriber); Djemaï, Salem (translator); Naït-Zerad, Kamal (depositor); Délégation générale à la langue française et aux langues de France (sponsor); Girault, Stéphanie (Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques - CNRS) (data_inputter). 2011. Langues et Cultures du Nord de l'Afrique et Diasporas. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c9dd939f-9a4e-3013-8c9e-fcc34b838dd1
  4273. ONLINELARBI Zahra. Naït-Zerad, Kamal (researcher); Djemaï, Salem (research_participant); Djemaï, Salem (transcriber); Larbi, Zahra (speaker); Djemaï, Salem (recorder); Djemaï, Salem (transcriber); Djemaï, Salem (translator); Naït-Zerad, Kamal (depositor); Délégation générale à la langue française et aux langues de France (sponsor); Girault, Stéphanie (Fédération de Recherche Typologie et Universaux Linguistiques - CNRS) (data_inputter). 2011. Langues et Cultures du Nord de l'Afrique et Diasporas. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e04fd605-d261-3952-a06c-6a5c691ad004
  4274. ONLINEChant de la flèche. Kuliaman (speaker); Rivière, Hervé (researcher); Rivière, Hervé (depositor); Camargo, Éliane (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-805174ec-a45d-3e1a-aa67-dd933d42ed99
  4275. ONLINESong to go fast. Kuliaman (speaker); Rivière, Hervé (researcher); Rivière, Hervé (depositor); Camargo, Éliane (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07b4f835-46cb-3f8d-9492-0b510a3e975f
  4276. ONLINESong for the ant-sting ritual. Kuliaman (speaker); Rivière, Hervé (researcher); Rivière, Hervé (depositor); Camargo, Éliane (researcher). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22a9c7e1-6f11-33a7-860f-2ee2c44d744c
  4277. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_616. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e714b3bd-b0d0-32b3-99d4-5e03b0c9af2d
  4278. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_618. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10e1d687-24d7-3620-9130-f28c4bf6a736
  4279. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_619. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f011da3-a62f-36a7-afa0-5b26ccc1eaf2
  4280. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_620. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c1ac7fd-8e7e-3f73-a079-b23ddf7b2429
  4281. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_643. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-829003f9-52ae-3ab4-a0bf-f14e4541136d
  4282. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_646. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8ef6376-feb4-33e7-b343-e41405bd06c9
  4283. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_651. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-42d12314-337d-3434-8dd1-a112798425d3
  4284. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_653. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbb96c7b-686d-3739-b17c-041ba9c4e188
  4285. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_655. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dc7dee99-39ba-376e-a816-73b38cd965f3
  4286. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_664. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31178c09-4b4a-33bf-8111-65e09114a5b5
  4287. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_665. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b123c82c-38cb-358c-8f26-b1ea2d326d5b
  4288. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_666. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7fe4b65a-96c0-3baf-a6ea-f69761ed8eaa
  4289. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_668. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1f3112c-e683-38e4-8319-773f054da915
  4290. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_672. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4764871b-582b-3151-88f3-f2c1a01902da
  4291. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_675. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7131f7a3-f2f7-3059-8e06-440c85ea0e51
  4292. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_679. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9db61f1a-3143-34fc-9706-e354f7925493
  4293. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_680. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-840497f3-f8bb-3147-a28b-e012e1fc0df5
  4294. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_681. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1538905-0717-30e5-a1f5-b18294d2d53b
  4295. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_682. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fcc016bd-ca5d-376c-831c-96a731d65495
  4296. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_684. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8cce287-4859-330a-8cb7-177a501cbabb
  4297. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_687. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-daa181ca-2722-35c8-adb5-b83073344851
  4298. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_688. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4b8d6a0a-394f-3aa7-ba5e-37c88c8248a1
  4299. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_689. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5a088a6-c6d2-3ee1-9284-9d85b5e691ca
  4300. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_690. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a8bfa8f2-7d5c-323f-9245-95dc66ca3e76
  4301. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_691. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35d18d1f-1b4d-3ba2-8093-59d67baa17c8
  4302. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_692. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d52e651-bc37-3f57-9c67-e7903b2f0a30
  4303. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_696. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea6e0890-0a3e-3f79-a39f-a71906c31f84
  4304. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_700. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b522630-0ee1-3166-9098-77f4a44b3ffa
  4305. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_701. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6f91c7f-20aa-3b7e-b183-9256ed66972a
  4306. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_704. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53bcf554-f92b-34ad-8606-1775141d56e9
  4307. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_705. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f82642a8-b64d-3f4f-9307-f28526f69064
  4308. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_706. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-984c890a-cefc-35a2-a206-ced829d4e51f
  4309. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_718. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ad77063-61e2-374a-9a40-188134c81c81
  4310. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_724. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-40cd9921-4aa6-38bf-aa5d-c365c1b27367
  4311. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_725. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b336dd66-e8a1-3d5d-9436-c6d65684358b
  4312. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_728. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ee343a22-81cf-3718-960b-6fff94a3de31
  4313. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_729. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10574358-5c68-345d-9220-906df29957ae
  4314. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_730. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3a342fb1-a010-3caf-ac1c-fe43ff22f014
  4315. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_731. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e42131ce-5f0f-3103-8e67-9e171e9eb313
  4316. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_732. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5303bab-bc4b-35fd-a63d-510cf116132a
  4317. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_742. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce099a58-b92d-3e36-964a-1e6d04abf1f1
  4318. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_743. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be7a7a6b-3e49-3fb0-ad12-9e24019f4ffc
  4319. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_744. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c85cb82f-394d-31f7-a0bd-06c011387583
  4320. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_746. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-313024cb-edf9-33f9-8499-dee3ff97df29
  4321. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_749. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cc16f804-b7ea-3553-b2bc-89b65490234f
  4322. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_750. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3eedd2e7-207b-338e-a7de-d680eaaaa834
  4323. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_751. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0390618e-d0e7-3dd7-9df6-49aa792324bb
  4324. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_762. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28a9fb8c-861b-314c-94d0-576a45426b92
  4325. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_763. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72018467-c658-3c8e-a34e-ba473946fd01
  4326. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_764. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4cd8e083-e62b-32a1-91f4-5fef9ac26810
  4327. ONLINEAtlas Linguistique et ethnographique de l'Alsace - Enquetes sur la conscience linguistique - ALA_768. Huck, Dominique (depositor); Bothorel-Witz, Arlette (interviewer); Huck, Dominique (interviewer). 2014. Atlas linguistiques, cultures et parlers régionaux de France. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-96f949e4-0966-362c-88af-fa29fbcc883b
  4328. ONLINEBrezhoneg war an dachenn (BWD) - Enquêtes de dialectologie et de sociolinguistique. Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). start=2011; end=2021. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d323365-1b67-4d1b-b233-651b67bd1b23
  4329. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Botsorhel (1). Coat, Lena (interviewer); Messager, Audrey (interviewer); CRBC_BWD_001_001 (speaker); CRBC_BWD_001_002 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70e6cf3f-7b43-4d94-a6cf-3f7b436d94f4
  4330. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plufur. Cornec, Aziliz (interviewer); Desbordes, Elise (interviewer); CRBC_BWD_002 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49722a96-def5-4c57-b22a-96def5ac574e
  4331. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Botsorhel (2). Coat, Lena (interviewer); Messager, Audrey (interviewer); CRBC_BWD_003 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d7f49fb-44ae-40b1-bf49-fb44ae70b1fe
  4332. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plougasnou. Coat, Lena (interviewer); Messager, Audrey (interviewer); CRBC_BWD_004 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c88346c-c0e4-4290-8834-6cc0e4c29033
  4333. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Taulé. Puren, Loig (interviewer); Tore, Miléna (interviewer); CRBC_BWD_005 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5be43fa0-9f2b-4d7a-a43f-a09f2b7d7ac4
  4334. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal du Cloître Saint-Thégonnec (1). Puren, Loig (interviewer); CRBC_BWD_006 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c192e51a-db6e-4b68-92e5-1adb6e4b68fb
  4335. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Commana. Horrelou, Sylvie (interviewer); Pape, Thibaut (interviewer); CRBC_BWD_007 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7df2c040-1d3c-438d-b2c0-401d3c938d32
  4336. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Saint-Thégonnec (1). Horrelou, Sylvie (interviewer); Pape, Thibaut (interviewer); CRBC_BWD_008 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fca36ccf-0b47-4b56-a36c-cf0b47cb5619
  4337. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Saint-Thégonnec (2). Horrelou, Sylvie (interviewer); Pape, Thibaut (interviewer); CRBC_BWD_009 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-786b050a-dd3f-4b57-ab05-0add3fab5793
  4338. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plusquellec. Cornec, Aziliz (interviewer); Desbordes, Elise (interviewer); CRBC_BWD_010 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ddc374f-c699-4f16-9c37-4fc6991f1643
  4339. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Callac. Cornec, Aziliz (interviewer); Desbordes, Elise (interviewer); CRBC_BWD_011 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb53703f-7c4b-42ba-9370-3f7c4be2ba2b
  4340. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal d'Ouessant. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_012 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-262eeeb8-d226-4bf3-aeee-b8d226abf331
  4341. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Sibiril. Maréchal, Cyril (interviewer); Bruchec, Laëtitia (interviewer); CRBC_BWD_013 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f0c4d9b6-2cac-4fe3-84d9-b62cacbfe39d
  4342. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Cléder. Maréchal, Cyril (interviewer); Bruchec, Laëtitia (interviewer); CRBC_BWD_014 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-447ccd82-f405-451d-bccd-82f405051dfb
  4343. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Kermoroc'h. Le Coz, Morgane (interviewer); Bleunven, Elisa (interviewer); CRBC_BWD_015 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd530dba-d597-4cf6-930d-bad5976cf677
  4344. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal du Vieux-Bourg. Le Coz, Morgane (interviewer); Bleunven, Elisa (interviewer); CRBC_BWD_016 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8b6da7b1-5d41-4a0b-ada7-b15d414a0b3b
  4345. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Saint-Servais. Carluer, Mai-Envel (interviewer); O'Reilly, Fiona (interviewer); CRBC_BWD_017 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1a24e5d-88ad-408a-a24e-5d88ad408ad1
  4346. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Louargat. Carluer, Mai-Envel (interviewer); O'Reilly, Fiona (interviewer); CRBC_BWD_018 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ccc3812-c0ab-426c-8c38-12c0abc26cdd
  4347. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Pleguien. Rouby, Marc (interviewer); Sénant, Michel (interviewer); CRBC_BWD_019 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7aa36623-12c8-4090-a366-2312c8f090c2
  4348. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Pommerit-Le-Vicomte. Rouby, Marc (interviewer); Sénant, Michel (interviewer); CRBC_BWD_021 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14e184cf-47b4-42d8-a184-cf47b4d2d849
  4349. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouarzel. Rouby, Marc (interviewer); Le Coz, Morgane (interviewer); CRBC_BWD_022 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5c6645b2-120c-4b3a-a645-b2120c0b3aa4
  4350. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Treglonou. Rouby, Marc (interviewer); Le Coz, Morgane (interviewer); CRBC_BWD_023 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0b24e2b-8b90-4d18-b24e-2b8b900d1863
  4351. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouider. Bleunven, Elisa (interviewer); Sénant, Michel (interviewer); CRBC_BWD_024 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d2ae4e0-ee0b-41fc-aae4-e0ee0b41fcd6
  4352. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal du canton de Plabennec. Bleunven, Elisa (interviewer); Sénant, Michel (interviewer); CRBC_BWD_025 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-988eeeb7-d372-433e-8eee-b7d372233e70
  4353. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouescat. O'Reilly, Fiona (interviewer); Carluer, Mai-Envel (interviewer); CRBC_BWD_026 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4aa74986-e13b-4cb9-a749-86e13b3cb987
  4354. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouguerneau. O'Reilly, Fiona (interviewer); Carluer, Mai-Envel (interviewer); CRBC_BWD_027 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-69d32714-bfbe-4d0a-9327-14bfbe9d0a56
  4355. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal d'Argol. Kersale, Riwanon (interviewer); CRBC_BWD_028 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-124f9090-bb97-4de8-8f90-90bb977de839
  4356. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Dinéault. Kersale, Riwanon (interviewer); CRBC_BWD_029 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4120f1f-3296-43e0-920f-1f3296a3e0d2
  4357. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouédern. Bodiger, Pauline (interviewer); Rougnant, Aline (interviewer); CRBC_BWD_030 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbdb5c3c-6f23-4999-9b5c-3c6f23a99915
  4358. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Tréflévenez. Bodiger, Pauline (interviewer); Rougnant, Aline (interviewer); CRBC_BWD_031 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4e5f50f4-cf19-4d98-9f50-f4cf194d981b
  4359. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal d'Hanvec. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_032 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e45586d9-b02b-4c64-9586-d9b02b5c64ba
  4360. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Lothey. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_033 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c32ebb51-befb-4b9f-aebb-51befbdb9fe0
  4361. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Locarn. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_034 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae828548-dd82-4b50-8285-48dd823b504c
  4362. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de l'Île-de-Sein. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_035 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-258acb15-5485-4c9c-8acb-155485ec9c18
  4363. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plogonnec (1). Kersale, Riwanon (interviewer); Laurie, Desjardins (interviewer); CRBC_BWD_036 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-53adbdc1-730d-4b37-adbd-c1730d8b3722
  4364. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouyé. Bechu Maiwenn (interviewer); Rougnant, Alice (interviewer); CRBC_BWD_037 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-760ace6c-b8a6-4d9c-8ace-6cb8a61d9ccb
  4365. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Mellionnec. Kersale, Riwanon (interviewer); Rougnant, Alice (interviewer); CRBC_BWD_038 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c01e9ac-ef80-4e6b-81e9-acef808e6b8b
  4366. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de l'Île de Batz. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_039 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2114974a-a286-4019-9497-4aa286d01903
  4367. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Trémargat. Kersale, Riwanon (interviewer); Rougnant, Alice (interviewer); CRBC_BWD_040 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31f944fe-137c-46a3-b944-fe137c96a3f9
  4368. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Bourbriac. Bodiger, Pauline (interviewer); Priol Aziliz (interviewer); CRBC_BWD_041 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e179a49-c1d6-46cb-979a-49c1d676cb64
  4369. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plougonver. Bodiger, Pauline (interviewer); Priol Aziliz (interviewer); CRBC_BWD_042 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c08a36d-a2fe-418b-88a3-6da2fed18b2d
  4370. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Penmarc'h (1). Tannion, Rozenn (interviewer); CRBC_BWD_043 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-34c4881d-3f0f-4325-8488-1d3f0fe3255c
  4371. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Vieux-Marché. Bâ, Céline (interviewer); CRBC_BWD_044 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44b723c0-5ce7-44fa-b723-c05ce7a4fa24
  4372. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plozévet. Deniel, Manon (interviewer); CRBC_BWD_045 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fae697b4-4812-4687-a697-b44812568739
  4373. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Tredrez. Deniel, Manon (interviewer); CRBC_BWD_046 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e58a81af-fb5a-401a-8a81-affb5a801acd
  4374. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouguiel. Gourvennec, Nolwenn (interviewer); Méar, Manon (interviewer); CRBC_BWD_047 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ac99e062-ed7a-40b3-99e0-62ed7ae0b347
  4375. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Pont-Croix. Bellesœur, Émilie (interviewer); Garel, Chloé (interviewer); CRBC_BWD_048 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aa001e26-94ab-450c-801e-2694aba50cd8
  4376. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Landudec. Bellesœur, Émilie (interviewer); Garel, Chloé (interviewer); CRBC_BWD_049 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbd74ee6-4cef-4df6-974e-e64cef8df659
  4377. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Quemper-Guézennec (1). Bellesœur, Émilie (interviewer); Garel, Chloé (interviewer); CRBC_BWD_050 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca7b26cf-ab03-463d-bb26-cfab03c63de8
  4378. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Quemper-Guézennec (2). Bellesœur, Émilie (interviewer); Garel, Chloé (interviewer); CRBC_BWD_051 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1d31809-d79f-4bc6-9318-09d79f6bc6e4
  4379. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plougrescant. Deniel, Manon (interviewer); CRBC_BWD_052 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06b3b67d-0e45-4751-b3b6-7d0e45d7514b
  4380. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Combrit. Gourvennec, Nolwenn (interviewer); CRBC_BWD_053 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a69d8e11-de00-42a9-9d8e-11de00b2a96f
  4381. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Penmarc'h (2). Gourvennec, Nolwenn (interviewer); CRBC_BWD_054 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eb365b2e-741a-4381-b65b-2e741a1381a8
  4382. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Roscoff. Creignou, Kabel (interviewer); CRBC_BWD_055 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2395403-5a71-4a5e-b954-035a719a5e3e
  4383. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouarzel (1). Coatanea, Nasicaa (interviewer); Le Meur, Elodie (interviewer); CRBC_BWD_056 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f6e5bc03-7897-44c3-a5bc-03789764c33f
  4384. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Guiscriff. Gourvennec, Nolwenn (interviewer); CRBC_BWD_057 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a851a8e-3652-4f7a-851a-8e3652bf7a6d
  4385. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Scaër (1). Boulay, Charlène (interviewer); CRBC_BWD_058 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8528eb49-1b48-43fb-a8eb-491b4863fbd7
  4386. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal du Cloître Saint-Thégonnec (2). Bécam, Mathilde (interviewer); CRBC_BWD_059 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-71dd1305-d1d4-42a8-9d13-05d1d462a898
  4387. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton standard. Pellerin, Gabriel (interviewer); Rouille, Malwen (interviewer); CRBC_BWD_060 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d14f5cba-8dea-43da-8f5c-ba8deac3da78
  4388. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Rosporden & Tourc'h. Roudaut, Armel (interviewer); CRBC_BWD_061 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e845955c-40ae-49cf-8595-5c40aee9cf49
  4389. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Groix. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_062 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e70b2401-120d-40b3-8b24-01120d30b394
  4390. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Kerfourn. Mignon, Yuna (interviewer); Le Goff, Océane (interviewer); CRBC_BWD_063 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-756f0c41-bf6f-4212-af0c-41bf6f9212ee
  4391. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Pontivy. Mignon, Yuna (interviewer); Le Goff, Océane (interviewer); CRBC_BWD_064 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df11d3fb-836f-45d4-91d3-fb836f45d48e
  4392. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouarzel (2). Rouby, Marc (interviewer); Le Coz, Morgane (interviewer); CRBC_BWD_065 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4583468-0296-4091-9834-68029680911b
  4393. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Trégunc. Mignon, Yuna (interviewer); Le Goff, Océane (interviewer); CRBC_BWD_066 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28728811-2b43-4ea9-b288-112b432ea9e7
  4394. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Fouesnant. Mignon, Yuna (interviewer); Le Goff, Océane (interviewer); CRBC_BWD_067 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-273b9648-b783-4ee5-bb96-48b7839ee54f
  4395. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Bannalec. Léon, Youenn (interviewer); Morvan, Quentin (interviewer); CRBC_BWD_068 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fcc1ed3d-fb3e-44cd-81ed-3dfb3e74cd83
  4396. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Coray. Léon, Youenn (interviewer); Morvan Quentin (interviewer); CRBC_BWD_069 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a36d6e2b-61bd-46c4-ad6e-2b61bd36c47f
  4397. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Baud. Léon, Youenn (interviewer); Morvan, Quentin (interviewer); Armel Roudaut (interviewer); CRBC_BWD_070 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-22394c7d-b373-429b-b94c-7db373f29b93
  4398. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Languidic. Léon, Youenn (interviewer); Morvan, Quentin (interviewer); Armel Roudaut (interviewer); CRBC_BWD_071 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6e0bba6e-9cef-4ac0-8bba-6e9cef3ac006
  4399. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Saint-Nicodème. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_072 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1a85c7ab-2906-4708-85c7-ab29068708a9
  4400. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Tréouergat. Treguer, Reun (interviewer); CRBC_BWD_073 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d62184ae-0209-4a38-a184-ae0209ba3802
  4401. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plussulien. Jaffrédou, Jean-Guillaume (interviewer); CRBC_BWD_074 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f21adc5-5931-425a-a1ad-c55931925ab8
  4402. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plomelin. Pifaud, Hélène (interviewer); CRBC_BWD_075 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d330b39-5eb9-40d3-b30b-395eb920d350
  4403. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal du Cloître Saint-Thégonnec (3). Roualec-Quéré, Jean (interviewer); CRBC_BWD_076 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca98a2f0-5558-42b1-98a2-f05558b2b18c
  4404. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Rédéné. Jezequel, Mael (interviewer); Roualec-Quéré, Jean (interviewer); CRBC_BWD_077 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-334d9fd3-8846-4825-8d9f-d38846c8253f
  4405. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Pluvigner. Jezequel, Mael (interviewer); Roualec-Quéré, Jean (interviewer); CRBC_BWD_078 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44fd658a-88e2-4002-bd65-8a88e27002cd
  4406. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Belz. Jezequel, Mael (interviewer); Roualec-Quéré, Jean (interviewer); CRBC_BWD_079 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0804dc5e-84c2-4047-84dc-5e84c2604730
  4407. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Guilligomarc'h. Simon, Amélie (interviewer); Pierret, Fiona (interviewer); CRBC_BWD_080 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-82f8621f-fa22-4d44-b862-1ffa223d44a9
  4408. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Guidel. Simon, Amélie (interviewer); Pierret, Fiona (interviewer); CRBC_BWD_081 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62eae45b-5716-406f-aae4-5b5716506f2f
  4409. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Brandivy. Bodenes, Frank (interviewer); Treguer, Reun (interviewer); CRBC_BWD_082 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6db2dd30-9bd0-4bbc-b2dd-309bd0dbbc1d
  4410. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Guéméné. Bodenes, Frank (interviewer); Treguer, Reun (interviewer); CRBC_BWD_083 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7a9b0731-5a61-42ca-9b07-315a6152ca9d
  4411. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Bubry. Bodenes, Frank (interviewer); Treguer, Reun (interviewer); CRBC_BWD_084 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-03df0980-077b-4424-9f09-80077b34249b
  4412. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plomeur. Le Gratiet, Josia (interviewer); CRBC_BWD_085 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f27fa45-43b5-49a2-a7fa-4543b599a2b2
  4413. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Séglien. Le Gratiet, Josia (interviewer); Lefoul, José (interviewer); CRBC_BWD_086 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a7b38f0-7f35-4ff4-bb38-f07f351ff483
  4414. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Lanvaudan. Le Gratiet, Josia (interviewer); Lefoul, José (interviewer); CRBC_BWD_087 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-caba3993-a4ba-4363-ba39-93a4ba636369
  4415. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Langoëlan. Le Gratiet, Josia (interviewer); Lefoul, José (interviewer); CRBC_BWD_088 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-588e1318-8f4c-4746-8e13-188f4cf74685
  4416. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plougastel. Yamah, Aldrin (interviewer); CRBC_BWD_089 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b175d73a-c3f0-4dad-b5d7-3ac3f04dad88
  4417. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Logonna-Daoulas. Roudaut, Armel (interviewer); CRBC_BWD_090 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7411630b-aa9c-4ea0-9163-0baa9cfea0c1
  4418. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Scaër (2). Boulay, Charlène (interviewer); CRBC_BWD_091 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c079fe8f-fc3b-4c5b-b9fe-8ffc3b2c5b7c
  4419. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plomelin. Mesa, Diana (interviewer); CRBC_BWD_092 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a460737d-c346-48bf-a073-7dc34618bfec
  4420. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Quimperlé. Roudaut, Armel (interviewer); CRBC_BWD_093 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c996a101-433a-4074-96a1-01433ae074c4
  4421. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Laz. Lavrand, Laurence (interviewer); CRBC_BWD_094 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db833843-db48-4040-8338-43db4860402b
  4422. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal vannetais (varié). Castanet, Wilfried (interviewer); Rouxel, Eve (interviewer); CRBC_BWD_095 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-807a1059-46a3-4d38-ba10-5946a3bd3848
  4423. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Grand-Champ. Castanet, Wilfried (interviewer); Rouxel, Eve (interviewer); CRBC_BWD_096 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f54e041-857a-4529-94e0-41857a8529d5
  4424. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plogonnec (2). Morlon, Pauline (interviewer); Gourlan, Brenda (interviewer); CRBC_BWD_097 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e38dd6b8-b5fe-4554-8dd6-b8b5fec554d2
  4425. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes - Breton dialectal de Crozon. Morlon, Pauline (interviewer); Gourlan, Brenda (interviewer); CRBC_BWD_098 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e8ceffa-14a2-4edf-8cef-fa14a2dedf4a
  4426. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes - Breton dialectal de Plougastel-Daoulas. Kang, Seongwoo (interviewer); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f6e1eaa-1315-4f72-ae1e-aa1315af7295
  4427. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes - Breton dialectal de Plougastel-Daoulas. Kang, Seongwoo (interviewer); David, Youenn (interviewer); CRBC_BWD_100 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7789f1e3-9bcf-45bf-89f1-e39bcfc5bffd
  4428. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes - Breton dialectal d'Inguiniel. Kang, Seongwoo (interviewer); CRBC_BWD_101 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1d169a39-2b4f-4684-969a-392b4fc684ad
  4429. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes - Breton dialectal de Pleumeur-Bodou. Kang, Seongwoo (interviewer); CRBC_BWD_102 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8353bea0-bd66-43b2-93be-a0bd66c3b231
  4430. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Botsorhel (1). Coat, Lena (interviewer); Messager, Audrey (interviewer); CRBC_BWD_001_001 (speaker); CRBC_BWD_001_002 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1689c4b9-1f7c-4363-89c4-b91f7c336331
  4431. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plufur. Cornec, Aziliz (interviewer); Desbordes, Elise (interviewer); CRBC_BWD_002 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc585643-be99-4a2d-9856-43be996a2dc2
  4432. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Botsorhel (2). Coat, Lena (interviewer); Messager, Audrey (interviewer); CRBC_BWD_003 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4711841-3051-4a75-b118-4130515a751f
  4433. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plougasnou. Coat, Lena (interviewer); Messager, Audrey (interviewer); CRBC_BWD_004 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-93cff78b-d227-4abe-8ff7-8bd227eabeb7
  4434. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Taulé. Puren, Loig (interviewer); Tore, Miléna (interviewer); CRBC_BWD_005 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2f7d6b3-5d68-4919-b7d6-b35d683919b8
  4435. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal du Cloître Saint-Thégonnec (1). Puren, Loig (interviewer); CRBC_BWD_006 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bcef2b39-2a45-4a92-af2b-392a451a9299
  4436. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Commana. Horrelou, Sylvie (interviewer); Pape, Thibaut (interviewer); CRBC_BWD_007 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-449bcae9-dc25-43fe-9bca-e9dc2553febe
  4437. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Saint-Thégonnec (1). Horrelou, Sylvie (interviewer); Pape, Thibaut (interviewer); CRBC_BWD_008 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1af47a86-d53f-4310-b47a-86d53f631014
  4438. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Saint-Thégonnec (2). Horrelou, Sylvie (interviewer); Pape, Thibaut (interviewer); CRBC_BWD_009 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6d2ecf72-693a-4396-aecf-72693a33965b
  4439. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plusquellec. Cornec, Aziliz (interviewer); Desbordes, Elise (interviewer); CRBC_BWD_010 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ad8d3d2-330d-4b1b-98d3-d2330deb1bdc
  4440. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Callac. Cornec, Aziliz (interviewer); Desbordes, Elise (interviewer); CRBC_BWD_011 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7088b31b-c90c-42b4-88b3-1bc90ce2b436
  4441. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal d'Ouessant. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_012 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-400bf8ab-9b24-42d9-8bf8-ab9b24b2d95f
  4442. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Sibiril. Maréchal, Cyril (interviewer); Bruchec, Laëtitia (interviewer); CRBC_BWD_013 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8217ecb-c8c8-4501-a17e-cbc8c805019e
  4443. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Cléder. Maréchal, Cyril (interviewer); Bruchec, Laëtitia (interviewer); CRBC_BWD_014 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-81b850e0-968d-4906-b850-e0968dc906c6
  4444. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Kermoroc'h. Le Coz, Morgane (interviewer); Bleunven, Elisa (interviewer); CRBC_BWD_015 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ee5ce63-f42e-42d7-a5ce-63f42e02d791
  4445. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal du Vieux-Bourg. Le Coz, Morgane (interviewer); Bleunven, Elisa (interviewer); CRBC_BWD_016 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fcb4c58-6554-428d-8b4c-586554028d5e
  4446. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Saint-Servais. Carluer, Mai-Envel (interviewer); O'Reilly, Fiona (interviewer); CRBC_BWD_017 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-269778d2-7623-4420-9778-d27623642041
  4447. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Louargat. Carluer, Mai-Envel (interviewer); O'Reilly, Fiona (interviewer); CRBC_BWD_018 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe364f6a-31b0-48b6-b64f-6a31b0c8b6c4
  4448. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Pleguien. Rouby, Marc (interviewer); Sénant, Michel (interviewer); CRBC_BWD_019 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3f01831-d99a-4254-b018-31d99ad25462
  4449. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Pommerit-Le-Vicomte. Rouby, Marc (interviewer); Sénant, Michel (interviewer); CRBC_BWD_021 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-37376cda-0b0b-4970-b76c-da0b0b297049
  4450. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouarzel. Rouby, Marc (interviewer); Le Coz, Morgane (interviewer); CRBC_BWD_022 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1851927-0bb1-4c91-8519-270bb15c91bf
  4451. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Treglonou. Rouby, Marc (interviewer); Le Coz, Morgane (interviewer); CRBC_BWD_023 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61440788-8e14-435e-8407-888e14135eef
  4452. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouider. Bleunven, Elisa (interviewer); Sénant, Michel (interviewer); CRBC_BWD_024 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-302b44a5-aef8-4e2b-ab44-a5aef8de2b71
  4453. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal du canton de Plabennec. Bleunven, Elisa (interviewer); Sénant, Michel (interviewer); CRBC_BWD_025 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-babfbc6f-52a4-4eff-bfbc-6f52a4ceffd1
  4454. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouescat. O'Reilly, Fiona (interviewer); Carluer, Mai-Envel (interviewer); CRBC_BWD_026 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9133a31c-9520-4634-b3a3-1c95202634d9
  4455. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouguerneau. O'Reilly, Fiona (interviewer); Carluer, Mai-Envel (interviewer); CRBC_BWD_027 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2f306e2a-da66-429d-b06e-2ada66e29d7b
  4456. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal d'Argol. Kersale, Riwanon (interviewer); CRBC_BWD_028 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-88828cba-5f02-4dc5-828c-ba5f022dc54d
  4457. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Dinéault. Kersale, Riwanon (interviewer); CRBC_BWD_029 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0ff01ee5-caa9-48c6-b01e-e5caa908c6b3
  4458. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouédern. Bodiger, Pauline (interviewer); Rougnant, Aline (interviewer); CRBC_BWD_030 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c854cd9-e721-43f5-854c-d9e721d3f501
  4459. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Tréflévenez. Bodiger, Pauline (interviewer); Rougnant, Aline (interviewer); CRBC_BWD_031 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5b0aef43-4dfd-482d-8aef-434dfde82d07
  4460. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal d'Hanvec. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_032 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c73a343-3e6e-4b61-b3a3-433e6e3b613d
  4461. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Lothey. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_033 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a6fea157-231e-498f-bea1-57231e298f85
  4462. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Locarn. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_034 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-708d7f3d-2135-48b4-8d7f-3d213578b4ae
  4463. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de l'Île-de-Sein. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_035 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2fa0f11d-bc4b-4893-a0f1-1dbc4b38938b
  4464. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plogonnec (1). Kersale, Riwanon (interviewer); Laurie, Desjardins (interviewer); CRBC_BWD_036 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f8e8a6c9-82f1-4d4c-a8a6-c982f15d4c0d
  4465. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouyé. Bechu Maiwenn (interviewer); Rougnant, Alice (interviewer); CRBC_BWD_037 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78fe0a11-fcbf-463b-be0a-11fcbf063bf5
  4466. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Mellionnec. Kersale, Riwanon (interviewer); Rougnant, Alice (interviewer); CRBC_BWD_038 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cdbf56cd-f8ad-4128-bf56-cdf8ada128e9
  4467. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de l'Île de Batz. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_039 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21ea5297-684e-4875-aa52-97684e287515
  4468. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Trémargat. Kersale, Riwanon (interviewer); Rougnant, Alice (interviewer); CRBC_BWD_040 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f563252-92ce-4900-9632-5292ce590096
  4469. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Bourbriac. Bodiger, Pauline (interviewer); Priol Aziliz (interviewer); CRBC_BWD_041 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d48f743-ebcb-41c7-88f7-43ebcb71c744
  4470. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plougonver. Bodiger, Pauline (interviewer); Priol Aziliz (interviewer); CRBC_BWD_042 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57b856e1-df04-4acd-b856-e1df044acdbb
  4471. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Penmarc'h (1). Tannion, Rozenn (interviewer); CRBC_BWD_043 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4c6aba4-d0d9-40e3-86ab-a4d0d9b0e366
  4472. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Vieux-Marché. Bâ, Céline (interviewer); CRBC_BWD_044 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5870e507-1827-4e9b-b0e5-071827ce9b48
  4473. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plozévet. Deniel, Manon (interviewer); CRBC_BWD_045 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cdb8b5bc-5eb6-4cc4-b8b5-bc5eb61cc4db
  4474. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Tredrez. Deniel, Manon (interviewer); CRBC_BWD_046 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5e9ce04-2a3f-460f-a9ce-042a3f960f43
  4475. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouguiel. Gourvennec, Nolwenn (interviewer); Méar, Manon (interviewer); CRBC_BWD_047 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9366080d-739d-4928-a608-0d739d5928c4
  4476. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Pont-Croix. Bellesœur, Émilie (interviewer); Garel, Chloé (interviewer); CRBC_BWD_048 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e474a6f0-305b-41a4-b4a6-f0305b91a4ac
  4477. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Landudec. Bellesœur, Émilie (interviewer); Garel, Chloé (interviewer); CRBC_BWD_049 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3089571c-c50b-4016-8957-1cc50b401614
  4478. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Quemper-Guézennec (1). Bellesœur, Émilie (interviewer); Garel, Chloé (interviewer); CRBC_BWD_050 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d9bc53b-ac5a-48e5-9bc5-3bac5a18e58d
  4479. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Quemper-Guézennec (2). Bellesœur, Émilie (interviewer); Garel, Chloé (interviewer); CRBC_BWD_051 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bf4c5b3d-6f32-4ab8-8c5b-3d6f32dab88d
  4480. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plougrescant. Deniel, Manon (interviewer); CRBC_BWD_052 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-be201a70-656d-4a87-a01a-70656dea878b
  4481. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Combrit. Gourvennec, Nolwenn (interviewer); CRBC_BWD_053 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7d31d3dd-3e3d-42bf-b1d3-dd3e3d42bf88
  4482. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Penmarc'h (2). Gourvennec, Nolwenn (interviewer); CRBC_BWD_054 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8cc892e-80be-4376-8c89-2e80be537680
  4483. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Roscoff. Creignou, Kabel (interviewer); CRBC_BWD_055 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ca14f2c-3891-42ae-a14f-2c3891a2ae07
  4484. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouarzel (1). Coatanea, Nasicaa (interviewer); Le Meur, Elodie (interviewer); CRBC_BWD_056 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d4143453-3988-4052-9434-533988e052c7
  4485. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Guiscriff. Gourvennec, Nolwenn (interviewer); CRBC_BWD_057 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f93c89b-fff6-4037-93c8-9bfff6d03754
  4486. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Scaër (1). Boulay, Charlène (interviewer); CRBC_BWD_058 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd7a5e3a-ca75-4f55-ba5e-3aca752f55a7
  4487. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal du Cloître Saint-Thégonnec (2). Bécam, Mathilde (interviewer); CRBC_BWD_059 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd89b096-d4a7-4be4-89b0-96d4a76be45c
  4488. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton standard. Pellerin, Gabriel (interviewer); Rouille, Malwen (interviewer); CRBC_BWD_060 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df53e205-48e2-410c-93e2-0548e2910c5e
  4489. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Rosporden & Tourc'h. Roudaut, Armel (interviewer); CRBC_BWD_061 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b63b33c-df69-4098-a3b3-3cdf69e0981b
  4490. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Groix. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_062 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78aba2df-6b6f-481d-aba2-df6b6f681d1c
  4491. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Kerfourn. Mignon, Yuna (interviewer); Le Goff, Océane (interviewer); CRBC_BWD_063 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65fdec41-839b-4e5c-bdec-41839b0e5cfa
  4492. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Pontivy. Mignon, Yuna (interviewer); Le Goff, Océane (interviewer); CRBC_BWD_064 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-088ba155-4bdd-4505-8ba1-554bddb505df
  4493. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plouarzel (2). Rouby, Marc (interviewer); Le Coz, Morgane (interviewer); CRBC_BWD_065 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-346397b2-25fb-41e8-a397-b225fbf1e82e
  4494. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Trégunc. Mignon, Yuna (interviewer); Le Goff, Océane (interviewer); CRBC_BWD_066 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9084b923-db93-4331-84b9-23db93a33181
  4495. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Fouesnant. Mignon, Yuna (interviewer); Le Goff, Océane (interviewer); CRBC_BWD_067 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f16670a9-dd82-415a-a670-a9dd82e15a40
  4496. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Bannalec. Léon, Youenn (interviewer); Morvan, Quentin (interviewer); CRBC_BWD_068 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-55d6ba8f-49cb-4ab1-96ba-8f49cb3ab135
  4497. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Coray. Léon, Youenn (interviewer); Morvan Quentin (interviewer); CRBC_BWD_069 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a8627d4-6011-4d1a-8627-d460116d1a68
  4498. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Baud. Léon, Youenn (interviewer); Morvan, Quentin (interviewer); Armel Roudaut (interviewer); CRBC_BWD_070 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ebd8da84-3eb0-4638-98da-843eb0e6389b
  4499. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Languidic. Léon, Youenn (interviewer); Morvan, Quentin (interviewer); Armel Roudaut (interviewer); CRBC_BWD_071 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f594d0f8-6f4d-4ba4-94d0-f86f4d9ba447
  4500. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Saint-Nicodème. Meffre, Julien (interviewer); CRBC_BWD_072 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21096527-c8cf-4c79-8965-27c8cf9c7997
  4501. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Tréouergat. Treguer, Reun (interviewer); CRBC_BWD_073 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3bebce19-7182-4c47-abce-1971827c4729
  4502. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plussulien. Jaffrédou, Jean-Guillaume (interviewer); CRBC_BWD_074 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6f06cae5-2c88-4d64-86ca-e52c88cd64cb
  4503. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plomelin. Pifaud, Hélène (interviewer); CRBC_BWD_075 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1bc59686-321d-4bd3-8596-86321ddbd33a
  4504. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal du Cloître Saint-Thégonnec (3). Roualec-Quéré, Jean (interviewer); CRBC_BWD_076 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-626387e4-9062-4b68-a387-e49062eb68e3
  4505. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Rédéné. Jezequel, Mael (interviewer); Roualec-Quéré, Jean (interviewer); CRBC_BWD_077 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7de3165d-8bdf-48f7-a316-5d8bdf48f71b
  4506. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Pluvigner. Jezequel, Mael (interviewer); Roualec-Quéré, Jean (interviewer); CRBC_BWD_078 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f37c3199-db00-4884-bc31-99db00188454
  4507. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Belz. Jezequel, Mael (interviewer); Roualec-Quéré, Jean (interviewer); CRBC_BWD_079 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-35f5a187-a2aa-46d6-b5a1-87a2aac6d6b0
  4508. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Guilligomarc'h. Simon, Amélie (interviewer); Pierret, Fiona (interviewer); CRBC_BWD_080 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c3441072-117e-4cf7-8410-72117edcf7fb
  4509. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Guidel. Simon, Amélie (interviewer); Pierret, Fiona (interviewer); CRBC_BWD_081 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-44510326-8fd1-4ae7-9103-268fd18ae78b
  4510. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Brandivy. Bodenes, Frank (interviewer); Treguer, Reun (interviewer); CRBC_BWD_082 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-025b7f60-91b2-49bf-9b7f-6091b209bffd
  4511. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Guéméné. Bodenes, Frank (interviewer); Treguer, Reun (interviewer); CRBC_BWD_083 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e20d661-9417-4497-a0d6-6194174497ac
  4512. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Bubry. Bodenes, Frank (interviewer); Treguer, Reun (interviewer); CRBC_BWD_084 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b9a05499-78af-4351-a054-9978af335145
  4513. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plomeur. Le Gratiet, Josia (interviewer); CRBC_BWD_085 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d073285-e313-44be-8732-85e31374be66
  4514. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Séglien. Le Gratiet, Josia (interviewer); Lefoul, José (interviewer); CRBC_BWD_086 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5290e2bf-4b52-4dfb-90e2-bf4b526dfbad
  4515. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Lanvaudan. Le Gratiet, Josia (interviewer); Lefoul, José (interviewer); CRBC_BWD_087 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5155cd8e-a73e-4916-95cd-8ea73ee91623
  4516. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Langoëlan. Le Gratiet, Josia (interviewer); Lefoul, José (interviewer); CRBC_BWD_088 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7863d3e1-7ac3-4bf1-a3d3-e17ac32bf1a2
  4517. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plougastel. Yamah, Aldrin (interviewer); CRBC_BWD_089 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-888b7f80-c467-435d-8b7f-80c467f35db8
  4518. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Logonna-Daoulas. Roudaut, Armel (interviewer); CRBC_BWD_090 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e362292-7b1b-4b09-b622-927b1bab09c2
  4519. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Scaër (2). Boulay, Charlène (interviewer); CRBC_BWD_091 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-21b09e76-77f0-4a93-b09e-7677f07a9318
  4520. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Quimperlé. Roudaut, Armel (interviewer); CRBC_BWD_093 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b01e3eb2-a911-43bb-9e3e-b2a911e3bb7e
  4521. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Laz. Lavrand, Laurence (interviewer); CRBC_BWD_094 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cce2eb74-792e-489f-a2eb-74792e389fb5
  4522. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal vannetais (varié). Castanet, Wilfried (interviewer); Rouxel, Eve (interviewer); CRBC_BWD_095 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a24e130b-6d64-4cf2-8e13-0b6d649cf287
  4523. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Grand-Champ. Castanet, Wilfried (interviewer); Rouxel, Eve (interviewer); CRBC_BWD_096 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d6adc1d-196a-41a1-aadc-1d196a71a144
  4524. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes – Breton dialectal de Plogonnec (2). Morlon, Pauline (interviewer); Gourlan, Brenda (interviewer); CRBC_BWD_097 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d552b516-e741-435b-92b5-16e741d35b54
  4525. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes - Breton dialectal de Crozon. Morlon, Pauline (interviewer); Gourlan, Brenda (interviewer); CRBC_BWD_098 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7eb20bee-3acd-4f8a-b20b-ee3acd6f8a16
  4526. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes - Breton dialectal de Plougastel-Daoulas. Kang, Seongwoo (interviewer); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c2353537-37e5-4591-b535-3737e555918f
  4527. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes - Breton dialectal de Plougastel-Daoulas. Kang, Seongwoo (interviewer); David, Youenn (interviewer); CRBC_BWD_100 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-14b61528-116b-4604-b615-28116be6045d
  4528. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes - Breton dialectal d'Inguiniel. Kang, Seongwoo (interviewer); CRBC_BWD_101 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1797ec3e-74e7-454f-97ec-3e74e7f54fa7
  4529. ONLINEBrezhoneg war an dachenn : Enquête de dialectologie et sociolinguistique bretonnes - Breton dialectal de Pleumeur-Bodou. Kang, Seongwoo (interviewer); CRBC_BWD_102 (speaker); Blanchard, Nelly (depositor); Thomas, Mannaig (depositor). 2022. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c824ddd6-ab3c-42cc-a4dd-d6ab3c92ccb3
  4530. ONLINERecette de ratatouille aux patelles. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Amir (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a700a222-072b-4d88-80a2-22072bbd88ce
  4531. ONLINERecette de ratatouille aux patelles. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-acc0284c-43a0-4e33-8028-4c43a0ee330e
  4532. ONLINELe yaourt au ferment de figuier chez les Aït Bouycef. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Hicham (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-58d76ff0-0058-4925-976f-f00058b925ae
  4533. ONLINELe yaourt au ferment de figuier chez les Aït Bouycef. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0397e812-df74-4912-97e8-12df74891271
  4534. ONLINELe yaourt au ferment de figuier chez les Aït Laâlam. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Karim (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c72de5b-b463-4eb0-b2de-5bb463feb005
  4535. ONLINELe yaourt au ferment de figuier chez les Aït Laâlam. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cecd8fe3-65b9-4cce-8d8f-e365b9dcce2b
  4536. ONLINELa saupe. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Amir (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce3960ce-c892-41d3-b960-cec89271d390
  4537. ONLINELa saupe. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60c76674-bbd0-4524-8766-74bbd0152402
  4538. ONLINELe fromage de petit lait chez les Aït Bouycef. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Tamazight (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b5e25335-7c92-4e54-a253-357c927e5449
  4539. ONLINELe fromage de petit lait chez les Aït Bouycef. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce63d470-d541-42df-a3d4-70d541f2dfb7
  4540. ONLINELe fromage de colostrum chez les Aït Bouycef. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Tamazight (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5a8d7d6-8338-4265-a8d7-d68338026547
  4541. ONLINELe fromage de colostrum chez les Aït Bouycef. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3e284088-0302-444a-a840-880302544a5a
  4542. ONLINEConte de la laie et du loup (Aït Segoual). Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Youdas (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c4caf70-f72e-46bb-8caf-70f72e66bb29
  4543. ONLINEConte de la laie et du loup (Aït Segoual). Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-78b3eb9c-2f0c-4a1f-b3eb-9c2f0c5a1fcc
  4544. ONLINEPréparation du gouet d'Italie (Arum italicum) chez les Aït Aïssa. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locutrice anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a2920752-4276-49f1-9207-52427659f162
  4545. ONLINEPréparation du gouet d'Italie (Arum italicum) chez les Aït Aïssa. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-72b53798-1ccc-401f-b537-981cccd01fe4
  4546. ONLINERéalisation des poteries modelées traditionnelles chez les Aït Aïssa. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locutrice anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80b12f74-6a6f-4bfd-b12f-746a6fbbfdcc
  4547. ONLINERéalisation des poteries modelées traditionnelles chez les Aït Aïssa. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a690e4b9-1e1a-4665-90e4-b91e1a8665c3
  4548. ONLINEPréparation de la purée d'herbes sauvages (arbiṭ) et du couscous à la purée d'herbes sauvages (əb-bḳul) à Jijel. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Mehdi (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-968a3570-a2b8-44d8-8a35-70a2b854d805
  4549. ONLINEPréparation de la purée d'herbes sauvages (arbiṭ) et du couscous à la purée d'herbes sauvages (əb-bḳul) à Jijel. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3fdcf1c-cd98-4660-bdcf-1ccd98466041
  4550. ONLINELe yaourt au ferment de figuier chez les Amouchas. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); M. A. (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-04933a43-0f3f-4b54-933a-430f3f7b5496
  4551. ONLINELe yaourt au ferment de figuier chez les Amouchas. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11c118d3-db3f-4a40-8118-d3db3f0a401a
  4552. ONLINERécit sur le déroulement du mois de Ramadan autrefois à Jijel. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Zahir Bouchmella (speaker); Djamal Eddine Hadji (interviewer). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ffe557cb-9994-4847-a557-cb99949847b9
  4553. ONLINERécit sur le déroulement du mois de Ramadan autrefois à Jijel. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db565635-d1da-4998-9656-35d1da499865
  4554. ONLINERécit sur le déroulement du mois de Ramadan à Béjaïa. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locutrice anonyme (speaker); Vision International Production (interviewer). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1acda31-2bac-4012-acda-312bacd01298
  4555. ONLINERécit sur le déroulement du mois de Ramadan à Béjaïa. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30ddab2e-7bb4-4da4-9dab-2e7bb4dda460
  4556. ONLINEQuelques proverbes en arabe bougiote. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locutrice anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-634bd492-c835-4115-8bd4-92c835c11588
  4557. ONLINEQuelques proverbes en arabe bougiote. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b2e61319-8f31-429e-a613-198f31d29e5b
  4558. ONLINERécit sur le déroulement du mois de Ramadan autrefois chez les Bni Foughal. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locutrice anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-782a2263-6f78-415e-aa22-636f78415ee7
  4559. ONLINERécit sur le déroulement du mois de Ramadan autrefois chez les Bni Foughal. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8e5c688-78cc-4278-a5c6-8878cc1278bf
  4560. ONLINERudesse de la vie en hivers chez les Oulad Attia. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locutrice anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-130b810a-1188-4390-8b81-0a11887390ec
  4561. ONLINERudesse de la vie en hivers chez les Oulad Attia. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a523e43-9fc1-4683-923e-439fc1968381
  4562. ONLINEUne porte d'avion changée en porte de gourbi. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locutrice anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a998fc58-f437-45c6-98fc-58f43795c673
  4563. ONLINEUne porte d'avion changée en porte de gourbi. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cad294cb-9689-4001-9294-cb9689200103
  4564. ONLINEInterview d'un homme d'Aït Saleh à propos des recherches sur l'amazigh. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locuteur anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1f6196ff-d42b-4e7a-a196-ffd42b7e7a91
  4565. ONLINEInterview d'un homme d'Aït Saleh à propos des recherches sur l'amazigh. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28b4dc7f-3be7-49b3-b4dc-7f3be7c9b363
  4566. ONLINEInterview d'un pêcheur professionnel bougiote. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locuteur anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c21edfe-659e-424e-a1ed-fe659ef24e92
  4567. ONLINEInterview d'un pêcheur professionnel bougiote. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17eb4ae7-727b-4e0a-ab4a-e7727b6e0a6a
  4568. ONLINEHistoire de la source de Lejnan Waret. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Yudas, Saadane (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-650abb66-348d-4c85-8abb-66348d8c85d6
  4569. ONLINEHistoire de la source de Lejnan Waret. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ca12935-5be5-4ce9-a129-355be53ce9d1
  4570. ONLINEInterview avec une femme agée des Aït Ali. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locutrice anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0fd84f2a-0491-4511-984f-2a04918511ef
  4571. ONLINEInterview avec une femme agée des Aït Ali. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-00ec6a28-3a0c-4868-ac6a-283a0c98689b
  4572. ONLINERecettes de crêpes des Aït Isaâd. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locutrice anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d2e21bc7-17b5-430b-a21b-c717b5730b4e
  4573. ONLINERecettes de crêpes des Aït Isaâd. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d302af82-355c-4b65-82af-82355cfb659e
  4574. ONLINERecettes d'atemmin boughelia et de la bsisa chez les Aït Isaâd. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locutrice anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8a4a5f0c-d9ac-4494-8a5f-0cd9ac8494b3
  4575. ONLINERecettes d'atemmin boughelia et de la bsisa chez les Aït Isaâd. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3dd4771-3fda-4a78-9d47-713fda6a7896
  4576. ONLINEListe de toponymes chez les Aït Ayyad. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); Locuteur anonyme (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db4ec575-19f2-41f7-8ec5-7519f2c1f7d5
  4577. ONLINEListe de toponymes chez les Aït Ayyad. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db483ae2-46b0-4bfd-883a-e246b05bfd1c
  4578. ONLINELa source jaune de Kelaoun. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher); M. A. (speaker). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-01e4de8a-fcb5-4ccc-a4de-8afcb57ccc8d
  4579. ONLINELa source jaune de Kelaoun. Garaoun, Massinissa (depositor); Garaoun, Massinissa (researcher). 2023. Langage, langues et cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ce8d5a23-2593-460b-8d5a-232593860bf0
  4580. ONLINETexte de phrases en breton, Belle-Ile-en-mer. Centre de Recherche Bretonne et Celtique (depositor); Tricoire, Jean (researcher); Granger, Paul (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Centre de Recherche Bretonne et Celtique (sponsor). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4afb014e-5f4b-42c6-bb01-4e5f4be2c611
  4581. ONLINEParlé Breton Sud Finistère. Centre de Recherche Bretonne et Celtique (depositor); Tricoire, Jean (researcher); Unknown (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Centre de Recherche Bretonne et Celtique (sponsor). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7d1c4ba-b275-4d6b-91c4-bab2758d6b7b
  4582. ONLINEContes bretons. Centre de Recherche Bretonne et Celtique (depositor); Tricoire, Jean (researcher); Létang, Mélanie (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Centre de Recherche Bretonne et Celtique (sponsor). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1ee3242c-0670-4d05-a324-2c0670dd05c5
  4583. ONLINEBreton Dialectal. Centre de Recherche Bretonne et Celtique (depositor); Tricoire, Jean (researcher); Moreau, Emile (speaker); Unknown (speaker); Luquin, Yvonne (speaker); Morzalec, Alexis (speaker); Lohon, Jean-Marie (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Centre de Recherche Bretonne et Celtique (sponsor). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-caf7cc7e-74e0-4eac-b7cc-7e74e09eacf4
  4584. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Argol. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Bris, Yves (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07463bbd-3428-412d-863b-bd3428712da7
  4585. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Argol. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Bris, Yves (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f5f28067-1cd8-4533-b280-671cd8a533af
  4586. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Baden. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Meut, Étienne (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6366f083-6923-4a9a-a6f0-8369238a9af5
  4587. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Baud. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Maurice, Joseph (speaker); Pellec, Étienne (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-06e656c0-48dd-4c1d-a656-c048ddcc1da9
  4588. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Belle-Île-en-Mer, Locmaria. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Loréal, Léone (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-158f9751-02d5-4967-8f97-5102d5e96746
  4589. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Belle-Île-en-Mer, Locmaria. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Loréal, Léone (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b62b9e5c-c55d-4dff-ab9e-5cc55dcdff5d
  4590. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Belz. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Guillevic, Édouard (speaker); Guillevic, Anna (speaker); Cadic, Gilbert (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0afbf0b-fd7a-4abf-afbf-0bfd7a3abfd5
  4591. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Belz. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Guillevic, Édouard (speaker); Guillevic, Anna (speaker); Cadic, Gilbert (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4dd929df-b43a-4064-9929-dfb43ac064f8
  4592. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Beuzec-Cap-Sizun. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Brun, Jean (speaker); Meris, Yves (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1e48fd15-65dd-472f-88fd-1565dda72f93
  4593. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Beuzec-Cap-Sizun. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Brun, Jean (speaker); Meris, Yves (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-812410ea-2efd-4dd1-a410-ea2efdfdd196
  4594. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Bubry. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Robic, Gildas (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f399f3f2-a2fa-42b1-99f3-f2a2fa92b1c5
  4595. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Camaret. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Lescop, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cf991870-960f-42f9-9918-70960f72f9b0
  4596. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Camaret. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Lescop, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff2d6585-fab1-47c9-ad65-85fab127c9f9
  4597. ONLINENALBB: Enquête dialectologique à Carantec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Gueguen, Marie-Anne (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63452357-2fe8-4617-8523-572fe89617c7
  4598. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Caudan. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Crenn, Joseph (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b754fb61-f3d2-4bc9-94fb-61f3d26bc904
  4599. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Cléden-Poher. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Rogard, Alice (speaker); Rivoall, Guillaume (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-664e9a3a-88cb-4a14-8e9a-3a88cbca1446
  4600. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Cléguérec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Coguenanff, Joseph (speaker); Pechant, Albert (speaker); Rault, Aimée (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c66e1b97-0ff6-4eb7-ae1b-970ff64eb759
  4601. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Collorec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Thélaut, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5524d314-c48a-4da3-a4d3-14c48a4da3a0
  4602. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Crozon. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Kerdreux, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8dba678b-f1d1-4bc7-ba67-8bf1d16bc7d4
  4603. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Crozon. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Scouarnec, Marie (speaker); Kerdreux, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c514bc27-3587-4363-94bc-27358793631f
  4604. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Ergué-Gabéric. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Ostiou (speaker); Madame Ostiou (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b734fd0-3775-4594-b34f-d0377535942e
  4605. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Ergué-Gabéric. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Ostiou (speaker); Madame Ostiou (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7337d3af-b5ef-4284-b7d3-afb5ef4284c0
  4606. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Fouesnant. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Pulloc'h, Jean (speaker); Samseau, Louis (speaker); Berthlou, François (speaker); Merrien, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e78af79e-7dca-4a3d-8af7-9e7dcada3d0a
  4607. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Goulien. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Meris, Jeanne (speaker); Madame Goardon (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-aec91a0a-9069-4e12-891a-0a9069ae12b6
  4608. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Grand-Champ. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Guelvout, Suzanne (speaker); Madame Mahe (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6590d19d-0633-4954-90d1-9d0633b954f5
  4609. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Grand-Champ. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Guelvout, Suzanne (speaker); Madame Mahe (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-138e6e64-d626-469b-8e6e-64d626269b8b
  4610. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Île de Groix, questionnaire complémentaire. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Tonnerre, Félix (speaker); Bidoc, Joseph (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-50f36185-5e67-4b13-b361-855e671b1368
  4611. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Groix. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Tonnerre, Félix (speaker); Bidoc, Joseph (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca91d3c4-e55c-47f7-91d3-c4e55cb7f710
  4612. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Guengat. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Goff, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c6c81d9a-860f-4b99-881d-9a860f7b9964
  4613. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Guerlesquin. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Corvez, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e1f01aed-e533-47a3-b01a-ede533a7a396
  4614. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Guerlesquin. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Corvez, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99570471-8b30-42ed-9704-718b30d2ed10
  4615. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Guimaec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Lous, Pierre (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ca70f16c-fa84-4d38-b0f1-6cfa84dd3899
  4616. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Guimaec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Lous, Pierre (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b24aafab-43f6-4d73-8aaf-ab43f6fd7382
  4617. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Guiscriff. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Morvan, Guillaume (speaker); Madame Morvan (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f6c2ea4-4152-4e88-ac2e-a441527e88b2
  4618. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Île-d'Hoëdic. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Célestine (speaker); Cadic, Léonie (speaker); Lucie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ab111c9d-9ec0-45fe-911c-9d9ec025fe78
  4619. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Île-d'Hoëdic. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Célestine (speaker); Cadic, Léonie (speaker); Lucie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-713031e4-74eb-4046-b031-e474eb804647
  4620. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Île-d’Houat. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Roux, Augusta (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-038d10eb-8cfd-4568-8d10-eb8cfd15687e
  4621. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Île-d’Houat. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Roux, Augusta (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5599d1b2-d5df-4bab-99d1-b2d5df7bab50
  4622. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Île-d’Houat. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Roux, Augusta (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-64b29183-6573-45ea-b291-83657395ea67
  4623. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à La Martyre. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Abeguile, Pierre (speaker); Podeur, François (speaker); Tanne, Adrien (speaker); Tanne, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7f94fb02-95e5-492b-94fb-0295e5392b64
  4624. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Langoëlan. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Cunff, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7b8a18db-8893-408b-8a18-db8893a08bf3
  4625. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Languidic. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Connan, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-465d1cb4-e613-4984-9d1c-b4e61309843e
  4626. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Languidic. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Connan, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-323d0b3c-2456-4422-bd0b-3c245684220c
  4627. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Lannédern. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Salaun, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9909cf2a-bebc-4ccd-89cf-2abebc9ccd30
  4628. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Lanvéoc. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Lastenet (speaker); Madame Lastenet (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-480e1624-7c9f-4bf4-8e16-247c9f4bf413
  4629. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Lanvéoc. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Lastenet (speaker); Madame Lastenet (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-17be4312-6d14-4e8a-be43-126d142e8aa6
  4630. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Lauzach. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Morice, Jeanne (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84ece043-3a32-4ffc-ace0-433a32fffcfd
  4631. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Lauzach. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Morice, Jeanne (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-41f1c640-8f41-462c-b1c6-408f41e62c66
  4632. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Le Faouët, département 56. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Cosquer, François (speaker); Le Corre, René (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0098e689-c66c-4bdf-98e6-89c66c3bdfd7
  4633. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Le Faouët, département 56. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Cosquer, François (speaker); Le Corre, René (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-67e4f742-bc2f-4877-a4f7-42bc2f2877a0
  4634. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Le-Vieux-Marché. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Bourdelles, Marie (speaker); Parquer, Joséphine (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d69ae93e-204e-4a63-9ae9-3e204eda6369
  4635. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Locmélar. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Crenn, Yves (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-62c84217-c1c2-43fd-8842-17c1c213fdbd
  4636. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Loctudy. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Volant, Auguste (speaker); Auttret, Émile (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1405d635-cad5-40ce-85d6-35cad550ce94
  4637. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Loguivy-Plougras. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Perron (speaker); Madame Perron (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4a9f96d-dcb7-40ae-a9f9-6ddcb750ae7e
  4638. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Louannec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Derrien, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-28a9c143-3352-4cfa-a9c1-4333529cfa17
  4639. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Louannec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Derrien, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b84710f8-c2f0-4a73-8710-f8c2f03a7344
  4640. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Louannec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Derrien, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3fb05981-348d-45e1-b059-81348d25e10f
  4641. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Malguénac. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Guégan, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a90cb83f-7a14-4d91-8cb8-3f7a145d91a2
  4642. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Meslan. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Manac'h, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9877b4f7-b7f0-4f45-b7b4-f7b7f01f4500
  4643. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Meslan. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Manac'h, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6643afb3-f325-4f3d-83af-b3f3253f3d3a
  4644. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Motreff. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Pichon, Armand (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-570389d8-9b29-498c-8389-d89b29e98c0d
  4645. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Moustoir-Ac. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Alain, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-512946e1-8e2b-42b5-a946-e18e2ba2b5ab
  4646. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Naizin. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Corbel, Félic (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ad7c55bf-b7d3-4668-bc55-bfb7d3b668d9
  4647. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Nizon. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Bréchard, André (speaker); Madame Bréchard (speaker); Le Noc, Louis (speaker); Le Meur, Rémi (speaker); Portal, Joseph (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df4a6162-f04a-4e4f-8a61-62f04ace4fc9
  4648. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Paule. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Moulec, Édouard (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9c63b515-a0d7-4aa8-a3b5-15a0d77aa8f7
  4649. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Penmarch. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Madame Maréchal (speaker); Madame Dupuis (speaker); Madame Loïc (speaker); Madame Jégou (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f2529912-6a25-4e86-9299-126a25de86d6
  4650. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plaudren. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Broch, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e46e7de0-50d2-499c-ae7d-e050d2599ca1
  4651. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plaudren. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Broch, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d5a4a2f2-dbdd-43a1-a4a2-f2dbddf3a1a9
  4652. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plaudren. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Peuchant, Germaine (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c2cec98-2f2d-4ae6-acec-982f2d1ae6ea
  4653. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plaudren. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Peuchant, Germaine (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec5d6917-f671-4f5c-9d69-17f6718f5c22
  4654. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plescop. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Quintrec, Joseph (speaker); Sélard, Léocadie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c950e44-171c-4f13-950e-44171c6f1357
  4655. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plescop. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Quintrec, Joseph (speaker); Sélard, Léocadie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-595c79cb-97ee-4bbb-9c79-cb97ee2bbbb5
  4656. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plescop. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Quintrec, Joseph (speaker); Sélard, Léocadie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6468406-0b1e-4cf4-8684-060b1e6cf4c2
  4657. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plœmel. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Meut, Jean (speaker); Madec, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3d3d0225-433e-4471-bd02-25433e9471b0
  4658. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plœmel. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Meut, Jean (speaker); Madec, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7c842b63-ee19-46ca-842b-63ee19e6caf9
  4659. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plœmeur. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Robic (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a756ed63-014a-4d73-96ed-63014abd7395
  4660. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plœmeur. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Robic (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-29f0c4fe-06d0-47a7-b0c4-fe06d097a7e9
  4661. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plœmeur. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Bougère (speaker); Madame Bougère (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31198606-461c-417a-9986-06461c817aa4
  4662. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plœmeur. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Bougère (speaker); Madame Bougère (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0998dfd2-78db-46d9-98df-d278db96d93b
  4663. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Ploërdut. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Banniel, Joseph (speaker); Madame Banniel (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60b17e5e-0ee7-430d-b17e-5e0ee7f30d02
  4664. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plogastel-Saint-Germain. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Plouzennec, Pierre-Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-328e6f56-a823-4c36-8e6f-56a8233c361a
  4665. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plogastel-Saint-Germain. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Plouzennec, Pierre-Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-98b9e1ad-ec25-45ff-b9e1-adec25f5ff81
  4666. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plogoff. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Madame Normand (speaker); Marchand, Janig (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bb82d240-e4ea-4f37-82d2-40e4ea7f37b6
  4667. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plomelin. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Diquelou, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5a3d3812-53de-4e04-bd38-1253deae044d
  4668. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plomelin. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Diquelou, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-967befc2-635d-4351-bbef-c2635d435195
  4669. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plouédern. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Leost, Francis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b15e54e5-0dc4-4c30-9e54-e50dc4ec3091
  4670. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plouédern. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Leost, Francis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-83770459-cce3-466a-b704-59cce3a66a64
  4671. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plougonver. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Dubourg, René (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c7439358-2245-4504-8393-5822450504f4
  4672. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plouharnel. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Dréano, Pierre (speaker); Belz, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2448e707-9ebd-4c0d-88e7-079ebdfc0dbb
  4673. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plouharnel. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Dréano, Pierre (speaker); Belz, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-362720f2-fcc6-4f32-a720-f2fcc63f3296
  4674. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plouhinec, département 29, 20 km au sud-ouest de Douarnenez. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Broc'h, Anne (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-786458a1-74b0-43d3-a458-a174b053d32c
  4675. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plouhinec, département 29, 20 km au sud-ouest de Douarnenez. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Broc'h, Anne (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5989aa4f-cdb6-4835-89aa-4fcdb618355f
  4676. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plouhinec, département 29, 20 km au sud-ouest de Douarnenez. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Broc'h, Anne (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc874e98-87de-4e9d-874e-9887de3e9dd6
  4677. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plouhinec, département 56, 12km au sud-est de Lorient. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Costevec, Marguerite (speaker); Jégo, Célestine (speaker); Dréan, Geneviève (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-844d8b01-2add-4b23-8d8b-012addfb2389
  4678. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plounéour-Ménez. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Lachuerre (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12c9d838-1519-4623-89d8-3815199623a2
  4679. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plounévez-Quintin. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Conan (speaker); Madame Conan (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df082430-edb4-44ac-8824-30edb4b4acba
  4680. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plounévez-Quintin. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Conan (speaker); Madame Conan (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b381a3aa-fa04-4a77-81a3-aafa041a7713
  4681. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plourac'h. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Le Bolc'h (speaker); Madame Le Bolc'h (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-65e6d867-3055-4365-a6d8-673055b365fd
  4682. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plourac'h. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monsieur Le Bolc'h (speaker); Madame Le Bolc'h (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4f7f5969-9dbb-477b-bf59-699dbb977b96
  4683. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plouray. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Perret, Joseph (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9cffe53b-bf6c-43e5-bfe5-3bbf6c23e5e2
  4684. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plouvorn. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Tépot, Élie (speaker); Tépot, Lisette (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1737e9ed-ca01-4abb-b7e9-edca019abba2
  4685. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plumelin. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Vagueres, Jean-Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80ad525d-f8d0-4afa-ad52-5df8d03afaf2
  4686. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plumelin. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Vagueres, Jean-Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9428cb1-3be8-47a3-828c-b13be8e7a36c
  4687. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Pluméliau. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Broussar, Léonie (speaker); Le Roux, Anne-Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a97ceaf6-9e13-4fbc-bcea-f69e134fbc92
  4688. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plunéret. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Berre, Alphonse (speaker); Madame Le Berre (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-898b518e-1824-4fbb-8b51-8e18247fbba1
  4689. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Plunéret. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Berre, Alphonse (speaker); Madame Le Berre (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f97c12cb-cc0d-4135-bc12-cbcc0dd135da
  4690. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Pluvigner. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Cadoret, Louis (speaker); Le Henaff, Guinier (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cb183407-beda-482a-9834-07beda782a1c
  4691. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Pluvigner. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Cadoret, Louis (speaker); Le Henaff, Guinier (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9f27f56e-1db4-4999-a7f5-6e1db4f999c2
  4692. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Priziac. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Templon, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cae4d05e-faf0-4181-a4d0-5efaf081817b
  4693. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Roscanvel. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Persezon, Noël (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-19d808ec-c533-4528-9808-ecc533d52836
  4694. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Roscanvel. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Persezon, Noël (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9083e7b2-6499-4df7-83e7-b26499ddf768
  4695. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Roudouallec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Bris, Louis (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-07b2edd6-e0be-4afa-b2ed-d6e0be9afa87
  4696. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Saint-Allouestre. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Thomas, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d1e8b419-504d-4252-a8b4-19504db252c8
  4697. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Saint-Allouestre. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Thomas, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d08ce520-f98f-4fa3-8ce5-20f98f0fa35e
  4698. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Saint-Caradec-Trégomel. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Madame Lostec (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-63410a5d-1823-4ec5-810a-5d18232ec5c9
  4699. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Saint-Caradec-Trégomel. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Madame Lostec (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e10110a0-5f81-43b3-8110-a05f81f3b377
  4700. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Saint Nolff. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Lan, Eugène (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bbac6f72-264f-4719-ac6f-72264f57190a
  4701. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Saint Nolff. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Lan, Eugène (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c432cb45-d1c2-492f-b2cb-45d1c2492f90
  4702. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Saint-Philibert. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Diot, Georgette (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-02f1e2ef-4efb-42df-b1e2-ef4efbf2df38
  4703. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Saint-Philibert. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Diot, Georgette (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e1310e9-c171-4967-9310-e9c171f967e5
  4704. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Bubry. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Robic, Gildas (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d0179648-2aff-4f62-9796-482affff62fc
  4705. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Bubry. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Robic, Gildas (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1127076b-2701-4e2b-a707-6b2701ae2ba8
  4706. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Bubry. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Robic, Gildas (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-599bc883-4581-43d2-9bc8-834581d3d28c
  4707. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Sainte-Sève. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Croguennec, Joseph (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-31b457de-12ae-43ba-b457-de12aef3ba7f
  4708. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Sarzeau. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Haroche, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f3d70c01-14d3-4aba-970c-0114d3caba41
  4709. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Sarzeau. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Haroche, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e31977d5-1316-4f41-9977-d51316bf418b
  4710. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Sarzeau. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Haroche, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2d7f6417-92a6-400f-bf64-1792a6b00f7b
  4711. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Scaër. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Monfort, Pierre (speaker); Riche, René (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-260c71dd-01d0-48f8-8c71-dd01d078f8de
  4712. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Séné. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Richard, Patern (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-70309342-aeb5-448a-b093-42aeb5248a6b
  4713. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Sibiril. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Queguiner, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9ac6660c-a087-4313-8666-0ca087d313b8
  4714. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Sulniac. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Lorho, Noêl (speaker); Lorho, Angèle (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-86f84d46-51cf-4a00-b84d-4651cf0a0018
  4715. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Surzur. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Nicol, Jean-Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cd195e0d-c7b4-4a42-995e-0dc7b4fa4297
  4716. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Theix. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Brazic, Albert (speaker); Brazic, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b4a63bbc-4d9a-4ca0-a63b-bc4d9a7ca0b4
  4717. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Theix. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Brazic, Albert (speaker); Brazic, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6dce7c8b-3ec1-4c62-8e7c-8b3ec19c62c6
  4718. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Theix. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Brazic, Albert (speaker); Brazic, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-46e2b059-b541-4c64-a2b0-59b541dc64e0
  4719. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Theix. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Brazic, Albert (speaker); Brazic, Marie (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e69fad83-fe8d-4fb3-9fad-83fe8d0fb3c8
  4720. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Tréglamus. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Faucheur, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0192bf8f-4ef3-4557-92bf-8f4ef335575a
  4721. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Tréglamus. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Faucheur, Jean (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4dcbc04-cbf9-4567-9cbc-04cbf93567f4
  4722. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Trégom. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Le Bras, Marcel (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fa17701c-cc35-4a7a-9770-1ccc352a7a46
  4723. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Tréguennec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Stephan, Roger (speaker); Madame Stephan (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61e4bf59-d01d-433b-a4bf-59d01dd33b37
  4724. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Tréguennec. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Stephan, Roger (speaker); Madame Stephan (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a22e3cb5-cc3a-47c5-ae3c-b5cc3a87c511
  4725. ONLINENALBB : Enquête dialectologique à Tréméven. Le Besco, Patrick (depositor); Le Besco, Patrick (researcher); Stéphan, Roger (speaker); Le Besco, Patrick (interviewer). 2023. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1bf940e4-e418-40c9-b940-e4e418a0c946
  4726. ONLINESheep theft. Korol, Tatiana (depositor); Korol, Tatiana (researcher); Vydrin, Valentin (researcher); Amara Issuf (speaker); Russian Academy of Science, Linguistic Department (sponsor). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1158daf0-7ddb-443c-98da-f07ddb443c0b
  4727. ONLINESheep theft. Korol, Tatiana (depositor); Korol, Tatiana (researcher); Vydrin, Valentin (researcher). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5262a2f9-5bf7-4c8b-a2a2-f95bf72c8bc2
  4728. ONLINEConte. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Seydou Moktar Soumah (speaker); Labex Fondements Empiriques de la Linguistique (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza' (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-27b12b2b-6e2a-422c-b12b-2b6e2ae22cb8
  4729. ONLINELa culture du riz. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Yaya ‘Trésor’ Bangoura (speaker); Labex Fondements Empiriques de la Linguistique (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c567d27c-2e08-44c6-a7d2-7c2e0884c68b
  4730. ONLINEAutogénéalogie. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Jean Louis Camara (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Camara, Jean Louis (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f09dea62-2d83-4a96-9dea-622d835a9605
  4731. ONLINEHistoire des Pukurs vue par les sages de M'Bottiny. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima Sory Soumah (speaker); Sankoumba Camara (speaker); Younoussa Bayí ꜜKoꜜni Camara (speaker); Oscar Ousmane Sylla (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Soumah, Ibrahima Sory (transcriber); Camara, Sankoumba (transcriber); Camara, Younoussa Bayí ꜜKoꜜni (transcriber); Sylla, Oscar Ousmane (transcriber); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd1481b7-693b-4b0b-9481-b7693b2b0b66
  4732. ONLINEPromotion de la langue baga pukur. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mahawa Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7439d344-8627-4289-b9d3-4486276289ae
  4733. ONLINEChant sur Togba. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mahawa Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-053dae3a-22c0-40c9-bdae-3a22c0e0c9e9
  4734. ONLINELe rite traditionnel d'initiation masculine. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Abdou Cey Na (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Na, Abdoua Cey (transcriber); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20a58505-89b8-4edf-a585-0589b80edffc
  4735. ONLINELa masque Nimba. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Seydou Moktar Soumah (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Soumah, Seydou Moktar (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1270e6b0-630c-4850-b0e6-b0630cb850ea
  4736. ONLINELes traditions champêtres. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Seydou Moktar Soumah (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Soumah, Seydou Moktar (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-455e3128-595e-4217-9e31-28595e3217fd
  4737. ONLINENos traditions. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Seydou Moktar Soumah (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Soumah, Seydou Moktar (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0e5242b2-ea2a-4095-9242-b2ea2ab095ce
  4738. ONLINELe chant du Nimba. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Seydou Moktar Soumah (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Soumah, Seydou Moktar (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ec875d9e-eb79-4029-875d-9eeb791029d1
  4739. ONLINEComment tresser une natte (1/2). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Binta Bangoura, Seydou Moktar Soumah (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-80b02054-4416-4f15-b020-5444166f1574
  4740. ONLINEComment tresser une natte (2/2). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Binta Bangoura, Seydou Moktar Soumah (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a1afec81-f7fa-4fcb-afec-81f7fa4fcb3f
  4741. ONLINELes activités lucratives. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mabinty Diallo (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9d42a4d9-5729-46e5-82a4-d9572946e5b3
  4742. ONLINEMonologue. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mabinty Diallo (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3275e85-622e-4dae-a75e-85622e0dae61
  4743. ONLINEMonologue. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mabinty Diallo (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f7133c12-5cad-45b7-933c-125cadc5b72b
  4744. ONLINEMonologue. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mabinty Diallo (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2e6f26fd-712c-45c1-af26-fd712c45c1b9
  4745. ONLINELa préparation de la sauce de noix de palme, version Binari. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mabinty Diallo (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fc26d5f1-ab2b-4745-a6d5-f1ab2be745ac
  4746. ONLINELa culture du riz. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mabinty Diallo (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1052dcd1-ceb6-4c52-92dc-d1ceb61c52a6
  4747. ONLINEAutobiographie. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mohamed Tɔŋá ꜜKɔy Camara (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Mohamed Tɔŋá ꜜKɔy Camara (transcriber); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae2e8ac6-6f27-461c-ae8a-c66f27a61c3a
  4748. ONLINELa construction de la clinique de M’Bottiny. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Alpha Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Alpha (transcriber); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3eef973e-18ef-4082-af97-3e18ef3082a7
  4749. ONLINEMon enfance à l'école coranique. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Sékou Déka Camara (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3f745b2d-88b7-46f5-b45b-2d88b706f56c
  4750. ONLINELa culture du riz. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mohamed Salé Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Mohamed Salé Bangoura (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-24adc713-2cb9-441f-adc7-132cb9f41f1d
  4751. ONLINELa pêche des femmes. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Amí ꜜFey Bangoura (speaker); Harouna Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-50ba1c62-0b64-416a-ba1c-620b64c16a24
  4752. ONLINELe mariage. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Yonfila Bangoura (speaker); Harouna Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09d2fe60-5714-45b9-92fe-60571485b914
  4753. ONLINELa vie d'épouse. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Yonfila Bangoura (speaker); Harouna Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6755277b-c04e-4ff7-9527-7bc04edff799
  4754. ONLINEHistoire des Pukurs et de Binari. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Seydou Moktar Soumah (speaker); Harouna Bangoura (speaker); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e2d32bc9-0bd2-4d3c-932b-c90bd22d3cfc
  4755. ONLINEComment je pêche (1/2). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1968f213-af2d-4702-a8f2-13af2d170261
  4756. ONLINEComment je pêche (2/2). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95cd3ae8-d161-4d45-8d3a-e8d161fd4571
  4757. ONLINEAutobiographie. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d354d39c-0635-4d15-94d3-9c06356d1596
  4758. ONLINENotre voyage à Dalaba. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e711d850-b9ee-411e-91d8-50b9eee11e36
  4759. ONLINELa fin de notre travail. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8136b434-0e80-4a3a-b6b4-340e80ea3a37
  4760. ONLINELa géographie de Binari (1/3). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-db584c48-db6c-454a-984c-48db6c054aff
  4761. ONLINELa géographie de Binari (2/3). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8f84cd46-38d1-4a06-84cd-4638d10a062d
  4762. ONLINELa géographie de Binari (3/3). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-de577a36-96bc-4412-977a-3696bc941238
  4763. ONLINELa construction de ma maison. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f293e58b-6487-49c4-93e5-8b648749c4bc
  4764. ONLINELa confection des briques (1/2). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12a8f1b8-bea0-434d-a8f1-b8bea0434da3
  4765. ONLINELa confection des briques (2/2). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2cdb16fa-f476-4bba-9b16-faf476abba63
  4766. ONLINEComment construire une maison. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-916978d6-671f-48c8-a978-d6671f08c875
  4767. ONLINELa culture baga (2/2). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mohamed `Momo’ Tɔŋá Fɪmanc Soumah (speaker); Yola ꜜKɔy Bangoura (speaker); Ali Magath (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af4146fd-f477-4a20-8146-fdf4770a20d1
  4768. ONLINEComment fabriquer une pirogue. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Ibrahima ‘Coza’ Bangoura (speaker); Oumar Bangoura (speaker); Ibrahima Poku Bangoura (speaker); Aboubacar Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5e1709e7-44ce-4f73-9709-e744ce6f73b9
  4769. ONLINELa préparation du sel, et autres travaux du village. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mabinty Diallo (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-39582bb6-e820-4327-982b-b6e820a3274b
  4770. ONLINELes travaux du village. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Mohamed Salé Bangoura (speaker); Mohamed Tɔŋá ꜜKɔy Camara (speaker); Fatou ꜜKɔy Camara (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9fe33abe-ba3a-4942-a33a-beba3a69420f
  4771. ONLINEMonologue. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Bintiya ‘Kadé Diawara’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe014644-6551-44be-8146-44655154bec8
  4772. ONLINEComment fabriquer une cabane. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Fatou ꜜKɔy Camara (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-09151e39-b4fc-42b0-951e-39b4fc02b0a1
  4773. ONLINELes entailles au visage. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Kɔ́y Meimouna (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ede284e9-f000-46bd-a284-e9f000f6bd35
  4774. ONLINEL'origine de mon surnom. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Kadi Mambo ‘Bɔŋɔle’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Ibrahima ‘Coza’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bfbb16da-1d73-43c3-bb16-da1d7333c3b5
  4775. ONLINELa grimpe aux palmiers. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Musa Bangoura (speaker); Yaya ‘Trésor’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6f3f074-fe06-43b4-b3f0-74fe06a3b45e
  4776. ONLINEMa jeunesse. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Yannati Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d3f7aef6-9941-48e2-b7ae-f6994168e211
  4777. ONLINELa fabrication du savon noir. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); N’nady Sylla (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber); Bangoura, Yannati (participant). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-109dc5d4-fdce-4df2-9dc5-d4fdcebdf2fa
  4778. ONLINELa production de l'huile de coco. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); N’nady Sylla (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber); Bangoura, Yannati (participant). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5f91d29b-e489-4bd7-91d2-9be4892bd700
  4779. ONLINENos traditions ancestrales. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Aboubacar Sylla (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1b08e128-72d5-47d9-88e1-2872d527d9b7
  4780. ONLINELa fabrication de la ceinture de grimpe. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Yaya ‘Trésor’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed8a230d-75bb-4587-8a23-0d75bb158785
  4781. ONLINELa préparation de la sauce de noix de palme (1/3). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); N’nady Sylla (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57d8f29c-8520-4ef3-98f2-9c8520cef30c
  4782. ONLINELa préparation de la sauce de noix de palme (2/3). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); N’nady Sylla (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8dbdedf6-fea9-4dad-bded-f6fea95dad02
  4783. ONLINELa préparation de la sauce de noix de palme (3/3). Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); N’nady Sylla (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-11b943ff-ea1c-422a-b943-ffea1ca22afb
  4784. ONLINEDiscours de promotion de la langue pukur. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Yaya ‘Trésor’ Bangoura (speaker); Younoussa Bayí ꜜKoꜜni Camara (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber); Rochant, Neige (participant). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-20253565-d14b-4a79-a535-65d14b5a791b
  4785. ONLINEDiscours de promotion de la langue pukur. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Yaya ‘Trésor’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber); Rochant, Neige (participant). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60e1c880-dcb1-427c-a1c8-80dcb1427c74
  4786. ONLINELa cuisson des briques. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Yaya ‘Trésor’ Bangoura (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c0fc2ae9-9e02-4fa9-bc2a-e99e023fa922
  4787. ONLINELe Nimba vu par M'Bottiny. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Yaya ‘Trésor’ Bangoura (speaker); Labex Fondements Empiriques de la Linguistique (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-08c0846e-c172-46ae-8084-6ec17206ae4b
  4788. ONLINEATIS - Seven Languages. Mansour, Saab; Haider, Batool. 2021. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2021T04
  4789. ONLINEFrancoprovençal du Piémont. Bichurina, Natalia (depositor); Bichurina, Natalia (researcher); Teresa Geninatti (speaker). 2024. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fcb2f178-d73b-447b-b2f1-78d73b747b9d
  4790. ONLINEFrancoprovençal de Maurienne. Bichurina, Natalia (depositor); Bichurina, Natalia (researcher); Irène Maquet (speaker). 2024. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c1cfbb47-bd03-4e1d-8fbb-47bd03ee1d7c
  4791. ONLINEFrancoprovençal de Tarentaise. Bichurina, Natalia (depositor); Bichurina, Natalia (researcher); Patrice Combey (speaker). 2024. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52bb4e9a-5351-415e-bb4e-9a5351815e53
  4792. ONLINEFrancoprovençal de Vallée d'Aoste. Bichurina, Natalia (depositor); Bichurina, Natalia (researcher); Marlène Domaine (speaker); Alice Vierin (speaker). 2024. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bd9612d5-bf7f-4917-9612-d5bf7fc917ea
  4793. RuN corpus of parallel texts. ILOS, UoO. n.d. Language resources at the Text Laboratory. oai:tekstlab.uio.no:N10643
  4794. ONLINECollins Multilingual database (MLD) – WordBank with audio files. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0382
  4795. ONLINETRAD Pashto-French News Articles Parallel corpus. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0096
  4796. ONLINECollins Multilingual database (MLD) - WordBank. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0376
  4797. ONLINETRAD Pashto-French Parallel corpus of transcribed Broadcast News Speech - Training data. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0093
  4798. ONLINECollins Multilingual database (MLD) - PhraseBank. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0377
  4799. ONLINETRAD Pashto-French Parallel corpus of transcribed Broadcast News Speech - Test data. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0094
  4800. ONLINECollins Multilingual database (MLD) – PhraseBank with audio files. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0383
  4801. ONLINETRAD Arabic-French Newspaper Parallel corpus - Test set 2. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0100
  4802. ONLINETRAD Arabic-French Web domain (blogs) Parallel corpus. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0103
  4803. ONLINETRAD Arabic-French Parallel corpus of transcribed Broadcast News Speech. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0101
  4804. ONLINETRAD Arabic-French Newspaper Parallel corpus - Test set 1. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0098
  4805. ONLINETRAD Chinese-French Web domain (blogs) Parallel corpus. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0109
  4806. ONLINETRAD Arabic-French Mailing lists Parallel corpus - Test set. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0105
  4807. ONLINETRAD Arabic-French Mailing lists Parallel corpus - Development set. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0107
  4808. ONLINETRAD Chinese-French News Articles Parallel corpus. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0111
  4809. ONLINEETAPE Evaluation Package. n.a. 2017. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0046
  4810. ONLINETRAD Chinese-French Email Parallel corpus – Development Set. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0114
  4811. ONLINETRAD Chinese-French Email Parallel corpus – Test Set. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0116
  4812. ONLINEANITA (Audio eNhancement In Telecom Applications). n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0156
  4813. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - D-KA Water Cycle. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0146
  4814. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - D-KE Environmental Technology. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0150
  4815. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - E-AD Pharmacology. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0154
  4816. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - E-AF General Medicine. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0155
  4817. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - F-AD Drainage and Irrigation. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0159
  4818. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - F-AJ Food Plants. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0162
  4819. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - F-AM Trees and Bushes. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0164
  4820. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - F-AR Tobacco Industry. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0166
  4821. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - F-MA Meat Industry. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0170
  4822. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - H-AB Reinforced Concrete. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0203
  4823. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - H-GA Architecture. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0204
  4824. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - I-AA Metal and Steel Foundries. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0208
  4825. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - I-AB Oil Industry. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0209
  4826. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - I-AC Automobile Industry. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0210
  4827. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - I-AD Textile Industry. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0211
  4828. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - M-AA Law, General Topics. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0230
  4829. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - M-RB Diplomacy. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0243
  4830. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - M-RC Politics and International Co-operation. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0244
  4831. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - M-RD International Conferences. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0245
  4832. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - M-RE International Treaties. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0246
  4833. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - M-RF International Institutions. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0247
  4834. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - M-RG International Courts. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0248
  4835. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - M-RH Armed Conflicts. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0249
  4836. ONLINEBDLEX. n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0004
  4837. ONLINEBDSONS Base de données des sons du français. n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0005
  4838. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - N-LH Distribution. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0275
  4839. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - N-LP Business Correspondence. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0276
  4840. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - N-PA Banking. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0277
  4841. ONLINEBREF-80. n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0006
  4842. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - N-TC Quality Control. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0285
  4843. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - S-AA Anatomy. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0289
  4844. ONLINEBREF-POLYGLOT. n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0007
  4845. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - S-AL Genetics. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0297
  4846. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - S-BJ Flora. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0308
  4847. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - S-BK Fauna. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0309
  4848. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - T-AI Printing Industry. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0316
  4849. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AA Trampoline Jumping. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0318
  4850. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AB Target Shooting. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0319
  4851. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AC Skating. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0320
  4852. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AE Table Tennis. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0322
  4853. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AF Lawn Tennis. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0323
  4854. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AG Volleyball. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0324
  4855. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AH Weight-Lifting. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0325
  4856. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AI Waterpolo. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0326
  4857. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AJ Wrestling. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0327
  4858. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AS American Football. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0328
  4859. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AT Field and Track Athletics. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0329
  4860. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AU Tenpin Bowling. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0330
  4861. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AW Baseball. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0332
  4862. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AX Basketball. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0333
  4863. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AY Handball. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0334
  4864. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AZ Cricket. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0335
  4865. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BA Cycling. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0336
  4866. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BC Fencing. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0337
  4867. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BD Swimming. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0338
  4868. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BE Aquatic Choreography. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0339
  4869. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BF Football. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0340
  4870. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BH Golf. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0342
  4871. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BI Gymnastics. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0343
  4872. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BJ Hockey. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0344
  4873. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BL Judo. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0346
  4874. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BM Canoeing. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0347
  4875. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BN Modern Pentathlon. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0348
  4876. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BO Polo. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0349
  4877. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BP Rugby. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0350
  4878. ONLINEEUROM1f French. n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0014-01
  4879. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BR Rowing. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0352
  4880. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BS Sailing. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0353
  4881. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BT Sports, General Topics. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0354
  4882. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - W-WB Specialised terminology without fiel coding. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0358
  4883. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - Z-ZA General Vocabulary. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0359
  4884. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - Z-ZB General Vocabulary. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0360
  4885. ONLINEMULTEXT Prosodic database. n.a. 1998. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0060
  4886. ONLINETagged text in French (MEMODATA) with typographic tags. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0011
  4887. ONLINEBREF-120 - A large corpus of French read speech. n.a. 1999. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0067
  4888. ONLINETagged text in French (MEMODATA) with rules of morphological disambiguation. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0012
  4889. ONLINEHydrogeology database. n.a. 1998. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0363
  4890. ONLINEPedology database. n.a. 1998. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0364
  4891. ONLINENEWBASE - Extended version of ELRA-T0090 GEOBASE. n.a. 1998. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0362
  4892. ONLINEEuroWordNet French. n.a. 1999. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0020
  4893. ONLINEDICO-MORPH_Lemme. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0001
  4894. ONLINEPAROLE French Corpus. n.a. 2000. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0020
  4895. ONLINEDICO-MORPH_Collocation. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0002
  4896. ONLINETwin database - TWINDB1. n.a. 2000. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0088
  4897. ONLINEDICO-SYNT. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0003
  4898. ONLINEA "scientific" corpus of modern French ("La Recherche" magazine) - Raw data. n.a. 2000. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0025-01
  4899. ONLINEA "scientific" corpus of modern French ("La Recherche" magazine) - Complete version. n.a. 2000. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0025-02
  4900. ONLINEMHATLex. n.a. 2001. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0100
  4901. ONLINESwiss-French SpeechDat(M). n.a. 2001. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0103
  4902. ONLINESwiss-French SpeechDat(II) FDB-3000. n.a. 2001. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0104
  4903. ONLINEFrench Lexicon. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0005
  4904. ONLINEAmaryllis Corpus - Evaluation Package. n.a. 2001. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0029
  4905. ONLINEModern French Corpus including Anaphors Tagging. n.a. 2002. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0032
  4906. ONLINETerminology database of telecommunication. n.a. 2002. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0367
  4907. ONLINESCI-FRAL-EURADIC French-German Bilingual Dictionary. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0034
  4908. ONLINESCIPER-FR-EURADIC French Monolingual Dictionary. n.a. 2003. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0049
  4909. ONLINESCI-FRES-EURADIC French-Spanish Bilingual Dictionary. n.a. 2003. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0035
  4910. ONLINESCI-FRAN-EURADIC French-English Bilingual Dictionary. n.a. 2003. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0033
  4911. ONLINESCI-FRIT-EURADIC French-Italian Bilingual Dictionary. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0036
  4912. ONLINEOxford French Minidictionary. n.a. 2002. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0027
  4913. ONLINELORETO Thesaurus. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0089
  4914. ONLINEOxford Business French Dictionary. n.a. 2002. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0031
  4915. ONLINEGEOBASE. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0090
  4916. ONLINEM2VTS Speaker Verification Database. n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0021
  4917. ONLINEILPho phonetic lexicon. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0163
  4918. ONLINEDixAF (Bilingual Dictionary French Arabic, Arabic French). n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0040
  4919. ONLINESwiss-French Polyphone Database 1000 speakers. n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0030-01
  4920. ONLINESwiss-French Polyphone Database 4000 speakers. n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0030-02
  4921. ONLINESpeechDat Speaker Verification database. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0047
  4922. ONLINEPolyVar. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0046
  4923. ONLINEFrench Speecon database. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0168
  4924. ONLINEBDBRUIT. n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0033
  4925. ONLINEC-ORAL-ROM - Integrated reference corpora for spoken romance languages. Multi-media edition; tools of analysis; standard linguistic measurements for validation in HLT. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0172
  4926. ONLINEECI/MCI (European Corpus Initiative/Multilingual Corpus I). n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0004
  4927. ONLINEOrienTel French as spoken in Tunisia database. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0188
  4928. ONLINEGlobalPhone French. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0197
  4929. ONLINEFrench Source Lexicon. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0062
  4930. ONLINEMultilingual Wordbank. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0368
  4931. ONLINEMultilingual Phrasebank. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0369
  4932. ONLINEBasic multilingual lexicon (MEMODATA). n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0001
  4933. ONLINEFrench lexicon with morphological information. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0068
  4934. ONLINEDutch-French Lexicon (LanTmark) - General Vocabulary. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0004-01
  4935. ONLINEEnglish-French Lexicon (LanTmark). n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0005
  4936. ONLINE"Le Monde Diplomatique" Text corpus in French - archives 1980-1998. n.a. 2003. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0036-01
  4937. ONLINEThe CLEF Test Suite for the CLEF 2000-2003 Campaigns – Evaluation Package. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0008
  4938. ONLINEPAIDIALOGOS (NEOLOGOS Project). n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0227
  4939. ONLINEFrench-English Lexicon (LanTmark). n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0007
  4940. ONLINEToponymic Geography. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0100
  4941. ONLINETerminology database of expressions. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0102
  4942. ONLINETerminology database of finance. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0103
  4943. ONLINEFrench-Canadian Speecon database. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0240
  4944. ONLINEARCADE II Evaluation Package. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0018
  4945. ONLINEEvaSy Evaluation Package. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0023
  4946. ONLINECESART Evaluation Package. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0019
  4947. ONLINECESTA Evaluation Package. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0020
  4948. ONLINEESTER Corpus. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0241
  4949. ONLINEESTER Evaluation Package. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0021
  4950. ONLINEEQueR Evaluation Package. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0022
  4951. ONLINEFrench-Dutch Lexicon (LanTmark) - Data Processing domain. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0006-03
  4952. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports – English-French bilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-02
  4953. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports – English-French-Greek-Arabic-German-Spanish-Portuguese multilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-01
  4954. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports – English-French-Greek trilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-03
  4955. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports – English-French-Arabic trilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-04
  4956. ONLINEEPAC Corpus: orthographic transcriptions. n.a. 2010. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0305
  4957. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports – English-French-German trilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-05
  4958. ONLINEEASy Evaluation Package. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0034
  4959. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports – English-French-Spanish trilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-06
  4960. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports – English-French-Portuguese trilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-07
  4961. ONLINECLEF AdHoc-News Test Suites (2004-2008) – Evaluation Package. n.a. 2010. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0036
  4962. ONLINETerminology database of natural sciences. n.a. 2010. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0374
  4963. ONLINEDEFT'08 Evaluation Package. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0035
  4964. ONLINECLEF Question Answering Test Suites (2003-2008) – Evaluation Package. n.a. 2010. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0038
  4965. ONLINEESTER 2 Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0338
  4966. ONLINEGlobalPhone French Pronunciation Dictionary. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0340
  4967. ONLINECLEF QAST (2007-2009) – Evaluation Package. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0039
  4968. ONLINEPANACEA English-French and English-Greek parallel corpus acquired for Labour Legislation domain. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0058
  4969. ONLINEPANACEA Labour French monolingual corpus. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0066
  4970. ONLINEQuaero Old Press Extended Named Entity corpus. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0073
  4971. ONLINEWEBCOMMAND. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0154
  4972. ONLINEREPERE Evaluation Package. n.a. 2015. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0044
  4973. ONLINEGVLEX tales corpus. n.a. 2015. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0373
  4974. ONLINEOlympic Sports (Termcat). n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0093
  4975. ONLINEIDIOLOGOS 1 “Bootstrap” (NEOLOGOS Project). n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0226-01
  4976. ONLINEElectrical Engineering. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0096
  4977. ONLINEIDIOLOGOS 2 “Eingenspeakers” (NEOLOGOS Project). n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0226-02
  4978. ONLINEAutomobile Engineering. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0097
  4979. ONLINEEnergy Technology. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0095
  4980. ONLINEMechanical Engineering. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0098
  4981. ONLINE"Le Monde Diplomatique" Text corpus in French - archives from 1999. n.a. 2003. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0036-02
  4982. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - M-RA Politics, General Topics. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0242
  4983. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AD Skiing. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0321
  4984. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-AV Boxing. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0331
  4985. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BG Mountaineering. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0341
  4986. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BQ Riding. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0351
  4987. ONLINEFrench dictionary of definitions (SYNAPSE). n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0100
  4988. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - N-LG Import-Export. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0274
  4989. ONLINETRAD Chinese-French Parallel Text - Blog. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0125
  4990. ONLINEGlobalPhone 2000 Speaker Package. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0400
  4991. ONLINEGlobalPhone Multilingual Model Package. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0399
  4992. ONLINEMAURDOR Evaluation Package. n.a. 2015. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0045
  4993. ONLINEEnToFrNE - a Parallel English-French Lexicon of Named Entities. n.a. 2019. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0052
  4994. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - V-BK Ice Hockey. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0345
  4995. ONLINEMULTEXT Lexicons. n.a. 1998. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0010
  4996. ONLINEMIST Multi-lingual Interoperability in Speech Technology database. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0238
  4997. ONLINEQuaero Broadcast News Extended Named Entity corpus. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0349
  4998. ONLINEFoxPersonTracks: a Benchmark for Person Re-Identification from TV Broadcast Shows. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0374
  4999. ONLINEMbochi speech corpus. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0396
  5000. ONLINETSNLP (Test Suites for NLP Testing). n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0013
  5001. ONLINEARCADE/ROMANSEVAL corpus. n.a. 1998. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0018
  5002. ONLINEMLCC Multilingual and Parallel Corpora. n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0023
  5003. ONLINECRATER corpus. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0003
  5004. ONLINEPANACEA Environment French monolingual corpus. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0065
  5005. ONLINEParallel texts from Swedish Labour market agency (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0302
  5006. ONLINELetter of rights for persons arrested and or detained (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0308
  5007. ONLINEJV_TDM Corpus. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0379
  5008. ONLINEParallel texts from Swedish Labour market agency. Part 2 (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0300
  5009. ONLINEEUIPO - list of goods and services Spanish and French (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0148
  5010. ONLINEGeFRePaC - German French Reciprocal Parallel Corpus. n.a. 2002. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0031
  5011. ONLINEParallel texts from Swedish National Food Agency (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0305
  5012. ONLINETrilingual Documents related to International Judicial Cooperation in Civil Matters (Greek-English-French) (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0307
  5013. ONLINEEUIPO - list of goods and services French and English (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0149
  5014. ONLINEParallel texts from Swedish Work environment Authority (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0304
  5015. ONLINEEUIPO - list of goods and services Italian and French (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0152
  5016. ONLINEConvention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment - United Nations (French-English-Greek) (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0309
  5017. ONLINELetter of rights for persons arrested on the basis of a European Arrest Warrant (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0301
  5018. ONLINEEUIPO - list of goods and services German and French (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0145
  5019. ONLINEEUIPO - IP case law French-English (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0138
  5020. ONLINEFrance French Speech Recognition Corpus (Desktop). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0228-77
  5021. ONLINELuxembourg Museum Websites (de-en) (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0201
  5022. ONLINEPANACEA English-French and English-Greek parallel corpus acquired for Environment domain. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0057
  5023. ONLINESpeaking atlas of the regional languages of France. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0402
  5024. ONLINEParallel texts from Swedish Social Security Authority (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0303
  5025. ONLINEMULTEXT JOC Corpus. n.a. 1998. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0017
  5026. ONLINECRATER 2 Corpus. n.a. 2002. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0033
  5027. ONLINECanadian French Speech Recognition Corpus (Mobile). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0228-72
  5028. ONLINESIP Publications (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0306
  5029. ONLINESIP Internal dictionary (Processed). n.a. 2020. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0077
  5030. ONLINEMEDIA Evaluation Package. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0024
  5031. ONLINEMEDIA speech database for French. n.a. 2008. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0272
  5032. ONLINEPortMedia French and Italian corpus. n.a. 2014. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0371
  5033. ONLINEOrienTel French as spoken in Morocco database. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0185
  5034. ONLINEFrench-Vietnamese Dictionary. n.a. 2021. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0086
  5035. ONLINEVietnamese-French Dictionary. n.a. 2021. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0087
  5036. ONLINE88milSMS. A corpus of authentic text messages in French. n.a. 2015. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0082
  5037. ONLINEAnnotated tweet corpus in Arabizi, French and English. n.a. 2022. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0323
  5038. ONLINECorpus of Interactions between Seniors and an Empathic Virtual Coach in Spanish, French and Norwegian. n.a. 2022. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0414
  5039. ONLINEFrench Speech Data by Mobile Phone - 769 Hours . n.a. 2022. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0446
  5040. ONLINEFrench Speech Data by Mobile Phone_Reading - 231 Hours . n.a. 2022. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0465
  5041. ONLINEIdioms French-Vietnamese Dictionary. n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0383
  5042. ONLINEFrench-Dutch Lexicon (LanTmark) - General Vocabulary. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0006-01
  5043. ONLINEFrench-Dutch Lexicon (LanTmark) - Administrative domain. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0006-02
  5044. ONLINEDutch-French Lexicon (LanTmark) - Data Processing domain. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0004-03
  5045. ONLINEDutch-French Lexicon (LanTmark) - Administrative domain. n.a. 1997. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0004-02
  5046. ONLINEBitext Lexical Dataset - French . n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0142
  5047. ONLINEBitext Lexical Dataset - Language Variants - French . n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0156
  5048. ONLINEGLOBAL Multilingual Lexical Data - Bilingual - Level 2. n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0111-05
  5049. ONLINEMULTIGLOSS Multilingual Glossaries - L1-English pair. n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0112-01
  5050. ONLINEGLOBAL Multilingual Lexical Data - Monolingual - Level 2 . n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0111-02
  5051. ONLINEGLOBAL Multilingual Lexical Data - Bilingual - Level 1 . n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0111-04
  5052. ONLINEParallel Corpora & Domains (bilingual and multilingual). n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0336
  5053. ONLINEMorphological lexicon - French. n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0203-03
  5054. ONLINEMULTIGLOSS Multilingual Glossaries - L1-English pair + 1 language. n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0112-02
  5055. ONLINEGEOLINGUAL Multilingual Geographical Entity Tables. n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0205
  5056. ONLINEGLOBAL Multilingual Lexical Data - Monolingual - Level 1 . n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0111-01
  5057. ONLINEBreton Dialectal. Centre de Recherche Bretonne et Celtique (depositor); Tricoire, Jean (researcher); Do Nascimento, Balthazar (data_inputter). 2024. Centre de Recherche Bretonne et Celtique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8e405032-96fe-4ad6-8050-3296feead61a
  5058. ONLINEFrancoprovençal du Piémont. Bichurina, Natalia (depositor); Bichurina, Natalia (researcher); Bichurina, Natalia (transcriber); Rolando, Andrea (transcriber). 2024. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30b51dd0-4681-4e5c-b51d-d046812e5c27
  5059. ONLINEFrancoprovençal de Maurienne. Bichurina, Natalia (depositor); Bichurina, Natalia (researcher); Bichurina, Natalia (transcriber); Rolando, Andrea (transcriber). 2024. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dbbdc735-6276-4980-bdc7-356276e980ad
  5060. ONLINEFrancoprovençal de Tarentaise. Bichurina, Natalia (depositor); Bichurina, Natalia (researcher); Bichurina, Natalia (transcriber); Rolando, Andrea (transcriber). 2024. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f1f6dd70-9dbe-4ff9-b6dd-709dbe0ff987
  5061. ONLINEFrancoprovençal de Vallée d'Aoste. Bichurina, Natalia (depositor); Bichurina, Natalia (researcher); Bichurina, Natalia (transcriber); Rolando, Andrea (transcriber). 2024. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-87661591-16b9-4e7e-a615-9116b9ce7e4e
  5062. ONLINERécits de pêche. Rochant, Neige (depositor); Rochant, Neige (researcher); Younoussa Bayí ꜜKoꜜni Camara (speaker); Université Sorbonne Nouvelle (sponsor); Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale (sponsor); Bangoura, Yaya ‘Trésor’ (transcriber). 2024. Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6c1a2bbc-6c4b-4eef-9a2b-bc6c4b6eef94

Other known names and dialect names: Acadian, Acadien, Angevin, Berrichon, Bourbonnais, Bourguignon, Dgernesiais, Franc-Comtois, Français, Francés, Franche-Comtois, Franco-Ontarien, Franco-Terreneuvien, Fribourgois, Gallo, Jèrriais, Jurassien, Lorraine, Norman, Normand, Poitevin, Québécois, Saint Barthélemy Patois, Saintongeais, Serquiais, Shippagan, Sous le Vent, Standard French

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/fra
Up-to-date as of: Mon Mar 18 6:52:33 EDT 2024